Bibelbicher: e Sonnesystem vu Verständnis

Mat 1,189 Kapitelen, 31,000 + Verses an iwwer 788,000 Wierder an der King James Version vun der Bibel, sinn et bal onziellech Kombinatioune vu Wierder, Ausdrock a Konzepter fir ze léieren.

Eigentlech ass d'griichesch Wuert Sonnenees benotzt 7-Zäiten an der Bibel an 7 ass d'Zuel vu geeschtleche Perfektioun.

Et gëtt "Kolleg" an de Kolosser 1: 9 iwwersat

Kolosser 1: 9
Dofir hunn mir och, well de Dag, dee mer dat héieren hunn, net ophale fir Iech ze bieden an ze wënschenswillen, datt Dir mat dem Wësse vu sengem Wëllen an all Weisheet a Geescht Versteesdemech;

Kuckt elo no der Definitioun:

a lafen zesummen, Verständnis
Verbrauch: eng Zesummenaarbecht am Geescht, also: Verständnis, praktesch Discernement, Intelligenz.

HELPS Word-Etuden
Cognate: 4907 sýnesis (aus 4920 / syníēmi) - richteg, Facts sinn zesummen fir ganz anescht, dh synthetiséiert Argumentatioun, déi implizit (indirekt) Wahrnehmunge fir Verstoss verbënnt. Kuckt och 4920 (syníēmi).

Fir de Gleewege verbënnt dëst "d'Punkte" duerch geheelt, induktiv Begrënnung (ënner Gott gemaach). Dës positiv Notzung vu 4907 / Sýnesis ("synthesiséiertem Verständnis") tritt op: Mk 12:23; Lk 2:47; Ef 3: 4; Kol 1: 9,22; 2. Tim 2: 7.

Dëst Wuert Sonnesystem gëtt an der griichescher Literatur benotzt fir den Prozess vu 2 méi kleng Flëss ze beschreiwen, fir zesummen ee grousse Floss ze bilden.

Gespréich iwwer Verbindungen an neie Verständnis vum Wuert vu Gott a Liewen selwer!

Ech hunn eng wuessend Lëscht vu Bibelversen a Sektiounen vun der Schrëft, déi e puer parallel Associatioun zesummen hunn, sou datt Dir nei Verbindunge maache kënnt an nei spirituell Liicht hutt fir Äert Ëmfang a Verständnis vum Wuert ze bauen.

j 6
7 Vergiesst net; Gott ass net spottbar: Well e Mann deen seet, dee soll och ernimmen.
8 Dee, dee sou Säthen zu sengem Fleesch soll aus dem Fleesch ernähren Korruptioun; Awer deen, dee souwuel vum Séi gëtt, soll vum Geescht erfëllt ginn ewescht.
9 An loosse mer eis net gewaarzt sinn an et gutt maachen: For an der Fréijoer fänken ech mateneen, wann mer net schwaach sinn.

Hosea 10
12 Séi fir Iech selwer a Gerechtegkeet, ernimmt a Barmhäerzegkeet; brécht däi Buedem op: well et ass Zäit den Här ze sichen, bis hie kënnt a Gerechtegkeet op dech reent.
13 Dir hutt Schlechtheet geploust, Dir hutt Ongerechtegkeet gesammelt; Dir hutt d'Fruucht vun de Ligen giess: well Dir op Äre Wee vertraut hutt, op d'Viel vun Äre Mächtegen.



Akten 17
5 Awer d'Juden, déi net gegleeft hunn, si vu Näid bewegt, hunn e puer schüchtereg Matbierger vun der Basiser Aart op si geholl, an hunn eng Gesellschaft gesammelt, an hunn d'ganz Stad an d'Luucht gesat, an hunn d'Haus vum Jason ugegraff, a probéiert ze bréngt se bei d'Leit eraus.
6 A wéi se se net fonnt hunn, hunn si de Jason a verschidde Bridder op d'Herrscher vun der Stad gezunn, a ruffen: Dës, déi hunn ëmgedréit der Welt d'ënnescht d'iewescht Kommt hei och hei;

Psalmen 146: 9
Den HÄR bewahrt déi Friemer; Hien huet d'Weeseklass an d'Witfra erliewt: awer de Wee vum Béiser hänkt eroof.

Wéinst der Figur vun Ried Idiom vun Erlaabnis, Gott erlaabt d'Weeër vun de Béisen op d'Kopp gedréckt ginn. Si ernimmen einfach wat se gesaat hunn.

Déi Béis beschëllegt dunn dem Gott säi Vollek falsch de Problem ze verursaachen, wann et a Wierklechkeet de Satan war, deen duerch déi Béis geschafft huet. An anere Wierder, déi Béis beschëllegt dem Gott säi Vollek vu wat se selwer schëlleg sinn.



James 1: 1
James, e Kniecht vu Gott a vum Här Jesus Christus, un déi zwielef Stämme déi sech am Ausland verstreet hunn, begréissen.

I Peter 1: 1
De Péitrus, en Apostel vu Jesus Christus, un déi Friemen, déi iwwer Pontus, Galatien, Kappadokien, Asien a Bithynia verspreet sinn,

Am James 1:1 sinn déi englesch Wierder "sinn am Ausland verspreet" an am I Peter 1:1, den Ausdrock "verstreet" sinn datselwecht griichescht Wuert diaspora, wat wuertwiertlech d'Dispersioun bedeit. Et bezitt sech op Judeaner déi duerch d'Réimescht Räich verspreet goufen, wéinst Verfolgung.



Isaiah 24
14 Si wäerten hir Stëmm ophiewen, si sangen fir d'Majestéit vum Här, si wäerten haart aus dem Mier ruffen.
15 Dofir verherrlecht dir den HÄR an de Feieren, och den Numm vum Här Gott vun Israel an den Insele vum Mier.
16 Vum Enn vun der Äerd hu mir Lidder héieren, souguer Herrlechkeet fir déi Gerecht. Awer ech sot: Meng Mager, meng Mager, wee mir! déi verréid Händler hunn verréid behandelt; jo, déi verréid Händler hu ganz verréid gehandelt.

Jesaja 24:15 ernimmt d'Verherrlechung vu Gott an de Bränn.

Akten 2
3 An et war wéi se am Feier geweigert Zengs ginn an et war op all eenzel.
4 An si hunn alleguer mat den Helleg Geescht gefüllt an hunn ugefaang mat anere Sproochen ze schwätzen, wéi de Geescht dem Äerm gesinn huet.

Den Dag vum Päischtdag ernimmt Feier a Sproochen a Sproochen, wat e Wee ass fir Gott ze verherrlechen.

Jesaja 24:16 ernimmt Lidder an den ieweschten Deel vun der Äerd.

D'Akten 1: 8 nennt dee genaue selwechte Saz, "de ieweschten Deel vun der Äerd" am Kontext och a Sproochen ze schwätzen.

D'Akte 1: 8
Awer Dir wäert d'Muecht kréien, duerno der Den Hellege Geescht [de Kaddo vum Hellege Geescht] ass op dech komm: an Dir wäert Zeie vu mir sinn souwuel zu Jerusalem, wéi a ganz Judéa, an a Samaria, an bis zum Enn vun der Äerd.

Am Zesummenhang mat dësem, ech Corinthians ernimmt sangen mat Verständnis a sangen an Tongues, wat Gott verherrlecht duerch d'Manifestatioun vum Kaddo vum Hellege Geescht, deen a Sproochen schwätzt.

I Corinthians 14: 15
Wat ass et dann? Ech wäert mam Geescht bieden, an ech wäert och mam Verständnis bieden: Ech wäert mam Geescht sangen, an ech wäert och mam Verständnis sangen.

Am Zesummenhang mat dëser, kuckt op II Timothy!

II Timothy 1: 6
Duerfir hunn ech dech fir Erënnerung setzen datt Dir Reift d'Geschenk vu Gott, deen an dir ass duerch d'Uwendung vu menger Hänn.

Den Ausdrock "dass du opreecht" ass dat eenzegt griichescht Wuert anazópureó, dat heescht "nach opzebrennen; Ech ruffen d'Feier op, setzen d'Flam vun".

De Kaddo vu Gott ass de Kaddo vum Hellege Geescht. Et gëtt nëmmen 1 Wee fir dee Kaddo opzehiewen, déi spirituell Kraaft dobannen ze manifestéieren, an dat ass a Sproochen ze schwätzen.



D'Akte 13: 11
An elo, kuck, d'Hand vum HÄR ass op dech, an du wäers Blann sinn, keng Sonn fir eng Saison ze gesinn. An direkt ass e Geescht an e Däischtert opgaang; an hie gauche vu Leit, déi him duerch d'Hand bréngen.

An dësem Vers huet den Apostel Paul d'Manifestatiounen vum Hellege Geescht operéiert an den Elymas den Zauberer besiegt, deen e Kand vum Däiwel war.

II Peter 2: 17
Dëst sinn Brunnen ouni Waasser, Wolleken déi mat engem Stuerm gedroe ginn; deenen de Niwwel vun der Däischtert fir ëmmer reservéiert ass.

Et ass interessant ze notéieren datt d'Kand vum Däiwel an den Akten 13 besiegt gouf an en Niwwel an eng Däischtert erlieft huet an d'Kanner vum Däiwel am II Peter sinn och reservéiert fir den Niwwel vun der Däischtert.



Réimer 1: 23
A veräntweren d'Räich vum onkloerdege Gott an e Bild, dee mat korruptibelem Mënsch gemaach huet, a Vigel, a véierfettéiert Dier, a schleppende Saachen.

I Peter 1: 23
Erëm erëm gebuer ze ginn, net vu korrupnéierten Keim ze ginn, mee vun onkalkuléiertem, duerch d'Wuert vu Gott, dat Lieweg an éiwegt bleift.

D'Wuert "onkorruptibel" am Réimer 1:23 ass datselwecht griichescht Wuert wéi d'Wuert "onkorruptibel" am I Peter 1:23. Mir sinn aus onbestänneg geeschtege Som gebuer, well Gott ass Geescht an hien ass och onkorruptibel. Wéi Papp, wéi Jong.



I Kings 18: 21
Elo ass et zu all d'Leit komm a sot: A wéi laang halte dech tëscht zwee Meenungen? wann den Här sinn Gott, da gitt him: ma wann Baal, da kënnt hien. D 'Vollek huet him net geäntwert.

James 1
6 Mee loosse se him am Glawen [d'Glawen] froen, näischt iwwerrascht. Well deen, deen wavereth ass, ass wéi eng Welle vum Mier an d'Wand an de Wand gefloss.
7 Loosst dee Mann net denken datt hien e Wuert vum Här kritt.
8 Ee doublier Mann ass onbestänneg an all seng Weeër.

Wa mir wackelen an am Zweifel sinn, da kréie mir näischt vu Gott. Zweiwel ass en Zeeche vu schwaache Glawen.

Dacks kacht d'Optioune vun enger Situatioun op d'Wäisheet vun der Welt vs d'Wäisheet vu Gott.

An der Zäit vum Elias haten d'Leit dee selwechte Problem: tëscht 2 Optiounen wankelen, sou datt den Elia probéiert huet se vum Zait ze kréien an eng Entscheedung ze treffen.

Mir sollten datselwecht maachen.



Kolosser 1: 23
Wann dir op de Glawen weider berouen a sech, an net ewech vun der Hoffnung vun der gudder geréckelt, wat dir héieren hutt, an déi zu all déiereräich gepriedegt huet deen ënnert dem Himmel ass; whereof ech Paul Auer e Minister huet;

Wéi gouf et all Kreatur ënner dem Himmel gepriedegt? Sécherlech war d'Wuert involvéiert, awer och vu Gott senger Schafung: besonnesch d'Wuert, dat um Nuetshimmel vun den Himmelskierper geléiert gëtt, wat de Psalmen 19 erkläert.

Psalmen 19 [NIV]
1 Den Himmel erklärt d'Herrlechkeet vu Gott;
den Himmel verkënnegt d'Aarbecht vu sengen Hänn.
2 Dag fir Dag gi se Ried aus;
Nuecht no Nuecht verroden se Wëssen.

3 Si hu keng Ried, si benotze keng Wierder;
keen Toun vun hinnen héieren.
4 Awer hir Stëmm geet eraus op d'ganz Äerd,
hir Wierder un d'Enn vun der Welt.
Am Himmel huet Gott en Zelt fir d'Sonn opgeriicht.

5 Et ass wéi e Bräitchemann, deen aus senger Chamber erauskënnt,
wéi e Champion, dee sech freet fir seng Course ze lafen.
6 Et geet un engem Enn vum Himmel op
a mécht säi Circuit op déi aner;
näischt gëtt vu senger Hëtzt entzunn.

Dofir ass et egal ob iergendeen an engem fernen Deel vun der Welt wunnt wou keng Chrëschten jee Fouss gesat hunn oder net. All d'Schafung vu Gott ass sou raffinéiert, komplex, fortgeschratt a wonnerbar datt keen Excuse huet fir net un den Här ze gleewen, deen de ganzen Universum entworf an erstallt huet.

Réimer 1: 20 [Amplifizéierter Bibel]
Zënter der Schafung vun der Welt sinn seng onsichtbar Attributer, Seng éiweg Kraaft a gëttlech Natur, kloer gesi ginn, duerch säi Veraarbechtung verstanen [all Seng Schafung, déi wonnerbar Saachen, déi Hien gemaach huet], sou datt si [déi versoen gleewen a vertrauen op Him] sinn ouni Excuse an ouni Verteidegung.



Isaiah 33: 2
O HÄR, sief eis gnädeg; well an dir ass eist Vertrauen; sief du all Moien eisen Helfer, eis Erléisung och an der Zäit vun der Nout.

Notéiert de schaarfe Kontrast tëscht dësen 2 Verse am Jesaja:
* Vertrauen op Gott a kréien Hëllef moies
or
* Vertrauen an Är eege Béisheet a Béist wäert op Iech am fréie Moien kommen.

Isaiah 47
10 Well Dir hutt op Är Schlechtheet vertraut; du hues gesot: Kee gesäit mech. Är Wäisheet an Äert Wëssen hunn dech falsch gemaach; an Dir hutt an Ärem Häerz gesot: Ech sinn, an et gëtt keen aneren ausser mir.
11 Dofir wäert de Béisen moies fréi iwwer dech kommen, an Dir wësst net vu wou et opkënnt; a Mëssbrauch wäert op dech falen an Dir kënnt et net ofsetzen; an d'Desolatioun wäert op dech op eemol kommen, déi Dir net wësst.

Am Zesummenhang mat dësem, kuckt wat de Jesus gemaach huet:

Mark 1: 35
An de Moien, ass hien eng grouss Zäit virum Dag opgestan, ass hien erausgaang, an ass op eng eenzeg Plaz fortgaang, an huet do gebiet.



Levite 19: 17
Du solls däi Brudder net an dengem Häerz haassen: du solls deng Noper op iergendeng Manéier bestrofen, an net d'Sënn op him leiden.

Et ass net gutt iergendeen ze haassen, vill manner Ären eegene kierperlechen oder spirituellen Brudder a Christus.

Ech John 2
9 deen deen seet, ass hien am Liicht, an huet säin Brudder héieren, ass bis an d'Dunkelheet.
10 Hien deen säin Brudder léiwer hält am Liicht, an et gëtt kee Geleeënheeten datt hien a senge Strof geet.

Dat neit Testament erliichtert eis iwwer déi voll Konsequenze vun engem haassen: Dir gitt a spirituell Däischtert.

Am Zesummenhang mat dësem sinn 3 Schlësselversen an Epheser, a perfekt Uerdnung:

* Vers 2: Spadséiergank verléift
* Vers 8: Spadséiergank am Liicht
* Vers 15: Spadséiergank circumspectly

Dem Gott seng perfekt Léift energesch eist Glawen, sou datt mir d'Liicht gesinn, wat eis et erméiglecht, ëmsoss ouni blann Flecken ze goen.

Epheser 5
2 An Walk in Love, Wéi Christus huet eis och gär gehat a fir eis eng Offer an eng Opfer fir Gott fir eng Sweetsmelling genéissen.
8 Dir hutt heiansdo Dunkelkäscht, awer lo si dir am Helleg leeft: Spazéiergang als Kanner vum Liicht:
9 (Fir d'Fruucht vum Geescht [Liicht] ass an all Guttheet a Gerechtegkeet a Wourecht;)
15 Gesäis de dat dann Spazéiergänger, Net als Narren, awer wéi schlau,



Proverbs 3
3 Loosst d'Barmhäerzegkeet an d'Wourecht dech net verloossen: bind se ëm den Hals; schreiwen se op den Dësch vun Ärem Häerz:
4 Also solls du Gunst a gutt Verständnis an de Ae vu Gott a Mënsch fannen.

En anert grousst Versprieche vu Gott, ouni Zweifel.

2 grouss a bekannte Männer vu Gott, total onofhängeg vuneneen, hunn datselwecht Versprieche vu Gott zum Häerz geholl an d'Belounung gesammelt.

Ech Samuel 2: 26
An de klenge Samuel gouf opgewuess, an och fir den Här, an och mat de Männer.

Luke 2: 52
An Jesus huet méi grouss a Wäisheet a Statur ugeet, an zugonschte vu Gott a mam Mënsch.

Am neien Testament gëtt d'Wuert "Gnod" och "Gnod" iwwersat.

John 1: 17
Fir d'Gesetz vum Moses kritt, mee Gnod a Wourecht huet duerch Jesus Christi.

De Jesus Christus huet op Barmhäerzegkeet a Wourecht gehal an d'Mooss datt hien d'Gnod vu Gott an d'Wourecht un d'ganz Mënschheet konnt liwweren.

Wéi dankbar si mir fir dem Jesus Christus säi Stand zum Wuert an d'Männer vu Gott am alen Testament, déi um Wuert stoungen a géife schlussendlech super Beispiller sinn fir de Jesus Christus ze léieren.



II Peter 2: 14
Elo hunn d'Ae voll mat Erléisung, an dat kann net vun der Sënn ophiewen; Begréissung onbestänneg Séilen: en Häerz, deen si mat begeeschterten Praktiken ausgeübt hunn; verflucht Kanner:

D'Welt ass op onbestänneg Leit, awer d'Wuert vu Gott bréngt Stabilitéit an eist Liewen.

Isaiah 33: 6
A Wäisheet a Wësse sinn dat Stabilitéit vun dengen Zäiten, a Kraaft vun der Erléisung: d'Angscht vum Här ass säi Schatz.

Definitioun vun onbestänneg: [II Peter 2:14]
Strong's Konkordanz # 793
Deel vun der Ried: Adjektiv
Definitioun: (beliicht: unpropped), onbestänneg, onbestänneg, onbestänneg.

HELPS Word-Etuden
793 astḗriktos (en Adjektiv, ofgeleet vun 1 /A "net" an 4741 /stērízō "bestätegen") - richteg, net etabléiert (onstabil), beschreift een deen (wuertwiertlech) kee Personal huet fir op ze hänken - also eng Persoun op déi net vertraue kënnen, well se net stänneg sinn (net fest bleiwen, d.h. onbestänneg).

I Corinthians 14: 33
Gott ass net den Auteur vun Verwiesslungen, mee de Fridden, wéi an alle Kirchen vun den Hellegen.

Definitioun vun Verwiesslungen
Strong's Konkordanz # 181
Akazastasien: Instabilitéit
Definitioun: Stéierunge, Ëntwécklung, Revolutioun, bal Anarchie, éischt an der politescher, an dovun an der moralescher Sphär.

HELPS Word-Etuden
181 akatastasía (vun 1 /A "net", 2596 /katá, "down" a stasis, "Status, stoen", cf. 2476 /hístēmi) – richteg, net stoen (bleift stänneg); onbestänneg, onbestänneg (am Tumult); (figurativ) Onstabilitéit bréngt Stéierungen (Stéierung).
181 /akatastasía ("Commotion") generéiert Duercherneen (Saachen déi "ausser Kontroll sinn"), dh wann "op der Hand." Dës Onsécherheet an Tumult generéiert zwangsleefeg méi Onstabilitéit.

James 3
14 Awer wann Dir bëssen Neid an Nodeel an dengem Häerz hutt, gléck net, a leet net géint d'Wahrheet.
Dës Weisheet hëlt net vun uewen, awer ass ervir, sënnvoll, duebel.
16 Fir deem Envy a Krawatt ass et Verwirrung an all béis Aarbecht.


Notéiert d'Parallelen tëscht Joshua 1:5 an Akten 28:31.

Joshua 1
5 Et kënnt kee Mann fir all Äert Liewen vu Ärem Liewen ze stierwen, wéi ech mam Moses war, also wäert ech mat dir sinn; Ech wäert dech net verloosse a dech verloossen.
6 Gitt staark an e gudde Mut: Dir sollt dëst Volk d'Land erlaben fir eng Ierfspel ze hunn, déi ech se un hir Papp geschwéiert hunn ze ginn.

Akten 28
30 De Paul huet zwee ganz Joer a sengem eegene Locatiounshaus gewunnt, an huet alles opgeholl, wat bei hie koum,
31 Predéchéiert d'Räich vu Gott, a léiert d'Dinge, déi d'Här Jesus Christus betrëfft, mat all Vertrauen, kee Mënsch verbitt hien.



Riichter 2: 17
An awer wollten se net op hir Riichter lauschteren, awer si sinn no anere Gëtter gaang an hunn sech fir si gebéit: si hu séier aus dem Wee gedréint, op deen hir Pappe gaange sinn, an d'Geboter vum Här gefollegt hunn; awer si hunn dat net gemaach.

Galatians 1: 6
Ech staunen datt Dir sou séier vun him ewechgeholl gëtt, déi Iech an d'Gnod vu Christus an en anert Evangelium geruff hunn:

Mënschlech Natur huet net geännert! Oft, ob al Testament oder nei, d'Leit wäerte séier aus dem Wuert kommen an de Géigner verfollegen.
Dofir musse mir stänneg fläisseg op d'Wuert fokusséiert bleiwen an eis staark a schaarf um Wuert halen.



1 John 3: 9
Dee gebuer vu Gott ass net Sënn; fir säi Somen bleift an him: an hien kann net sënnegen, well hien aus Gott gebuer gëtt.

Ecclesiastes 7: 20
Well et gëtt kee gerechte Mann op der Äerd, dee gutt mécht an net sënnegt.

Dëst ass eng scheinbar Widdersproch, awer mir wëssen datt dat ursprénglecht Wuert vu Gott perfekt war an dofir selwer net widdersprécht.

I John 3:9 schwätzt nëmmen iwwer de perfekte spirituellen Som, net de ganze Mann vu Kierper, Séil a Geescht.

Et ass an der Kategorie vu Kierper a Séil datt mir sënne kënnen, aus der Gemeinschaft mat Gott erauszekommen, awer de Kaddo vum Hellege Geescht kann ni sënnen oder korrupt ginn.

Wat eng Erliichterung ass dat!

I Peter 1: 23
Erëm erëm gebuer ze ginn, net vu korrupnéierten Keim ze ginn, mee vun onkalkuléiertem, duerch d'Wuert vu Gott, dat Lieweg an éiwegt bleift.


Hei gesi mir d'Basis allgemeng Wourecht datt wa mir ongott materiell Elementer identifizéieren [wéi Elementer déi an der Idolatrie benotzt ginn] an se zerstéieren, da wäerte mir en direkt positiv spirituell Resultat vu Gott gesinn.

Akten 19
17 An dat war all de Judden a Griichen bekannt, déi och zu Ephesus wunnen; an Angscht ass op hinnen all gefall, an den Numm vum Här Jesus gouf vergréissert.
18 A vill, déi gegleeft hunn, koumen, hunn zouginn an hunn hir Doten gewisen.

19 Vill vun hinnen, déi virwëtzeg Konscht benotzt hunn, hunn hir Bicher zesumme bruecht an hunn se virun alle Männer verbrannt: a si hunn de Präis vun hinnen gezielt, an hunn et fofzegdausend Sëlwerstécker fonnt.
20 Also ass d'Wuert vu Gott staark gewuess an huet sech duerchgesat.

Déi virwëtzeg Konscht ware Bicher, Trinkets, Amuletten, etc, déi benotzt gi fir schwaarz Magie ze üben, d'Gëttin Diana [och Artemis genannt] ze bidden, etc.

De modernen Äquivalent kéint eppes offensichtlech sinn, sou wéi verschidde Saachen, déi a satanesche Ritualen benotzt ginn, awer vill méi heefeg, verréid a gefälscht reliéis Saache wéi eng Statu vun der Mamm Maria, op déi e Réimesch Katholik kéint bieden oder en neien Altersartikel benotzt. a verschiddene Ritualen fir ee mam Universum ze ginn.

All Material Element benotzt am Kult vun der Kreatioun oder all Deel dovun, wéi den Universum, Mamm Maria, Jesus, Satan, Är "méi héich Kraaft", etc dréit Däiwel Séilen deenen hir eenzeg Aarbecht ass ze klauen, ëmzebréngen an ze zerstéieren.

Apg 19:17-20 & Johannes 10:10


Isaiah 30
21 An Är Oueren sollen e Wuert hannert Iech héieren, an soen: Dëst ass de Wee, gidd dohinner, wann Dir op déi riets Hand dréit, a wann Dir lénks dréit.
22 Dir wäert och d'Ofdeckung vun Äre geschnidde Biller vu Sëlwer, an d'Ornament vun Äre geschmollte Biller vu Gold beschiedegen: du solls se wéi e menstruellen Stoff ewechgoen; du solls derzou soen: Gitt dech dovun.

D'Israeliten hunn den éischte Schrëtt gemaach fir zréck an d'Ausrichtung an d'Harmonie mat Gott ze kommen andeems se déi materiell Saache benotzt hunn, déi an der Idolatrie benotzt ginn, déi net nëmmen déi geeschtlech kontaminéiert kierperlech Elementer ewechhuelen, awer och all d'Däiwel Séilen déi mat hinnen goen.

23 Da soll hien de Reen vun dengem Som ginn, datt Dir de Buedem mat Säen soll; a Brout vun der Erhéijung vun der Äerd, an et wäert fett a vill sinn: an deem Dag wäert Är Véi a grousse Weiden fidderen.
24 Och d'Ochs an déi jonk Eselen, déi de Buedem lauschteren, sollen e proppere Beem iessen, dee mat der Schaufel a mam Fan gewinnt ass.

Elo hu si d'Belounung a Segen ernannt!

D'Muster fir dat herrschend Wuert ass fir d'éischt déi negativ Saachen z'identifizéieren, ze lokaliséieren an ze zerstéieren an da kommen déi positiv Segen.

Jesaja 30, 31 & Akten 19


Isaiah 31
6 Wend dir zu deem, vun deem d'Kanner vun Israel zudéifst revoltéiert hunn.
7 Fir an deem Dag soll jidderee seng Idols vu Sëlwer a seng Idole vu Gold ewechgeheien, déi Är eegen Hänn Iech fir eng Sënn gemaach hunn.

8 Da soll den Assyrer mam Schwert falen, net vun engem staarke Mann; an d'Schwäert, net vun engem mëttlere Mann, wäert hien opsluechten: awer hie wäert aus dem Schwert flüchten, a seng jonk Männer wäerten enttäuscht ginn.
9 An hie wäert iwwer Angscht a seng staark Hale goen, a seng Prënze wäerten Angscht virum Fändel hunn, seet den HÄR, deem säi Feier op Sion ass, a säin Uewen zu Jerusalem.

FacebooktwitterËnneschtgaassrss
FacebooktwitterredditInvasiounenËnneschtgaassmail

Purge Purgatory: 89 biblesch Grënn fir et ze spülen

Aféierung

Dësen Artikel gouf ursprénglech den 8.25.2015 publizéiert a gëtt elo aktualiséiert.

Et ass wichteg ze wëssen datt dësen Artikel net bei Iech kënnt duerch:

  • perséinlech Meenungen
  • konfessionele Viraussetzung
  • komplex a konfus theologesch Theorien

awer duerch verschidde objektiv Autoritéiten, wéi biblesch oder englesch Dictionnairen, antike griichesch Manuskripter oder d'Gesetzer vun der Logik, déi all eens sinn.

E puer soen datt de Feegfeier net existéiert a si hunn eng Lëscht vu Bibelverse géint de Feegfeier. Anerer, [haaptsächlech besteet aus staarke Réimesch Katholike natierlech], soen datt de Feegfeier existéiert a probéieren et ze beweisen [kuckt d'Lëscht vun de Bibelverse benotzt fir de Feegfeier an der Rubrik #17 z'ënnerstëtzen].

Anerer hu gefrot, wou ass Feegfeier an der Bibel oder wou ass Feegfeier an Bibelversen? Dëse Fuerschungsartikel wäert definitiv dës Froen beäntweren!

Bal jiddereen huet vum Feegfeier héieren, awer wat ass et a gitt Dir jeemools dohinner? Loosst eis erausfannen!

Definitioun vum Feegfeier
Zuel, Pluralne Purgatorien.
1. [am Glawen vun de Réimesch Katholike an e puer anerer] eng Bedingung oder Plaz, an där d'Séile vun deenen stierwende penitentéierte vu veniale Sënne gereinegt ginn, oder déi temporär Strof ënnerhalen, déi, nodeems d'Schold vun der stierflecher Sënn verginn ass, nach ëmmer bleift vum Sënner auszehalen.
2. Italienesch Purgatorio: den zweeten Deel vum Dante senger göttlecher Komedie, an deem déi berouegt Sënner vertruede sinn.
3. all Konditioun oder Plaz vun temporärer Strof, Leed, Expiatioun oder Ähnlechkeet.

Also Feegfeier baséiert op der Iwwerzeegung datt wann Dir stierft, Är Séil weider lieft fir den Zweck vun Äre Sënnen gereinegt ze ginn = déi üblech falsch Iwwerzeegung datt Dir an den Himmel gitt wann Dir stierft.

  • Feegfeier gëtt ni an der Bibel ernimmt, a Wuert oder Konzept!
  • Feegfeier widdersprécht gutt iwwer 100 Verse vun der helleger Schrëft iwwer verschidde Themen!
  • Ee vun den Zwecker vum Däiwel vum Feegfeier ass d'Leit vum Chrëschtentum ewech ze verdreiwen, wat den Evangelismus behënnert.

BIBLICAL & SPIRITUAL SUMMARY

  1. Den Urspronk an d'Geschicht vum Feegfeier beweist datt et vum Mënsch erfonnt gouf!
  2. Stierflech a venial Sënne maachen de Feegfeier irrelevant, sënnlos an nëtzlos!
  3. Purgatory widdersprécht op d'mannst 10 Verse vun der Schrëft iwwer déi richteg Natur vum Doud
  4. Feegfeier widdersprécht déi richteg Natur vu Kierper, Séil a Geescht an de Fall vum Mënsch [Genesis 3:1-6 | Ecclesiastes 12:7 | Jesaja 43:7 | I Thessalonians 5:23]
  5. D'Praxis fir déi Doudeg ze bieden an / oder un d'Lige vun den Doudegen ze gleewen, Gebieder ze maachen, widdersprécht net nëmmen déi 10+ Bibelversen iwwer den Doud, awer et baséiert och op enger Lige vum II Makkabäer, [en anert gefälscht apokrypht Buch] an eng falsch Iwwersetzung vun engem Hebräesche Wuert vum I Baruch [en anert apokryphescht Buch dat d'Bibel gefälscht].
  6. Feegfeier verletzt 7 Verse iwwer Gott seng Verzeiung vun eis!
  7. Purgatory mécht net den entscheedende Ënnerscheed tëscht eiser Gemeinschaft mat Gott an eisem Jong
  8. Feegfeier widdersprécht all 8 Charakteristike vu Gott senger Wäisheet!
  9. Feegfeier widdersprécht an ignoréiert total 28+ Verse iwwer d'Barmhäerzegkeet vum Här, déi fir ëmmer dauert!
  10. Feegfeier verletzt op d'mannst 7 Verse iwwer Gott senger Gerechtegkeet!
  11. Feegfeier verletzt d'Vereenten Natiounen Mënscherechter, 42 US Code § 2000dd vun der US Regierung an der Vereenegt Staaten Verfassung!!!
  12. Feegfeier widdersprécht 6 Verse an Epheser!
  13. Feegfeier widdersprécht vill verschidde Schrëften!
  14. Feegfeier widdersprécht 4 Verse betreffend eis nei spirituell Kierper beim Retour vu Christus
  15. Schold den Här net! Dir musst d'Hebräesch Idiom vun der Erlaabnis verstoen [eng Riedsfigur] wou Gott ERLAFT Béis ze geschéien, awer hien ass net deen deen tatsächlech Schued verursaacht. Dir gesitt dat ganz dacks am alen Testament, wéi zum Beispill mam Genesis 6:13 & 17. An der Zäit vum Noah huet Gott d'Äerd net iwwerschwemmt! Hien erlaabt et geschitt. Et wor den Däiwel deen d'Äerd iwwerschwemmt an engem gescheitert Versuch ze verhënneren datt de Jesus Christus gebuer gëtt! Also wéi mam Feegfeier ass et net eng temporär Strof, déi vum Här sanktionéiert gëtt, déi Dir muss aushalen, awer et ass eng reliéis a korrupt Aarbecht vum Satan amplaz.
  16. Feegfeier: Selbstgerechtegkeet vs Gerechtegkeet vu Gott
  17. Feegfeier ass Folter a Folter ass inspiréiert vun engem Däiwel Geescht genannt e sadistesche Geescht.
  18. Déi kuerz Lëscht vu Verse benotzt fir déi vermeintlech Existenz vum Feegfeier ze justifiéieren baséiert op: konfessionelle Bias | Ignoranz vu verschiddene Sujeten an der Bibel | de Widdersproch vun den Definitioune vun Dosende vu Wierder an der Bibel | e totale Mangel u gudder Logik a biblescher Fuerschung vu multiple objektiven Autoritéiten
  19. Zeien de mathematesche Wonner vum I Corinthians 3:12 dat beweist datt Gott den eenzegen Auteur vun der Bibel ass!

#1 DEN ORIGIN AN HISTORIE VUM FEURGATORI BEVISE ASS VUM MËNSCH Erfinden!

Ënnersektioun #1: Purgatory ass contestéiert ...

Christian Traditiounen [Encyclopedia Britannica, déi eelst (zënter 1768, Edinburgh Schottland), gréisste (ausser Wikipedia) a meescht respektéiert Enzyklopedie op der Welt]
"Ënner de Chrëschten ass de biblesche Befehl fir Feegfeier contestéiert. Unhänger vum Réimesch-kathoulesche Glawen zitéieren biblesch Passagen an deenen et Indikatiounen vun den dräi Haaptkomponente vum Feegfeier sinn:

  • Gebied fir déi Doudeg
  • En aktiven Tëschenzäit tëscht Doud an Operstéiungszeen
  • E purifizéierend Feier nom Doud."

[Meng Notizen: Wat sinn Intimatiounen? (vu vocabulary.com):

Intimatioun kënnt vum laténgesche Wuert intimationem, dat heescht eng Ukënnegung. Op Englesch bezitt sech Intimatioun op eng manner direkt Form vu Kommunikatioun. Et ass e Virschlag oder Hiweis, anstatt eng blatant Ausso vun der Tatsaach.

  • a schmäerzhafte Virschlag oder vague Verständnis
  • an Statiounen Virschlag

Wierderbuch Definitioun vu Virschlag:
2
a) de Prozess, duerch deen e kierperlechen oder mentalen Zoustand vun engem Gedanken oder Iddi beaflosst gëtt: d'Kraaft vum Suggestioun
b) de Prozess duerch deen ee Gedanken zu engem aneren féiert, besonnesch duerch Associatioun vun Iddien

3 eng liicht Indikatioun oder Spuer

Ausserdeem, Intimatiounen ze hunn iwwer wat d'Bibel heescht an dann ganz Doktrinen drop bauen widdersprécht vill Verse:]

D'Akte 1: 3
Wien hien och no senger Leidenschaft [Leed & Doud] lieweg gewisen huet Vill bliwwen, Wéi se vu véier Deeg gesehen huet an hunn dovun iwwer déi Saachen zum Räich vum Gott:

Loosst eis dëst briechen:

  • Vill: net 1; net 2;. net e puer, net e puer, mee "vill": dat ass dat griichescht Wuert polus [Strong's #4183] a bedeit "vill (héich an Zuel); vill, vill, vill; "grouss" am Betrag (Ausmooss)"
  • Onfällbar: Dëst ass dat griichescht Wuert tekmérion [Strong's #5039] a bedeit "richteg, e Markéierer (Schëld) liwwert indisputable Informatiounen, "eppes markéieren" als onverkennbar (irrefutable) "
  • Beweiser: Plural; dëst confirméiert déi vill; Beweis, am Géigesaz zu onbewisenen Theorien, Meenungen, biased Daten a direkte Ligen, wéi wat d'Medien an den Internet iwwerschwemmt.

Wierderbuch Definitioun vu Beweis:
#1 Beweis genuch fir eng Saach als wouer ze etabléieren, oder Glawen u seng Wourecht ze produzéieren.
# 4 der Grënnung vun der Wourecht vun eppes;
# 7 eng arithmetesch Operatioun déngt der Richtegkeet vun enger Berechnung ze kontrolléieren.
#8 Mathematik, Logik. eng Sequenz vu Schrëtt, Aussoen oder Demonstratiounen, déi zu enger valabel Conclusioun féiert.

BULLETPROOF: Fir en Objet als onverstéierbar ze beschreiwen, ni opzehalen ze schaffen, oder aner ähnlech Produkter besser ze maachen >> d'Bibel ass richteg spirituell Titan!

ORIGIN VUN Beweis
Éischt opgeholl an 1175-1225; Mëttelenglesch beweisen, beweisen, prof, proufe, Ännerung (duerch Associatioun mam Vokal vu beweisen) vu preove, proeve, prieve, pref, vu Mëttelfranzéisch preve, proeve, prueve, vu spéide Latäin proba "en Test", ähnlech mat Latäin probāre "ze testen a gutt ze fannen"; vgl. viru

Ass et net ironesch datt d'Wuert "Beweis" 50 Joer viru 1274 Joer virdrun an am selwechte Joerhonnert wéi de Conseil vu Lyon a Frankräich (XNUMX) an d'Englesch Sprooch koum, wou kee Beweis vum Feegfeier ugebuede gouf?

Wierderbuch: Urspronk vum Beweis

Nehemia 8
8 Also hunn si am Buch am Gesetz vu Gott däitlech gelies, an hunn de Sënn ginn, an hunn hinnen d'Liesung verstanen.
12 An all d'Leit sinn op de Wee gaang fir z'iessen an ze drénken, an Portiounen ze schécken [Iessen fir anerer], a fir grouss Freed ze maachen [feieren], well se d'Wierder verstanen hunn, déi hinnen deklaréiert goufen.

Am Vers 8 ass d'Wuert Sënn dat Hebräesch Wuert sekel [Strong's #7922] a gëtt 16 Mol am OT benotzt; 8 ass d'Zuel vun der Operstéiungszeen an en neien Ufank, also 16 ass dat duebelt, et etabléieren & verstäerken. Et war e super neien Ufank an hirem Liewen nodeems se endlech d'Schrëfte verstanen hunn! Dofir haten si esou eng flott Feier!

Definitioun vun Intimatioun = vague Verständnis = oppen Dier fir de Satan d'Wuert vun Iech ze klauen!

Matthew 13
3 Hien huet vill zevill ze soen an hinnen an Erzieler: "Lo, e Séchel ass erauskomm ze ginn ze briechen;
4 Wéi hien zerstéiert huet, hunn e puer Somen um Fanger gefollegt, an d'Vullen si komm an hunn hir verschluecht:
19 Wann een héieren de Wuert vum Räich, a verstoet et net, da kommt de béise an et fiert ewech wat hien am Häerz ass. Dëst ass deen, deen duerch de Wee gaangen ass.

Luke 1 [Amplifizéierter Bibel]
1 Well [wéi bekannt] vill hu sech ënnerholl fir en uerdentleche Bilan vun de Saachen zesummenzestellen, déi ënner eis [vu Gott] erfëllt goufen,
2 genau sou wéi se eis vun deenen [mat perséinlecher Erfahrung] iwwerginn goufen, déi vun Ufank un [vum Christi sengem Ministère] Zeien a Ministere vum Wuert waren [dat ass, vun der Léier iwwer d'Erléisung duerch de Glawen u Christus],

3 et huet mir och passend geschéngt, [an dofir hunn ech décidéiert] nodeems ech all d'Evenementer vun Ufank un präzis duerchsicht an ënnersicht hunn, en uerdentleche Kont fir Iech ze schreiwen, exzellenten Theophilus;
4 fir datt Dir déi genee Wourecht iwwer d'Saache wësst, déi Dir geléiert hutt [dat ass, d'Geschicht an d'Léier vum Glawen].

Luke 24
13 A kuck, zwee vun hinnen sinn dee selwechten Dag an en Duerf mam Numm Emmaus gaangen, dat vu Jerusalem war ongeféier siechzeg Felder [1 Furlong ass 220 Yards = 201 Meter, also d'Gesamtdistanz war ongeféier 7.5 Meilen oder 12 Kilometer].
14A si hunn iwwer all dës Saache geschwat, déi geschitt wieren.

15 An et ass geschéien, datt, wéi si sech zesummegedoen a gemengt hunn, de Jesus selwer koum no, a goung mat hinnen.
16 Awer hir Ae ware gehalen [geeschteg zougemaach; dëst muss vun Däiwel Geescht Aflëss sinn] datt se him net kennen.

25 Du sot hien zu hinnen: O Narren, a lues vum Häerz fir alles ze gleewen, wat d'Prophéite geschwat hunn:
26 Sollt de Christus net dës Saache gelidden hunn an a seng Herrlechkeet eragoen?

27 An ugefaange mam Moses an all de Prophéiten, huet hien hinnen an all de Schrëften d'Saachen iwwer sech selwer erkläert.
31 An hir Ae goufen opgemaach, a si hunn hie kannt; an hien ass aus hire Siicht verschwonnen.
32 A si soten een zum aneren: Huet eist Häerz net an eis gebrannt, wéi hie mat eis um Wee geschwat huet, a wéi hien eis d'Schrëften opgemaach huet?

biblesch Definitioun vu opgemaach:
Strong's Concordance # 1272 [benotzt 8 Mol am NT; 8 ass d'Zuel vun der Operstéiungszeen an en neien Ufank a gëtt 3 Mol am Luke 24 benotzt]
dianoigó Definitioun: komplett opzemaachen
Deel vun der Ried: Verb
Phonetesch Schreifweis: (dee-an-oy'-go)
Benotzung: Ech oppen voll.

HELPS Word-Etuden
1272 dianoígō (vu 1223 /diá, "de ganze Wee iwwer" an 455 /anoígō, "de Prozess fir voll opzemaachen") - richteg, voll opzemaachen andeems Dir de Prozess erfëllt, deen néideg ass fir dat ze maachen.

Epheser 3
3 Wéi déi duerch Offenheet huet hien de Geheimnis mir bekannt gemaach; (wéi ech schons virun e puer Wierder geschriwen huet,
4 Wouduerch, wann Dir liest, kënnt Dir mäi Wëssen am Geheimnis vu Christus verstoen)

11 No dem éiwege Zweck, deen hien a Christus Jesus, eisen Här, virgesinn huet:
12 An deem mir d'Kraaft an den Zougank mat Vertrauen hunn duerch de Glawen vun him].

Ënnersektioun #2: Kënnt Dir konfessionell Viraussetzung soen?

Encyclopedia Britannica
"Dës Texter bréngen eng konsequent Notioun vum Feegfeier, awer nëmmen wann se aus der Siicht vun der formeller Réimesch-kathoulescher Doktrin gekuckt ginn, déi definéiert gouf op:

  • Conseil de Lyon, Frankräich (1274)
  • de Conseil vu Ferrara-Florence [de Conseil huet zu Basel, der Schwäiz ugefaang, duerno op Ferrara, Italien, a schliisslech op Florenz Italien (1438–1445) geplënnert.
  • de Conseil vun Trente, [Nord Italien] (1545–1563)

no enger längerer Entwécklung vu Laiechrëschten an Theologen“.

Et ginn 3 Haaptkonzepter déi mir analyséieren an der Uerdnung déi se am Text optrieden:

  • Notioun vum Feegfeier
  • Denominational Bias: Feegfeier nëmmen ënnerstëtzt vun der RC Kierch
  • Datumer vun de Conseils an d'Bedeitung vun #13

Notioun vum Feegfeier

Definitioun vum Begrëff vu vocabulary.com:
"Wann Dir eng Notioun hutt datt Dir iwwer den Ozean schwammen kënnt, sidd Dir wahrscheinlech falsch. Eng Notioun ass eng Iddi, dacks vague an heiansdo fantastesch.
Eng Notioun ass méi hell wéi eng Theorie an ëmfaasst e Whimsy datt eng einfach Iddi ni kéint.

Dëst ass déi zweete Kéier datt d'Wuert "vague" a Verbindung mam Feegfeier benotzt gouf. Net gutt.

Baséierend op der Definitioun vum Notioun, huet d'Doktrin vum Feegfeier manner Kredibilitéit wéi eng Theorie, wat per Definitioun eng onbewisen Iddi bedeit!

Wörterbuch Definitioun vu Whimsy:
"Whimsy ass wat eng Persoun déi en Träumer ass an aus Schrëtt mat der real Welt hu vläicht vill. D'Leit, déi voller Wonsch sinn, sinn komesch, awer dacks fantastesch a léif, wéi dem Harry Potter säi Frënd Luna Lovegood.
Whimsy ass och e Geck - eppes wat Dir maacht just well Dir wëllt. Wann Dir eng Postkaart vun Alaska fannt an dat als e Grond huelen fir dohinner ze plënneren, dat kéint als Whimsy qualifizéieren. Whimsy ass irrational, awer spilleresch.

  • eng komesch oder fantastesch oder kaprizesch Iddi
  • d'Eegeschaft vun onberechenbaren ze handelen a méi aus Laun oder Caprice wéi aus Grond oder Uerteel.

Déi "real Welt" ass Liewen duerch d'Liicht vum Wuert vu Gott gekuckt.

Wierderbuch Definitioun vu Fantasi:
Adjektiv
1 capricious oder whimsical am Erscheinungsbild; charakteriséiert duerch oder weist ausgefalene;
2 proposéiert vun ausgefalene; imaginär; onreal
3 gefouert duerch Phantasie anstatt duerch Grond an Erfahrung; geckeg

Eng vun den Definitioune vum Begrëff aus dem Urban Wierderbuch definéiert et als "eng domm Iddi" an et gëtt en Ausdrock genannt "Notion sickness" = "D'Gefill, déi Dir kritt wann eng Iddi sou schlecht ass, datt et Iech kierperlech krank mécht". LOL

Fantasievoll, witzeg an irrational sinn ass ok wann Dir am Park spillt, awer wann et drëm geet d'Wuert vu Gott richteg opzedeelen, gëtt et eng blatant Widdersproch.

II Timothy 2: 15
Studéieren ze äussert Gott ze ginn, e Wëssen, deen net schäméiert muss, a richteg d'Wuert vun der Wëssenschaft ze dividéieren.

Et ass onméiglech d'Wuert vu Gott richteg ze trennen wann Dir an engem irrationalen Zoustand sidd.

Vun de Sektiounen 1 & 2 uewen a baséiert op den Definitioune vun:

  • Duercherneen [aus de Vir- & Nodeeler vum Feegfeier]
  • Fantasi [imaginär & onreal!]
  • Imaginatioun
  • Intimatioun
  • Irrationalitéit
  • Notioun [fir d'Notioun Krankheet net ze ernimmen LOL]
  • Virschlag
  • Virschlag [schmäerzhafte]
  • Vague [zweemol!!]
  • Geckeg
  • Falsch, d'Wahrscheinlechkeet ze sinn
  • kombinéiert mat der Encyclopedia Britannica déi d'Kontestabilitéit zweemol betount, an Dir hutt NULL NUL NUL biblesch, spirituell oder gëttlech Autoritéit fir Feegfeier!!!

D'Doktrin vum Feegfeier gouf net etabléiert bis 14 ½ Joerhonnerte nodeems dat lescht Buch vun der Bibel geschriwwe gouf [Offenbarung: 95-100A.D.], dorënner 3 Joerhonnerte vu heftegen Debatte vun de spéiden 1200er bis an d'Mëtt 1500er!

Dëst eleng seet eis datt et eng ganz schwaach an zweifelhaft man-made Theologie ass ouni:

  • glafwierdeg Basis
  • wëssenschaftlech biblesch Fuerschung
  • kritesch Denkfäegkeeten
Encyclopedia Britannica

Denominational Bias

Wann et e biased Iwwerzeegung ënner enger spezifescher Grupp vu Leit gëtt, déi keen aneren ënnerstëtzt, wësst Dir datt eppes falsch ass.

Wierderbuch Definitioun vu Bias:
Noun
: eng speziell Tendenz, Trend, Neigung, Gefill oder Meenung, besonnesch een dat ass virausgesot or onverständlech.

Vocabulary.com Definitioun vu virgefaasst Notioun:
eng Meenung virdru gemaach ouni adäquate Beweiser

Typ vun:
Meenung, Iwwerzeegung, Gefill, Gedanken, Vue:
e perséinleche Glawen oder Uerteel dat net op Beweis oder Sécherheet gegrënnt gëtt

Nach eng Kéier, dëst bestätegt wat mir schonn an der viregter Sektioun geléiert hunn: déi vill Definitiounen iwwer Feegfeier widdersprécht den Akten 1: 3 [vill onfehlbar Beweiser] a Luke 1: 4 [d'Verständnis vun uewen ass absolut sécher].

Induktiv vs deduktiv Logik aus dem Wierderbuch:

"Wat ass den Ënnerscheed tëscht induktiv vs deduktiv Begrënnung?
Induktiv Begrënnung involvéiert vu spezifesche Raimlechkeeten unzefänken an eng allgemeng Conclusioun ze bilden, während deduktiv Begrënnung involvéiert allgemeng Raimlechkeeten ze benotzen fir eng spezifesch Conclusioun ze bilden.

Conclusiounen, déi iwwer deduktiv Begrënnung erreecht ginn, kënnen net falsch sinn wann d'Raimlechkeete wouer sinn. Dat ass well d'Conclusioun keng Informatioun enthält déi net an de Raimlechkeeten ass. Am Géigesaz zum deduktive Begrënnung, awer, eng Conclusioun, déi iwwer induktiv Begrënnung erreecht gëtt, geet iwwer d'Informatioun an de Raimlechkeeten eraus - et ass eng Generaliséierung, an d'Generalisatiounen sinn net ëmmer korrekt.

An anere Wierder, wann ech déi virgefaasst Notioun hunn datt de Feegfeier eng richteg biblesch Doktrin ass, da géif ech an d'Bibel goen a Kiischt a verzerren nëmmen d'Verse déi mäi Glawen schéngen z'ënnerstëtzen, an all aner ignoréieren well mäi Glawen ass Viraussetzung. Dëst ass net e gudden Aarbechter vum Wuert well et e Beispill vu Partialitéit oder Bias ass, wat dem Gott seng richteg Wäisheet widdersprécht.

De richtege Wee fir dëse Problem unzegoen ass op d'Wuert vu Gott ze goen fir ze entdecken wat déi richteg Raimlechkeeten als éischt sinn, och wann d'Bibel mäi Glawen net ënnerstëtzt.

Am richtege Wuert vu Gott wäerten all d'Verse iwwer datselwecht Thema an Harmonie sinn.

Wierderbuch Definitioun vun Unraun:
Adress weist
1. Onméiglechkeet oder Onwëllen rational, raisonnabel oder sënnvoll ze denken oder ze handelen; Irrationalitéit.
2. Mangel u Grond oder Verstand; Wahnsinn; Duercherneen; Stéierungen; Chaos: eng Welt zerräissen vun Onvernësslechkeet.

Definitioun vu Bias aus vocabulary.com:
Noun
: Partialitéit dat verhënnert objektiv Iwwerleeung vun engem Thema oder Situatioun.
Verb: Afloss op eng ongerecht Manéier >> eng Bestiechung oder Bedrohung ass e Beispill vun dësem.

Also, denominational Bias ass wann dës Definitioune op eng ganz Bezeechnung applizéiert ginn.

James 3
17 Awer d'Wäisheet, déi vun uewen ass, ass fir d'éischt reng, dann friddlech, sanft, an einfach ze behandelen, voller Barmhäerzegkeet a gutt Friichten, ouni Partizitéit, an ouni Hypokrisie.
18 An d'Fruucht vun der Gutt Sëcherheet am Fridde vun deenen, déi Fridden maachen.

All Dénominatiounen a Relioune si schëlleg u doktrinalen Viraussetzungen, wat dem Gott seng Wäisheet widdersprécht an dofir d'Wäisheet vun dëser Welt ass, déi ierdesch, sensuell an däiwel ass.

Spréch 11: 14
Wou et kee Rot ass, falen d'Leit: awer an der Vielfalt vun Conseiller gëtt et d'Sécherheet.

Spréch 15: 22
Ouni Berodung sinn Zwecker enttäuscht: awer an der Villfalt vu Beroder si se etabléiert.

Spréch 24: 6
Fir mat weise Berodung maacht Dir Äre Krich: a ville Beroder gëtt et Sécherheet.

Eng Villzuel vu Conseilleren ze hunn ass den Äquivalent vu Multiple Objektiver Autoritéiten, eppes wat ech a ville vun mengen Artikelen a Videoen ernimmen a benotze fir d'Wuert vu Gott richteg ze trennen.

Et gouf gesot datt et 4 Saachen am Liewen sinn:

  • Relioun
  • Korrupt Relioun
  • Keng Relioun
  • Richtegt Chrëschtentum

Ech soen datt d'RC Kierch als korrupt Relioun qualifizéiert. Wéi ass et mat dir?

Wat ass de Vugel Bléck Geeschtlech?

Proverbs 6 [Amplifizéierter Bibel]
12 Eng wäertlos Persoun, e béise Mann, ass deen, dee mat engem perversen (korrupte, vulgären) Mond geet.
13 Dee mat sengen Ae wénkt [am Spott], dee seng Féiss schütt, dee mat de Fanger weist [fir subversiv Uweisunge ze ginn];

14 Dee pervers a sengem Häerz dauernd Ierger a Béis plangt; Wien Sträit a Sträit verbreet.
15 Dofir wäert seng Katastroph op eemol op him kommen; Direkt gëtt hien gebrach, an et gëtt keng Heelung oder Recours [well hien keen Häerz fir Gott huet].

16 Dës sechs Saachen haasst den Här; Tatsächlech si siwen him repulsiv:
17 En houfreg Bléck [d'Haltung, déi ee sech selwer mécht an anerer erofsetzen], eng léien Zong, An Hänn, déi onschëlleg Blutt vergoen,

18 En Häerz dat béis Pläng erstellt, Féiss déi séier zum Béisen lafen,
19 E falschen Zeien, deen Ligen [och hallef Wourechten] ausotemt, an een, dee Sträit (Rumeuren) ënner Bridder verbreet.

Am Vers 12 ass d'Wuert "wäertlos" dat Hebräesch Wuert belial [Strong's #1100 & et ass 27 Mol am OT benotzt] an et heescht wuertwiertlech ouni Gewënn [Benefice]; Wäertlosegkeet; duerch Verlängerung, Zerstéierung & Béis.

Dëst sinn déi geeschtlech Jongen vum Däiwel an dës psychopathesch Monstere sinn de richtege Grond firwat et sou vill verschidde Bezeechnungen a Reliounen op der Welt sinn, déi sou vill Zweifel, Duercherneen a Konflikt tëscht hinnen bréngen.

Am mannsten gemeinsamen Nenner, si sinn d'Wurzelursaach vun all de Kricher op der Welt a si wäerten ni fort goen bis den neien Himmel an d'Äerd an der Zukunft fort sinn. Dofir ass de Weltfridden eng Onméiglechkeet am Alter vun der Gnod, well d'Wurzelursaach vu Kricher zu dëser Zäit net ewechgeholl ka ginn. Dofir gëtt et sou vill Zerstéierung, Verrot, Duercherneen an Däischtert an eiser Welt.

Awer mir kënne géint dëst Béist stoen an dës brennend Dart vu Béisheet ausléisen an d'Welt iwwerwannen.

D'Bedeitung vum #13

Maacht d'Mathematik!

  • de Conseil vu Lyon, Frankräich [1274] = 1 Joer
  • de Conseil vu Ferrara-Florence [1445 minus 1438] = 7 voll Joer
  • de Conseil vun Trente [1563 minus 1545] = 18 ganz Joer

Et ass interessant ze bemierken datt et 26 Joer vu heftegen & ongeléisten Debatten iwwer 3 Joerhonnerte vun der Zäit waren an et ass nach ëmmer schwéier contestéiert bis haut, 460 Joer méi spéit am Joer 2023!!

26 = 13 x 2 an kuckt wat d'Zuel am Schrëftbuch iwwer #13 seet! "Dofir all Optriede vun der Nummer dräizéng, an och vun all Multiple dovun, Timberen dat mat deem et a Verbindung mat Rebellioun, Apostasy, Oflehnung, Korruptioun, Zersetzung, Revolutioun oder enger verwandter Iddi steet".

Ënnersektioun #3: Feegfeier an de Weltreliounen

Encyclopedia Britannica
"
D'Konzeptioun vum Feegfeier als eng geographesch plazéiert Plaz ass gréisstendeels d'Erreeche vun der mëttelalterlecher chrëschtlecher Frëmmegkeet a Phantasie.

Am Allgemengen, d'Origine vum Feegfeier kënnen an der weltwäiter Praxis gesicht ginn fir fir déi Doudeg ze bieden an hir Bedierfnesser ze këmmeren. Esou Ministère viraussoen datt déi Doudeg an engem zäitlechen Zoustand tëscht dem ierdesche Liewen an hirem leschte Wunnsëtz sinn an datt se vun der Generositéit oder iwwerdroe Verdéngschter vun de Liewege profitéiere kënnen.

OPSCHREIWEN

Also et ginn 2 Haaptkonzepter déi mir wäerte behandelen:

  • Paragraf 1: Imaginatioun
    • Wäisheet vun dëser Welt
    • 2 Forme vu schwaache Glawen
  • Paragraf 2: fir déi Doudeg ze bieden an d'Viraussetzung datt et e temporäre Staat tëscht Doud an "hirem endgültege Wunnsëtz" gëtt.

Ech John 3: 8
... Zu dësem Zweck gouf de Jong vu Gott manifestéiert, datt hien d'Wierker vum Däiwel zerstéiere kéint.

D'Wuert zerstéieren kënnt aus dem griichesche Wuert luo [Strong's #3089] a bedeit ze zerstéieren, ofbauen, unbinden, briechen, opléisen, etc.

Aus enger Siicht kënnen d'Wierker vum Däiwel an 2 Basisformen kommen: offensichtlech a bal onsichtbar.

Genesis 6
13 A Gott sot zu Noah: D'Enn vun all Fleesch ass virun mir komm; fir d'Äerd ass mat Gewalt duerch si gefëllt; a kuck, ech wäert se mat der Äerd zerstéieren.
17 A kuck, ech, och ech, bréngen eng Iwwerschwemmung vu Waasser op d'Äerd, fir all Fleesch ze zerstéieren, an deem den Atem vum Liewen ass, vun ënner dem Himmel; an alles wat op der Äerd ass, wäert stierwen.

Et gëtt eng Riedsfigur genannt Hebräesch Idiom vun der Erlaabnis, wou Gott d'Iwwerschwemmung zougelooss huet, awer hien war net tatsächlech d'Ursaach vun der Iwwerschwemmung. Den Däiwel huet all d'Leit op der Äerd ermord [ausser Noah a seng Famill] an engem gescheitert Versuch ze verhënneren datt de Jesus Christus gebuer gëtt andeems hien d'Äerd fir 40 Deeg an Nuechten iwwerschwemmt.

Déi grouss Majoritéit vun de Wierker vum Däiwel si bal onsichtbar: Verführeresch Séilen an d'Doktrine vun Däiwel wéi Feegfeier.

Hebräesch Idiom vun Erlaabnis | I Timothy 4:1

Job 1
1 Et war e Mann am Land Uz, deem säin Numm Job war; an dee Mann war perfekt an oprecht, an een deen gefaart [veréiert] Gott, an eschewed [evitéieren a bleiwen ewech bewosst; bleift kloer vum Béisen >> dëst war den Job deen d'Hellegung praktizéiert, déi getrennt ass vun der korrupter Welt déi géint Gott ass.
3 Seng Substanz war och siwedausend Schof, an dräi dausend Kaméiler, a fënnefhonnert Joch Ochsen, a fënnefhonnert Aeschwen, an e ganz grousse Stot; sou datt dëse Mann dee gréisste vun all de Männer am Oste war.
22 An all deem huet den Job net gesënnegt, an Gott net domm ugeklot [hien huet Gott net mat Ongerechtegkeet ugeklot].

Stellt Iech eng grouss donkel a béis Festung aus Lego-Blöcke fir an Dir hëlt se auserneen, ee Block gläichzäiteg oder vläicht 5 gläichzäiteg. Wann Dir trei bleift, gëtt d'Festung komplett ofgebrach.

Feegfeier ass dem Satan seng donkel a béis Festung, déi mir mat dem brillante Liicht vu Gott op de Buedem briechen.

I John 3:8 & II Corinthians 10:3-5

II Corinthians 10
3 Wa mer awer an der Fleesch wandelen, si mir nach de Fleesch net Krich:
4 (Fir d'Waffen vun eisem Krich si keng Fleesch, mais mat Gott duerch d'Kraaft vu staarken Hänn;)
5 erofsetzen Imaginatioun, an all héich [falsch] Saach, déi sech géint d'Wësse vu Gott erhebt, an all Gedanke fir d'Gehorsam vu Christus a Gefaange bréngen;

D'Wuert Phantasie ass datselwecht Root Wuert vun Imaginatiounen am Réimer 1:21 [logizomai #3049]!

Imaginatioune

Kuckt wat Gott iwwer Phantasie seet!

Réimer 1
21 Well dat, wa si Gott kannt hunn, si hunn hien net als Gott verherrlecht, an och net dankbar waren; mä gouf ëmsoss an hirem Imaginatioun, an hir domm Häerz war donkel >> Géigesaz dëser zu Ephesians 1:18 D'Ae vun Ärem Versteesdemech [Häerz >> aus dem griichesche Wuert Kardia; Strong's #2588] gëtt opgekläert ...
22 Professéiert sech als weis, si waren Narren,

23 An geännert [ausgetauscht >> vum griichesche Wuert allasso Strong's # 236; 6 Mol an der Bibel benotzt, d'Zuel vum Mënsch wéi hien vun der Welt beaflosst ass] d'Herrlechkeet vum onkorruptiblen Gott zu engem Bild gemaach wéi dem korruptiblen Mënsch, a fir Villercher, a véierfooted Béischten, a Kreep.
24 Dofir huet Gott hinnen och un der Onreinheet duerch d'Begeeschterung vun hiren eegenen Häerzer opginn, fir hiren eegene Kierper tëscht sech selwer ze dishonoréieren:

25 Wien geännert [ausgetauscht >> vum griichesche Wuert metallasso; Strong's # 3337, mat engem Akzent op d'Ennresultat] d'Wourecht vu Gott zu enger Ligen, a veréiert an zerwéiert de Kreatur [Schafung >> Griichesch Wuert ktisis; Strong's #2937] méi wéi de Schëpfer, dee fir ëmmer geseent ass. Amen.

30 Backbiters, Hater vu Gott, trotzdem, houfreg, Boasters, Erfinder vu béise Saachen [wéi Feegfeier!], ongehéierlech un Elteren,

biblesch Definitioun vu Phantasie [Vers 21]:
Strong's Konkordanz # 1261
Dialogismos Definitioun: e Begrënnung
Part of Speech: Noun, männlech
Phonetesch Schreifweis: (dee-al-og-is-mos ')
Benotzung: eng Berechnung, Begrënnung, Gedanke, Gedankenbewegung, Iwwerleeung, Plotte.

HELPS Word-Etuden
Cognate: 1261 dialogismós (vu 1260 /dialogízomai, "zréck-a-vir-Begrënnung") - Begrënnung déi selbstbaséiert ass an dofir duercherneen ass - besonnesch well et dozou bäidroe fir anerer an der Diskussioun ze verstäerken fir an hiren initialen Viruerteeler ze bleiwen [eng Partialitéit [bias] ] déi objektiv Iwwerleeung vun engem Thema oder Situatioun verhënnert].

Dofir, per Definitioun, ass dëst net d'Wäisheet vu Gott, mee ass d'Wäisheet vun der Welt déi äerdlech, sensuell an däiwel ass.

[EB]>>Purgatory war d'Resultat vun der Fantasi >>hier-an-hier Begrënnung aus Réimer 1:21 & 30>>erënnert un déi 26 Joer vu heftegen an ongeléisten Debatten an
déi verschidde Conseils a Frankräich & Italien am Mëttelalter? Dëst ass déi spirituell Bewäertung vun hinnen.

Notizen iwwer d'Natur vun der weltlecher Wäisheet

James 3
14 Awer wann Dir bëssen Neid an Nodeel an dengem Häerz hutt, gléck net, a leet net géint d'Wahrheet.
Dës Weisheet hëlt net vun uewen, awer ass ervir, sënnvoll, duebel.

16 Fir deem Envy a Krawatt ass et Verwirrung an all béis Aarbecht.
17 Mee déi Wäisheet, déi vu héich ass, ass éischt reng, dann friddlech, sanft an einfach ze intresséiert, voller Barmhäerzegkeet a gudden Uebst, ouni Ënnerhalung an ouni Hausrou.

18 An d'Fruucht vun der Gutt Sëcherheet am Fridde vun deenen, déi Fridden maachen.

Vum Vers 15:

Äerdlech:

Isaiah 29: 4
An du solls erof bruecht ginn, a wäert aus dem Buedem schwätzen, an Är Ried wäert niddereg aus dem Stëbs sinn, an Är Stëmm wäert sinn, wéi vun engem deen e vertraute Geescht huet, aus dem Buedem, an Är Ried wäert geflüstert aus dem Stëbs.

Sensual: et seet sensuell well et baséiert op de 5 Sënner Räich an de 5 Sënner déi et registréieren a veraarbecht: [an alphabetesch Uerdnung; erënnere mech un déi perfekt Uerdnung vum Wuert aus dem Luke 1?] héieren, gesinn, richen, schmaachen a beréieren.

Ech John 2
15 Léift net d'Welt, weder déi Saachen, déi an der Welt sinn. Wann iergendeen d'Welt gär huet, ass d'Léift vum Papp net an him >> d'Wuert Léift an der griichescher Grammatik ass an der imperativer Stëmmung, dat heescht datt et e Gebot vum Här ass!
16 Fir all déi vun der Welt ass, den Dacko vum Fleesch, an den Dacko vun den Aen, an der Roll vum Liewen, ass net vun de Papp, mä ass vun der Welt.
17 An d'Welt ass fortgaang, an de Verlaangen dovun: awer deen, deen de Wëlle vu Gott mécht, bleift fir ëmmer.

Däiwelzeg: seng Däiwel, well et staamt vum Däiwel, dem Gott vun dëser Welt.

I Corinthians 14: 33
Gott ass net den Auteur vun der Verwirrung, mee vum Fridden, wéi an all Kierch vun den Hellegen.

Elo wäerte mer Mënsch gemaachte Begrënnunge betreffend spirituell Themen erëm kategoriséieren, awer aus enger ganz anerer Perspektiv, méi déif Erliichterung a Verständnis bréngen.

Et gi 4 Verse am Evangelium vum Matthäus, déi den Ausdrock enthalen: "O, Dir kleng Glawen [gleewen]".

Matthew 16: 8 [De Jesus schwätzt mat senge Jünger]
Wat de Jesus gemierkt huet, sot hien zu hinnen: O Dir kleng Glawen [gleewen], firwat Grond Ënnert iech selwer, well Dir kee Brout hutt?

biblesch Definitioun vu "Grond":
HELPS Word-Etuden
[Strong's # 1260] Verb; dialogízomai (vu 1223 /diá, "grëndlech", wat verstäerkt 3049 /logízomai, "rechnen, addéieren") - richteg, réck an zréck wann Dir evaluéiert, op eng Manéier déi typesch zu enger duerchernee Conclusioun féiert. De Begrëff implizéiert een duercherneen Geescht interagéiert mat anere duerchernee Geescht, jidderee verstäerkt déi ursprénglech Duercherneen weider.

Per Definitioun, mir kënne gesinn, datt "Grond" déi selwecht Basis Elementer vun Zweiwel huet [wavering; "goen zréck-an-hier bei der Evaluatioun"; (1 vun de 4 Aarte vun Unglauben)], + Duercherneen, déi ongott ass.

D'Diagramm hei ënnen ass sou fortgeschratt a komplex, datt et eng Léier vu sech selwer erfuerdert! Et ass am Fong e grafeschen a spirituellen Zesummefaassung vun de Prinzipien vun de viregte 2 Videoen, also wäert ech iwwer d'3 D'en goen:

  • Design
  • Doktrin
  • Dynamik

sou datt mir déi voll Déift vu Verständnis a Wäisheet an Erliichterung kréien, déi et gëtt.

[EB]“d'Origine vum Feegfeier kënnen an der weltwäiter Praxis gesicht ginn fir fir déi Doudeg ze bieden an hir Bedierfnesser ze këmmeren"

Ecclesiates 9
5 Fir déi Lieweg wëssen, datt si stierwen: mä déi Doudeg wëssen näischt, an och keng Belounung méi; well d'Erënnerung un hinnen ass vergiess.
6 Och hir Léift, an hiren Haass, an hiren Näid ass elo vergaang; weder hu si méi eng Portioun fir ëmmer an all Saach, déi ënner der Sonn gemaach gëtt.
10 Wat och ëmmer Är Hand fënnt ze maachen, maacht et mat Ärer Kraaft; well et gëtt keng Aarbecht, nach Apparat, nach Wëssen, nach Wäisheet, am Graf, wou Dir gitt.

Also fir déi Doudeg ze bieden ass klasséiert wéi:

  • Oflenken Béisen: [de ofgelenkt Geescht ass de besiegt Geescht; Dir (a Millioune vun anere Leit an der RC Kierch), sidd ofgelenkt ewech ze wuessen am Liicht a Wäisheet vum Här]
  • Onproduktivt Béis: [dëst verschwendt Är Zäit, Effort a Ressourcen (a Millioune vun anere Leit an der RC Kierch), mat NULL Benefice fir Iech an déi Doudeg fir déi Dir biet!!]; Dëst erënnert mech un d'Parabel vun den Talenter an de Evangelien an de Guy deen 1 Talent krut huet et am Buedem begruewen a wéi säi Meeschter zréckkoum huet hien him e béisen an slothful Knecht genannt well hien säi Meeschter KEE GEWËNN bruecht huet, wann hien konnt hunn op d'mannst d'Suen an d'Bank deposéiert an Zënse bezuelt kritt!! Réimer 14: 12 Also ass jidderee vun eis eisen Gott ze rechnen.
  • Destruktiv Béis: fir déi Doudeg ze bieden baséiert op der Lige vum Liewen nom Doud; James 3
  • 6 An d'Zong ass e Feier, eng Welt vun der Ongerechtegkeet: sou ass d'Zong ënner eise Memberen, datt et de ganze Kierper defiléiert an de Kurs vun der Natur setzt; an et ass a Brand vun der Hell gesat.
  • 8 Awer d'Zong kann kee Mënsch taméieren; et ass en ongerecht Béis, voll mat déidleche Gëft.
  • Ligen, [wéi fir déi Doudeg ze bieden; d'Iddi datt déi Doudeg an engem Zoustand tëscht dem Doud an hirem definitive Wunnsëtz sinn, etc] si ganz zerstéierend, well se vun Däiwel Séilen inspiréiert kënne ginn, wéi vun engem léiene Geescht.
  • Wann Dir fir déi Doudeg biet, da maacht Dir all 3 Kategorien vum Béisen !! Wat och ëmmer Dir maacht, zouginn dëst net Ärem Paschtouer well et keng biblesch Basis dofir ass!! Gitt direkt bei Gott a gitt verginn!
  • Ech John 1: 9 Wann mir eis Sënnen zouzeginn, ass hien trei a just eis eis Sënnen ze verzeien, an eis vun all Ongerechtegkeet an déng.

Feegfeier ass déi verrotten Uebst vum Mënsch sengem Onglaawen

Matthäus 7:20 & 16:8

Matthew 7: 20
Duerfir si vun hiren Uebst, du weess se.

[EB] "Sou Ministeren virausgoen datt déi Doudeg an engem zäitlechen Zoustand tëscht dem ierdesche Liewen an hirem leschte Wunnsëtz sinn an datt se vun der Generositéit oder iwwerdroe Verdéngschter vun de Liewe profitéiere kënnen..

Wierderbuch Definitioun vu Viraussetzung:
huelen selbstverständlech oder als gegeben; viraus unhuelen

wat eng Zort Virgab ass:
huelen fir de Fall ze sinn oder wouer ze sinn; akzeptéieren ouni Verifizéierung oder Beweis [!!!]. Dëst ass e blatant Widdersproch zu Akten 1:3; Akten 17:11; Luke 1:1-4 a vill aner Verse!

Wierderbuch Definitioun vu Guess:
1 eng Schätzung baséiert op wéineg oder guer keng Informatioun
2 e Message deen eng Meenung ausdréckt baséiert op onkomplett Beweiser

Et ginn 2 allgemeng Kategorien vu Guesses:

Cambridge University Wierderbuch Definitioun vu gebilt Guess [vun 1209 = 815 Joer al!]:
eng Guess déi mat Uerteel an engem bestëmmte Wëssensniveau gemaach gëtt an dofir méi wahrscheinlech richteg ass

Cambridge University Wierderbuch Definitioun vu Wild Guess:
eppes, datt Dir seet, datt net op Fakten baséiert ass a wahrscheinlech falsch ass [dëst ass den zweete Kéier mir hu mat der Wahrscheinlechkeet behandelt falsch ze sinn a Verbindung mam Feegfeier!!].

Wat ass eng Aart vu Meenung oder Vue:
e Message deen e Glawen iwwer eppes ausdréckt; den Ausdrock vun engem Glawen, datt mat Vertrauen awer ofgehale gëtt net duerch positiv Wëssen oder Beweis ënnersträicht

Dofir ginn et nëmmen 2 Méiglechkeeten betreffend Feegfeier: entweder de zouversiichtleche Glawen an et baséiert op Täuschung oder et gëtt voll Wëssen iwwer d'Feelefaassung mat der Absicht ze täuschen = Bedruch.

Purgatory ass entweder e wilde konfessionelle Schätzung oder e globale spirituellen Bedruch.

Ënnersektioun #4: Origine vun der Doktrin

Encyclopedia Britannica
"Affekote vum Feegfeier fannen Ënnerstëtzung a ville schrëftlechen an net schrëftlech Traditiounen. Déi gutt attestéiert fréi chrëschtlech Praxis vum Gebied fir déi Doudeg, zum Beispill, gouf vun der Episod encouragéiert (vun de Protestanten als apokryph verworf) an deem de Judas Maccabeus (jiddesche Leader vum Revolt géint den Tyrann Antiochus IV Epiphanes):

  • mécht Atonement fir d'Gëtzendéngscht vu senge verstuerwenen Zaldoten andeems se Gebieder an e monetäre Sënneoffer am Numm ubidden (2 Makkabäer 12:41–46)
  • vum Apostel Paul säi Gebied fir Onesiphorus (2 Timothy 1:18)
  • duerch d'Implikatioun am Matthew 12:32 datt et Verzeiung vu Sënnen an der nächster Welt ka ginn.
  • D'Parabel vun Tauchen a Lazarus am Luke 16:19-26 an d'Wierder vum Jesus vum Kräiz un den berouegenden Déif am Luke 23:43 ginn och zitéiert fir eng Zwëschenzäit virum Dag vum Uerteel z'ënnerstëtzen, während där déi Verdammt hoffen fir Retard, der geseent Virschau hir Belounung, an der "gemëscht" ënnerleien Korrektur.
  • Déi net-kanonesch Traditioun, déi op Hellege Samschdeg de Christus d'Räich vun den Doudegen agefall ass an den Adam an d'Eva befreit huet an d'biblesch Patriarchen ënnerstëtzt d'Vue datt et e temporäre Räich vum Prisong nom Doud gëtt.

Wat seet d'Bibel iwwer "net-scriptural Traditiounen"?

Matthew 15
1 Wéi ass de Jesus Schrëftgeléiert a Pharisäer komm, déi aus Jerusalem waren, an seet:
2 Firwat si Är Jünger d'Traditioun vun den Ältesten iwwerbriechen? Si wäschen hir Hänn net wann se iessen Brout iessen.

3 Hien awer huet geäntwert an sot zu hinnen: Firwat vergiesst Dir och d'Gebitt vu Gott duerch Är Traditioun?
4 Well Gott huet gebueden a gesot: Éier däi Papp a Mamm, an: Hien, deen verflucht Papp oder Mamm, loosst hien den Doud stierwen.

5 Mais Dir soen: "Deejéinegen deen zu sengem Papp oder senger Mamm soen:" Et ass e Geschenk, vu wat Dir vu mir profitéiert kritt;
6 A u senge Papp a seng Mamm ehéijt him fräi. Also hutt Dir d'Gebitt vum Gott gemaach ouni Effekt vun Ärer Traditioun.

7 Dir Heisercher, huet d'Isaai dir och prophétéiert vun iech, soten:
8 Dëse Vollek nout niewt mat ménger Mëndung, an huet mech mat hire Lippen ehrlech gemaach; Mä hir Häerz ass wäit vun mir.
9 Mee vergeblecht gi se mech anzebréngen, Léier fir Doktrinen d'Geboter vu Männer.

biblesch Definitioun vu Fluch [Vers 4]:
Strong's Konkordanz # 2551
Definitioun vu kakologeó: krank ze schwätzen
Deel vun der Ried: Verb
Phonetesch Schreifweis: (kak-ol-og-eh'-o)
Benotzen: Ech schwätze Béis vun, Fluchen, beschwéieren, Mëssbrauch.

HELPS Word-Etuden
2551 kakologéō (aus 2556 /kakós, "eng béiswëlleg Dispositioun" an 3004 /légō, "zu enger Conclusioun schwätzen") - richteg, béis ze schwätzen, béiswëlleg, schiedlech Wierder ze benotzen, déi berechent sinn ze zerstéieren (falsch representéieren).

2551 /kakologéō ("Béiss berechent") probéiert dat Béis gutt ("positiv") ze maachen, also wat falsch ass als "richteg" (oder ëmgedréint) duerzestellen. 2551 (kakologéō) Themen aus enger verdrësster Dispositioun (Make-up, Perspektiv). [Notéiert d'fundamental Bedeitung vun der Wuerzel (2556 /kakós).]

Matthew 15 [Amplifizéierter Bibel]
5 Awer Dir sot: 'Wann iergendeen zu sengem Papp oder senger Mamm seet: "Wat och ëmmer [Suen oder Ressourcen déi] ech hunn, déi Iech hëllefe géif, ass [schonn gewidmet a] Gott ginn."
6 hie soll säi Papp oder seng Mamm net éieren [an der Hëllef vun hinnen an hirer Nout].' Also duerch dëst hutt Dir d'Wuert vu Gott ongëlteg gemaach [et vu Kraaft an Autoritéit entzunn an et ouni Effekt ze maachen] fir d'Wuel vun Ärer Traditioun [iwwerginn vun den Eelsten].

D'Bibel befollegt eis spezifesch a präzis fir profane Léier ze vermeiden ["net-scriptural Traditiounen"], déi, per Definitioun, Feegfeier enthält!

I Timothy 6:20 & II Timothy 2:16

Ech Timothy 6
20O Timothy, haalt dat, wat fir däi Vertrauen engagéiert ass, evitéieren profane an ëmsoss babblings, an Oppositioune vun der Wëssenschaft falsch sougenannt:
21 Déi e puer, déi beruffen, falsch gemaach hunn iwwer de Glawen. Gnod sief mat dir. Amen. [dëst ass de leschte Vers am I Timothy!]

II Timothy 2
15Student Dir Iech fir Gott appréciéiert ze hunn, e Worker deen net schäméiert muss, a richteg d'Wuert vun der Wëssenschaft ze dividéieren.
16 Mee vermeide profan a vergeblech Geschwëster: well si wäerten zu méi Ongottlechkeet eropgoen.

17 An hiert Wuert wäert iessen wéi a Kriibs [Gangren]: vun deenen ass Hymenaeus a Philetus;
18 Déi iwwer d'Wourecht hunn gefeelt, a gesot datt d'Operstéiungszeen scho vergaang ass; an ëmbréngen der Glawen [gleewen] vun e puer.
19 Trotzdem ass d'Fundament vu Gott sécher, mat dësem Sigel, Den Här weess déi, déi seng sinn. An, loosst jiddereen, deen den Numm vu Christus nennt, vun der Ongerechtegkeet fortgoen.

Firwat gëtt dee selwechte Kommando zweemol widderholl? Well d'Nummer 2 d'Zuel vun der Divisioun oder Ënnerscheed ass. Déi, déi d'Provane a vergebleche Geschwëster net vermeiden, ginn Deel vun der Divisioun. Erënnert Dir Iech am éischte Video un déi 26 Joer vun haarden an ongeléisten Debatten iwwer 3 Joerhonnerte verbreet? Dat war d'Konsequenz vum Feegfeier.

Matthew 7: 20
Duerfir si vun hiren Uebst, du weess se.

Hei ass de Beweis datt de Feegfeier ee vun deene "profane a vergebleche Geschwëster" ass, déi Iech geeschtlech wéi Gangren iessen, ausser Dir wësst d'Wourecht an gleeft net dem Satan seng Ligen, déi Äert Glawen un den Här korrupte kënnen.

Am Vers 16 hu mir den allgemenge Prinzip vu Mark a vermeiden [shun]:

Réimer 16: 17
Elo bieden ech iech, Bridder, markéiert [ënnerscheeden; kloer z'identifizéieren] déi, déi Divisiounen a Beleidegunge verursaachen am Géigesaz zu der Doktrin, déi Dir geléiert hutt; an vermeiden hinnen.

Am II Timothy 2:16, [d'Wuert "shun"] an an de Réimer 16:17 [d'Wuert "evitéieren"] sinn allebéid an der imperativer Stëmmung, dat heescht datt si d'Geboter vum Här sinn, déi direkt un eis geschriwwe sinn [de Kierper] vu Christus a seng Leedung]!

Wierderbuch Definitioun vu profane:
1 ganz irreverent vis-à-vis vun deem wat als helleg gehale gëtt
2 net helleg well onweileg oder onrein oder beschiedegt
3 weltlech

biblesch Definitioun vu profane [Vers 16]:
Strong's Konkordanz # 952
bebélos Definitioun: erlaabt ze trëppelen, duerch Implikatioun - unhallowed
Deel vun der Ried: Adjektiv
Phonetesch Schreifweis: (beb'-ay-los)
Benotzung: erlaabt ze trëppelen, zougänglech.

HELPS Word-Etuden
952 bébēlos (en Adjektiv, ofgeleet vu bainō, "goen" a bēlos, "eng Schwell fir an e Gebai ze kommen") - richteg, ongerecht, onerlaabt Entrée - wuertwiertlech, "eng Schwell iwwerschreiden", déi profanéiert wéinst enger falscher Entrée.

952 /bébēlos ("profane wéinst enger falscher Entrée") bezitt sech op Leit, déi net fäeg sinn Gott ze kréien (kennen) well se Him ofgesi vun Glawen [gleewen]. Kuckt och 949 (bébaios).

John 10
1 Wierklech, wierklech, ech soen Iech: Deen, deen net duerch d'Dier an d'Schofshaus erakënnt, mee op eng aner Manéier eropklammt, deen ass en Déif an e Raiber.
2 Awer deen, deen duerch d'Dier erakënnt, ass de Schäffe vun de Schof.

8 Alles wat jeemools viru mir komm ass, sinn Déif a Raiber: awer d'Schof hunn se net héieren.
9 Ech sinn d'Dier: vu mir, wann iergendeen anhëllt, da gëtt hie gerett a geet eran an eraus a fënnt Weid.

10 Den Déif kënnt net, mee fir ze klauen, fir ëmzebréngen an ze zerstéieren: Ech sinn komm, fir datt se d'Liewen hunn, an datt se et am Iwwerfloss kéinten hunn.
11 Ech sinn de gudde Schäfer: de gudde Hiert gëtt säi Liewe fir d'Schof.

biblesch Definitioun vu vain babblings:
Strong's Konkordanz # 2757
kenophónia Definitioun: eidel Diskussioun
Part of Speech: Noun, Feminine
Phonetesch Schreifweis: (ken-of-o-nee'-ah)
Benotzung: eidel Sträit, wäertlos Babbel.

Encyclopedia Britannica
"Net-kathoulesch a modern Attitudë
D'Iddi vum Feegfeier bleift awer kontrovers.

Dëst ass déi zweete Kéier d'Enzyklopedie Britannica seet datt de Feegfeier "kontroversiell" oder "kontestéiert" ass.

SUMMARY VUN DEN ORIGINEN AN HISTORIE VUM FEURGATORI:

  • Et baséiert op de weltlechen Traditioune vu Männer déi d'Wuert vu Gott widdersprécht & annuléieren
  • Seng baséiert op Doud
  • Et baséiert op der Operatioun vu bekannten Däiwel Séilen
  • et baséiert op Duercherneen, eng psychologesch & spirituell Waff vum Satan
  • et baséiert op mënschlech 5-Sënn Begrënnung, dat ass 1 vun de 4 Aarte vu schwaache Glawen
  • et baséiert op kontroversen an onbewisenen Meenungen an Iddien déi zolidd schrëftlech Kredibilitéit feelen, Divisioun a Sträit am Kierper vu Christus opréieren
  • et baséiert op verdrëssten a viraussiichtlechen Interpretatioune vun der Schrëft

#2 MORTAL & VENIAL SINS RENDER DE FURGATORI IRRELEVANT, SINNELOS AN NUTZELOS!

Iwwerbléck vum Liewen: all Leit, zum Zäitpunkt vun hirem Doud, wäerten ëmmer an 1 vun 3 Kategorien ophalen:

  1. Si wäerten en einfachen, reegelméissegen natierleche Mann sinn, deen eng Persoun vu Kierper a Séil ass JUST [kee spirituellen Som vun iergendenger ass an där Persoun präsent]
  2. Si wäerten aus dem Som vun der Schlaang gebuer ginn, [wat e geeschtege Kand vum Däiwel soll ginn] a si wäerten an der Zukunft am Feierséi an de Uerteeler vun den Ongerechte frittéieren
  3. Si wäerte wiele fir erëm vu Gott sengem Geescht gebuer ze ginn an an den Himmel ze goen wann de Jesus Christus zréckkënnt [an net wa se stierwen]

Hei ass e kriteschen Ënnerscheed: per Definitioun, all sos [Some vun der Schlaang Leit] sinn Ongleeweger, awer net all Ongleeweg sinn aus dem Som vun der Schlaang gebuer [Merci Gott fir dat!!].

Béid Zorte vu Somen, egal ob et dem Gott säi onkorruptible Som oder dem Däiwel säi Som vun der Däischtert ass, sinn absolut permanent an irreversibel an et ass schlussendlech wat eng Persoun hir richteg Natur an Zukunft bestëmmt, grad wéi e Planzesaat oder d'Some vun Déieren [Spermien vun de Männercher] bestëmmt d'Identitéit vun engem Liewewiesen.

Wichteg Definitioune fir ze wëssen [vu dictionary.com & vocabulary.com]:

Stierflech Sënnen Definitioun #9 vun 12
[dictionary.com]: spirituellen Doud involvéiert (opgepasst zu venial): stierflecher Sënn; [vocabulary.com huet eng liicht aner Definitioun]: eng onverzeechbar Sënn, déi e totale Verloscht vun der Gnod mat sech bréngt [meng Kommentar hei: déi JUST onvergiesslech Sënn an der Bibel ass Är Séil dem Däiwel ze verkafen, fir ee vu senge Jongen duerch Som an ze ginn dat involvéiert e totale Verloscht vu MERCY, net Gnod].

Penitent Definitioun
Gefill oder auszedrécken Leed fir Sënn oder Mëssbrauch an entsuergt op Atonement an Ännerung; [meng Kommentar hei ass, datt wann eng Persoun berouegt ass, dann ass dat eng gutt Saach, well et weist datt déi Persoun nach e Gewësse lénks huet].

Venial Sënnen Definitioun:
Adjektiv
fäeg ze verzeien oder entschëllegt; net eescht falsch, als Sënn (Géigesaz zu stierflecher).
entschëllegt; trifling; kleng: e venial Feeler; eng venial Beleidegung; [vocabulary.com]: eng verzeibar Sënn, déi als nëmmen e partielle Verloscht vun der Gnod ugesi gëtt.

Wann Dir logesch driwwer denkt, ass dës Iddi vu stierflecher Sënn vs Venial Sënn total sënnlos!

Am mannsten gemeinsamen Nenner ginn et nëmmen 2 Kategorien vu Leit: Gleeweger an Ongleeweg.

Zu der Zäit vun hirem Doud sinn all Ongleeweger [déi, per Definitioun, automatesch all Leit aus dem Som vun der Schlaang gebuer sinn], all venial Sënnen an all stierflecher Sënne sinn total irrelevant a kënnen net op si applizéiert ginn, well dës Leit sinn, duerch Definitioun, geeschteg dout schonn an dofir, si wäert ni an den Himmel kréien souwisou.

Dofir bleiwen nëmme Chrëschten [Gleeweger]. Wéi och ëmmer, well all venial Sënne per Definitioun "fäeg sinn ze verzeien oder entschëllegt", gëtt de Feegfeier irrelevant an nëtzlos gemaach.

Ausserdeem, egal ob mir verzeien sinn oder net, et beaflosst nach ëmmer nëmmen eis Gemeinschaft mat Gott a kann eis Jongen ni beaflossen wéinst dem onbestännege Som. Denkt drun, all Som ass permanent.

Wéinst der Natur vum onkorruptible spirituellen Som vu Christus bannen, kann e Chrëscht ni eng stierflech Sënn maachen a geeschtlech stierwen. Dofir gëtt de Feegfeier nach eng Kéier komplett irrelevant an nëtzlos gemaach.

Seng absolut 1 Milliard% onméiglech aus dem Som vu Gott an dem Däiwel säi Som gläichzäiteg gebuer ze ginn.

Egal wéi eng Som Dir wielt, seng 1 Milliard% permanent, [also Dir kënnt ni wiesselen, och wann Dir wëllt].

Wann Dir nach ëmmer Angscht hutt datt Dir déi onvergiesslech Sënn gemaach hutt, eng stierflech Sënn, [Lastering géint den Hellege Geescht], hutt Dir net.

Fir et ze beweisen, liest dësen Artikel!

Ech recommandéieren Iech och dem Rev Martindale säin oniwwertraff Video ze gesinn, Athleten vum Geescht!

Seng Zäit ass nach ëmmer Liichtjoer viraus, och wann et schonn 1986 produzéiert gouf!

Also ob eng Persoun en Ongleeweg oder e Chrëscht ass, Feegfeier gëllt net fir si.

Elo fir e puer kritesch Erliichterung iwwer den natierleche Mann:

I Corinthians 2
12 Elo hu mir net de Geescht vun der Welt kritt, mee de Geescht, dee vu Gott ass; fir datt mir d'Saachen wësse kënnen, déi eis vu Gott fräi ginn.

13 Wat mir och schwätzen, net an de Wierder, déi dem Mënsch seng Wäisheet léiert, mee déi den Hellege Geescht [Geescht = de Kaddo vum Hellege Geescht bannent engem Gleewegen] léiert; vergläicht spirituell Saachen mat spirituellen. [déi ausgezeechente Wierder sinn net an der grousser Majoritéit vun de griicheschen Texter a fehlen och an den aramäeschen Texter.]

14 Awer den natierleche Mënsch kritt net d'Saachen vum Geescht vu Gott: well si sinn Dommheet fir hien: hien kann se och net kennen, well se geeschtlech ënnerscheet ginn.

Et ass onméiglech fir en natierleche Mann [Mann oder Fra] spirituell Saachen ze verstoen ouni de Kaddo vum Hellege Geescht fir se z'erliichteren an hinnen z'erméiglechen d'Tiefe vun de spirituellen Saachen vum Wuert vu Gott ze verstoen.

Well de Kaddo vum Hellege Geescht onbestänneg ass, ass et onméiglech fir et ze verschlechteren, et ze verléieren, geklaut ze kréien, krank ze ginn, stierwen oder vum Satan gehackt ze ginn!

Wat ass déi richteg Natur vum Kaddo vum Hellege Geescht, dem spirituellen Som vu Christus bannen?

Ech Peter 1
22 Dir hutt gesinn gereinegt Är Séilen, wann Dir d'Wourecht befollegt duerch de Geescht bis zur onfeindlecher Léift vun de Bridder, kuckt, datt Dir géigesäiteg mat engem puren Häerz häerzlech gär hutt:
23 Nee gebuer ginn, net aus korruptible Som, mee vun onkorruptibel, duerch d'Wierder vu Gott, déi Lieweg gëtt an agesat.

Definitioun vu "purifizéiert":
Hagnizo [Verb] Strong's Concordance #48 [benotzt 7 Mol am NT, d'Zuel vun der spiritueller Perfektioun]:

Root Wuert hagnos Strong's Concordance #53
Deel vun der Ried: Adjektiv
Phonetesch Schreifweis: (hag-nos')
Definitioun: fräi vun Zeremoniell Defilement, helleg, helleg
Benotzen: (ursprénglech, an engem Zoustand virbereet fir Kult), reng (entweder ethesch, oder rituell, seremoniell), chaste.

HELPS Word-Etuden
53 hagnós (en Adjektiv, dee mat 40 /hágios, "helleg", also TDNT [Theologescht Wörterbuch vum Neien Testament], 1, 122) verbonne ka sinn – richteg, reng (bis de Kär); virginal (chaste, unadultered); reng bannen a baussen; helleg well onkontaminéiert (ongeféier vun der Sënn), also ouni Verschwendung och bannen (och bis an d'Mëtt vun engem Wiesen); net gemëscht mat Schold oder eppes veruerteelt.

Réimer 1: 23
A geännert der Herrlechkeet vun der onkorruptibel Gott zu engem Bild gemaach wéi engem korruptiblen Mënsch, a Villercher, a véier-footed Béischt, a kräischend Saachen.

D'Wuert "onkorruptibel" am I Peter 1:23 ass genau datselwecht griichescht Wuert wéi d'Wuert "onkorruptibel" am Réimer 1:23 - wéi Papp, wéi Jong.

Definitioun vun Onkéierbar:
Strong's Concordance #862 [benotzt 8 Mol an der Bibel: d'Zuel vun der Operstéiungszeen an neien Ufank].
aphthartos: onvergiesslech, onvergiesslech
Deel vun der Ried: Adjektiv
Phonetesch Schreifweis: (af'-thar-tos)
Definitioun: onendlech, onvergiesslech
Benotzung: onverständlech, onvergiesslech, onverständlech; dofir: onstierwlechen.

Dem Thayer säi griichesche Lexikon
STRONGS NT 862: ἄφθαρτος

ἄφθαρτος, ἄφθαρτον (φθείρω), onkorruptéiert, net verantwortlech fir Korruptioun oder Zerfall, onvergiesslech:

Keng Persoun déi tatsächlech erëm gebuer ass vum Geescht vu Gott kann eng stierflech Sënn maachen = geeschtege Doud.

Réimer 1:23 & I Peter 1:23

D'Sektioun hei drënner iwwer Kierper, Séil a Geescht wäert dës Wourecht weider verifizéieren a klären.

Deen eenzege Wee wéi eng Persoun vun der Roserei gerett ka ginn, déi ze kommen ass, ass erëm vum Geescht vu Gott gebuer ze ginn.

OPGEPASST !!

TRUST NET e Mënsch gemaacht, verwéckelt a verzerrt Gebied, deen e Priedeger ausgemaach huet, dee seet alles wat Dir maache musst fir gerett ze ginn!!!

E puer vun hinnen si sou verréid, datt ech bezweifelen, ob Dir tatsächlech vun deem eenzege richtege Gott erëm gebuer ka ginn.

Wann Dir déi exakt Instruktiounen direkt vum Här Gott selwer befollegt, gitt Dir ni falsch.

Réimer 10
9 Dat, wann Dir wäert zouzeginn [erklärt] mat Ärem Mond den Här Jesus, a soll an dengem Häerz gleewen, datt Gott hien aus den Doudegen operstanen huet, du solls gerett ginn.
10 Fir mam Häerz gleeft de Mënsch u Gerechtegkeet; a mam Mond Beicht huet [Deklaratioun: genau datselwecht griichescht Wuert wéi am Vers 9] gëtt zur Erléisung gemaach.
11 Fir d'Schrëft seet: "Jiddereen, deen iwwer him gegleeft, net schummen."

Akten 4
10 Sidd et Iech all bekannt, an un all d'Leit vun Israel, datt mam Numm vum Jesus Christus vun Nazareth, deen Dir gekräizegt hutt, wien Gott aus den Doudegen operstanen hat, och duerch hien stéisst dëse Mann hei virun Iech ganz.
11 Dëst ass de Steen deen op Är Nout vun den Bauhären gesat gouf, deen zum Kapp vum Eck ginn ass.
12 Et gëtt keng Erléisung an engem anere: well et gëtt keen aneren Numm ënner dem Himmel ënner de Mënsche ginn, wouduerch mir gerett musse ginn.

#3 WAT ASS D'NATURE VUM DÉI?

Purgatory widdersprécht op d'mannst 10 Verse vun der Schrëft iwwer déi richteg Natur vum Doud!

Aarbecht 21: 13
Si verbréngen hir Deeg am Räich, an e Moment ginn an d'Graf.

Psalmen 6: 5
Fir am Doud ass keng Erënnerung un dech: An de Grab, deen Iech Dank gitt?

Psalmen 49
12 Wéi och ëmmer, de Mënsch, deen an Éier ass, bleift net: hien ass wéi d'Béischt, déi stierwen.
14 Wéi Schof gi se am Graf geluecht; den Doud wäert hinnen ernähren ...

Psalmen 89: 48
Wat ass dee Mënsch deen Liewewiesen a wäert den Doud net gesinn? Sollt hien seng Séil aus der Hand vum Graf schécken? Selah (Paus an erënnere).

Psalmen 146: 4
Säin Otem geet eraus, hien geet zréck op seng Äerd; an deem ganzen Dag verschwannen seng Gedanken [et gëtt hei eng Riedsfigur genannt Synecdoche [vum Deel] an de Saz an deem ganzen Dag = no deem oder wéini, also ass déi richteg Iwwersetzung: Säin Otem geet eraus, hien geet zréck op seng Äerd; duerno, seng Gedanken stierwen.

Ecclesiates 9
5 Fir déi Lieweg wëssen, datt si stierwen: mä déi Doudeg wëssen näischt, an och keng Belounung méi; well d'Erënnerung un hinnen ass vergiess.
6 Och hir Léift, an hiren Haass, an hiren Näid ass elo vergaang; weder hu si méi eng Portioun fir ëmmer an all Saach, déi ënner der Sonn gemaach gëtt.
10 Wat och ëmmer Är Hand fënnt ze maachen, maacht et mat Ärer Kraaft; well et gëtt keng Aarbecht, nach Apparat, nach Wëssen, nach Wäisheet, am Graf, wou Dir gitt.

I. Thessalonicher 4
13 Awer ech wéilt net datt Dir ignorant sidd, Bridder, betreffend déi déi schlofen, datt Dir net trauert, sou wéi anerer déi keng Hoffnung hunn.
14 Well wa mir gleewen, datt de Jesus gestuerwen ass an erëm opgestan ass, och déi, déi am Jesus schlofen, wäert Gott Gott mat sech bréngen.

15 Dofir soen mir Iech duerch d'Wuert vum Här, datt mir, déi lieweg sinn a bleiwen bis de Komm vum Här wäerten net Präventioun [King James al Englesch fir Viraus] hinnen déi schlofen.
16 Well den Här selwer soll vum Himmel erofgoen mat engem Gejäiz, mat der Stëmm vum Äerzengel a mat der Tromp vu Gott: an déi Doudeg a Christus sollen als éischt opstoen:

biblesch Definitioun vum Trump:
Strong's Konkordanz # 4536
Deel vun der Ried: Substantiv, Feminin
Phonetesch Schreifweis: (sal'-pinx)
Definitioun: eng Trompett
Benotzung: eng Trompett, de Klang vun enger Trompett.

HELPS Word-Etuden
4536 sálpigks - "richteg, eng Krichs-Trompett" (WS, 797), déi däitlech d'Victoire vu Gott annoncéiert (d'Vue vu senge Feinde).

Am OT goufen Trompette benotzt fir Gottes Vollek zum Krich ze ruffen an d'Victoire vun Him ze verkënnegen. Dat ass, eng militäresch Klärung, déi den Här verkënnegt huet inspiréiert an d'Victoire am Numm vu senge Leit beméit.

["D'Trompett war d'Signal, déi benotzt gouf fir d'Host vun Israel ze ruffen fir de Krich ze marschéieren, an ass üblech a prophetesche Biller (Jes 27:13). Vgl. De siwenten Engel (Opb 11:15)" (WP, 1, 193).

Trompetten am OT hunn dem Gott seng Hellegen fir seng gerecht Kricher geruff (Nu 10:9; Jer 4:19; Joel 2:1). Kuckt och Lev 23:24,25; Nu 10:2-10; Ps 81:3.]

17 Da wäerte mir, déi lieweg sinn a bleiwen, zesumme mat hinnen an de Wolleke gefaang ginn, fir den Här an der Loft ze begéinen: a sou wäerte mir och ëmmer mam Här sinn.
18 Dofir tréischt ee sech mat dëse Wierder.

Ecclesiastes 12: 7
Da wäert de Stëbs op d'Äerd zréckkommen wéi et war: an de Geescht wäert zréck op Gott, deen et ginn huet.

I Corinthians 15: 26
Den leschten Feind, deen zerstéiert gëtt, ass den Doud.

Definitioun vu Feind:
Adress weist
eng Persoun déi Haass fillt fir, schiedlech Motiver géint oder eng antagonistesch Aktivitéite géint en aneren engagéiert; e Géigner oder Géigner.

Antonyms
Frënd. Alliéierten.

Dofir, per Definitioun, kann den Doud kengem hëllefen oder eng gutt Saach fir jidderee maachen, sou wéi eng Persoun an den Himmel huelen. Dofir ginn d'Chrëschten net an den Himmel wa se stierwen. Si ginn amplaz an d'Graf.

Den Doud ass e Feind an net e Frënd. E Frënd géif Iech an den Himmel huelen, awer net e Feind. E Feind géif Iech an d'Graf huelen, awer net e Frënd.

Hebräer 9: 27
A wéi se fir d'Mënsche manipuléiert ass, ze stierwen, awer no dësem Uerteel:

[fir eng komplett Léier iwwer Doud a verwandte Saachen ze gesinn Dir sidd net an den Himmel wann Dir stierft!].

Feegfeier ass nëmmen 1 vun de ville Réimesch-kathoulesch Kierch läit.

#4 Kierper, Séil & Geescht AN DE FALL VUM MËNSCH

Genesis 3: 4
An der Schlaang sot zu der Fra, Ye duerf net sécher net stierwen:

Genesis 2: 17
Awer vum Bam vun der Wësse vu Gutt an Böses, du solls net ësst dovun ervir: dat am Dag, wat Dir ësst, du sollst stierwen.

  • Genesis 2:17 | Gott | Wourecht: Dir wäert sécher stierwen.
  • Genesis 3: 4 | Schlange | Lie: Dir wäert net sécher stierwen.

De Feegfeier ass dem Schlange seng sadistesch Angscht, d'Nightmarish Perversioun vum Liewen nom Doud, d'Lige & Ligener vun "Dir wäert net sécher stierwen" [Genesis 3:4]

Wann den Adam gestuerwen ass, wéi Gott gesot huet, wéi kënnt dann, datt hien esou laang duerno gelieft huet?

Genesis 5: 5
An all déi Deeg, déi Adam bestuet waren, waren nénghonnert a dräi Joer. Hien ass gestuerwen.

Zënter datt den Adam kierperlech gelieft huet fir 930 Joer al ze sinn, a well d'Wuert vu Gott perfekt war wann et ursprénglech geschriwwe gouf an ëmmer wouer ass, da seet d'Logik datt den Adam op eng net-physesch Manéier am Genesis 2:17 gestuerwen ass. 3: 6.

Den Adam an d'Eva ware Mënsche vu Kierper, Séil a Geescht. E kierperleche Kierper kann net lieweg sinn ouni d'Séil, awer e Kierper a Séil sinn d'Mindestzuel vu Komponenten vun enger lieweger Persoun.

Net de kriteschen Ënnerscheed tëscht Kierper, Séil a Geescht ze verstoen huet de Geescht vu Millioune Wolleken a verwiesselt.

D'kloer Ënnerscheeder tëscht Kierper, Séil a Geescht ze kennen an ze verstoen wäert vill Saachen am Liewen erklären a wäert besonnesch wichteg sinn wat de Feegfeier ugeet.

  1. Eis Kierper sinn aus dem Stëbs vum Buedem gemaach, a wa mir stierwen, geet et erëm zréck op Stëbs. [Genesis 3: 19
    An den Schweess vum Äert Gesiicht solls du Brout iessen, bis Dir op d'Äerd zréckkuckt; Firwat hutt Dir et geholl, well Dir sidd Stëbs an Dir sidd zréck!
  2. Eis Séil ass dat wat eis Atem Liewen gëtt, eis Perséinlechkeet, an d'Fäegkeet Informatioun ze veraarbecht. Wann mir eis lescht Otem huelen, ass eis Séil dout a fir ëmmer fort. Levite 17: 11 "Fir d'Liewen [Séil] vum Fleesch ass am Blutt: an ech hunn Iech et um Altor ginn, fir Är Séilen eng Atonement ze maachen: well et ass d'Blutt, déi eng Atonement fir d'Séil mécht."
  3. Eist Geschenk vum hellege Geescht wäert zréck bei Gott goen wa mir stierwen. [Ecclesiastes 12: 7
    Da soll de Stëbs an d'Äerd zréckkommen wéi et war: an de Geescht wäert erëm Gott ginn, deen hien huet.

Dofir, och wann Feegfeier existéiert, nodeems e Chrëscht stierft, wéi wäerte se fäeg sinn???

Hir Kierpere sinn schonn zréck op de Buedem gaangen, hir Séil ass dout a fort an hiert Kaddo vum Hellege Geescht ass scho bei Gott zréckgaang, sou datt et näischt méi vun hinnen ass fir iwwerall ze goen oder eppes ze maachen!

Dofir ass d'Natur vum Doud sou wéi et ass.

Dofir ass de Wee wéi den Adam am Gaart vun Eden am Genesis 3 gestuerwen ass Geeschtlech. Hien huet de Kaddo vum hellege Geescht verluer, deen op him war op enger Bedingung datt hien dem Wuert vu Gott gefollegt huet, awer hien huet dat geeschtegt Gesetz vu Gott verletzt an d'Konsequenzen ernimmt.

Virdrun hu mir geléiert datt all spirituell Som absolut permanent ass, awer den Adam ass spirituell gestuerwen.

Logesch dofir, entweder d'Viraussetzung vum spirituellen Som permanent ass falsch oder den Adam huet kee spirituellen Som.

Well et ni tatsächlech geschriwwe gouf oder uginn datt den Adam spirituell Som hat, muss déi zweet Optioun d'Äntwert sinn.

Hei ass eng extrem einfach Tabell déi verschidde Variabelen op eemol erkläert:

PHYSICAL SPIRITUELL
Korruptibel kierperlech Som [Spermien] + d'EeOnkorruptibel spirituell Som
Éischt Gebuert ass kierperlech [Kierper & Séil nëmmen]Zweet Gebuert ass spirituell [nei gebuer ginn]

De Schlëssel fir dëst ze verstoen ass datt dat onkorruptible spirituelle Som vu Gott [neem gebuer gëtt, wat wuertwiertlech heescht vun uewen gebuer ze ginn] net verfügbar war bis den Dag vu Päischt am 28A.D. [kuckt d'Akten 2], nodeems de Jesus Christus alles fäerdeg gemaach huet, wat den Här him gebraucht huet.

Et ginn nëmmen 2 Weeër fir e Jong an enger Famill ze ginn: duerch Gebuert oder Adoptioun. Et ass d'selwecht mat Gott.

Dofir, all Gleeweger am alen Testament an Evangelium Perioden ware Jonge vu Gott duerch Adoptioun an net duerch spirituell Gebuert. Den Adam gouf net erëm gebuer, well dat fir e puer dausend Joer an Zukunft net verfügbar wier. Hien hat einfach de Kaddo vum Hellege Geescht op him op engem Zoustand, deen hien verletzt huet [hien huet Verrot géint Gott engagéiert] an dofir war d'Konsequenz vum Verrot de spirituellen Doud.

j 6
7 Vergiesst net; Gott ass net spottbar: Well e Mann deen seet, dee soll och ernimmen.
8 Dee, dee sou Säthen zu sengem Fleesch soll aus dem Fleesch ernähren Korruptioun; Awer deen, dee souwuel vum Séi gëtt, soll vum Geescht erfëllt ginn ewescht.

All Doktrinen, Reliounen & Theologien déi eng Form vum Liewen nom Doud léieren, sou wéi Reinkarnatioun, Feegfeier oder Verbrenne am Séi vum Feier fir ëmmer baséieren op dem Satan seng éischt opgeholl Lige an der Bibel: "Dir wäert net sécher stierwen".

Loosst eis e bësse méi déif graven a kucken wéi et sech mam Feegfeier verhält.

Am John 8 huet de Jesus Christus eng bestëmmte Grupp vu béise Pharisäer konfrontéiert, eng Aart vu reliéise Leader an där Kultur an Zäit.

John 8: 44
Dir sidd vun Äre Papp den Däiwel, an de Lust vum eegene Papp do bass du. Hien war vun Ufank un Mäerderer, a blouf net an der Wahrheet, well et keng Wahrheet an him ass. Wann hien eng Lige schwätzt, schwätzt hie vu senger eegener; hien ass e Lügner, an de Papp [Ursaach] dovun.

Et ass ganz interessant datt dem Satan seng éischt opgeholl Wierder an der Bibel eng Ligen sinn, déi seng dominant Natur uginn.

D'Feegfeier baséiert op der Schlange hir Ligen vum Liewen nom Doud well d'Strof erfuerdert datt Dir lieweg sidd. Soss gëtt säin Zweck besiegt. Dofir muss et vum Däiwel kommen, deen den Hiersteller vu Ligen ass.

#5 Biede fir déi Doudeg ass en onbiblesch Konzept a widdersprécht helleg Schrëft a Logik

D'Praxis fir fir déi Doudeg ze bieden kënnt aus enger falscher, heidnescher Sammlung vu reliéise Bicher bekannt als Apokryphen, déi vun Däiwel Séilen inspiréiert goufen. Et war entwéckelt fir eis ze täuschen & oflenken an d'Wourecht vu Gottes Wuert ze fälschen.

Catakomb Onbeschreedungen si Béiser fir déi Doudeg.

Mir wëssen aus dem éischten Deel vum Doud, datt all Gebieder fir déi Doudeg total nëtzlos sinn, e Mëssbrauch vum Här an eiser Zäit an en Trick vum Satan.

Wéi och ëmmer, et ass ëmmer gutt ze wëssen wou d'Ligen vum Däiwel hierkommen.

I Baruch 3: 4
"O Här Allmächteg, Gott vun Israel, lauschtert elo d'Gebied vun den Doudegen vun Israel, d'Kanner vun deenen, déi virun Iech gesënnegt hunn, déi net op d'Stëmm vum HÄR hire Gott nogelauschtert hunn, sou datt d'Kalamitéiten un eis geknuppt hunn."

Elo just fir fair ze sinn, wäert Dir eppes gesinn, wat net vill Chrëschten aus der jiddescher Enzyklopedie iwwer den Urspronk vum I Baruch wëssen.

Déi Réimesch-kathoulesch Praxis fir fir déi Doudeg ze bieden an d'Iddi datt dout Leit souguer kënne bieden ass op enger schlechter Iwwersetzung vun engem Buch baséiert dat d'Bibel gefälscht!

Jiddesch Enzyklopedie iwwer I Baruch 3:4

E puer Katholike baséieren d'Praxis fir fir déi Doudeg ze bieden op dem Buch vum II Makkabäer 12: 43-45, dat an der kathoulescher Bibel abegraff ass, awer net protestantesch [Kuckt] D'Apokrhyfa: richteg oder falsch?].

II Maccabees 12
43 A wéi hien eng Versammlung duerch d'ganz Gesellschaft gemaach huet fir d'Zomm vun zweedausend Drachmen Sëlwer, huet hien et op Jerusalem geschéckt fir e Sënnoffer ze bidden, an do ganz gutt an éierlech ze maachen, an datt hien d'Operstéiungszeen bewosst war:
44 Well wann hien net gehofft hätt, datt déi, déi ëmbruecht goufen, erëm operstane wieren, wier et iwwerflësseg an ëmsoss fir déi Doudeg ze bieden.
45 An och an deem hien erkannt huet, datt et eng grouss Gnod fir déi, déi göttlech gestuerwen ass, geluecht gouf, war et en hellege a gudde Gedanke. Wourop hien eng Reconciliatioun fir déi Doudeg gemaach huet, fir datt se vun der Sënn befreit kënne ginn.

Geléiert averstanen datt II Makkabäer iergendwou am allgemengen Zäitframe vun ongeféier 150B.C. Also d'Praxis fir Gebieder fir déi Doudeg ze maachen ass viru Christus an dëst bildt d'historesch Wuerzelen vun der moderner Réimesch-kathoulescher Praxis.

Och wann d'Buch vun de Maccabees historesch korrekt ass an alt Testament Judeaner fir déi Doudeg gebiet hunn, mécht dat net richteg!

Et gëtt nach ëmmer keng Schrëft an weder an den alen oder neien Testamenter déi d'Gebied fir déi Doudeg ënnerstëtzen. Dofir beweist et nëmmen datt d'Makkabäer vum Gottes Wëllen fortgaang sinn an amplaz dem Satan senger Täuschung ënnergaange sinn. Erënnert Iech un dem Satan seng alleréischt opgeholl Lige, "Dir wäert net sécher stierwen"? II Maccabees ass e perfekt Beispill vun deem.

Firwat benotze verschidde Katholiken e heednescht, gefälschtent reliéist Buch dat vun Däiwelsgeeschter inspiréiert war fir hir reliéis Praktiken ze justifizéieren? Si sollten amplaz op d'Bibel goen.

#6 FURGATORI WIEDER GATT VERZIE VUN EIS!

Hei en Zitat vu catholic.com:

"De Katechismus vun der kathoulescher Kierch definéiert de Feegfeier als eng" Rengegung, fir déi noutwenneg Hellegkeet z'erreechen fir an d'Freed vum Himmel eranzekommen ", wat erlieft gëtt vun deenen" déi a Gott senger Gnod a Frëndschaft stierwen, awer ëmmer nach onvollstänneg gereinegt "(CCC 1030).

D'Rengegung ass noutwendeg well, wéi d'Schrëft léiert, näischt Onréins an d'Präsenz vu Gott am Himmel erakënnt (Rev. Sënnen an déi zäitlech Strof wéinst Sënnen déi scho verginn goufen. “

Image vun engem feierlechen Feeghem vum Annibale Carracci.

Dëst kléngt esou reliéis, oder net? Awer et widdersprécht de ville Schrëften, de Gesetzer vun der Logik, de Gesetzer vun der Gerechtegkeet an et besiegt den Zweck vun der Verzeiung.

"Temporär Strof wéinst scho verginn Sënnen." Wa mir nach am Feegfeier bestrooft ginn nodeems eis Sënnen scho verginn a vergiess goufen, da besiegt dat iwwerhaapt den Zweck vun der Verzeiung! Dat widdersprécht a verstéisst géint d'Verzeiung vu Gott vun eis.

Isaiah 43: 25
Ech, ech sinn et, datt Dir Är Iwwersiichtssécherheet wéinst ménger Segen verloosst, an deng Sënnen net erënnere wäert.

Feegfeier widdersprécht dem Jesaja 43:25!

Hebräer 8: 12
Well ech wäert Barmhäerzegkeet fir hir Ongerechtegkeet sinn, an hir Sënnen an hir Ongerechtegkeet wäert ech net méi erënneren.

Feegfeier widdersprécht Hebräer 8:12!

"An déi zäitlech Bestrofung wéinst scho verzeihte Sënnen".

Wéi kann Gott eis fir Sënnen bestrofen, déi scho verginn a vergiess goufen ??? 

Ech John 1: 9
Wann mir eis Sënnen zouzeginn, ass hien trei a just eis eis Sënnen ze verzeien, an eis vun all Ongerechtegkeet an déng.

Kuckt d'Definitioun vu "verzeien"!:

Strong's Konkordanz # 863
aphiémi Definitioun: fortschécken, eleng loossen, erlaben
Deel vun der Ried: Verb
Phonetesch Schreifweis: (af-ee'-ay-mee)
Benotzen: (a) Ech schécken ewech, (b) Ech loossen lass, befreien, erlaaben fir ze goen, (c) Ech verginn, verzeien, (d) Ech erlaben, leiden.

HELPS Word-Etuden
863 aphíēmi (vu 575 /apó, "weg vun" an hiēmi, "schécken") - richteg, fortschécken; Fräisetzung (Entlooss).

Gott schéckt wuertwiertlech eis Sënnen ewech, also wéi kann hien eis fir si am Feegfeier bestrofen?

Kuckt d'Definitioun vu "Botzen"! Et kënnt aus dem Wuerzel Wuert Katharos:

Strong's Konkordanz # 2513
Katharos Definitioun: propper
Deel vun der Ried: Adjektiv
Phonetesch Schreifweis: (kath-ar-os')
Verwendung: propper, reng, unstained, entweder wuertwiertlech oder Zeremoniell oder geeschteg; onschëlleg, onschëlleg, oprecht.

HELPS Word-Etuden

2513 katharós (e primitivt Wuert) - richteg, "ouni Zousatz" (BAGD); wat getrennt ass, also "propper" (reng) well ongemëscht (ouni ongewollt Elementer); (bildlech) geeschtlech propper well gereinegt (vun Gott gereinegt), also fräi vun de kontaminéierende (verschmutzigen) Aflëss vun der Sënn.

Dat genau datselwecht griichescht Wuert gëtt och am John 15:3 benotzt, propper iwwersat!

John 15
1 Ech sinn de richtege Rebe, a mäi Papp ass de Wäibauer.
2 Jiddescht Zweck an mir, deen net Fruucht ass, huet hien ewech geholl: a all Branche déi Fruucht mécht, purgéiert hien et, datt et méi Fruucht maachen kann.
3 Elo si dir propper duerch d'Wuert, wat ech iech geschwat hunn.

Feegfeier widdersprécht dem John 15:3 & I John 1:9 op 2 Konte an ass eng Beleidegung vu Gott !!

John 15:3 & I John 1:9 Definitioun vu verzeien & botzen

Gottes Wuert ernimmt keng venial Sënnen, stierflech Sënnen, asw Et seet einfach fir Är Sënnen ze bekennen. Well Gott keen Ënnerscheed tëscht Sënnen mécht, firwat maache mir dat?

Fir e Chrëscht gëtt et nëmmen eng Sënn: eppes géint de Wëlle vu Gott ze maachen, wat Iech aus der Gemeinschaft mat him eraushëlt. Dat ass et.

Wéinst eisem incorruptible spirituellen Som, Sënnen ze maachen beaflosst net Äert Jong mat Gott, nëmmen Är Gemeinschaft mat him.

Réimer 1:23 & I Peter 1:23

An der Bibel ass et nëmmen 1 onverlässbare Sënn an dat ass Är Séil am Teufel ze verkafen, a wuertwiertlech zu engem spirituellen Jong vum Däiwel. 

De Grond dofir ass well geeschtege Som permanent ass a bestëmmt déi richteg Natur vun enger Persoun. En Apfelbaum ass wéi et ass well d'Natur vun Äppelbeem bestëmmt gëtt duerch d'genetesch Instruktiounen an d'Charakteristike vum Apfel Som.

An dësem Fall, wa mir erëm gebuer ginn, awer duerno spéit am Liewen de Satan gefloss ass fir no him ze liewen, gi mir nach ëmmer am Himmel, wann de Jesus Christus zréckkomm ass, awer mir kréien keng Belounung vu Gott fir eise schlechte Verhalen.

Wann eng Persoun e Jong vum Däiwel gëtt, da ass dat och permanent spirituell Som, wat net ewechgeholl ka ginn. Also elo zréck zu der Beicht vun der Sënn.

Mir sen einfach direkt un Gott a gi vu eis Sënnen gereinegt.

Är Sënnen zu engem Paschtouer ze bekennen ass al Testament Terminologie, Bildmaterial a Knechtschaft zum alen Testamentsgesetz vun deem de Jesus Christus eis befreit huet.

Jesus Christus ass déi bescht an Finale Hohepriister fir d'ganz Mënschheet fir all Éiwegkeet. Eis Beicht geet u Gott duerch säi Jong Jesus Christus an dat ass d'Enn dovun.

Epheser 3
10 Fir d'Absicht, datt elo un de Fürstentum a Muechten an himmlesche Plazen vun der Kierch déi villfälteg Wäisheet vu Gott bekannt ginn,
11 No dem éiwege Zweck, deen hien a Christus Jesus, eisen Här, virgesinn huet:
12 An deene mir Koppelen a Zougank mam Selbstvertrauen duerch de Glawen vun him hunn.

Jesus Christus huet eis schonn direkten Zougang zu Gott selwer ginn, also duerch eng drëtt Partei goen ass spirituell Amëschung an engem Hindernis an Ärem Liewen.

Psalmen 103
3 Wien all dèng Schold forgiveth; déi healeth all däi Krankheeten;
12 Souwäit den Osten vum Westen ass bis elo eis Transgressiounen vu eis ausgehale ginn.

Firwat mecht et Ost a Westen anstatt nördlech a südlech?

Well wann ee vum Equator ufänkt an no Norde geet, da kommt der schlussendlech op den Nordpol. Wann Dir weider an déi selwecht Richtung geet, da gitt Dir amplaz Süden. Norden a Süden treffen sech um Pole.

An anere Wierder, Är Sënne ginn erëm direkt an Äert Gesiicht geworf. Wann Dir nach eng Kéier um Equator ufänkt a südlech gitt, kënnt Dir schlussendlech de Südpol erreechen, op deem Punkt fänkt Dir erëm Norden zréck an d'virdrun Situatioun widderhuelen.

Wéi och ëmmer, wann Dir vum Equator ufänkt, Osten oder Westen geet, kënnt Dir fir ëmmer weidergoen an Dir wäert nach ëmmer an déi selwecht Richtung goen an ni de Géigendeel Horizont treffen. An anere Wierder, Ost a West treffen sech ni. Är Sënne wäerten ni erëm an Äert Gesiicht geheit ginn.

Dofir, wann Dir un Är vergaangen Sënnen erënnert, datt Gott scho verginn a vergiess huet, da kann dës Quell net vu Gott sinn, wat op de Satan weist, deen de Gott vun dëser Welt an e Feind vu Gott ass.

Purgatory widdersprécht Psalmen 103:3 & 12

Ech John 3
1 Kuckt, wéi eng Léift de Papp eis geschenkt huet, datt mir de Jongen vu Gott sollte genannt ginn: dofir kennt d'Welt eis net, well si huet et net kannt.
2 Léif, elo si mir d'Jonge vu Gott, an et ass nach net erschéngt wat mir wäerte sinn: awer mir wëssen datt, wann hien erschéngt, mir wäerte wéi hien sinn; well mir wäerten hien gesinn wéi hien ass.
3 An all Mënsch, deen dës Hoffnung an him huet, puriféiert sech selwer, sou wéi hie reng ass.

Purgatory widdersprécht der Definitioun vu purifieth am I John 3:3

Kuckt d'Definitioun vu purifieth !!

Strong's Konkordanz # 53
hagnos Definitioun: fräi vun Zeremoniell Defilement, helleg, helleg
Deel vun der Ried: Adjektiv
Phonetesch Schreifweis: (hag-nos')
Benotzen: (ursprénglech, an engem Zoustand virbereet fir Kult), reng (entweder ethesch, oder rituell, seremoniell), chaste.

HELPS Word-Etuden
53 hagnós (en Adjektiv, dat mat 40 /hágios, "helleg", also TDNT, 1, 122 verbonne ka sinn) - richteg, pure (bis de Kär); virginal (chaste, unadultered); reng bannen a baussen; helleg well onkontaminéiert (ongeféier vun der Sënn), also ouni Verschwendung souguer bannen (och bis an d'Mëtt vun engem Wiesen); net gemëscht mat Schold oder eppes veruerteelt.

#7 PURGATORY MEESCHT NET DÉI KRËSCHT ËNNERSCHREIWEN TËSCHT EISER GEMEENSCHAP MAT Gott AN EISem Jong

FELLOWSHIP VS SONSHIP

GEMENG

Ech John 1
3 Dat wat mir gesinn an héieren hunn, erkläre mir Iech, fir datt Dir och hutt Gemeinschaft mat eis: a wierklech eis Gemeinschaft ass mam Papp a mat sengem Jong Jesus Christus.
4 An dës Saache schreiwen mir Iech, fir datt Är Freed voll ass.

5 Dëst ass dann d'Botschaft, déi mir vun him héieren hunn, a soen Iech, datt Gott Liicht ass, an an him ass guer keng Däischtert.
6 Wa mir soen, datt mir hunn Gemeinschaft mat him, a wandelen an der Däischtert, mir léien, a maachen net d'Wourecht:

7 Awer wa mir am Liicht goen, wéi hien am Liicht ass, hu mir Gemeinschaft een mat engem aneren, an d'Blutt vu Jesus Christus, sengem Jong, botzt eis vun all Sënn.
8 Wa mir soen, datt mir keng Sënn hunn, fse mir selwer, an d'Wourecht ass net an eis.
9 Wa mir eis Sënne konfirméieren, ass hien trei a einfach ze verginn eis eis Sënnen a fir eis vu aller Ongerechtheet ze rächen.

biblesch Definitioun vu Gemeinschaft:
Strong's Konkordanz # 2842
koinónia Definitioun: Gemeinschaft
Part of Speech: Noun, Feminine
Phonetesch Schreifweis: (koy-nohn-ee'-ah)
Benotzung: (wuertwiertlech: Partnerschaft) (a) Hëllef, Participatioun, (b) Deelen, Kommioun, (c) spirituell Gemeinschaft, eng Gemeinschaft am Geescht.

HELPS Word-Etuden
2842 koinōnía (e weiblech Substantiv) - richteg, wat gemeinsam ass als Basis vun der Gemeinschaft (Partnerschaft, Gemeinschaft).

Dëst griichescht Wuert gëtt 4 Mol am I John 1 an 19x am NT benotzt. 19 ass déi aachte Primzuel an 8 ass d'Zuel vun der Operstéiungszeen a vun engem neien Ufank.

Et ass ëmmer en neien Ufank an eisem Liewen wa mir zréck a Gemeinschaft mat Gott kommen.

Ech John 1

koinónia, [Strong's #2842] huet als Wuerzelwuert koinónos ënnen [Strong's #2844]

Strong's Konkordanz # 2844 [dëst root Wuert gëtt 10x am NT benotzt]
koinónos Definitioun: engem deeler
Part of Speech: Noun, männlech
Phonetesch Schreifweis: (koy-no-nos')
Benotzung: e Sharer, Partner, Begleeder.

HELPS Word-Etuden
Kognat: 2844 koinōnós (e männlecht Substantiv / substantival Adjektiv) - richteg, e Participant, dee géigesäiteg gehéiert a Gemeinschaft deelt; engem "gemeinsame Participant." Kuckt 2842 (koinōnia).

[2842 /koinōnía (e weiblech Substantiv) betount de relationalen Aspekt vun der Gemeinschaft. 2844 /koinōnós (e männlecht Substantiv) konzentréiert sech méi direkt op de Participant selwer (selwer).

D'Basis Essenz vun der Gemeinschaft mat Gott ass datt mir VOLLZÄIT mat Gott deelen an all seng Ressourcen duerch säi Jong Jesus Christus.

Ech hunn viru kuerzem eng hypothetesch Situatioun online héieren, wou e Chrëscht e wesentleche Verbriechen engagéiert an dann iergendwéi kuerz duerno stierft, a léisst se mat enger onrepentéierter Sënn.

Erëm, dëst beaflosst nëmmen hir FELLOWSHIP mat Gott an NET hir Jong!

D'Konsequenze wieren datt se e puer vun hire Krounen an / oder Belounungen verléieren, awer ni hire Status als Jong.

Sektioun #3 iwwer d'Natur vum Doud beweist datt eis Gemeinschaft mat Gott de Moment ophält, wou mir stierwen, awer eise Jong bleift éiweg.

Wéi bewisen an der Sektioun #13 [6 Sektiounen hei drënner], brauch de perfekte spirituellen Kierper dee mir beim Retour vu Christus kréien, ni eng Reinigung, déi d'Bedierfnes vum Feegfeier komplett eliminéiert.

D'Bibel ernimmt 5 verschidde Krounen [Girlanden oder Kränz op de Kapp vum Gewënner gesat] a Belounungen déi e Chrëscht ka verdéngen.

Den allgemenge Prinzip ass datt an eisem Spazéiergang mat Gott, well mir Krounen a Belounungen duerch eis eege Fräiheet vu Wëllen Handlungen verdénge kënnen, dann ass et och méiglech datt mir vum Satan getraff kënne ginn a se verléieren.

j 6
7 Vergiesst net; Gott ass net spottbar: Well e Mann deen seet, dee soll och ernimmen.
8 Dee, dee sou Säthen zu sengem Fleesch soll aus dem Fleesch ernähren Korruptioun; Awer deen, dee souwuel vum Séi gëtt, soll vum Geescht erfëllt ginn ewescht.
9 An loosse mer eis net gewaarzt sinn an et gutt maachen: For an der Fréijoer fänken ech mateneen, wann mer net schwaach sinn.

De kriteschen Ënnerscheed tëscht dem Wuert vu Gott an dem Feegfeier ass wéi d'Sënne behandelt ginn: am Wuert vu Gott beaflossen d'Sënnen negativ op eis Gemeinschaft mat Gott wärend mir lieweg sinn an de potenzielle Verloscht vu Krounen a Belounungen an der Zukunft wärend mam Feegfeier, d'Leit ginn an Zukunft duerch Feier bestrooft a gefoltert, wat falsch a béis ass.

Am Géigesaz, d'Erléisung ass duerch d'Gnod an d'Wierker vu Gott a well de Kaddo vum hellege Geescht de Christus an eis ass, deen incorruptible spirituelle Som gebuer ass, kënne mir et net verléieren; hunn et stierwen; verschlechtert; krank ginn oder se vum Däiwel geklaut ginn.

EIS KRUNEN AN BLOUNEN FIR D'ËMSCHLOEN VUN GOTT

I Corinthians 9
24 Wësst Dir net, datt déi, déi an enger Course lafen, all lafen, awer een de Präis kritt? Also lafen, fir datt Dir kritt.
25 An all Mënsch, dee sech fir d'Meeschterschaft beméit, ass an allem temperéiert. Elo maachen se et fir eng korruptibel Kroun ze kréien; mä mir eng incorruptible [Kroun well seng spirituell an net kierperlech].
26 Ech lafen also esou, net esou onsécher; also kämpfen ech, net als een deen d'Loft schléit:

Q: Wéi kommen eis incorruptible crowns kënne verluer ginn, mä eis incorruptible Cadeau vum Hellege Geescht kann nët?

A: Wéinst der Tatsaach datt de 5-Sënn Räich dem spirituellen Räich parallel ass. Am kierperleche Räich kann eng Kroun [Girland] grad esou einfach ewechgeholl ginn wéi se opgesat gëtt. Wéi och ëmmer, grad wéi am kierperleche Räich, kann eis genetesch Jongheet mat eisem Papp net geännert ginn an dofir kann eis spirituell Jongen mat Gott och net ewechgeholl ginn.

2 Timothy 2: 5
A wann e Mann och no Meeschterleeschtungen beméit, ass hien awer net gekréint, ausser hie beméit sech gesetzlech.

Denkt drun un de Lance Armstrong, deen eenzegen deen den Tour De France 7 mol hannereneen gewonnen huet?! Hie gouf zum gréissten Athlet vun allen Zäiten ausgeruff!

Awer méi spéit gouf bewisen datt hien d'Coursen UNlawfully gewonnen huet wéinst illegalem Drogekonsum an hien huet all seng Trophäen a seng "Kroun" als Gewënner a gréissten Athlet vun allen Zäiten verginn!

Dëst ass grad wéi déi spirituell Konkurrenz, an där mir elo sinn, wou mir spirituell Krounen & Beloununge kënne verdéngen, awer mir kréien ni eng wa mir "fuddelen" andeems mir d'Spillregele net an der Bibel verfollegen. Wa mir täuscht ginn fir Idolatrie ze engagéieren, da kënne mir eis Krounen & Belounungen ewechhuelen.

2 Timothy 4: 8
Vun elo un ass fir mech eng Kroun vun der Gerechtegkeet geluecht, déi den Här, de gerechte Riichter, mir zu deem Dag gëtt: an net nëmme fir mech, mee och fir all déi, déi seng Erscheinung gär hunn.

James 1: 12
Glécklech ass de Mënsch, deen d'Versuchung ausgesäit: wann et versprécht, kritt hien d'Kroun vum Liewen, wat de Gott versprach hat, datt hien him gär huet.

1 Peter 5: 4
A wann de Chef Schäfer erschéngt, kritt Dir eng Kroun vun der Herrlechkeet, déi net verschwannen.

ET GËTT E POTENTIAL DAT MIR EISER Belounungen, déi mir verdéngen

II John 1
6 An dat ass Léift, datt mir no senge Geboter goen. Dëst ass d'Gebot, datt, wéi Dir vun Ufank un héieren hutt, Dir sollt dra goen.
7 Fir vill Bedrucher sinn an d'Welt komm, déi net zouginn, datt de Jesus Christus am Fleesch komm ass. Dëst ass en Bedruch an en Antichrist.
8 Kuckt op Iech selwer, datt mir net déi Saachen verléieren, déi mir gemaach hunn, mee datt mir eng voll Belounung kréien.

Epheser 5
1 Sidd dir also Nofolger vu Gott, wéi léif Kanner;
2 A wandel an der Léift, sou wéi de Christus eis och gär huet an huet eis selwer en Affer an en Affer Gott ginn fir e séissem Schleissegen.
3 Awer Haaschtegkeet, an all Onreinheet oder Geeschtlechkeet, loosst et net eemol an Iech geheescht ginn, sou wéi et Hellegen gëtt;
4 Weder Knaschtegkeet, nach domm Gespréich, nach Spass, déi net bequem sinn: awer éischter Merci.
5 Fir dëst wësst Dir, datt keen Hoermonger, nach onrein Persoun, nach begënschtegt Mann, deen en Gëttindiator ass, iergendeng Ierfschaft am Räich vu Christus a vu Gott huet.

Am Kontext vu Gleeweger, déi Krounen a Belounungen kréien, wéi illustréiert vun de verschiddene Verse hei uewen iwwer dëst Thema, ass et méiglech fir eis Belounungen ze verléieren, well mir verfäuscht gi sinn an Idolatrie ze engagéieren, wat Aflëss vun engem Däiwelsgeescht vu Horedom enthält, wat den Däiwel ass Geescht haaptsächlech verantwortlech fir Gleeweger d'Schafung ze vereeden amplaz Gott, de Schëpfer.

SONSCHËTT

E puer vun de folgende Versen an Informatioun gouf aus enger anerer Sektioun vun dësem Artikel geholl, awer hei ass et aus enger anerer Perspektiv gewisen; dat vu Jongen vs Gemeinschaft.

Ech Peter 1
22 Wann Dir gesitt, datt Dir Är Séilen gereinegt hutt, andeems Dir d'Wourecht duerch de Geescht gefollegt hutt, bis zur onfäheger Léift vun de Bridder, kuckt, datt Dir géigesäiteg mat engem reinen Häerz häerzlech gär hutt:
23 Wedergebuer ginn, net aus korruptiblen Som, mee vun onvergänglechen, duerch d'Wuert vu Gott, dat lieft a bleift fir ëmmer.

Réimer 1: 23
An huet d'Herrlechkeet vum onkorruptiblen Gott geännert an e Bild gemaach wéi dem korruptiblen Mënsch, an op Villercher, a véierféiss Béischten, a kräischend Saachen.

D'Wuert "onkorruptibel" am I Peter 1:23 ass genau datselwecht griichescht Wuert wéi d'Wuert "onkorruptibel" am Réimer 1:23 - wéi Papp, wéi Jong.

Definitioun vun Onkéierbar:
Strong's Concordance #862 [benotzt 8 Mol an der Bibel: d'Zuel vun der Operstéiungszeen an neien Ufank].
aphthartos Definitioun: onvergiesslech, incorruptible, undecaying
Deel vun der Ried: Adjektiv
Phonetesch Schreifweis: (af'-thar-tos)
Benotzung: onverständlech, onvergiesslech, onverständlech; dofir: onstierwlechen.

Dem Thayer säi griichesche Lexikon
STRONGS NT 862: ἄφθαρτος

ἄφθαρτος, ἄφθαρτον (φθείρω), onkorruptéiert, net verantwortlech fir Korruptioun oder Zerfall, onvergiesslech:

Also kënne mir eise Jong net verléieren, awer mir kënnen eis Belounungen verléieren.

Hosea 4: 6
Méng Bevölkerunge sinn wéinst dem Mank vum Wëssen zerstéiert ginn: Well Dir de Wësse verleet huet, wäert ech och dech ofginn, datt Dir kee Priester wär fir mech. Dir hutt de Gesetz vun Ärem Gott vergiess, ech vergiess och Är Kanner.

# 8 FURGATORI WEIDER ALL 8 Charakteristike VUN GUTT WEISEN!

Apropos reinen, kuckt op déi alleréischt Charakteristik vu Gottes Wäisheet!

James 3
17 Mee déi Wäisheet, déi vu héich ass, ass éischt reng, dann friddlech, sanft an einfach ze intresséiert, voller Barmhäerzegkeet a gudden Uebst, ouni Ënnerhalung an ouni Hausrou.
18 An d'Fruucht vun der Gutt Sëcherheet am Fridde vun deenen, déi Fridden maachen.

Feegfeier vs Gottes Wäisheet

PURGATORIEGUTT WEISCHT
Kontaminéiert an infizéiert Doktrin vun Däiwel; et ass eng falsch Uklo vun
geeschteg onrein an den Ae vu Gott ze sinn, wat aus der onreiner vun all méigleche Quellen staamt: den Däiwel
#1 Pure: Gottes Wäisheet ass vun uewen an ass ëmmer vun der héchster méiglecher Rengheet
Sidd Dir friddlech wëssend datt Dir gefoltert gëtt nodeems Dir fir eng onbekannt Zäit stierft fir e spirituellen "Verbriechen" un deem Dir net emol schëlleg sidd? Keen an hirem richtege Verstand wier. #2 Friddlech: vun HELPS Wuertstudien
1515 eirḗnē (vu eirō, "ze verbannen, zu engem Ganzt verbannen") – richteg, Ganzheet, also wann all wesentlech Deeler matenee verbonne sinn; Fridden (Gottes Geschenk vun der Ganzheet). Dëst ass déi exakt Géigendeel Bedeitung vu ängschtlech am Philippians 4:6
Denkt Dir datt et fair a gerecht ass gefoltert ze ginn nodeems Dir stierft, och wann Dir net schëlleg sidd? Dëst widdersprécht dem Gott senger perfekter Gerechtegkeet. #3 Liich: vun HELPS Wuertstudien
1933 epieikes (en Adjektiv, ofgeleet vun 1909 /epi, "op, passend" an eikos, "gerecht, fair"; kuckt och d'Substantivform, 1932 /epieikeia, "Equity-Justice") - richteg, gerecht; "sanft" am Sënn vu wierklech gerecht andeems se ze streng Normen entspaant fir de "Geescht vum Gesetz" ze halen.

1933 /epieikes ("Gerechtegkeet iwwer déi gewéinlech Gerechtegkeet") baut op déi richteg Absicht (Zweck) vun deem wat wierklech um Spill ass (notéiert den Epi, "op") - an dofir ass richteg Equity, déi de Geescht entspriechend erfëllt (net nëmmen de Geescht). Bréif) vum Gesetz.
Déi, déi kritesch Denken applizéieren an am Gottes perfekte Liicht wandelen, sollten net bequem mam Konzept vum Feegfeier sinn, well et esou vill Verse widdersprécht, Definitioune vu Wierder a biblesche Prinzipien. #4 Einfach ze froen: vun HELPS Word-Etuden
2138 eupeithes (vun 2095 /eu, "gutt" an 3982 /peitho, "iwwerzeegen") - richteg, "gutt iwwerzeegt", scho geneigt, also scho gewollt (predisponéiert, favorabel fir); einfach ze kommen, well schonn bereet. 2138 /eupeithes ("Ausbezuelen") geschitt nëmmen am James 3:17.

Zënter dem James 3:17 déi eenzeg Plaz an der Bibel ass dat Wuert benotzt gëtt, mécht et dem Gott seng Wäisheet eenzegaarteg iwwer d'Wuert Wäisheet vum Däiwel.

Hutt Dir jeemools vum Ausdrock héieren "et ass eng schwéier Pille fir ze schlucken"? Einfach ze bidden ass just de Géigendeel well et glat an einfach akzeptéiert ze ginn, et mécht Iech net dergéint ze kämpfen.

Zanter Gott senger Wäisheet sanft ass [fair & raisonnabel; "Gerechtegkeet iwwer déi gewéinlech Gerechtegkeet"], da gëtt dat automatesch einfach ugefrot.
D'Feegfeier widdersprécht dem Gott senger Barmhäerzegkeet op déi grausamst méiglechst Manéier kloer; Leit, déi aus dem Som vun der Schlaang gebuer sinn, sinn ouni Gottes Barmhäerzegkeet a wäerten am Feierséi verbrennen; am Wesentlechen, Feegfeier seet, mir sinn ouni Barmhäerzegkeet fir eng Zäit a gi vu Feier gefoltert; Sou ginn Gottes Vollek behandelt wéi wa se dem Däiwel seng eege Kanner wieren! Den Däiwel beschëllegt eis vu wat hie selwer schëlleg ass. Dofir gouf de Feegfeier vun enger Persoun erfonnt, déi aus dem Som vun der Schlaang gebuer ass. #5 Gnod: Gnod ass onerwaart göttlech Gnod. Barmhäerzegkeet gouf och definéiert als verdéngt Uerteel zréckgehal, wat nëmme vu Gott senger Gnod gemaach ka ginn. De ganzen 136. Psalm huet 26 Verse gewidmet der Barmhäerzegkeet vum Här, déi fir ëmmer dauert.
Wéi eng gutt göttlech Friichten produzéiert de Feegfeier an Ärem Liewen elo oder an der Zukunft? KENG. Erënnert Dir Iech un déi éischt Sektioun? De Feegfeier gouf als irrelevant, sënnlos an nëtzlos bewisen. #6 Ganz vu gudde Friichten: Gottes Wäisheet bréngt gutt Uebst, souwuel elo wéi an Zukunft
Feegfeier diskriminéiert Gottes Vollek#7 Ouni Ënnerhalung: Gottes Wäisheet ass kee Respekter vu Leit a behandelt all mat de selwechte Prinzipien; souwuel ouni Partialitéit an ouni Hypokrisie hunn datselwecht griichescht Wuert krino wéi hiert Wuerzelwuert!
D'Feegfeier ass hypokritesch wéinst der Natur vum Uklo, deen eis falsch beschëllegt vu wat hien u sech selwer schëlleg ass#8 Ouni Heefegkeet: Gottes Léift, Glawen a Wäisheet sinn all ouni Hypokrisie.
Zanter Feegfeier widdersprécht all 8 Charakteristiken vun Gott ass Wäisheet, et muss de dem Däiwel Wäisheet:
James 3
14 Awer wann Dir bëssen Neid an Nodeel an dengem Häerz hutt, gléck net, a leet net géint d'Wahrheet.
Dës Weisheet hëlt net vun uewen, awer ass ervir, sënnvoll, duebel.
16 Fir deem Envy a Krawatt ass et Verwirrung an all béis Aarbecht.

#9 FURGATORI WIEDER DER BARMHARDE VUM HÄR WÉI WÉI ÉIWÉI dauert!

Epheser 2
1 An du hues hien belaascht, déi dout waren a Scholden a Sënnen;
2 Wou Dir an der Vergaangenheet no dem Verlaf vun dëser Welt gaang sidd, no dem Prënz vun der Kraaft vun der Loft, dem Geescht, deen elo an de Kanner vun der Ongehorsamkeet schafft:

3 Ënnert deenen mir och all eist Gespréich an der Vergaangenheet an de Lust vun eisem Fleesch haten, an d'Wënsch vum Fleesch a vum Verstand erfëllt hunn; a ware vun Natur d'Kanner vun der Roserei, och wéi anerer.
4 Awer Gott, deen ass räich u Barmhäerzegkeet, wéinst senger grousser Léift, déi hien eis gär huet,

5 Och wann mir waren dout an Sënnen, frësst Prozent eis zesumme mat Christus, (Gnod dir sidd gerett;)
6 An frësst konnten eis zesummen weider, an huet eis zesummen an himmlescher Plazen zu Christus Jesus sëtzt:

7 Dëst an de Jéngste kënnt hien de grousse Räichtum vu senger Gnod an seng Gnod fir eis duerch de Jesus Christus ze weisen.

Feegfeier gëtt ni ernimmt!

Definitioun vu Strof:
Verb (benotzt mat Objet)

  1. fir Péng, Verloscht, Befaaschtung, Doud, etc., als Strof fir e puer Beleidegungen, Iwwertriedung oder Schold ze ënnerleien: D'Zil vum Geriicht ass de Kriminell fir de Verbriechen ze bestrofen, deen hien begaangen huet.
  2. eng Strof fir (eng Beleidegung, Schold, asw.): Bedingungslos Prisongsstrof gëtt agesat fir fréier Iwwerträger ze bestrofen.
  3. ze Mëssbrauch, Mëssbrauch oder schueden: Zousätzlech Tariffer wäert schaffen Famillen mat méi héich Präisser op Stot Grondlage bestrofen.
  4. schwéier ze handelen oder ongeféier, wéi an engem Kampf.
  5. fir schmerzhafte Ustrengung ze setzen, als Päerd am Rennen.
  6. Informell. schwéier ze maachen op; ausgebaut: e Quart Whisky ze bestrofen.

Definitioun vu Barmhäerzegkeet:
Substantiv, Plural Barmhäerzegkeet fir 4, 5.

  1. Matgefill oder frëndlech Verhale vis-à-vis vun engem Täter, e Feind oder eng aner Persoun an der Muecht; Matgefill, Erbaarmen oder Wuelfillen: Gëff Barmhäerzegkeet op den aarme Sënner.
  2. d'Bestëmmung fir Matgefill ze sinn oder ze verdroen: e Géigner ganz ouni Barmhäerzegkeet.
  3. d'diskretionär Muecht vun engem Riichter een ze pardon oder d'Strof ze reduzéieren, besonnesch an de Prisong ze schécken anstatt d'Doudesstrof opzeruffen.
  4. en Akt vu Frëndlechkeet, Matgefill oder Gonschten: Si huet eng Onmass kleng Barmhäerzegkeet fir hir Frënn an Noperen gemaach.
  5. eppes wat Beweis vu gëttleche Gonschten gëtt; Segen: Et war just eng Barmhäerzegkeet mir Sécherheet Rimmer haten wann et geschitt ass.

D'Barmhäerzegkeet vum Här ass sou grouss datt e ganzt Kapitel vu Psalmen derfir gewidmet ass!

Kuckt just déi onheemlech Präzisioun an d'Symmetrie vum Wuert vum Här!

Feegfeier ignoréiert d'Barmhäerzegkeet vum Här, déi fir ëmmer dauert!

Psalmen 135 & 136

Psalmen 136
1 O dank dem Här; well hien ass gutt: well seng Barmhäerzegkeet dauert fir ëmmer.
2 O dank dem Gott vu Götter: well seng Barmhäerzegkeet dauert fir ëmmer.

3 O dank dem Här vun den Hären: well seng Barmhäerzegkeet dauert fir ëmmer.
4 Dem deen eleng grouss Wonner mécht: well seng Barmhäerzegkeet dauert fir ëmmer.

5 Dem, deen duerch Wäisheet den Himmel gemaach huet: well seng Barmhäerzegkeet dauert fir ëmmer.
6 Zu deem, deen d'Äerd iwwer d'Waasser ausgestreckt huet: well seng Barmhäerzegkeet dauert fir ëmmer.

7 Zu deem, dee grouss Luuchten gemaach huet: well seng Barmhäerzegkeet dauert fir ëmmer:
8 D'Sonn fir am Dag ze regéieren: well seng Barmhäerzegkeet dauert fir ëmmer:

9 De Mound an de Stäre fir an der Nuecht ze regéieren: well seng Barmhäerzegkeet dauert fir ëmmer.
10 Zu deem, deen Ägypten an hirem Éischtgebueren geschloen huet: well seng Barmhäerzegkeet dauert fir ëmmer:

11 An huet Israel aus hinnen eraus bruecht: well seng Barmhäerzegkeet dauert fir ëmmer:
12 Mat enger staarker Hand, a mat engem ausgestreckten Aarm: well seng Barmhäerzegkeet dauert fir ëmmer.

13 Zu deem, deen de Roude Mier an Deeler opgedeelt huet: well seng Barmhäerzegkeet dauert fir ëmmer:
14 An huet Israel gemaach fir duerch d'Mëtt ze goen: well seng Barmhäerzegkeet dauert fir ëmmer:

15 De Pharao a säi Gaascht hunn awer am Roude Mier ëmbruecht: well seng Barmhäerzegkeet dauert fir ëmmer.
16 Zu deem, dee säi Vollek duerch d'Wüst gefouert huet: well seng Barmhäerzegkeet dauert fir ëmmer.

17 Zu deem, dee grousse Kinneke geschloen huet: well seng Barmhäerzegkeet dauert fir ëmmer:
18 An huet berühmte Kinneken ëmbruecht: well seng Barmhäerzegkeet dauert fir ëmmer:

19 Sihon, Kinnek vun den Amoriten: well seng Barmhäerzegkeet dauert fir ëmmer:
20 An Og, de Kinnek vu Basan: well seng Barmhäerzegkeet dauert fir ëmmer:

21 An huet hiert Land als Patrimoine ginn: well seng Barmhäerzegkeet dauert fir ëmmer:
22 Och e Patrimoine fir Israel säi Knecht: well seng Barmhäerzegkeet dauert fir ëmmer.

23 Wien huet un eis an eisem Nidderland erënnert: well seng Barmhäerzegkeet dauert fir ëmmer:
24 An huet eis vun eise Feinde erléist: well seng Barmhäerzegkeet dauert fir ëmmer.

25 Wien all Fleesch Iessen gëtt: well seng Barmhäerzegkeet dauert fir ëmmer.
26 O dank dem Gott vum Himmel: well seng Barmhäerzegkeet dauert fir ëmmer.

Awer firwat 26 Verse iwwer d'Barmhäerzegkeet vum Här? Firwat net 11 oder 35 oder eng aner Zuel?

13 ass d'Zuel vu Rebellioun, Korruptioun an Apostasi géint den Här, also 26 ass zweemol dat, ënnersträicht an verstäerkt et, awer d'Barmhäerzegkeet vum Här iwwerwannt dat a méi!

Barmhäerzegkeet ass och déi 5. Charakteristik vu Gott senger Wäisheet!

James 3
17 Mee déi Wäisheet, déi vu héich ass, ass éischt reng, dann friddlech, sanft an einfach ze intresséiert, voller Barmhäerzegkeet a gudden Uebst, ouni Ënnerhalung an ouni Hausrou.
18 An d'Fruucht vun der Gutt Sëcherheet am Fridde vun deenen, déi Fridden maachen.

"Full of Mercy" steet op der 5. Plaz an der Lëscht vun de Charakteristike vu Gottes Wäisheet, well 5 d'Zuel vun der Gnod an der Bibel ass.

Gnod ass onerwaart göttlech Gnod. Barmhäerzegkeet gouf och definéiert als verdéngt Uerteel zréckgehal, wat nëmme vu Gott senger Gnod gemaach ka ginn.

#10 PURGATORY WIEDER DER PERFEKT JUSTICE VUN GOT!

Aarbecht 1: 22
An all dat huet Gott net gesënnegt, ni Gott net veronséchert.

D'Wuert "domm" an der Begleederstudie Bibel ass definéiert als "mat Ongerechtegkeet". Mir hunn e gerechte Gott, deen seng Leit net bestrooft, an besonnesch net fir Sënnen déi scho verginn a vergiess goufen.

Also elo ass d'méi genee Iwwersetzung vun dësem Vers:

Aarbecht 1: 22
An all dat huet Gott net gesënnegt, ni Gott ongerecht.

Fir Är Sënne bestrooft ze ginn nodeems se scho verginn a vergiess goufen ass spirituell Ongerechtegkeet déi dem Job 1:22 widdersprécht. Dofir kann Gott net deen sinn, deen de Feegfeier erfonnt huet.

Aarbecht 1: 22

D'Feegfeier widdersprécht dem Job 1:22 an d'Gerechtegkeet vu Gott

Hei ass eng juristesch hypothetesch Äscht wéi d'Definitioun vum Feegfeier.

Sot, datt e Guy e Verbrieche mécht an d'Police verhaft him a geheien an de Prisong. De Riichter seet datt hien 10 Joer muss déngen, also mécht hien. Wat geschitt dann? Unzehuelen datt hien op guddem Verhalen war, da léisst de Prisongssystem him fräi goen. Säi Verbriechen ass verginn. Hien huet de Präis bezuelt. D'Police geet hien awer nach eng Kéier fest, ouni en anere Verbriechen ze maachen, a bestrooft hien 3.5 zousätzlech Joer am Slammer. Dat ass e richtege Feegfeier.

Seng logesch onméiglech fir Gott eis fir Sënnen ze bestrofen, un déi hie sech net kann erënneren. Dofir muss d'Strof aus enger anerer Quell kommen wéi dee richtege Gott. Et sinn nëmmen 2 Gëtter: Gott de Schëpfer vum Universum, dee de Papp vun eisem Här Jesus Christus ass, an de Gott vun dëser Welt, deen de Satan ass.

Kolosser 1: 22
Am Kierper vu sengem Fleesch duerch den Doud, fir Iech helleg an onbezuelbar an onreprovabel a senger Aen ze presentéieren:

Nach eng Kéier gi mir an e gudde Bibelwörterbuch fir de Wëlle vu Gott weider ze verifizéieren an ze klären.

3 Definitiounen aus Kolosser 1:22

Definitioun vu "helleg":
Strong's Konkordanz # 40
hagios: helleg, helleg
Deel vun der Ried: Adjektiv
Phonetesch Schreifweis: (hag'-ee-os)
Benotzung: vun (oder fir) Gott getrennt, helleg, helleg.

HELPS Word-Etuden
40 hágios - richteg, anescht (am Géigesaz), aner ("Anerheet"), helleg; fir de Gleewegen, 40 (hágios) heescht "Ähnlechkeet vun der Natur mam Här", well "ënnerscheed aus der Welt."

D'fundamental (Kär) Bedeitung vun 40 (hágios) ass "aner" - also en Tempel am 1. Joerhonnert war hagios ("helleg") well anescht wéi aner Gebaier (Wm. Barclay). Am NT, 40 /hágios ("helleg") huet déi "technesch" Bedeitung "ënnerscheed vun der Welt" well "wéi den Här."

[40 (hágios) implizéiert eppes "ausgesi" an dofir "anerschiddlech (ënnerscheet / distinct)" - also "aner", well speziell fir den Här.]

Definitioun vu "unblameable":
Strong's Konkordanz # 299
amomos: blamless
Deel vun der Ried: Adjektiv
Phonetesch Schreifweis: (am'-o-mos)
Definitioun: amomum (eng parfüméierter Planz vun Indien)
Benotzen: blamless, ouni Feeler, unblemished, faultless.

HELPS Word-Etuden
299 ámōmos (en Adjektiv, ofgeleet vun 1 /A "net" an 3470 /mṓmos, "Flemm") - richteg, onbeschiedegt, ouni Fleck oder Fleck (Bléi); (Figurativ) moralesch, geeschtlech blamlos, onbeschiedegt vun de marring Effekter vun der Sënn.

Dem Thayer säi griichesche Lexikon
STRONGS NT 299a: ἄμωμον
ouni Fleck, fräi vu Feeler, als Affer ouni Fleck oder Fleck:
op béide Plazen gëtt allusioun op dat sënnlost Liewen vu Christus gemaach. Ethesch, ouni Feeler, fehlerlos, onbestänneg

Strong's Ausschöpfend Konkordanz
ouni Schold, ouni Feeler, fehlerlos.
Vun engem (als negativ Partikel) an momos; unblemished (wuertwiertlech oder figurativ) - ouni Schold (Flemm, Feeler, Fleck), faultless, unblameable.

Definitioun vu "unreprovable":
Strong's Konkordanz # 410
anegkletos Definitioun: net zu Rechnung geruff ginn, unreprovable
Deel vun der Ried: Adjektiv
Phonetesch Schreifweis: (an-eng'-klay-tos)
Benotzen: irreproachable, blamless.

HELPS Word-Etuden
410 anégklētos (aus 1 /A "net" an 1458 /egkaléō, "gesetzlech Uklo géint een an engem Geriichtshaff maachen") - richteg, net veruerteelt wann eng Persoun richteg ënnersicht gëtt - also mat der korrekter Logik probéiert ("juristesch Begrënnung" ), also Logik an engem Geriicht guttgeheescht.

Purgatory widdersprécht all 3 Definitioune vun: "helleg" | "umblameable" | "unreprovable" an de Kolosser 1:22

Awer eis legal Positioun geet en aneren Niveau méi déif.

Ech John 2
1 Meng kleng Kanner, dës Saache schreiwen ech iech, fir datt dir net sënnegt. A wann iergendeen sënnegt, hu mir eng plädéieren mam Papp, Jesus Christus de Gerechten:
2 An hien ass d'Bezuelung [Bezuelung] fir eis Sënnen: an net nëmme fir eis, awer och fir d'Sënne vun der ganzer Welt.

Vum Vers 1, Definitioun vum "Affekot":
Strong's Konkordanz # 3875
paraklétos Definitioun: geruff zu Hëllef
Part of Speech: Noun, männlech
Phonetesch Schreifweis: (par-ak'-lay-tos)
Benotzen: (a) en Affekot, Intercessor, (b) e Consoler, Tréischter, Helfer, (c) Paraclete.

HELPS Word-Etuden
3875 paráklētos (aus 3844 /pará, "vu no-nieft" an 2564 /kaléō, "ruffen") - richteg, e juristeschen Affekot, deen de richtege Urteel-Ruff mécht, well no genuch un der Situatioun ass. 3875 /paráklētos ("Affekot, Beroder-Hëllef") ass de reguläre Begrëff an NT Zäite vun engem Affekot (Affekot) - also een deen Beweiser gëtt, deen viru Geriicht ophält.

Purgatory widdersprécht der Definitioun vum "Affekot" [Affekot] am I John 2:1

Réimer 5
1 Dofir sinn gerechtfäerdegt duerch Glawen hu mir Fridde mat Gott duerch eisen Här Jesus Christus:
9 Vill méi dann, elo duerch säi Blutt gerechtfäerdegt, mir wäerte vun der Roserei duerch hie gerett ginn.

19 Well wéi duerch d'Ongehorsamkeet vun engem Mënsch [Adam] vill zu Sënner gemaach gi sinn, sou wäerte vill duerch d'Gehorsamkeet vun engem [Jesus Christus] gerecht gemaach ginn.
30 Desweideren, déi hien virausbestëmmt huet, déi huet hien och genannt: a wien hien genannt huet, déi huet hien och gerechtfäerdegt: an déi hien gerechtfäerdegt, déi huet hien och verherrlecht.

Definitioun vu "gerechtfäerdegt" hei ënnen an de Verse 1 & 9:
Strong's Konkordanz # 1344
dikaioó Definitioun: gerecht ze weisen, gerecht ze erklären
Deel vun der Ried: Verb
Phonetesch Schreifweis: (dik-ah-yo'-o)
Benotzen: Ech maachen gerecht, verdeedegen d'Ursaach vun, plädéiere fir d'Gerechtegkeet (Onschold) vun, befreien, berechtegen; dofir: Ech betruechten als gerecht.

HELPS Word-Etuden
Cognate: 1344 dikaióō (aus dikē, "richteg, geriichtlech Genehmegung") - richteg, guttgeheescht, besonnesch an engem legalen, autoritäre Sënn; ze weisen, wat richteg ass, also un e richtege Standard konform (also "oprecht").

De Gleeweger gëtt "gerecht gemaach / gerechtfäerdegt" (1344 /dikaióō) vum Här, geläscht vun all Uklo (Strof) am Zesummenhang mat hire Sënnen. Ausserdeem gi se gerechtfäerdegt (1344 /dikaióō, "richteg gemaach, gerecht gemaach") duerch Gottes Gnod all Kéier wann se de Glawen (4102 /pístis) kréien (1343 /pístis), also "Gotts inwrought persuasion" (cf. den -oō Endung, deen " vermëttelt " op/eraus bréngen“). Kuckt XNUMX (dikaiosynē).

Déi biblesch Definitioun vu gerechtfäerdegt a Réimer 5: 1 zerstéiert d'Lige vum Feegfeier !!!

Réimer 5:9 seet, datt mir vun der Roserei duerch hien gerett ginn, wat per Definitioun Feegfeier enthält!!!

II Corinthians 5
19 Fir ze wëssen, datt Gott a Christus war, d'Welt mat sech selwer versöhnt huet, an hinnen hir Scholden net zourechnen; an huet eis d'Wuert vun der Reconciliatioun engagéiert.
20 Elo si mir Ambassadeure fir Christus, wéi wann Gott iech duerch eis gefrot hätt: mir bieden iech am Plaz vu Christus, sief dir mat Gott versöhnt.
21 Well hien huet him fir eis Sënn gemaach, dee keng Sënn wousst; datt mir kéinte gemaach ginn Gerechtegkeet vu Gott an him.

Definitioun vu Gerechtegkeet:
Strong's Konkordanz # 1343
dikaiosuné Definitioun: Gerechtegkeet, Gerechtegkeet
Part of Speech: Noun, Feminine
Phonetesch Schreifweis: (dik-ah-yos-oo'-nay)
Benotzung: (normalerweis wann net ëmmer an enger jiddescher Atmosphär), Gerechtegkeet, Gerechtegkeet, Gerechtegkeet, Gerechtegkeet vun där Gott d'Quell oder Auteur ass, awer praktesch: eng gëttlech Gerechtegkeet.

HELPS Word-Etuden
1343 dikaiosýnē (vun 1349 /díkē, "e geriichtlechen Uerteel") - richteg, geriichtlech Genehmegung (d'Urteel vun der Genehmegung); am NT, d'Zustimmung vu Gott ("göttlech Genehmegung").

1343 /dikaiosýnē ("göttlech Genehmegung") ass de reguläre NT Begrëff fir Gerechtegkeet ("Gottes geriichtlech Genehmegung") benotzt. 1343 /dikaiosýnē ("d'Zustimmung vu Gott") bezitt sech op dat, wat vum Här richteg ugesi gëtt (no senger Untersuchung), also wat a sengen Aen guttgeheescht ass.

Feegfeier widdersprécht II Corinthians 5:21!

Gesitt Dir wéi séier, einfach, einfach a logesch et ass d'Wourecht vum Feeler ze trennen wann Dir e korrekt Wësse vu Gottes Wuert hutt?

Wesentlech ass den Feegfeier den Däiwel, deen Gottes Vollek falsch virgeworf huet fir onrein ze sinn, wat wuel wäit iwwer 100 Verse vun der Schrëft widdersprécht an hypokritesch, dës Uklo kënnt aus dem onreinste Wiesen am Universum: den Däiwel selwer.

Hien ass e Ligener a voller Hypokrisie.

John 8: 44 [De Jesus Christus konfrontéiert mat enger spezifescher Grupp vu béise reliéise Leadere genannt Pharisäer, déi Jongen vum Däiwel ginn hunn].
Dir sidd vun Äre Papp den Däiwel, an de Lust vum eegene Papp do bass du. Hien ass vun Ufank un Mäerderer, a blouf net an der Wahrheet, well et keng Wahrheet an him ass. Wann hien eng Lige schwätzt, schwätzt hie vu senger eegener; hien ass e Lügner, an de Papp dovun.

Offenbarung 12: 10
An ech héieren haart Stëmm, déi am Himmel héieren huet, ass elo d'Erliichtung an d'Kraaft, an d'Räich vum Gott eis an d'Kraaft vu sengem Chrëschten, fir datt de Schëlleger vun eise Bruder ewechgerappt gëtt, déi si virun eis Gottes Dag beschäftegt hunn an Nuecht.

Den Däiwel wäert eis ëmmer falsch virwerfen wat hie selwer schëlleg ass.

Johannes 8:44 & Offenbarung 12:10

11 PURGATORY VIOLATES UNITED NATIONS MËNSCHERECHTER, 42 US Code § 2000dd VUN DER US GOVERNMENT AND THE UNITED STATES CONSTITUTION!!!

Mënscherechter Instrumenter
KÄRINSTRUMENT
Konventioun géint Folter an aner grausam, onmënschlech oder degradéierend Behandlung oder Bestrofung
Ugeholl

10 Dezember 1984

BY

Generalversammlung 39 / 46

Akraafttriede: 26. Juni 1987, am Aklang mam Artikel 27 (1)

D'Staaten, déi zu dëser Konventioun Partei sinn,

Bedenkt datt, am Aklang mat de Prinzipien, déi an der Charta vun de Vereenten Natiounen proklaméiert sinn, d'Unerkennung vun de gläichen an onvergiessleche Rechter vun alle Membere vun der mënschlecher Famill d'Fundament vu Fräiheet, Gerechtegkeet a Fridden an der Welt ass,

Unerkennen datt dës Rechter aus der inherenter Dignitéit vun der mënschlecher Persoun entstinn,

Bedenkt datt d'Verpflichtung vun de Staaten ënner der Charta, besonnesch dem Artikel 55, den universelle Respekt fir, an d'Observatioun vun de Mënscherechter a fundamentale Fräiheeten ze förderen,

Am Bezuch op den Artikel 5 vun der Universeller Deklaratioun vun de Mënscherechter an dem Artikel 7 vum Internationale Konventioun iwwer Zivil- a Politesch Rechter, déi allebéid virgesinn datt kee gefoltert gëtt oder enger grausam, onmënschlecher oder vernehmend Behandlung oder Bestrofung,

Och ënner Beuechtung vun der Deklaratioun iwwer de Schutz vun alle Persoune virun der Folter an aner grausam, onmënschlech oder vernederende Behandlung oder Bestrofung, ugeholl vun der Generalversammlung den 9. Dezember 1975,

Wënschen méi effektiv de Kampf géint Folter an aner grausam, onmënschlech oder degradéierend Behandlung oder Strof op der ganzer Welt ze maachen,

Hunn wéi folgend ausgemaach:

Part I
Manifestatioun 1

  1. Fir den Zweck vun dëser Konventioun heescht de Begrëff "Folter" all Handlung, duerch dee schwéiere Péng oder Leed, egal ob kierperlech oder geeschteg, eng Persoun bewosst opgestallt gëtt fir esou Zwecker wéi vun him oder enger Drëttpersoun Informatioun oder eng Beicht ze kréien, bestrofen. him fir en Akt, deen hien oder eng Drëtt Persoun gemaach huet oder verdächtegt huet, him oder eng Drëtt Persoun ze engagéieren oder ze intimidéieren oder ze zwéngen, oder aus iergendengem Grond baséiert op Diskriminatioun vun iergendenger Aart, wann esou Péng oder Leed vun oder um Instigatioun vun oder mat der Zoustëmmung oder Acquiescence vun engem ëffentlechen Beamten oder enger anerer Persoun déi an enger offizieller Kapazitéit handelt. Et enthält net Péng oder Leed, déi nëmmen aus, inherent un oder iwwregens zu gesetzleche Sanktiounen entstinn.
  2. Dësen Artikel ass ouni Viruerteeler vun all internationalen Instrument oder national Gesetzgebung déi Bestëmmunge vun enger méi breet Uwendung enthält oder kann.

Manifestatioun 2

  1. All Staatspartei wäert effektiv legislativ, administrativ, geriichtlech oder aner Moossnamen huelen fir Handlunge vu Folter op all Territoire ënner senger Juridictioun ze verhënneren.
  2. Keng aussergewéinlech Ëmstänn iwwerhaapt, egal ob e Krichszoustand oder eng Bedrohung vu Krich, intern politesch Onstabilitéit oder all aner ëffentlech Noutfall, kann als Begrënnung vu Folter opgeruff ginn.
  3. En Uerder vun engem ieweschte Offizéier oder enger ëffentlecher Autoritéit däerf net als Begrënnung vu Folter opgeruff ginn.

Manifestatioun 3

  1. Kee Staatspartei däerf eng Persoun an en anere Staat verdreiwen, zréckginn (“refouler”) oder ausliwweren, wou et substantiell Grënn gëtt fir ze gleewen datt hien a Gefor wier fir Folter ausgesat ze ginn.
  2. Fir ze bestëmmen ob et esou Grënn gëtt, berücksichtegen déi zoustänneg Autoritéiten all relevant Considératiounen, dorënner, wann zoutrëfft, d'Existenz am betraffenen Staat vun engem konsequente Muster vu brutto, flagranten oder Masseverletzunge vu Mënscherechter.

Cornell Law School
LII [Institut fir legal Informatioun]

42 US Code § 2000dd - Verbuet op grausam, onmënschlech oder vernoléissend Behandlung oder Bestrofung vu Persounen ënner Haft oder Kontroll vun der US Regierung

(a) Allgemeng
Keen Individuum an der Haft oder ënner der kierperlecher Kontroll vun der US Regierung, onofhängeg vun der Nationalitéit oder der kierperlecher Plaz, soll grausam, onmënschlech oder verneidend Behandlung oder Strof ënnerleien.

Grausam, onmënschlech oder vernoléissend Behandlung oder Strof


An dësem Abschnitt heescht de Begrëff "grausam, onmënschlech oder degradéierend Behandlung oder Bestrofung" déi grausam, ongewéinlech an onmënschlech Behandlung oder Strof verbueden duerch de Fënneften, Aachten a Véierzéngten Amendment vun der Verfassung vun den USA, wéi definéiert an der USA Reservatiounen, Deklaratioune a Verständnis zu der Vereenten Natiounen Konventioun géint Folter an aner Forme vu grausam, onmënschlechen oder degradéierend Behandlung oder Strof gemaach zu New York, Dezember 10, 1984.

US Verfassung

Fënneften Amendement
Keng Persoun däerf gehale ginn fir e Kapital, oder soss berüchtegt Verbriechen ze veräntweren, ausser op enger Presentatioun oder Uklo vun engem Grand Jury, ausser a Fäll, déi an de Land- oder Marinekräften entstinn, oder an der Miliz, wann se am aktuellen Déngscht an der Zäit vun Krich oder ëffentlech Gefor; och keng Persoun soll fir déi selwecht Beleidegung zweemol a Gefor vum Liewen oder Glied gesat ginn; an och net an all kriminellen Fall gezwongen ginn en Zeien géint sech selwer ze sinn, nach vum Liewen, Fräiheet, oder Besëtz entzu gin, ouni gerecht Prozess vum Gesetz; och net privat Besëtz fir ëffentlech Notzung geholl ginn, ouni just Entschiedegung.

Aachte Amendement
Iwwerdriwwe Kautioun gëtt net erfuerderlech, nach exzessiv Geldstrofen opgehaang, nach grausam an ongewéinlech Strofe gemaach.

14th Amendement
Section 1
All Persounen gebuer oder naturaliséiert an den USA, an ënnerleien der Juridictioun dovun, sinn Bierger vun den USA a vum Staat an deem se wunnen. Kee Staat wäert all Gesetz maachen oder ëmsetzen, wat d'Privilegien oder d'Immunitéite vun de Bierger vun den USA ofbaut; och kee Staat wäert keng Persoun Liewen, Fräiheet oder Eegentum entzunn, ouni gesetzlech Prozess; verleegnen och keng Persoun a senger Juridictioun de gläiche Schutz vun de Gesetzer.

Section 2
D'Vertrieder ginn tëscht de verschiddene Staaten opgedeelt no hirer jeweileger Zuel, déi ganz Zuel vu Persounen an all Staat zielt, ausser Indianer net besteiert. Awer wann d'Wahlrecht bei all Wahl fir d'Wiel vun de Wieler fir President a Vizepresident vun den USA, Vertrieder am Kongress, Exekutiv a Justizbeamten vun engem Staat, oder d'Membere vun der Legislaturperiod dovun, verweigert gëtt vun de männlechen Awunner vun esou Staat, déi eenanzwanzeg Joer al sinn, a Bierger vun den USA, oder op iergendeng Manéier verkierzt, ausser d'Participatioun un der Rebellioun, oder aner Verbriechen, d'Basis vun der Representatioun doranner gëtt am Undeel reduzéiert. déi d'Zuel vun esou männleche Bierger op d'ganz Zuel vun de männleche Bierger vun 21 Joer an deem Staat droen.

Section 3
Keen Persoun däerf e Senator oder Vertrieder am Kongress sinn, oder Wieler vum President a Vizepräsident, oder all Büro, zivil oder militäresch, ënner den USA oder ënner engem Staat hunn, deen, virdru en Eed ofgeliwwert huet, als Member vum Kongress, oder als Offizéier vun den USA, oder als Member vun all Staat Legislaturperiod, oder als Exekutiv oder Justizbeamten vun all Staat, fir d'Verfassung vun den USA z'ënnerstëtzen, sollen op Opstand oder Rebellioun géint d'Verfassung engagéiert hunn. selwecht, oder Hëllef oder Trouscht fir d'Feinde dovun. Awer de Kongress kann mat engem Vote vun zwee Drëttel vun all Haus esou Behënnerung ewechhuelen.

Section 4
D'Gëltegkeet vun der Staatsschold vun den USA, autoriséiert duerch Gesetz, inklusiv Scholden, déi fir d'Bezuelung vu Pensiounen a Bounties fir Servicer beim Ënnerdréckele vun Opstand oder Rebellioun entstane sinn, gëtt net a Fro gestallt. Awer weder d'USA nach all Staat iwwerhuelen oder bezuele Scholden oder Verpflichtungen, déi an Hëllef vun Opstand oder Rebellioun géint d'USA entstane sinn, oder all Fuerderung fir de Verloscht oder d'Emanzipatioun vun engem Sklaven; awer all sou Scholden, Obligatiounen a Fuerderunge solle illegal an ongëlteg ofgehale ginn.

Section 5
De Kongress huet d'Muecht fir duerch entspriechend Gesetzgebung d'Bestëmmunge vun dësem Artikel duerchzesetzen.

#12 PURGATORY WEIDER 6 VERSEN AN EPHESIER!

Feegfeier widdersprécht Epheser 1:6

Epheser 1
6 Zu der Lob vun der Herrlechkeet vu senger Gnod, wou hien eis an de beléiften.
7 A wiem mir Erléisung duerch säi Blutt hunn, d'Verzeiung vu Sënnen, no de Räich vu senger Gnod;

Definitioun vu "akzeptéiert":
Strong's Konkordanz # 5487
Charitoó Definitioun: graziéis ze maachen, mat Gnod ze ginn
Deel vun der Ried: Verb
Phonetesch Schreifweis: (khar-ee-to'-o)
Benotzung: Ech favoriséieren, schenken fräi op.

HELPS Word-Etuden
Kognat: 5487 xaritóō (vu 5486 /xárisma, "Gnod", kuckt do) - richteg, héich favoriséiert, well empfänglech fir Gott senger Gnod. 5487 (xaritóō) gëtt zweemol am NT benotzt (Lk 1:28 an Eph 1:6), béid Zäite vu Gott huet sech selwer verlängert fir fräi Gnod (Gonschten) ze ginn.

Definitioun vu "Erléisung" an Epheser 1:7:
Strong's Konkordanz # 629
apolutrósis Definitioun: eng Verëffentlechung duerch Bezuelung vu Léisegeld
Part of Speech: Noun, Feminine
Phonetesch Schreifweis: (ap-ol-oo'-tro-sis)
Benotzung: Verëffentlechung duerch Bezuelung vu Léisegeld ausgeführt; Erléisung, Erléisung.

HELPS Word-Etuden
629 apolýtrōsis (vu 575 /apó, "vu" an 3084 /lytróō, "erléisen") - richteg, Erléisung - wuertwiertlech, "zréckkaafen vun, nei kaafen (zréckgewannt) wat virdru verginn (verluer gouf)."

629 /apolýtrōsis ("Erléisung, Neikaaf") betount d'Distanz ("Sécherheetsmargin"), déi entstinn tëscht der gerett Persoun, a wat se virdru versklaavt huet. Fir de Gleeweger kuckt de Präfix (575 /apó) op Gott seng effektiv Gnodaarbecht zréck, se kaaft aus der Schold vun der Sënn an bréngt se op hiren neie Status (a Christus sinn).

Definitioun vu "Verzeiung":
Strong's Konkordanz # 859
Aphesis Definitioun: Entloossung, Verëffentlechung, figurativ - Pardon
Part of Speech: Noun, Feminine
Phonetesch Schreifweis: (af'-es-is)
Benotzung: e Schécken, e lassloossen, e Verëffentlechung, Pardon, komplett Verzeiung.

HELPS Word-Etuden
Cognate: 859 áphesis (aus 863 /aphíēmi, "verschécken, verzeien") - richteg, "eppes ewechgeschéckt"; dh Remission ("Verzeiung"), een vun der Obligatioun oder der Schold befreien. Kuckt 863 (aphiēmi).

Purgatory widdersprécht Epheser 1:7 - d'Definitioune vun Erléisung, Verzeiung a Gnod

Als erëm gebuerene Gleeweger si mir scho helleg a Gottes Ae, sou datt keng Reinigung oder Hellegkeet méi gebraucht gëtt oder nom Doud erreecht ka ginn.

Epheser 1
11 An deem mir och eng Ierfschaft kritt hunn, predestinéiert no dem Zweck vun deem, deen alles no dem Rot vu sengem eegene Wëllen schafft:
12 Mir sollten dem Lob vun senger Herrlechkeet sinn, deen als éischt de Christus vertraut huet.

Mir hunn net nëmmen eng Ierfschaft mat Gott, mee sinn zu Luef vu senger Herrlechkeet!! Gott setzt keng Bezuelungen op Dreck oder Dreck! DIR sidd seng geschätzte Ierfschaft an DIR sidd de Luef vu senger Herrlechkeet, also wéi konnt Dir an der Hell vum Feegfeier gereinegt ginn?!

Ee vun den Zwecker vum Feegfeier muss e Versuch vum Däiwel sinn Chrëschten vu Gott ze verdreiwen.

Feegfeier widdersprécht Epheser 1:11 & 12

Epheser 5
25 Mann, gär Är Frae gär, sou wéi de Christus och d'Kierch gär huet a sech selwer dofir ginn huet;
26 Fir datt hie kéint helleg an gerein et mat der wäschen Waasser duerch d'Wuert,
27 Fir datt hien et sech selwer a herrlech Kierch, net hunn Plaz, oder Rëndelen, oder sou eppes; mee dat soll et sinn helleg an ouni Fleck.

Dës Sektioun vun den Epheser ass voll mat der räicher Tiefe vun all Guttheet vu Gott! Als Resultat ass et eng separat Sektioun vun dësem Artikel ginn, mat villen Definitioune vu Wierder opgedeelt, verifizéiert a gekläert, sou datt Dir d'Herrlechkeet vu Gott a säi Wuert an all senger Herrlechkeet gesinn.

Vers 26, Definitioun vu "helleg":
Strong's Konkordanz # 37
hagiazó Definitioun: helleg, widmen, helleg maachen
Deel vun der Ried: Verb
Phonetesch Schreifweis: (hag-ee-ad'-zo)
Benotzung: Ech maachen helleg, behandelen als helleg, setzen als helleg aus, helleg, helleg, purifizéieren.

HELPS Word-Etuden
Kognat: 37 hagiázō (vu 40 /hágios, „helleg“) – als speziell (helleg), also helleg (“ausgesi”), ze hellegen. Kuckt 40 (Hagios).

[37 (hagiázō) heescht "helleg maachen, widmen, hellegen; widmen, trennen" (Abbott-Smith).]

Vers 26, Definitioun vu "rengegen":
Dëst ass dat griichescht Wuert katharizó: botzen [Strong's Concordance #2511], dat ass d'Verbform vu Katharos, déi mir scho virdru gesinn hunn:
Strong's Konkordanz # 2513
Katharos Definitioun: propper
Deel vun der Ried: Adjektiv
Phonetesch Schreifweis: (kath-ar-os')
Benotzen: propper, reng, unstained, entweder wuertwiertlech oder Zeremoniell oder spirituell; onschëlleg, onschëlleg, oprecht.

HELPS Word-Etuden
2513 katharós (e primitivt Wuert) - richteg, "ouni Zousatz" (BAGD); wat getrennt ass (gespäichert), also "propper" (reng) well ongemëscht (ouni ongewollt Elementer); (bildlech) geeschtlech propper well gereinegt (vun Gott gereinegt), also fräi vun de kontaminéierende (verschmutzigen) Aflëss vun der Sënn.

Vers 26, Definitioun vum Wuert "wäschen":
Strong's Concordance #3067 Loutron: e Wäschen, e Bad, deen aus dem Wuerzelwuert Louo kënnt, ënnen detailléiert:
Strong's Konkordanz # 3068
louó Definitioun: bueden, wäschen
Deel vun der Ried: Verb
Phonetesch Schreifweis: (loo'-o)
Benotzen: (wuertwiertlech. oder nëmmen Zeremoniell), ech wäschen, bueden (de Kierper); Mëtt: vun wäschen, selwer bueden; begéint: Ech botzen aus Sënn.

HELPS Word-Etuden
3068 loúō - richteg, ze wäschen (botzen), besonnesch déi ganz Persoun (de ganze Kierper ze bueden). 3068 /loúō (a seng Derivat, 628 /apoloúō) implizéiert "voll wäschen" (wuertwiertlech a metaphoresch) - also e komplette Bad fir déi ganz Persoun (Kierper) ze botzen.

Purgatory widdersprécht d'Definitioune vun 8 Wierder an Ephesians 5:25-27!

Vers 27, Definitioun vu "herrlech":
Strong's Konkordanz # 1741
endoxos Definitioun: zu Éiere ofgehalen, glorräich
Deel vun der Ried: Adjektiv
Phonetesch Schreifweis: (en'-dox-os)
Benotzung: héich geschätzt, herrlech, herrlech.

HELPS Word-Etuden
1741 éndoksos (vum Präfix, 1722 /en, "engagéiert", déi verstäerkt 1391 /dóksa ("Herrlechkeet, inherent Wäert") - richteg, "an Herrlechkeet", d'Dignitéit (erhéicht Status) vun eppes ausdrécken a gekuckt "an engem Staat vun héich Éier an Ruff "(AS).

Wéi ass dat net gutt genuch, hei ass d'Definitioun vum Wuerzel Wuert fir herrlech:
Strong's Konkordanz # 1391
doxa Definitioun: Meenung (ëmmer gutt am NT), dofir luewen, Éier, Herrlechkeet
Part of Speech: Noun, Feminine
Phonetesch Schreifweis: (dox'-ah)
Benotzung: Éier, Renommée; Herrlechkeet, eng besonnesch göttlech Qualitéit, déi ongeschwat Manifestatioun vu Gott, Glanz.

HELPS Word-Etuden
1391 dóksa (vun dokeō, "perséinlech Meenung ausüben, déi de Wäert bestëmmt") - Herrlechkeet. 1391 /dóksa ("Herrlechkeet") entsprécht dem OT-Wuert, kabo (OT 3519, "schwéier ze sinn"). Béid Begrëffer vermëttelen dem onendlechen, intrinsesche Wäert vu Gott (Substanz, Essenz).

[1391 (dóksa) heescht wuertwiertlech "wat eng gutt Meenung erënnert, also datt eppes inherent, intrinsesche Wäert huet" (J. Thayer).]

Vers 27, Definitioun vu "Fleck":
Strong's Konkordanz # 4696
spilos Definitioun: eng Plaz, stain
Part of Speech: Noun, männlech
Phonetesch Schreifweis: (spee'-los)
Benotzung: e Fleck, Feeler, Fleck, Fleck.

HELPS Word-Etuden
4696 spílos - richteg, e Fleck (Flecken); (Figurativ) e moraleschen (geeschtege) Feeler oder Fleck. Moralesch a spirituell Flecken (Flecken) kommen aus dem Liewen ausserhalb vum Gott säi léiwer Wëllen (Wonsch, 2307 /théléma, vergläicht Eph 5:15-17,27) a gi mat häerzlecher Beicht ewechgeholl (1 Joh 1:9).

Vers 27, Definitioun vu "Falten":
Strong's Konkordanz # 4512
rhutis Definitioun: eng Fal
Part of Speech: Noun, Feminine
Phonetesch Schreifweis: (hroo-tece')
Benotzung: eng Fal; fig: e spirituellen Defekt, Feeler.

HELPS Word-Etuden
4512 rhytís - richteg, zesummegefaasst, agepaakt; (Figurativ) "e Falten, vun der Alterung" (Souter).

Vers 27, Definitioun vu "helleg":
Strong's Konkordanz # 40
hagios Definitioun: helleg, helleg
Deel vun der Ried: Adjektiv
Phonetesch Schreifweis: (hag'-ee-os)
Benotzung: vun (oder fir) Gott getrennt, helleg, helleg.

HELPS Word-Etuden
40 hágios - richteg, anescht (am Géigesaz), aner ("Anerheet"), helleg; fir de Gleewegen, 40 (hágios) heescht "Ähnlechkeet vun der Natur mam Här", well "ënnerscheed aus der Welt."

D'fundamental (Kär) Bedeitung vun 40 (hágios) ass "aner" - also en Tempel am 1. Joerhonnert war hagios ("helleg") well anescht wéi aner Gebaier (Wm. Barclay). Am NT, 40 /hágios ("helleg") huet déi "technesch" Bedeitung "ënnerscheed vun der Welt" well "wéi den Här."

[40 (hágios) implizéiert eppes "ausgesi" an dofir "anerschiddlech (ënnerscheet / distinct)" - also "aner", well speziell fir den Här.]

Vers 27, Definitioun vu "ouni Feeler":
Strong's Konkordanz # 299
amomos: blamless
Deel vun der Ried: Adjektiv
Phonetesch Schreifweis: (am'-o-mos)
Definitioun: amomum (eng parfüméierter Planz vun Indien)
Benotzen: blamless, ouni Feeler, unblemished, faultless.

HELPS Word-Etuden
299 ámōmos (en Adjektiv, ofgeleet vun 1 /A "net" an 3470 /mṓmos, "Flemm") - richteg, onbeschiedegt, ouni Fleck oder Fleck (Bléi); (Figurativ) moralesch, geeschtlech blamlos, onbeschiedegt vun de marring Effekter vun der Sënn.

#13 PURGATORY WEIDER VILL VERSCHREIWEN SCHREFT!

Philippians 2
13 Fir et ass Gott, deen an dir zwee a Wëllen a vu senger guddem Genoss ass.
14 Maacht all Saachen ouni Gleiser a Disputatiounen:
15 Datt Dir vläicht net sinnlos a harmlos sinn, d'Jongen vu Gott, ouni ze zéien, an der Mëtt vun enger kranker a perverséierter Natioun, ënnert deenen Dir als Lichter an der Welt gleews;

Definitioun vu blamless:
Strong's Konkordanz # 273
amemptos Definitioun: blameless
Deel vun der Ried: Adjektiv
Phonetesch Schreifweis: (am'-emp-tos)
Benotzen: blamless, fräi vu Feeler oder Defekt.

HELPS Word-Etuden
273 ámemptos (en Adjektiv, ofgeleet vun 1 /A "net" an 3201 /mémphomai, "Schold ze fannen") - richteg, ouni Schold; net blameworthy, duerch Noléissegkeet oder Kommissioun; dofir, iwwer Reproche well moralesch reng. (Dëse Begrëff steet am Géigesaz zu 299 /ámōmos, "rituell Rengheet.")

Definitioun vu harmlos:
Strong's Konkordanz # 185
akeraios Definitioun: ongemëscht, reng
Deel vun der Ried: Adjektiv
Phonetesch Schreifweis: (ak-er'-ah-yos)
Benotzung: (wuertwiertlech: ongemëscht) einfach, onsophistikéiert, oprecht, blamlos.

HELPS Word-Etuden
185 akéraios (en Adjektiv, ofgeleet vun 1 /A "net" an 2767 /keránnymi, "gemëscht") - richteg, net vermëscht (gemëscht); net eng zerstéierend Mëschung well net vu sënnleche Motiver (Ambitioune) verschmotzt gëtt; pure (ungemengt).

Definitioun vun ouni Strof:
Strong's Konkordanz # 299
amomos: blamless
Deel vun der Ried: Adjektiv
Phonetesch Schreifweis: (am'-o-mos)
Definitioun: amomum (eng parfüméierter Planz vun Indien)
Benotzen: blamless, ouni Feeler, unblemished, faultless.

HELPS Word-Etuden
299 ámōmos (en Adjektiv, ofgeleet vun 1 /A "net" an 3470 /mṓmos, "Flemm") - richteg, onbeschiedegt, ouni Fleck oder Fleck (Bléi); (Figurativ) moralesch, geeschtlech blamlos, onbeschiedegt vun de marring Effekter vun der Sënn.

Purgatory widdersprécht de Philippians 2:15 op verschidde Konte!

Kolosser 1
26 Och de Geheimnis, dee vu Alter a vun Generatiounen versteiert war, awer elo ass seng Helleger manifestéiert:
27 Zu wien Gott geheelt huet wat ass d'Räiche vun der Herrlechkeet vun dësem Geheimnis ënner den Gentiles; wat ass de Christus an dir, d'Hoffnung vun der Éier:

1 Thessalonians 5: 27
Ech veruerte dech duerch den Här, datt dësen Epis ee liesen hellege Bridder.

Hebräer 3: 1
Duerfir, hellege Bridder, Partnere vun der Himmelskierper, kuckt den Apostel an den Héich Priister vun eisem Beruff, Jesus Christus;

1 Peter 2: 9
Mee Dir sidd eng gewielte Generatioun, e kinnekleche Priestertum, eng helleger Natioun, e pechzéngt Leit; datt Dir d'Läich vum Jesus, deen iech aus der Finsterniss an säin wonnerschéine Liicht geruff huet, ze weisen.

2 Peter 1: 4
Signéiert sinn entscheet äis erausgeet groussen a wäertvollt versprëcht: datt partakers vun der gëttlecher Natur vun dësen dohi ginn, d'Korruptioun Flucht dass dat an der Welt duerch Dacko ass.

Purgatory widdersprécht der Definitioun vu Participanten am II Peter 1:4

Mir sinn Deel vun Gott senger gëttlecher Natur!

Also d'Iddi datt mir méi Botzen brauchen nodeems mir dout sinn ass e ganz onbiblesch Konzept.  

#14 UM DEN Zréckkomm vum Christus, MIR HUNN E GLORIOUS GEESCHT Kierper!

I Corinthians 15
42 Sou ass och d'Operstéiungszeen vun den Doudegen. Et gëtt a Korruptioun gesäiert; et gëtt an Onkorruptioun opgeworf:
43 Et gëtt an Onéier gesäiert; et gëtt an Herrlechkeet opgewuess: et gëtt a Schwächt gesäiert; et gëtt a Kraaft erhéicht:
44 Et gëtt en natierleche Kierper gesäiert; et gëtt e geeschtege Kierper opgeworf. Et gëtt en natierleche Kierper, an et gëtt e spirituellen Kierper.

56 D'Stierf vum Doud ass d'Sënn; an d'Kraaft vun der Sënn ass d'Gesetz.
57 Mee Merci dem Här, deen eis de Rescht duerch ons Här Jesus Christus gitt.
58 Also, mäi Lieblingsbruder, seet séchs, onméiglech, ëmmer an der Aarbecht vum Här, well Dir wësst datt Är Aarbecht net vergeblech ass am Hierscht.

Wann de Jesus Christus zréckkënnt, kréie mir e fuschneie spirituellen Kierper, ähnlech wéi dee Jesus Christus krut wéi hien aus den Doudegen operstanen ass. 

Wéi d'Verse hei uewen bestätegen, wäert eisen neie Kierper sinn:

  • Onkierperlech
  • glorräich
  • Kraaft
  • Geeschtlech

Feegfeier widdersprécht I Corinthians 15:42-44!

Philippians 3: 21
Deen eist lästegt Kierper ännere wäert, sou datt hie kann a sengem glorräichem Kierper ausgeriicht ginn, no deem Schaffen, wouduerch hie fäeg ass alles selwer ze ënnerwerfen.

Mir wäerten e glorräiche spirituellen Kierper hunn wann de Jesus Christus zréck kënnt !!! Feegfeier widdersprécht Philippians 3:21!

Psalmen 51: 14
Gleeft mir vu Blummegutt, O Gott, du, Gott vu ménger Erliichtung: a meng Zong wäert Äert Richteg ginn.

All Mënsch zënter dem Fall vum Adam an der Eva am Genesis 3 huet hiert Blutt korrupt well dat ass wann den Däiwel de Gott vun dëser Welt gouf.

An anere Wierder, d'Sënn Natur ass am Blutt vun all Mënsch ausser Jesus Christus.

Jesus Christus gëtt an der Bibel dat onschëlleg Blutt genannt. Mir sinn erléist a gerecht gemaach an der Ae vu Gott wéinst de perfekte Wierker vu Jesus Christus.

Also beim Retour vu Christus, wäert eise korrupte Kierper, Bluttkrees a Séil [wat och am Blutt ass] duerch e perfekte spirituellen Kierper ersat ginn mat perfekte spirituellen Blutt duerch eis Venen.

#15 NET DEN HÄR Schold! D'Hebräesch IDIOM VUN DER ERLAMMUNGSVERSTÄNNUNG

Aarbecht 1: 21
A sot: Plakeg sinn ech aus menger Mamm Gebärmutter komm, an plakeg soll ech dohinner zréckkommen: den Här huet geschenkt, an den Här huet ewechgeholl; geseent den Numm vum Här.

Also hei gesäit et aus wéi Gott dem Job eppes ginn hätt, an et dann ewechgeholl huet. Ee vun den Zwecker vu Jesus Christus war den Däiwel a seng Hierarchie vun Däiwelgeeschter a wéi se funktionnéiert ze weisen.

Also virun där Zäit waren d'Leit wuertwiertlech am spirituellen Däischteren iwwer dat Ganzt. Also wann eppes Schlechtes passéiert ass, hunn se alles Guddes oder Béises u Gott zougeschriwwen, awer mat engem Twist.

All Kéier wann d'Bibel seet datt Gott e puer Leit ëmbruecht huet, oder d'Land zerstéiert huet, etc, ass et net wuertwiertlech wouer. Et ass eng Figur vu Ried, en Hebräesch Idiom vun der Erlaabnis. Et heescht dat Gott huet d'Saach erlaabt well hien all Mënsch Fräiheet vum Wëllen gëtt. Si kënne wielen wat se maache wëllen. Dëst gëllt och fir den Däiwel a seng Däiwel Séilen.

Also bei Job 1: 21, wann seng Kanner ewechgeholl hunn an ëmbruecht hunn, schlussendlech, wien et war?

Wéi de Johannes 10:10 seet, huet den Déif. Den Déif ass ee vun de ville Nimm vum Satan, ënnersträicht e besonneschen Aspekt vu senger Natur. Gott léisst einfach Saache geschéien op Basis vu variabelen Zoustänn am Liewe vun enger Persoun.

Also wann et ëm de Feegfeier geet, ass et net den Här deen eis duerch eppes schreckleches setzt. Et ass d'Aarbecht vum Satan dee Gott dofir beschëllegt, wat eng Funktioun ass datt den Däiwel den Uklo géint Gott a seng Leit ass.

Mir liewen am Zäitalter vun der Gnod, wou Gott verféierend Geeschter an Doktrine vun Däiwel erlaabt an eiser Welt ze existéieren, well mir Fräiheet vum Wëllen hunn a fir datt dat geschitt, muss et d'Wielfräiheet sinn. Wann et nëmmen ee Choix ass, da gëtt et keng Fräiheet.

#16 PURGATORY: SELF Gerechtegkeet vs D'Gerechtegkeet vu Gott

Et gi just 5 Verse an der Bibel déi Selbstgerechtegkeet ernimmen, déi ech bewosst sinn:

Isaiah 57: 12 [kjv]
Ech wäert Är Gerechtegkeet an Är Wierker erklären; well se dech net profitéieren.

Isaiah 57: 12 [Amplifizéierter Bibel]
"Ech wäert Är [hypokritesch] Gerechtegkeet an Är Doten erklären, awer si wäerten Iech net profitéieren.

Hesekiel 33: 13
Wann ech dem Gerecht soen, datt hie sécher wäert liewen; wann hien zu sengem Vertrauen eegen Gerechtegkeet, a mécht Ongerechtegkeet, all seng Gerechtegkeet gëtt net erënnert; mee fir seng Ongerechtegkeet, déi hien engagéiert huet, soll hien dofir stierwen.

Matthew 6: 1 [kjv]
Huelt heihinner datt Dir net Äert Geschlecht virun de Mënsche gleeft, fir vu hinnen ze gesinn: Dir hutt kee Loun vu Ärem Papp, deen am Himmel ass.

Matthew 6: 1 NET [Nei Englesch Iwwersetzung]
Opgepasst net ze weisen Är Gerechtegkeet nëmme vu Leit ze gesinn. Soss hutt Dir keng Belounung mat Ärem Papp am Himmel.

Matthew 6: 1 [Codex Sinaiticus, déi eelst komplett Kopie vum griicheschen Neien Testament an der Existenz, daten zréck an d'4.
Mee denken, datt Dir net Är Gerechtegkeet Éier Männer, déi vu hinnen gesi sinn: Aner Weis du hues kee Loun mat Ärem Papp, deen am Himmel ass.

Matthew 6: 33
Aen awer zuerst de Räich vu Gott unzefänken, a HIEN Gerechtegkeet; an all dës Saache ginn Iech bäigefüügt.

Also dat 6. Kapitel vum Matthew fänkt mat enger Persoun senger eegener Gerechtegkeet un, awer endet an der Gerechtegkeet vu Gott, also ass dat e gratis spirituellen Upgrade = eis Gerechtegkeet fir d'Hären austauschen!

Réimer 1 schwätzt iwwer Männer, déi d'incorruptible Herrlechkeet vu Gott fir déi korruptibel Herrlechkeet vu Männer an Déieren austauschen, wat e Downgrade ass.

Réimer 10: 3
Fir si ignorant vun Gott ass Gerechtegkeet, a geet iwwer hir opzebauen eegen Gerechtegkeet, hunn sech net der Gerechtegkeet vu Gott ënnerworf.

Philippians 3: 9
A ginn an him fonnt, net hunn meng eege Gerechtegkeet, wat vum Gesetz ass, awer dat wat duerch de Glawe vu Christus ass, d'Gerechtegkeet, déi vu Gott ass Glawen [gleewen]:

j 5
1 Stiift also séier an der Fräiheet, mat där de Christus eis fräi gemaach huet, a sollt net erëm mat der Joch vun der Knechtschaft agespaart ginn.

Ee vun de ville Forme vu Selbstgerechtegkeet ass Martyrium oder e gewëllt reliéist Affer "fir den Här". An enger méi extremer Form kann et an de Masochismus erofgoen, dee Freed vu Péng kritt, wat d'Operatioun vun engem Däiwelsgeescht ass, wat méi am Detail an der Rubrik hei drënner iwwer Folter diskutéiert gëtt.

Selwer Gerechtegkeet ass de Fälschung vun der Welt an ass de Géigendeel vu Gott senger Gerechtegkeet.

Hei ass just ee vu ville Beispiller vun der echt Gerechtegkeet vum Här.

Isaiah 61: 3 [Amplifizéierter Bibel]
Fir déi, déi am Sion traueren, déi folgend ze ginn:
Fir hinnen en Turban ze ginn amplaz Stëbs [op de Kapp, en Zeeche vu Trauer],
Den Ueleg vu Freed amplaz Trauer,
D'Kleedung [expressiv] vu Lob amplaz vun engem enttäuschte Geescht.
Also si wäerten d'Beem vun der Gerechtegkeet genannt ginn [staark a prächteg, ënnerscheet fir Integritéit, Gerechtegkeet a richtege Stand mat Gott],
D'Planzung vum Här, fir datt hie verherrlecht ka ginn.

#17 Gott gefoltert eis net

Hien sanktionéiert ni Folter vun iergendenger Aart, och fir béis Leit. Hien versicht eis ni souguer mat Béisen. Wat och ëmmer Béisen op eis fällt ass entweder eis eege Schold fir déi biblesch Prinzipien an eisem Liewen ze briechen an / oder d'Attacke vum Satan.

j 6
7 Vergiesst net; Gott ass net spottbar: Well e Mann deen seet, dee soll och ernimmen.
8 Dee, dee sou Säthen zu sengem Fleesch soll aus dem Fleesch ernähren Korruptioun; Awer deen, dee souwuel vum Séi gëtt, soll vum Geescht erfëllt ginn ewescht.
9 An loosse mer eis net gewaarzt sinn an et gutt maachen: For an der Fréijoer fänken ech mateneen, wann mer net schwaach sinn.

John 10: 10
De Geescht kënnt net, awer fir ze klauen, a fir ze kill an ze zerstéieren: Ech sinn komm, datt si hunn d'Liewen hunn an datt se se méi grouss hunn.

James 1: 13
Loosst kee Mënsch soen, wann hien versuergt ass, ech hu versicht Gott ze soen: Gott kann net mam Béise verankert ginn, an och kee Mann erënnert:

Gott huet eis net och versammelt, wéi kann hien eis bestroofen?

Ech John 1: 5
Dëst dann ass de Message, dee mer vun him héieren, an erklären iech, datt Gott Liichtjoer ass, a vun him ass bei all keng Däischtert.

Also anerer ze gefolteren ass wann eng Persoun Freed kritt fir anerer ze verletzen oder ze verletzen an dat ass den Afloss vun engem Däiwelsgeescht e sadistesche Geescht genannt.

Wéi och ëmmer, wann Dir Iech un de Gedanke genéisst gefoltert ze ginn [oder déi reliéis gefälscht Versioun vum Leed fir den Här ze genéissen, wéi zum Beispill am Feegfeier ze sinn, wat bedeit e Martyr fir de Jesus oder den Här ze ginn], dann ass dat den Afloss vun engem masochistesche Geescht, deen eng Persoun mécht Freed vu Péng a Leed ze kréien.

Wëssenschaftler hunn festgestallt datt souwuel Schmerz wéi och Freed an de selwechten Deeler vum Gehir veraarbecht ginn [wéi d'Amygdala, de Pallidum, an den Nucleus accumbens], also wann Dir genéisst anerer ze verletzen oder verletzt ze ginn, dat sinn d'Gebidder vum Gehir déi gi vun Däiwel Séilen entfouert.

Schwéier Mëssbrauch, Vergewaltegung a Folter ginn all duerch e sadisteschen Däiwelsgeescht verursaacht, deen eng Persoun mécht Freed ze kréien aus Péng a Verletzungen op anerer ze maachen.

Feegfeier ass Folter an ass dofir inspiréiert vu sadistesche Däiwelséilen.

Also, Feegfeier ass eng Aarbecht fir Séilen an Doktrine vun Däiwel ze verféieren a muss vun Äre Gedanken, Iwwerzeegungen, Häerz a Liewen geläscht ginn.

[I Timothy 4:1]

Feegfeier vs Seed vun der Schlange

Leit am FeegfeierSeed vun der Schlange
Duerch Feier gefoltertSi an hire Papp, den Däiwel, verbrennen am Feierséi a folteren och d'Leit
Falsch beschëllegt ze sinn
spirituell onrein
Den Däiwel ass déi korrupt a kontaminéiertst [onrein] Entitéit an der Existenz
Affer kréien näischt vu Gott senger BarmhäerzegkeetKeen vun de Som vun der Schlaang oder dem Däiwel gëtt vu Gott geschenkt; Am Job 42 goufen dem Job seng 3 Frënn vum Här ugeholl, awer den Elihu war net well hien aus dem Som vun der Schlaang gebuer gouf
Et ass eng hypokritesch Uklo wéinst der Natur vum UkloDe Jesus Christus huet SOS Hypokriten 7 Mol genannt
Matthew 23
Wéinst der Ähnlechkeet tëscht Feegfeier an der Natur vum Däiwel an der SOS, ass et méiglech datt de Feegfeier eng Form vu Retaliatioun vum Däiwel ass?

# 18 Verse benotzt fir Feegfeier ze justifiéieren

E puer vun den Haaptversen, déi benotzt gi fir d'Existenz vum Feegfeier ze justifiéieren, ginn hei ënnen opgezielt. Ech wäert Kommentaren an Notizen sou séier wéi méiglech dobäi ginn.

Matthew 5
25 Gitt séier mat Ärem Géigner averstanen, wärend Dir mat him um Wee sidd; fir datt de Géigner dech zu all Moment dem Riichter geliwwert, an de Riichter dech dem Offizéier geliwwert, an du bass an de Prisong geheit.
26 Wierklech, ech soen dir: Du solls op kee Fall vun do eraus kommen, bis Dir de ganze Wäit bezuelt hutt.

Hei ass déi offiziell Réimesch Kathoulesch Logik an Interpretatioun vun dësen 2 Verse a firwat se gleewen datt se d'Existenz vum Feegfeier verifizéieren.

https://www.catholic.com/bible-navigator/purgatory/matthew525-26

"Kathoulesch Perspektiv
De Jesus schwätzt parabolesch awer direkt, hei. D'Metapher vum "Prisong" implizéiert eng temporär "Haltplaz" fir purgatorial Leed. De "Penny", oder kodtrantes, representéiert déi "manner Transgressiounen" déi betount ginn. Dëst wiere venial Sënne fir déi d'Chrëschten an Zesummenaarbecht mat Gott senger Gnod Atonement maache kënnen.

Interessanterweis ass dat griichescht Wuert fir Prisong, phulake, datselwecht Wuert, dat vum Hellege Péitrus benotzt gëtt fir déi spirituell "Haltplaz" ze beschreiwen, an där de Jesus no sengem Doud erofgaang ass fir déi festgehalene Séilen vun de Gleeweger vum Alen Testament ze befreien (1 Pet. 3:19). )".

Nach eng Kéier ass dëst eng clever Mëschung aus Wourecht a Feeler, déi aus verschiddene Grënn mat enger falscher Conclusioun endet.

Als éischt gëtt et déi falsch Viraussetzung oder Iwwerzeegung datt d'Evangelien direkt un eis geschriwwe sinn, déi erëm gebuer Chrëschten am Alter vun der Gnod, dat ass d'Zäit tëscht dem Päischtdag [27A.D.] an dem Dag Jesus De Christus kënnt fir eis zréck [I Thessalonians 4:13-18] wann dat an der Zukunft geschitt.

Déi 4 Evangelien goufen DIREKT geschriwwen TO ISRAEL AN NET TO US! Si goufen geschriwwen fir eis Léieren a fir eis Vermanung an dofir sinn a kënnen net direkt Befehle fir eis ausmaachen, déi mir verlaangt hunn auszeféieren.

An anere Wierder, si goufen direkt un d'BRAUT VUM CHRISTUS geschriwwen, AWER NET DEN Kierper VUM CHRISTUS, 2 ganz ënnerschiddlech Gruppe vu Leit, déi an 2 däitlech ënnerschiddlech biblesch Verwaltungen vun der Zäit gelieft hunn.

Réimer 15:4 & I Corinthians 1:11

Fir méi Informatioun, vergläicht dësen Artikel iwwer dem Här säi Gebied vs Epheser!

Elo wäerte mir all Saz, Saz oder eenzel Wierder ofbriechen fir ze kucken ob et mat der helleger Schrëft averstan ass oder net.

"De Jesus schwätzt parabolesch awer direkt, hei. D'Metapher vum "Prisong" implizéiert eng temporär "Haltplaz" fir purgatorial Leed.

No dem Merriam-Webster Wierderbuch [zënter 1828] bezitt d'Definitioun vum Wuert "parabolesch" op Parabelen.

Definitioun vu Parabel, d'Wuerzel Wuert fir parabolesch:
Adress weist

  1. eng kuerz allegoresch Geschicht entwéckelt fir eng Wourecht, reliéise Prinzip oder moralesch Lektioun ze illustréieren oder ze léieren.
  2. eng Ausso oder Bemierkung déi eng Bedeitung indirekt vermëttelt duerch d'Benotzung vu Verglach, Analogie oder ähnlech.

Notzung vum Wuert Parabel an der Bibel:

Et gëtt am Ganzen 65 Mol an der Bibel benotzt [nëmmen den OT an Evangelien].

D'Muster an d'Zuel vun de Gebrauch an de Evangelien ass wéi follegt [verifizéiert vu biblegateway.com; Note, d'Zuel vun Mol seng benotzt sinn eng Grof vun der Zuel vun Verse d'Wuert a Fro gëtt benotzt an net eng tatsächlech Zuel vun der Unzuel vun de Gebrauch vum Wuert selwer]:

  • Matthew: 17
  • Mark: 12
  • Luc: 17
  • John: 1

Evangelium Ganzen: 47 = 72.3% vun all biblesch Notzung, oder bal 3/4 [75%] vun all biblesch Notzunge vum Wuert Parabel (en) ass an de Evangelien.

Leider huet d'RC Kierch hir Hausaufgaben och net iwwer dëst gemaach [ass iergendeen eigentlech iwwerrascht?]

Déi éischt Optriede vum Wuert Parabel (en) an de Evangelien ass am Matthew 13: 3, aacht Kapitelen nom Vers benotzt fir d'Existenz vum Feegfeier z'iwwerpréiwen!

An anere Wierder, d'Bibel seet ni datt dëst eng Gläichnes ass, also ze soen datt et ass näischt anescht wéi privat [seng eegen] Interpretatioun, déi II Peter strikt verbitt! Well dëst déi offiziell Positioun vun der RC Kierch ass, stellt dat och konfessionele Bias duer.

2 Peter 1: 20
Wësse dëst als éischt, datt keng Prophezeiung vun der Schrëft vun enger privater [senger eegener] Interpretatioun ass.

E Parabel ass eng vun iwwer 200 verschidden Aarte vu Riedsfiguren déi an der Bibel benotzt ginn.

Definitioun vu Parabel aus Matthew 13:3:
Strong's Konkordanz # 3850
parabel: e parabel, Verglach
Part of Speech: Noun, Feminine
Phonetesch Schreifweis: (par-ab-ol-ay')
Definitioun: sech selwer a Gefor aussetzen
Notzung: (a) e Verglach, (b) e Gläichnes, dacks vun deenen, déi vun eisem Här gesot ginn, (c) e Spréch, e Spréchwuert.

HELPS Word-Etuden
3850 parabolḗ (aus 3844 /pará, "no bei, mat" an 906 /böllō, "goss") - e Parabel; eng Léierhëllef, déi nieft der Wourecht geléiert gëtt. Dëst werft zousätzlech Liicht duerch eng verhaftend oder familiär Analogie ze benotzen (déi dacks fiktiv oder metaphoresch ass, awer net onbedéngt).

[Fir extensiv Notizen a Kommentarer iwwer dem Jesus seng "Kinnekräich-Parables" kuckt 932 (basileía).]

Fir all Duercherneen ze vermeiden iwwer wéi eng Saache de Jesus geléiert huet Parabele waren a wéi eng net, seet d'Bibel eis explizit 47 Mol an de Evangelien wéi eng Léiere Parabel waren a wéi eng net.

Dofir, well keng vun de Verse am Matthew 5 Parabel sinn [eng Riedsfigur], da musse d'Wierder wuertwiertlech a Bedeitung sinn.

Also mir ginn an de Kontext vun de Verse a Fro, léieren e puer flott nei Saachen a vun der Zäit mir fäerdeg sinn, wäert Dir dës Verse bannen a baussen kennen.

Matthew 5: 21-26 [Amplifizéierter Bibel]
21 "Dir hutt héieren, datt et zu de Männer vun der aler Zäit gesot gouf: 'Dir däerft net ëmbréngen', an 'Wien ëmbruecht huet, soll virum Geriicht schëlleg sinn.'
22 Awer ech soen Iech, datt jidderee, dee weider op säi Brudder rosen ass oder Béise géint hien huet, virum Geriicht schëlleg ass; a wien [veruechtend a beleidegend] zu sengem Brudder schwätzt: 'Raca (Du eidel-Kapp Idiot)!' soll virum Ieweschte Geriichtshaff (Sanhedrin) schëlleg sinn; a wien seet: 'Du Narren!' wäert a Gefor vun der brennender Häll sinn.

23 Also wann Dir Är Offer um Altor stellt, a wärend Dir do drun erënnert datt Äre Brudder eppes [wéi eng Trauer oder eng legitim Plainte] géint Iech huet,
24 Loosst Är Offer do um Altor a gitt. Maacht fir d'éischt Fridde mat Ärem Brudder, a kommt dann Är Offer presentéieren.

25 Kommt séier [op der éischter Geleeënheet] mat Ärem Géigner am Gesetz aus, während Dir mat him um Wee sidd, fir datt Äre Géigner dech net dem Riichter an de Riichter der Garde iwwerginn, an Dir sidd an de Prisong gehäit.
26 Ech versécheren Iech a soen Iech ganz feierlech: Dir wäert net vun do eraus kommen, bis Dir de leschte Cent bezuelt hutt.

Drënner sinn 2 Screenshots aus dem EW Bullinger's Companion Reference Bible, Säiten 1316 & 1317, op Matthew 5 fir d'Haaptthema kloer z'identifizéieren a besser ze verstoen:

Drënner ass e Screenshot vun der EW Bullinger's Companion Reference Bible, Säit 1317, op Matthew 5:21-48 fir déi symmetresch Präzisioun an detailléiert Bedeitung vum Wuert vu Gott ze gesinn.

Mir wäerten e puer vun dëse Verse ganz grëndlech duerchgoen fir datt mir d'Wuert vu Gott mat absoluter Sécherheet kënne stoen.

Mord: richteg Mord ass wann eng Persoun mat engem Däiwel Geescht vu Mord besat ass. Dat ass wat schlussendlech Mord verursaacht. Mat Mord ginn et nëmmen 2 Aarte: Mord vun aneren a Mord vu sech selwer, déi d'Welt Suizid nennt. Wann Äert Liewen wierklech a Gefor ass duerch en Attack vun enger anerer Persoun, dann hutt Dir d'Recht Iech selwer ze verteidegen, och wann et heescht den Ugräifer an der Selbstverteidegung ëmzebréngen. Dat beinhalt keen Däiwel Geescht.

Wann Dir dëst op nationalem Niveau hëlt, dann ass säi Recht fir e Land sech géint dat attackéiert Land ze verteidegen an dat ass och net Mord, awer schlussendlech sinn d'Somen vun de Schlange Leit déi, déi d'Wurzelursaach vu Kricher sinn. Dofir, bis den Däiwel an der wäiter Zukunft an de Séi vum Feier gegoss gëtt, ass de Weltfridden eng absolut Onméiglechkeet, well ausser wann d'Wurzelursaach vu Kricher ewechgeholl gëtt, ass de Problem garantéiert weider.

Fuert weider, am Vers 22, seet et, wann Dir iergendeen en Narr nennt, sidd Dir a Gefor vum Hellfeier. Hautdesdaags schéngt dat lächerlech a ganz extrem, awer Dir musst Iech drun erënneren, dëst ass de KJV aus dem Joer 1611. Ech hunn d'Gebrauche vun dësem Wuert Narr am alen Testament gepréift an heiansdo bezitt et sech op eng Persoun déi aus dem Som vun der Gebuert ass. Schlange, een deen e geeschtegt Kand vum Däiwel ass, also wann Dir iergendeen falsch beschëllegt e Jong vum Belial ze sinn [e Jong vum Däiwel], sidd Dir a ganz grousse Probleemer.

Also hei ass den RC Zitat nach eng Kéier:

"De Jesus schwätzt parabolesch awer direkt, hei. D'Metapher vum "Prisong" implizéiert eng temporär "Haltplaz" fir purgatorial Leed. De "Penny", oder kodtrantes, representéiert déi "manner Transgressiounen" déi betount ginn. Dëst wiere venial Sënne fir déi d'Chrëschten an Zesummenaarbecht mat Gott senger Gnod Atonement maache kënnen.

Interessanterweis ass dat griichescht Wuert fir Prisong, phulake, datselwecht Wuert, dat vum Hellege Péitrus benotzt gëtt fir déi spirituell "Haltplaz" ze beschreiwen, an där de Jesus no sengem Doud erofgaang ass fir déi festgehalene Séilen vun de Gleeweger vum Alen Testament ze befreien (1 Pet. 3:19). )".

D'Metapher vum "Prisong" implizéiert eng temporär "Haltplaz" fir purgatorial Leed: nee, dëst ass eng tatsächlech, wuertwiertlech Prisongszell, op déi se bezitt, an et ernimmt näischt iwwer Feegfeier. Dat ass 100% Viraussetzung; seng konfessionell Viraussetzung mat näischt fir dës Fuerderung z'ënnerstëtzen.

Loosst eis kucken wat ech Peter 3:19 eigentlech iwwer ass:

Ee vun de Weeër richteg biblesch Fuerschung ze maachen ass, datt all Verse op déi selwecht Sujet am Accord oder an Harmonie mat all aner muss well d'Original Bibel ni selwer widdersprécht, also ënnert sinn e puer vun den anere Verse datt d"Geeschter am Prisong beweisen. "Sinn net Leit, mee béis Engelen ënner der Kontroll vum Däiwel = Däiwel Séilen.

Da gi mer och an e Bibelwörterbuch fir z'iwwerpréiwen an ze klären wat dës Wierder wierklech bedeiten.

I Peter 3: 19
18 Fir de Christus huet och eemol fir Sënne gelidden, de Gerechte fir déi Ongerecht, fir datt hien eis bei Gott bréngt, an d'Fleesch ëmbruecht ginn, awer vum Geescht beliewt:
19 Duerch déi hien och gaangen ass an de Geeschter am Prisong gepriedegt huet;
20 Déi irgendwann ongehéierlech waren, wéi eng Kéier d'Laangheet vu Gott an den Deeg vum Noah gewaart huet, während d'Ark eng Preparatioun war, an där wéineg, dat heescht, aacht Séilen duerch Waasser gerett goufen.

"fir déi festgehalen Séilen vun den Alen Testament Gleeweger ze befreien (1 Pet. 3:19)":

D'Wuert "Geeschter" am Vers 19 huet 9 verschidde Bedeitungen; hei bezitt et op DEVIL SPIRITS AN NET PEOPLE !! Speziell, et ass den Däiwel Séilen, déi den éischten Himmel an d'Äerd zerstéiert hunn an et ouni Form an ongëlteg gemaach hunn, fir net ze schwätzen iwwer d'Äerd an der Zäit vum Noah an engem gescheitert Versuch ze verhënneren datt de Jesus Christus gebuer gëtt.

Zweetens, et kann net op Leit bezéien, well dat widdersprécht de ville Verse an der Bibel iwwer d'Natur vum Doud! Wann dës Séilen Leit waren, da wieren se am Graf an net an engem spirituellen Prisong ausserhalb vum Firmament [bekannt Universum].

Speziell, et sinn déi gefallenen Engelen = Däiwel Séilen déi de Luzifer mat him geholl huet nodeems hien de Krich am Himmel verluer huet [Offenbarung 12 - hien huet 1/3 vun den Engelen geholl well ursprénglech waren et 3 Äerzengelen am Himmel mat Gott a jidderee war verantwortlech vun 1/3 vun den Engelen].

II Peter 2
4 Well wann Gott den net erspuert huet Engelen déi gesënnegt hunn, awer se an d'Häll geheit an se an d'Ketten vun der Däischtert geliwwert, fir fir d'Uerteel reservéiert ze ginn;
5 An huet déi al Welt net erspuert, awer den Noah gerett, déi aachte Persoun, e Priedeger vun der Gerechtegkeet, an huet d'Iwwerschwemmung op d'Welt vun den Ongotten bruecht;

Definitioun vu Hell:
Strong's Konkordanz # 5020
Tartaroó Definitioun: an d'Häll ze werfen
Deel vun der Ried: Verb
Phonetesch Schreifweis: (tar-tar-o'-o)
Benotzung: Ech drécken erof op Tartarus oder Gehenna.

HELPS Word-Etuden
5020 tartaróō - richteg, schéckt op Tartarus ("Tartaros"). Den NT benotzt 5020 (tartaróō) fir d'Nidderwelt - d'Plaz vun der Strof passt nëmme fir Dämonen. Spéider koum den Tartaros fir éiweg Strof fir béis Leit ze representéieren.

"5020 (tartaróō) ass e griichesche Numm fir d'Ënnerwelt, besonnesch d'Wunneng vun de Verdammt - dofir an d'Häll ze werfen" (AS); an den ënnerierdesche Ofgrond ze schécken, reservéiert fir Dämonen an déi Doudeg.

[An der griichescher Mythologie war den Tartarus eng "Plaz vun der Strof ënner der Äerd, op déi zum Beispill d'Titanen geschéckt goufen" (Souter).]

Tartarus ass déi spirituell Haltzelle, de Prisong, wou dës béis Däiwel Séilen ofgehale ginn fir eis Welt sécher ze halen well se déi waren déi d'Iwwerschwemmung an der Zäit vum Noah verursaacht hunn, net Gott!

Dëst bestätegt déi aner Sektioun an dësem Artikel iwwer d'Hebräesch Idiom vun der Erlaabnis a Genesis 6; et war net Gott, deen d'Äerd iwwerschwemmt huet, mä dës béis Engelen [d'Däiwel Séilen, déi elo gespaart sinn, op hiert Uerteel an Zukunft waarden].

[BTW et gëtt näischt wéi e gudden Däiwel Geescht; 100% vun allen Däiwel Séilen inherent Natur ass de Wëllen vum Däiwel auszeféieren deen ass ze klauen, ëmbréngen an zerstéieren. Dofir ass den ale Cartoon iwwer Casper de frëndleche Geescht eng 100% Ligen!]

Also elo gi mir op en anert Vers iwwer datselwecht Thema fir méi Kloerheet a Verifizéierung iwwer I Peter 3:19 ze kréien:

Jude 1: 6 [kjv]
An d'Engelen, déi hir éischt Immobilie net behalen hunn, awer hir eege Wunneng verlooss hunn, huet hien an éiwege Ketten ënner Däischtert fir d'Uerteel vum groussen Dag reservéiert.

Jude 1: 6 [Amplifizéierter Bibel]
Dir wësst och datt d'Engelen, déi net an hirem eegene Domain gehalen hunn, awer hir eege Wunnplaz verlooss hunn, hien huet an éiwege Ketten an der kompletter Däischtert gehal, fir d'Uerteel vum groussen Dag agespaart.

D'Ketten vun der Däischtert sinn net kierperlech Ketten well se ni e spirituellen Wiesen konnten halen. Et ass eng Figur vu Ried, déi hir Knechtschaft am Prisong beweist.

Bestätegt wat de Jude 1: 6 & II Peter 2: 4 soen, [déi averstane sinn], hu mir e Screenshot vun der EW Bullinger's Companion Reference Bible, déi d'opklärend symmetresch Präzisioun vum Wuert vu Gott op I Peter 3:18-22 demonstréiert. a Form vun de Figuren vun der Ried Introversioun & Alternatioun:

Also elo:

  • I Peter 3: 19
  • II Peter 2:4-5
  • Jude 1: 6
  • déi vill Verse iwwer déi richteg Natur vum Doud
  • an de Begleeder Referenz Bibel sinn all averstanen

datt d'Séilen am Prisong am ech Peter 3:19 Engelen sinn [speziell, déi gefall Engelen ënner der Däiwel d'Kontroll = Däiwel Séilen] a kënnen net Leit sinn.

Hebräer ginn eis e puer zousätzlech Erliichterung iwwer d'Fäegkeete vum Jesus Christus sengem spirituellen Kierper:

Hebräer 4: 14
Wann Dir dann gesinn, datt mir e groussen Hohepriister hunn, deen an den Himmel gaang ass, de Jesus de Jong vu Gott, loosst eis eis festhalen Beruff [Beicht].

Definitioun vum Ausdrock "dat ass iwwerginn":
Strong's Konkordanz # 1330
Dierchomai Definitioun: duerchgoen, iwwergoen, verbreeden
Deel vun der Ried: Verb
Phonetesch Schreifweis: (dee-er'-khom-ahee)
Benotzung: Ech ginn duerch, verbreet (als Bericht).

NAS Vollend Konkordanz
Wuert Origin
aus dia an erchomai

Definitioun vun Dia:
Strong's Konkordanz # 1223
dia Definitioun: duerch, op Kont vun, wéinst
Deel vun der Ried: Präpositioun
Phonetesch Schreifweis: (dee-ah')
Benotzen: (a) gen: duerch, ganz, duerch d'Instrumentalitéit vun, (b) acc: duerch, op Kont vun, duerch Grond vun, fir d'Wuel vun, wéinst.

HELPS Word-Etuden
1223 diá (eng Präposition) - richteg, iwwer (op déi aner Säit), hin an hier fir de ganze Wee duerch ze goen, "erfollegräich iwwer" ("gräifend"). 1223 (diá) gëtt och allgemeng als Präfix benotzt a léint déiselwecht Iddi ("grëndlech", wuertwiertlech, "erfollegräich" op déi aner Säit).

[1223 (diá) ass eng Wuerzel vum englesche Begrëff Duerchmiesser ("iwwer op déi aner Säit, duerch"). Virun engem Vokal gëtt dia einfach di̓ geschriwwen.]

Also a sengem operstanen spirituellen Kierper konnt de Jesus Christus de ganze Wee iwwer de bekannten Universum passéieren an den Däiwel Séilen priedegen datt Gott an enger donkeler spiritueller Haltzell agespaart huet fir eis a Gottes Aarbecht vun de Stären a Planéiten ze schützen déi erklärt säin Handwierk [Psalmen 19].

Dofir huet hien se esou wäit ewech gespaart, well d'Stärebiller Gottes Wuert och haut erklären [kuckt dem EW Bullinger säi Buch: Zeien vun de Stären].

Keen physeschen Objet an och net d'Liicht selwer, konnt esou wäit reesen, sou séier, sou datt d'Iddi datt de Jesus Christus dat als verrotten Läich aus dem Graf gemaach huet, ass absolut morbid Wahnsinn.

De spirituellen Räich ersetzt de kierperleche Räich, sou datt de Jesus Christus d'Gesetzer vun der Physik net verletzt huet, hien huet se ersat well hien op de spirituellen Fliger gereest ass an dofir net un d'Limite vum kierperlechen Universum gebonnen ass.

Desweideren, loosst eis nach 2 méi Feeler betruechten, Ugedriwwe vun der RC Kierch andeems Dir d'RC Zitat nach eng Kéier referéiert:

"Interessanterweis ass dat griichescht Wuert fir Prisong, Phulake, datselwecht Wuert, dat vum hellege Péitrus benotzt gëtt fir déi spirituell "Haltplaz" ze beschreiwen, an där de Jesus no sengem Doud erofgaang ass fir déi festgehalene Séilen vun de Gleeweger vum Alen Testament ze befreien (1 Pet. 3: 19)".

"fir déi spirituell "Haltplaz" ze beschreiwen, an där de Jesus no sengem Doud erofgaang ass" - baséiert op den 10 Verse iwwer déi richteg Natur vum Doud, ["an déi de Jesus no sengem Doud erofgaang ass"] ass dat eng absolut Onméiglechkeet well et keng Gedanken, Bewosstsinn, Emotiounen, Bewegung, etc am Doud.

Ausserdeem war de Jesus e Mann vu Kierper, Séil a Geescht, also wou ginn dës Komponenten no sengem Doud?

Genesis 3: 19
An den Schweess vum Äert Gesiicht solls du Brout iessen, bis Dir op d'Äerd zréckkuckt; Du wars du aus der Saach: Du hues Stëbs, a Stëbs wäert Dir zeréck.

Ecclesiastes 12: 7
Da wäert de Stëbs op d'Äerd zréckkommen wéi et war: an de Geescht wäert zréck op Gott, deen et ginn huet.

  • Also de Kaddo vum Hellege Geescht, deen op Jesus war, gouf u Gott, säi Papp, zréckgeschéckt, deen et him ginn huet, wéi Ecclesiastes 12:7 seet.
  • De Kierper vum Jesus gouf erofgeholl an de Joseph vun Arimathaea an den Nikodemus hunn et mat Lengentuch a Gewierzer gewéckelt an am Buedem begruewen, wou et ugefaang huet ze zerfallen [awer glécklecherweis huet Gott hien erëmbelieft nodeems hien 72 Stonnen dout war, am Aklang mam Alen Testament Hebräesch Gesetz]
  • Seng Séil ass verschwonnen wéi hien säin leschten Otem um Kräiz geholl huet

Dëst ass firwat, nieft den 10 Verse iwwer d'Natur vum Doud, de Jesus Christus ni iergendeen besicht hätt wéi hie gestuerwen ass, awer wéi d'Wuert seet an d'Companion Reference Bibel weist, huet hien zu de gefaangenen Däiwel Geeschter gepriedegt. a sengem operstanen Kierper.

"fir déi festgehalen Séilen vun de Gleeweger vum Alen Testament ze befreien (1 Pet. 3:19") - Also dat ass deen anere Feeler: De Jesus hätt dëst ni gemaach, oder soss eppes nodeems hie gestuerwen ass an zweetens, et goufe keng Séilen an dësem spirituelle Prisong, dee fir Däiwel Séilen reservéiert war, well all dout Séilen an der Geschicht vum Mënsch 100% fort sinn, 100% dout; si sinn e Koup Schanken an engem Graf iergendwou am Mëttleren Osten!

Dës al Testament Gleeweger missten aus den Doudegen erëmbelieft ginn, awer dat geschitt nëmmen an den zukünftege Uerteeler vun de Gerechten an Ongerechten, net am alen Testament! Et gëtt absolut keng schrëftlech Ënnerstëtzung fir dëst.

Réimer 1
3 Betreffend säi Jong Jesus Christus eisen Här, deen aus dem Som vum David nom Fleesch gemaach gouf;
4 An deklaréiert de Jong vu Gott mat Kraaft ze ginn, nom Geescht vun der Hellegkeet, duerch d'Operstehung aus den Doudegen:

De Jesus Christus war déi eenzeg Persoun, déi seng Geschicht vun der Mënschheet jeemools aus den Doudegen operstanen ass eleng duerch d'Kraaft vu Gott selwer, an dunn war de Jesus déi eenzeg Persoun, déi jeemools e geeschtege Kierper huet.

Dëst ass just ee vun de ville total eenzegaartege Qualifikatioune vu Jesus Christus fir den Erléiser vun der Mënschheet ze sinn, op déi keen, deen jeemools gelieft huet, iwwerhaapt no kéint kommen.

Hei ass de richtege Grond firwat d'RC Kierch mengt datt déi Doudeg net wierklech dout sinn: et ass well se zu de sougenannten Hellegen bidden, déi se gleewen am Himmel lieweg sinn, awer a Wierklechkeet dout am Graf sinn. Dëse Glawe baséiert op der Operatioun vun Däiwel Séilen, déi bekannte Séilen genannt ginn, déi déi Doudeg imitéieren.

Also elo zréck op de Rescht vun de Verse am Matthew 5 aus der verstäerkter Bibel:

23 Also wann Dir Är Offer um Altor stellt, a wärend Dir do drun erënnert datt Äre Brudder eppes [wéi eng Trauer oder eng legitim Plainte] géint Iech huet,
24 Loosst Är Offer do um Altor a gitt. Maacht fir d'éischt Fridde mat Ärem Brudder, a kommt dann Är Offer presentéieren.

25 Kommt séier [op der éischter Geleeënheet] mat Ärem Géigner am Gesetz aus, während Dir mat him um Wee sidd, fir datt Äre Géigner dech net dem Riichter an de Riichter der Garde iwwerginn, an Dir sidd an de Prisong gehäit.
26 Ech versécheren Iech a soen Iech ganz feierlech: Dir wäert net vun do eraus kommen, bis Dir de leschte Cent bezuelt hutt.

Vers 25 ass ganz schlau Berodung a mécht vill Sënn. Et ass einfach eng ganz praktesch Matière: et ass besser e Sträit aus dem Geriicht ze léisen, anstatt viru Geriicht ze goen a riskéieren datt d'Uerteel géint Iech geet, wou Dir an de Prisong geschéckt géift a gezwongen sidd 100% vun Ärer Schold ze bezuelen ier Dir fräigelooss sidd .

Et ass de Grondprinzip vun enger Eeërbecher Präventioun ass besser wéi e Pound Kur.

Hautdesdaags, wann Dir fir eng laang Zäit am Prisong sidd, wann Dir gutt Verhalen hutt, loossen se Iech e puer Joer fréi heem goen, awer net deemools. Dëst war e finanzielle Problem an eng Persoun huet missen eng Schold ofbezuelen a si géifen dech net befreien bis Dir all leschte Cent bezuelt hutt, deen der anerer Partei schëlleg war.

Hei ass de spirituellen Hannergrond zu der legaler Situatioun am Matthew 5:

Aarbecht 9: 24
D'Äerd gëtt an d'Hand vun de Béisen ginn: hien deckt d'Gesiichter vun de Riichter dovunner; wann net, wou, a wien ass hien?

Wann d'Gesiicht vun engem Riichter ofgedeckt ass, da gouf hien blann a kann net gesinn, awer dëse Vers schwätzt net iwwer kierperlech Vue, mee spirituell Vue, oder méi genee, de Mangel dovun.

Exodus 23 [Amplifizéierter Bibel]
6 "Dir sollt d'Gerechtegkeet net pervertéieren (béien) wéinst Ären Aarmen a sengem Sträit.
7 Bleift wäit ewech vun enger falscher Uklo oder Handlung, a veruerteelt den Onschëllegen oder de Gerechten net zum Doud, well ech wäert déi Schëlleg net gerechtfäerdegt an befreien.
8 "Dir sollt kee Bestiechung akzeptéieren, well e Schmiergeld verblindt déi kloer gesinn an ënnersträicht d'Zeegnes an d'Ursaach vun de Gerechten.

De Grond dofir ass well all Bestiechung den Afloss vun Däiwel Séilen involvéiert, déi d'Leit blann maachen an se verursaachen hir Verständnis vun der Wourecht ze korruptéieren an ze verzerren.

Definitioun vu Bestiechung:
Adress weist
1 Suen oder all aner wäertvoll Iwwerleeung, déi oder versprach gi fir d'Behuele vun enger Persoun ze korrupéieren, besonnesch an der Leeschtung vun där Persoun als Athlet, Staatsbeamten, asw.

2 alles wat gëtt oder déngt fir ze iwwerzeegen oder z'induzéieren: D'Kanner kruten Séissegkeeten als Bestiechung fir gutt ze sinn.

Verb (benotzt mat Objet), bestiechend, bestiechend.
1 Bestiechung ze ginn oder ze verspriechen: Si hunn de Reporter bestuet fir ze vergiessen wat hien gesinn huet.

2 fir duerch eng Bestiechung ze beaflossen oder korrupt ze maachen: De Riichter war ze éierlech fir bestuet ze ginn.

Definitioun vu Erpressung:
Adress weist
1 all Bezuelung erpresst duerch Intimidatioun, wéi duerch Gefore vu verletzend Offenbarungen oder Uklo.
2 d'Erpressung vun esou enger Bezuelung: Hien huet zouginn anstatt d'Onehrung vun der Erpressung ze leiden.
3 eng Hommage déi fréier am Norde vun England an a Schottland duerch freebooting Cheffen fir de Schutz vu Pëllen opgefuerdert gouf.

Verb (benotzt mat Objet)
1 fir Suen aus (eng Persoun) duerch d'Benotzung vu Geforen ofzepressen.

2 fir eng bestëmmten Handlung, Ausso, etc. ze zwéngen oder ze zwéngen: D'Streiker hu behaapt datt si erpresst goufen fir den neie Kontrakt z'ënnerschreiwen.

Réimer 11
7 Wat dann? Israel huet dat net kritt, wat hie sicht; mä d'Wahle huet et kritt, an de Rescht goufen blann.
8 (No wéi et geschriwwe steet, Gott huet hinnen de Geescht vum Schlof ginn, Aen, déi se net gesinn, an Oueren, déi se net héieren sollen;) bis haut.

9 An den David sot: Loosst hiren Dësch zu enger Schnëtt gemaach ginn, an eng Fal, an e Stoussblock, an eng Erléisung fir si:
10 Loosst hir Aen däischter ginn, fir datt se net gesinn, a béien ëmmer de Réck.

Vers 8 ass en Zitat vum Jesaja 29:10 wou et net de richtegen Här Gott vun Israel war deen hinnen dësen Däiwel Geescht ginn huet, et war den Däiwel deen et gemaach huet well et gëtt eng Riedsfigur genannt Hebräesch Idiom vun der Erlaabnis, wou, fir verschidde Grënn, d'Leit vun där Zäit verstanen datt Gott net déi richteg Ursaach vum Problem war, awer erlaabt et ze geschéien, well d'Leit d'schlecht Choixen d'Däischtert vun der Welt gär hunn amplaz vu Gott.

Et ass en Däiwelsgeescht vu Schlof [stupor] déi d'Leit blann.

Deponie 16 [KJV]
18Riichter an Offizéier solls du dech an all denge Tore maachen, déi den Här, Äre Gott dir gëtt, an Äre Stämme: a si sollen d'Leit mat gerecht Uerteel riichten.
19 Du solls d'Uerteel net widderstoen; du solls keng Persounen respektéieren, weder huelen eng Cadeau: fir en Cadeau blann d'Ae vun de Weisen, a pervertéiert d'Wierder vun de Gerechten.
20 Dat wat ganz gerecht ass, solls du nofolgen, fir datt s du liewen an d'Land ierwen, wat den Här, däi Gott dir gëtt.

Dëst bestätegt d'Verse iwwer Bestiechung am Exodus 23.

Loosst eis d'Definitioun vu "Geschenk" am Vers 19 kucken:

Strong's Konkordanz # 7810
shochad Hebräesch Definitioun: e presentéieren, Bestiechung
Orginal Wuert: שַׁחַד
Part of Speech: Noun Masculine
Iwwersetzung: shochad
Phonetesch Schreifweis: (shakh'-ad)

Dëst Wuert gëtt 23 Mol am alen Testament benotzt. Firwat ass dat bedeitend?

Well 23 ass déi 9. Primzuel an 9 ass d'Zuel vun der Finalitéit an Uerteel!

Réimer 14: 12
Also ass jidderee vun eis eisen Gott ze rechnen.

An anere Wierder, déi, déi Bestiechung ginn oder akzeptéieren, äntweren Gott an den zukünftege Uerteeler.

Isaiah 19: 14
Den HÄR huet e perverse Geescht an der Mëtt gemengt: a si hunn Ägypten an all Aarbecht dovunner vermëschen, wéi e gedronk Mann a sengem Erbrech stackelt.

Erëm, deen eenzege richtegen Här ass net d'Ursaach vum perverse Geescht [eng Aart vum Däiwelsgeescht], awer huet et erlaabt wéinst der Spiritualitéit vun de verstoppte Leit, déi vu Gott sengem richtege Liicht fortgaang sinn.

Also Bestiechung verursaache spirituell Blannheet wéinst engem Däiwelsgeescht vu Schlof, déi d'Leit op d'Wourecht blann maachen a si d'Wourecht verzerren wéinst de perversen Däiwelséilen.

Geeschtlech ass eis Kultur net anescht wéi déi virun Dausende vu Joer! Kuckt einfach d'Nouvelle vun all de Prozesser, Ermëttlungen, Ligen a Korruptioun déi lafen! Bestiechung an Erpressung an aner Forme vu Verlockung an Zwang hunn de Geschäftsräich, de Rechtssystem, d'Medien, asw.

Zréck op de Matthew 5, dofir ass et ganz schlau fir en Thema virum Geriicht ze léisen anstatt d'Affer vun der spiritueller Ongerechtegkeet vum Rechtssystem ze riskéieren.

Also loosst eis d'Feeler zesummefaassen déi d'réimesch kathoulesch Kierch betreffend Matthew 5:25-27 gemaach huet:

  • Si hunn falsch ugeholl datt d'Evangelien direkt un eis geschriwwe sinn, wéi wa se Geboter fir eis sinn
  • si hunn gelunn datt dës 3 Verse e Parabel sinn, wann d'Bibel dat ni seet
  • d'Séilen am Prisong am I Peter 3:19 sinn Däiwel Séilen an net Leit
  • Jesus Christus huet ni de Prisong direkt no sengem Doud besicht well dat onméiglech war; hie konnt nëmmen den Däiwel Geeschter a sengem operstanen Kierper priedegen; dat war deen eenzege Wee wéi hien an esou enger kuerzer Zäit esou wäit goe kéint; kee physikaleschen Objet, och wann et mat der Liichtgeschwindegkeet reest, hätt esou e wonnerbare Feat gemaach
  • dofir, Jesus Christus befreit ni dës Net-existent Séilen

Also mat de verschiddene Versen iwwer datselwecht Thema, d'Definitioun vu Wierder, Riedsfiguren [déi eng grammatesch Wëssenschaft sinn], asw. Seng 5% Ignoranz, denominational Bias a Mangel u gudder biblescher Fuerschung a kritescht Denken. Enn vun der Geschicht.


Matthew 12
31 Dofir soen ech iech: All Aart vu Sënn a Gotteslästerung wäert de Mënschen verginn ginn: awer d'Lastering géint den Hellege Geescht soll de Mënschen net verginn ginn.
32 A wien e Wuert géint de Mënschejong schwätzt, et wäert him verginn ginn: awer wien géint den Hellege Geescht schwätzt, et wäert him net verginn ginn, weder an dëser Welt, weder an der nächster Welt.

Dës 2 Verse hunn näischt domat ze dinn ob Feegfeier existéiert oder net an alles ze dinn huet datt de Jesus Christus dës 2 extrem streng Warnunge gëtt, well eemol eng Persoun hiert Liewen dem Däiwel engagéiert, gëtt et kee Wee méi zréck.

34 O Generatioun vun Zauberer, Wéi kënnt Dir, Béis sinn, gutt Saache schwätzen? well aus dem Iwwerfloss vum Häerz schwätzt de Mond.

Blasphemie géint den Hellege Geescht, [déi onvergiesslech Sënn], soll e spirituellen Viper ginn, e Jong vum DEN VIPER, dem Däiwel.

Definitioun #5 & 6 [vun 7] vum Viper:
5 eng béisaarteg oder schrecklech Persoun.
6 eng falsch oder verréid Persoun.

Isaiah 21: 2
Eng schlëmm Visioun gëtt mir deklaréiert; de Verrot Händler handelt verréid, an de Spoiler verwinnt. Gitt erop, O Elam: belagert, O Medien; all d'Suchen dovun hunn ech gemaach fir opzehalen.

Isaiah 24: 16
Vun der héchster Partie vun der Äerd hu mir Lidder gehéieren, och Räich fir de Gerechten. Mä ech hunn gesot: "Méng Léinaarbecht, meng Läifheet, gleeft mech! Déi verrotte Händler hu sech vertraulech behandelt; Jo, de verrotten Händler hu sech ganz verroden.

Dës verréid Händler sinn d'Leit, déi déi onvergiesslech Sënn gemaach hunn, Gottesleeschtung géint Gott selwer, andeems se dem Gott säi Feind den Däiwel verkaf hunn an ee vun den Däiwel seng Jongen ginn.

Dësen Artikel geet a groussen Detail an Déift a verifizéiert wat et tatsächlech ass.


I Corinthians 3
11 Fir aner Fundamenter kann kee Mënsch leeën wéi déi geluecht ass, dat ass de Jesus Christus.
12 Elo wann iergendeen op dëser Fundament Gold, Sëlwer, Edelsteier, Holz, Heu, Stëpp baut;

13 D'Aarbecht vun all Mënsch soll manifestéiert ginn: fir den Dag wäert et erklären, well et gëtt duerch Feier opgedeckt ginn; an d'Feier soll all Mënsch seng Aarbecht probéieren, wéi eng Zort et ass.
14 Wann iergendeen seng Aarbecht bleift, déi hien drop gebaut huet, kritt hien eng Belounung.
15 Wann iergendeen seng Aarbecht verbrannt gëtt, da wäert hien Verloscht leiden: awer hie selwer soll gerett ginn; awer esou wéi duerch Feier.

Fir méi déif Abléck an dat herrlechst Wierk vu Gott, säi Wuert, ze kréien, wäerte mir e ganz déif Tauche maachen an d'Lëscht vun den Elementer am I Corinthians 3:12, klasséiert als Wierker vum Mënsch, och wann et kann oder vläicht net direkt d'Existenz vum Feegfeier aus dem einfache Grond vun der weiderer Erliichterung direkt beweisen oder widderleeën, fir datt mir Gott a säi perfekte Wuert gär kënne vertrauen a méi Vertrauen hunn.

Definitioun vun Taxonomie
Substantiv, Plural Tax·on·omies.
1 der Wëssenschaft oder Technik vun Klassifikatioun.
2 eng Klassifikatioun an bestallte Kategorien: eng proposéiert Taxonomie vun den Erzéiungsziler.
3 Biologie. d'Wëssenschaft déi sech mat der Beschreiwung, Identifikatioun, Benennung a Klassifikatioun vun Organismen beschäftegt.

Mir wäerten d'Lëscht vu 6 Saachen am I Corinthians 3:12 op vill verschidde Weeër klassifizéieren fir méi Déift vum Verständnis am Wuert vu Gott ze kréien.

12 Elo wann iergendeen op dëser Fundament Gold, Sëlwer, Edelsteier, Holz, Heu, Stëpp baut;

Wéi och ëmmer, fir de Vers 12 voll ze verstoen, musse mir d'Detailer vum Vers 15 och diskutéieren.

Vers 15 seet datt hie Verloscht wäert leiden: Ech gesinn 4 verschidde Verloschter an dësem Vers:

  • niddereg Verloscht
  • héich Verloscht
  • ugesi Verloscht
  • tatsächlech Verloscht

Elo Gold, [den éischten Element op der Lëscht] ass offensichtlech vill méi wäertvoll wéi Stëppelen [déi lescht an am mannsten wäertvoll vun hinnen all], wat den eigentleche Wäert ass.

Mee et gëtt och eng 5th Wäert: de Wäert vu Belounungen vu Gott vs de Wäert vun de 6 Wierker vum Mënsch; vun deenen 2, der gëttlecher Belounungen géif héich Wäert an Gott d'Aen considéréiert ginn [an déi, déi wierklech mat him Spadséiergank sinn], mä wéinst dem Afloss vum Géigner op de Mënsch, si kënnen eng niddereg ugesi Wäert an den Ae vum Mënsch hunn.

15 Wann iergendeem seng Aarbecht verbrannt gëtt, da wäert hien Verloscht leiden:>> all 4 Verloschter sinn an dësem Saz! "Wann d'Aarbecht vun engem Mann verbrannt gëtt": selbstverständlech dann, wat och ëmmer seng geeschteg Aarbecht huet, déi Persoun hat engem héich ugesi Wäert op et [wéinst der einfacher Tatsaach, datt hien esou vill Zäit, Effort a Sue verbruecht huet, vläicht souguer eng Liewensdauer], awer well et verbrannt gouf, huet et engem nidderegen aktuellen Wäert well nëmmen d'Wierker vum Mënsch, déi op der ënneschter Halschent vun der Skala sinn, verbrannt ginn.

Dofir, wéinst der grousser Diskrepanz tëscht sengem erkannte Wäert an dem eigentleche Wäert, muss et bedeitend Täuschung involvéiert sinn, déi nëmme vum Satan kënnt kommen.

Wéi och ëmmer, wat ass vum méi héije Wäert: d'Belounung vu Gott oder d'Wierker vum Mënsch? Zënter datt seng Wierker verbrannt gi sinn, da si se vun engem nidderegen aktuelle Wäert, awer vun engem héije erkannte Wäert an den Ae vum Mënsch, awer den héijen tatsächleche Verloscht war datt seng éiweg Belounungen geklaut ginn, wat déi meescht Leit als e nidderegen erkannte Wäert betruechten.

Well et genee 6 Elementer an der Lëscht sinn, musse mir d'biblesch Bedeitung vun Zuelen erausfannen fir méi Verständnis an Erliichterung ze kréien.

Zuel an der Schrëft Seng iwwernatierlech Design a spirituell Bedeitung Vum EW Bullinger (1837-1913) Véiert Editioun, iwwerschafft London Eyre & Spottiswoode (Bible Warehouse) Ltd. 33. Paternoster Row, EC 1921 Dëst Buch ass am Public Domain. Kopie fräi

Déi biblesch Bedeitung vun der Nummer 6

Hei ass e gewielten Zitat aus dësem Buch, verfügbar als gratis Download online [pdf Format].

"Sechs ass entweder 4 plus 2, dh d'Welt vum Mënsch (4) mat der Feindlechkeet vum Mënsch zu Gott (2) era bruecht: oder et ass 5 plus 1, d'Gnod vu Gott gemaach ouni Effekt duerch d'Zousatz vum Mënsch, oder Perversioun, oder Korruptioun vun et: oder et ass 7 minus 1, dh de Mënsch kënnt kuerz vu spiritueller Perfektioun. Dofir huet et op alle Fall mam Mënsch ze dinn; et ass d'Zuel vun Onvollstännegkeet; der Mënschheet Zuel; d'Zuel vum MËNSCH als onendlech vu Gott, ouni Gott, ouni Christus".

Mir fänke mam mannsten gemeinsamen Nenner un: all 6 Saache kënnen als Saache klasséiert ginn, déi aus dem Buedem kommen. Dëst ass ganz wichteg spirituell.

Isaiah 29: 4
An du solls erof bruecht ginn, a wäert aus dem Buedem schwätzen, an Är Ried wäert niddereg aus dem Stëbs sinn, an Är Stëmm wäert sinn, wéi vun engem deen e vertraute Geescht huet, aus dem Buedem, an Är Ried wäert geflüstert aus dem Stëbs.

Bekannte Séilen sinn Däiwel Séilen déi déi Doudeg gefälscht [ënner anerem]. Also, well all 6 Saachen aus dem Buedem kommen, kënnen all 6 Wierker vum Mënsch vum Satan gefälscht ginn. Wéi och ëmmer, loosst eis 4 komplementär Konzepter verifizéieren a klären.

  • Wat méi no e Fälschung un der Echt ass, dest méi effektiv ass et
  • D'Geheimnis zum Erfolleg vum Satan ass d'Geheimnis vu senge Beweegungen
  • Dem Satan säin Zil ass ganz clever Fälschungen vun de Saachen vu Gott ze produzéieren
  • D'Zil oder den Zweck ass ze distractéieren an ze täuschen, wat och Bedruch ass

Also, wann eng reliéis Persoun täuscht ass wéi een den Här unzebieden [eng extrem heefeg Optriede], wäert seng Wierker eng héich ugesi Wäert a sengen eegenen Aen, awer an den Ae vu Gott wäerte se vun sinn nidderegen aktuelle Wäert a wäert also am zukünftege Prozess duerch Feier verbrannt ginn.

D'Verse hei drënner sinn e mächtegt Beispill vun engem schlëmmste Fall Szenario mat héijen erkannte Wäert, awer mat engem nidderegen aktuelle Wäert.

Matthew 7
15 Opgepasst op falsch Prophéiten, déi a Schofskleeder bei Iech kommen, awer bannenzeg sinn se rächen Wëllef.
16 Dir wäert se un hir Friichte kennen. Sammele Männer Drauwen aus Dären, oder Feigen aus Distelen?

17 Och souwäit all gudde Bam gutt Fruucht; Mee e korrupt Baume bréngt bësseg Fruucht.
18 Ee gudde Bam ka keng béis Fruucht maachen, a kee korrupt Baam kann e gudde Fruucht maachen.

19 Jidder Bam deen net gutt Fruucht bréngt, gëtt honnen zréck a gitt an d'Feier.
20 Duerfir vun hire Friichten an Dir soll se kennen.

21 Net jiddereen, dee zu mir seet: Här, Här, wäert an d'Kinnekräich vum Himmel kommen; mee deen de Wëlle vu mengem Papp mécht, deen am Himmel ass.
22 Vill wäerte mir an deem Dag soen: Här, Här, hu mir net an Ärem Numm profetéiert? an an dengem Numm hunn Däiwel erausgehäit? an an dengem Numm vill wonnerbar Wierker gemaach?
23 An da wäert ech hinnen zouginn: Ech hunn dech ni kannt: gitt vu mir, Dir, déi Ongerechtegkeet schafft.

Dofir hunn ech den Jesaja 29:4 iwwer vertraute Séilen opgeworf, déi déi Doudeg fälschen kënnen. Et ass sou kritesch spirituell schaarf ze sinn fir datt mir net täuscht ginn.

2 Timothy 2: 20
Awer an engem groussen Haus sinn net nëmmen Schëffer vu Gold a Sëlwer, awer och aus Holz a vun Äerd; an e puer ze Éieren, an e puer ze dishonoréieren.

Also d'Gold, d'Sëlwer an d'Edelsteier sinn d'Schëffer vun der Éier an d'Holz, d'Heu an d'Stiwwele sinn d'Schëffer vun der Onéier. Dat ass eng aner Manéier fir dës 6 Elementer ze klassifizéieren.

Dës Lëscht kann och an 2 Hälften opgedeelt ginn, déi all seng eege Grupp vun eenzegaartegen Charakteristiken hunn.

Gold, Sëlwer, Edelsteier: dës kënnen op d'mannst 3 verschidde Kategorien klasséiert ginn:

  • verschidde Forme vu Suen, Räichtum an Elementer vun héije soziale Status an dofir ...
  • si kéinten och héichwäerteg Elementer genannt ginn
  • si sinn och Mineralstoffer déi aus dem Buedem ofgebaut ginn

Holz, Heu, Stëbs, op der anerer Säit, sinn op der ënneschter Halschent vun der Skala, déi ënnescht Wäert Elementer ofgeleet vu Planzen.

Hei ass déi generaliséiert Verbindung: Mineralstoffer am Buedem ginn als éischt opgelëscht an d'Planzen déi se brauchen sinn zweet well dëst déi perfekt Uerdnung vum Gottes Wuert ass.

Matthew 13
37 Hien huet geäntwert a sot zu hinnen: Deen, deen dat gutt Som gesaat, ass de Mënschejong;
38 D'Feld ass d'Welt; déi gutt Som sinn d'Kanner vum Räich; awer d'Uergel sinn d'Kanner vum Béisen;

39 De Feind, deen se gesaat huet, ass den Däiwel; d'Ernte ass d'Enn vun der Welt; an d'Reapers sinn d'Engelen.
40 Wéi dofir d'Tares gesammelt a verbrannt ginn am Feier; sou soll et um Enn vun dëser Welt sinn.

Am Vers 38 kënnt d'Wuert "Feld" vum griichesche Wuert agros [Strong's #68], wou mir eis englesch Wuert Landwirtschaft kréien.

Also déi ënnescht 3 Elementer op der Lëscht representéieren spirituell d'Welt a weltlech Wierker déi am Feier verbrannt ginn.

Elo wäerte mir déi lescht 3 Elementer zerbriechen: Holz, Heu a Stëpp.

Holz Definitioun:
Strong's Konkordanz # 3586
xulon Definitioun: Holz
Part of Speech: Noun, Neuter
Phonetesch Schreifweis: (xoo'-lon)
Benotzung: alles aus Holz, e Stéck Holz, e Club, Personal; de Stamm vun engem Bam, benotzt fir d'Kräizbarkeet vun engem Kräiz an der Kräizung ze ënnerstëtzen.

Dem Thayer säi griichesche Lexikon
STRONGS NT 3586: ξύλον
E Logbicher oder Holz mat Lächer, an deenen d'Féiss, d'Hänn, den Hals, vu Gefaangenen agesat a mat String befestigt goufen.

D'Holz representéiert d'Knechtschaft vum Legalismus vun de Geboter, Doctrinen an Traditiounen vu Männer, déi d'Guttheet vum Wuert vu Gott annuléieren [Matthäus 15].

D'Knechtschaft vum Legalismus vum Holz ass representativ fir déi lescht 3 Elementer: Holz, Heu a Stëpp.

Definitioun vu Heu:
Strong's Konkordanz # 5528
chortos Definitioun: eng fidderen Plaz, Liewensmëttel, Gras
Part of Speech: Noun, männlech
Phonetesch Schreifweis: (khor'-tos)
Benotzung: Gras, Kraider, Gras wuessen, Heu.

Strong's Ausschöpfend Konkordanz
gras, hei.
Scheinbar e primäre Wuert; e "Geriicht" oder "Gaart", also (duerch Implikatioun, vu Weide) Kraider oder Vegetatioun - Blat, Gras, Heu.

Hei ass e Beispill vun der Notzung vum Wuert "Heu", iwwersat "Gras":

Luke 12: 28
Wann dann Gott esou d'Gras bekleedt, dat haut um Feld ass, a muer an den Uewen gegoss gëtt; wéi vill méi wäert hien dech bekleeden, O dir kleng Glawen [gleewen]?

Definitioun vu Gras:
Strong's Konkordanz # 2562
kalamé Definitioun: Stëbs
Part of Speech: Noun, Feminine
Phonetesch Schreifweis: (kal-am'-ay)
Verwendung: Stëpp, Stréi, Stréi.

Dem Thayer säi griichesche Lexikon
STRONGS NT 2562: καλάμη

καλάμη, καλάμης, ἡ, e Sträif vu Kären oder vun engem Riet, de Sträif (lénks nodeems d'Oueren ofgeschnidden sinn), Stëpp:

Root Wuert fir Gras:
Strong's Konkordanz # 2563
kalamos Definitioun: e Reed
Part of Speech: Noun, männlech
Phonetesch Schreifweis: (kal'-am-os)
Benotzung: e Reed; e Riet-Staang, Riet-Staf, Miessstaaf.

Also ass de Stuerm de Sträif vu Getreid, awer d'"Fruucht" - Somen, si scho gesammelt, also ass et bal komplett wäertlos a gëtt benotzt fir ze brennen fir Hëtzt ze produzéieren fir Iessen ze kachen.

Hei ass nach eng nei Perspektiv vun der Lëscht vu 6 Elementer:

Déi folgend Verse am Hesekiel 28 bezéie wuertwiertlech op de Kinnek vun Tyrus [eng Stad am antike Israel], awer figurativ a geeschteg bezéie sech op de Luzifer, deen de Krich am Himmel verluer huet a wéi den Däiwel op d'Äerd gegoss gouf [Offenbarung 12].

Notéiert d'allgemeng Parallel tëscht him an der Lëscht vu 6 Elementer: hien hat d'Gold, d'Sëlwer an d'Feiersteng [glänzend Bijoue], awer ass op en Enn verbrannt ginn an zu Äsche verwandelt als onéierlechen Dreck wéinst Stolz a senger grousser Wäisheet a perfekter Schéinheet.

Ezekiel 28
4 Mat denger Wäisheet a mat dengem Verständnis hues du dech Räichtum kritt, an du hues Gold a Sëlwer an deng Schätz kritt:
5Duerch denger grousser Wäisheet an duerch dengem Handel hues du däi Räichtum vergréissert, an däin Häerz ass opgehuewe wéinst Ärem Räichtum:

12 Mënschejong, huel eng Klauen op de Kinnek vum Tyrus, a sot zu him: Sou seet den Här Gott; Du verséchert d'Zomm, voller Wäisheet, a perfekt a Schéinheet.
13 Du bass am Eden de Gaart vu Gott gewiescht; all Edelstee war deng Deckung, de Sardius, den Topaz, an den Diamant, de Beryl, den Onyx, an de Jaspis, de Saphir, de Smaragde, an de Karbunkel a Gold: d'Veraarbechtung vun dengen Tablets a vun denge Päifen war virbereet. an dir am Dag, datt Dir geschaf gouf.

14 Du bass de gesalfte Cherub, deen deckt; an ech hunn dech esou gesat: Dir waart um hellege Bierg vu Gott; du bass an der Mëtt vun de Feiersteng op an erof gaang.
15 Du waars perfekt an denge Weeër vum Dag, datt Dir erschaf sidd, bis Ongerechtegkeet an dir fonnt gouf.

17 Däin Häerz gouf opgehuewe wéinst Ärer Schéinheet, du hues Är Wäisheet duerch Är Hellegkeet korrupt: Ech wäert dech op de Buedem werfen, ech wäert dech virun de Kinneke leeën, fir datt se dech kucken.
18 Du hues deng Hellegtumen beschiedegt duerch d'Viel vun dengen Ongerechtegkeeten, duerch d'Ongerechtegkeet vun dengem Handel; dofir wäert ech e Feier aus der Mëtt vun dir bréngen eraus, et wäert dech opzebréngen, an ech wäert dech zu Asche op der Äerd an d'Ae vun all deenen, déi dech gesinn.
19 All déi, déi dech ënner de Leit kennen, wäerten iwwer dech erstaunt sinn: Dir wäert en Schrecken sinn, an Dir wäert ni méi sinn.

"an ech wäert dech zu Asche op der Äerd bréngen ... an ni wäert Dir méi ginn." Dëst ass Beweis datt hien net fir ëmmer am Feierséi verbrennt, vun deem et e puer Beweiser ass datt dës Verse eng korrupt Versioun vum Original waren.

Eng aner Wourecht ass, datt aus Benotzungssiicht, Feier 2 Basisvirdeeler produzéiert: Hëtzt a Liicht, déi d'Elementer anescht beaflossen.

Am Fall vun den Elementer an der ieweschter Halschent [Gold, Sëlwer a Edelsteier], verbessert d'Hëtzt déi éischt 2 [Gold a Sëlwer] duerch Reinigung.

Loosst eis d'Offenbarung 3:18 kucken:

Offenbarung 3
14 An den Engel vun der Kierch vun de Laodiceans schreift; Dës Saache seet den Amen, de treien a richtegen Zeien, den Ufank vun der Schafung vu Gott;
15 Ech kennen deng Wierker, datt Dir weder kal nach waarm bass: Ech géift Dir kal oder waarm wiers.

16 Also well Dir lauweg sidd, a weder kal nach waarm, wäert ech dech aus mengem Mond spuenéieren.
17 Well Dir sot: Ech si räich, a si mat Wueren eropgaang, an ech brauch näischt; a weess net, datt Dir ellent, a miserabel, an aarm, a blann, an plakeg sidd:

18 Ech roden dech, fir vu mir Gold ze kafen, déi am Feier gepréift ass, fir datt Dir räich sidd; a wäiss Kleedung, fir datt Dir gekleet sidd, an datt d'Schimmt vun Ärer Plakegkeet net erschéngt; a salvt Är Ae mat Aensalve, fir datt Dir gesi kënnt.

Definitioun vu probéiert:

Dëst ass d'Wuerzel Wuert fir "probéiert" an ass dat genau datselwecht griichescht Wuert fir "Feier" am selwechte Vers.
Strong's Konkordanz # 4442
pur Definitioun: Feier
Part of Speech: Noun, Neuter
Phonetesch Schreifweis: (schlecht)
Benotzung: Feier; d'Hëtzt vun der Sonn, Blëtz; fig: Sträit, Verspriechen; dat éiwegt Feier.

HELPS Word-Etuden
4442 pýr - Feier. An der Schrëft gëtt Feier dacks figurativ benotzt - wéi mam "Feier vu Gott", wat alles wat et beréiert a Liicht a Ähnlechkeet mat sech selwer transforméiert

Gottes Geescht, wéi en hellege Feier, erliichtert a purifizéiert sou datt d'Gleeweger ëmmer méi a senger Ähnlechkeet deelen. Tatsächlech bréngt d'Feier vu Gott den onënnerbrach Privileg fir transforméiert ze ginn, wat geschitt andeems Dir Glawen vun Him erliewt. Eist Liewen kann him richteg Affer ginn, wa mir dëse vermëttelte Glawen vu Gott duerch seng Kraaft befollegen.

[Dëst ass illustréiert duerch Gott säi Feier, deen kontinuéierlech bei der Entrée vum Tabernakel verbrennt, wou d'Priester Séissgeschmaachsoffer gemaach hunn. Vergläicht Lev 6:12,13 mat 1 Pet 2:5,9.]

Psalmen 12: 6
D'Wierder vum Här sinn net gutt Wierder: Wéi d'Sëlwer an engem Oebele vum Buedem gepréift huet, siwefacht.

7 ass d'Zuel vun der spiritueller Perfektioun, wat ee vu verschiddene Grënn ass, datt ech an d'Déiften vum Wuert hei goen, fir datt Dir seng Perfektioun a Magnificatioun gesinn, wat eis Léift, Vertrauen an Engagement fir Gott soll erhéijen.

Also souwuel Gold a Sëlwer, déi éischt 2 Elementer op der Lëscht, ginn gereinegt, [besser gemaach] duerch d'Hëtzt vum Feier, wärend déi ënnescht Halschent vun der Lëscht duerch déi exakt selwecht Saach zerstéiert gëtt.

Och wann d'Hëtzt vum Feier d'Edelsteier net verbessert, awer d'Liicht.

All 6 Elementer an der Lëscht hunn och industriell an ästheteschen Notzungen a Wäert.
Am Sënn vun ästheteschen Wäert sinn Edelsteier am Däischteren nëtzlos. Si mussen am Liicht gesi ginn fir hire Virdeel ze maximéieren. Stellt Iech d'Danzen an d'Flackeren vun de Flamen vum Liicht vir, wéi se reflektéieren, briechen a blénken obwuel a ronderëm déi komplizéiert Formen a verschidde Faarwen vun all de verschiddenen duerchscheinend Diamanten, Saphiren, Rubinen a Smaragde!

D'Liicht vergréissert hir Schéinheet, Glanz an Impakt.

Gold a Sëlwer sinn och déi eenzeg Elementer déi an der Periodesch Tabell vun Elementer opgezielt sinn a béid sinn Metaller, vun deenen et 4 Ënnerkategorien sinn:

• Alkali metals
• Alkaline earth metals
• Transition metals
• Post-transition metals 

Gold a Sëlwer gi béid Iwwergangsmetaller genannt.

Laut Pubchem, [d'Regierungsdatenbank vu Millioune Chemikalien]: "Gold gëtt heiansdo gratis an der Natur fonnt, awer et gëtt normalerweis a Verbindung mat Sëlwer, Quarz (SiO2), Kalzit (CaCO3), Bläi, Tellur, Zink oder Kupfer fonnt." .

Dëst ass op d'mannst ee Grond datt se zesummen opgelëscht sinn, awer mir mussen d'Saachen an hirer korrekter Perspektiv aus dem Wuert vu Gott halen.

Spréch 16: 16
Wéi vill besser ass et d'Weisheet ze kréien wéi Gold! A fir ze verstoen éischter fir gewielt ze sinn wéi Sëlwer!

Spréch 22: 1
E gudden Numm ass éischter ze wielen wéi grouss Räichtum, a léiwen Gonschten anstatt Sëlwer a Gold.

Haggai 2: 8
D'Sëlwer ass mäin, an d'Gold ass mäin, seet den Här vun den Hären.

Encyclopedia Britannica
"Siwe Substanzen, déi haut als Elementer unerkannt ginn - Gold, Sëlwer, Kupfer, Eisen, Bläi, Zinn a Quecksëlwer - ware fir d'Alte bekannt, well se an der Natur a relativ reiner Form optrieden."

Laut gold.info, "INFORMATIOUNSPLATFORM FIR EDELMETALLE":
"Gold gëtt och als chemesch "inert" bezeechent, dofir reagéiert et ganz lues wann et op aner Substanzen reagéiert. Zum Beispill weist Gold keng Reaktioun op Loft a Waasser a korrodéiert och net selwer wann et u laanger Periode vu schwéiere Wiederkonditiounen ausgesat ass.

Also ass d'inert Eegeschafte vu Gold parallel zu där vu Gott, déi onkorruptibel ass.

Réimer 1: 23
A veräntweren d'Räich vum onkloerdege Gott an e Bild, dee mat korruptibelem Mënsch gemaach huet, a Vigel, a véierfettéiert Dier, a schleppende Saachen.

Anne Marie Helmenstine, Ph.D.
Chemie Expert
Educatioun
Ph.D., Biomedizinesch Wëssenschaften, Universitéit vun Tennessee zu Knoxville
BA, Physik a Mathematik, Hastings College

"Charakteristiken vun Noble Metals
Déi Adelmetalle widderstoen typesch Korrosioun an Oxidatioun a fiichter Loft. Normalerweis gëtt gesot datt Edelmetalle Ruthenium, Rhodium, Palladium, Sëlwer, Osmium, Iridium, Platin a Gold enthalen. E puer Texter lëschte Gold, Sëlwer a Kupfer als Adelmetaller, ausser all déi aner. Kupfer ass en Edelmetall no der Physik Definitioun vun Edelmetaller, obwuel et an der feuchter Loft korrodéiert an oxidéiert, also ass net ganz nobel aus chemesche Siicht. Heiansdo gëtt Quecksilber en Adelmetall genannt.

Charakteristike vun Edelmetaller
Vill vun den Adelmetaller sinn Edelmetaller, déi natierlech Elementarmetaller sinn, déi en héije wirtschaftleche Wäert hunn. Edelmetaller goufen als Währung an der Vergaangenheet benotzt, awer elo si méi eng Investitioun. Platin, Sëlwer a Gold si wäertvollt Metaller. Aner Platin Grupp Metaller, manner fir Mënz benotzt, awer dacks a Bijouen fonnt, kënnen och als Edelmetall ugesi ginn. Dës Metaller si Ruthenium, Rhodium, Palladium, Osmium an Iridium".

Also Gold a Sëlwer sinn souwuel an der Edelmetaller an der Adelmetall Lëscht opgezielt, wat wierklech ganz seelen ass. Dofir kënnen déi éischt 3 opgezielt Elementer als wäertvoll Substanzen klasséiert ginn.

2 Peter 1: 4
Signéiert sinn entscheet äis erausgeet groussen a wäertvollt versprëcht: datt partakers vun der gëttlecher Natur vun dësen dohi ginn, d'Korruptioun Flucht dass dat an der Welt duerch Dacko ass.

Definitioun vu wäertvollt:
Strong's Konkordanz # 5093
timios Definitioun: opgewäert, wäertvollt
Deel vun der Ried: Adjektiv
Phonetesch Schreifweis: (tim'-ee-os)
Benotzung: vu super Präis, wäertvoll, geéiert.

Dëst Wuert gëtt 13 Mol an der Bibel benotzt, dorënner I Corinthians 3:12 drënner, iwwersat "wäertvoll":

Elo wann iergendeen op dëser Fundament Gold, Sëlwer, Edelsteier, Holz, Heu, Stëpp baut;

HELPS Word-Etuden
Cognate: 5093 tímios (en Adjektiv) - richteg, wäertvoll wéi e Wäert unerkannt an den Ae vum Beobachter. Kuckt 5092 (timē) >> root Wuert

Strong's Konkordanz # 5092
timé Definitioun: eng Bewäertung, e Präis
Part of Speech: Noun, Feminine
Phonetesch Schreifweis: (tee-may')
Benotzung: e Präis, Éier.

HELPS Word-Etuden
5092 timḗ (vun tiō, "accordéieren Éier, bezuelen Respekt") - richteg, ugesi Wäert; Wäert (wuertwiertlech "Präis") besonnesch als ugesi Éier - also wat Wäert an den Ae vum Beobachter huet; (Figurativ) de Wäert (Gewiicht, Éier) gewëllt un eppes zougewisen.

Offenbarung 21: 27
An et soll op kee Weis an et an et ginn eppes, datt defileth, weder egal wat Wierker abomination, oder mécht eng Ligen: mä déi, déi am Buch vum Lämmche vum Liewen geschriwwen sinn.

Wien ass d'Buch vun der Offenbarung iwwer dat jidderee schwätzt geschriwwe???

Offenbarung 1: 4
Johannes zu de siwe Kierchen, déi an Asien sinn: Gnod si fir Iech, a Fridden, vun deem, deen ass, an deen war, an deen wäert kommen; a vun de siwe Geeschter, déi viru sengem Troun sinn;

Offenbarung 21
10 An hien huet mech am Geescht op e groussen an héije Bierg fort, an huet mir déi grouss Stad gewisen, déi helleg Jerusalem, aus dem Himmel vu Gott erofgeet,
12 An hat eng Mauer grouss an héich, an hat zwielef Tore, an an de Paarte zwielef Engelen, an Nimm op se geschriwwen, déi sinn d'Nimm vun den zwielef Stämme vun de Kanner vun Israel:
14 An d'Mauer vun der Stad hat zwielef Fundamenter, an an deenen d'Nimm vun den zwielef Apostele vum Lämmchen.

John zu de siwe Kierchen, déi an Asien sinn:

Kuckt d'Nimm a Plazen, si sinn all konsequent mat Israel, net eis Chrëschten, déi erëm Jonge vu Gott am Alter vun der Gnod gebuer sinn!

  • Verse 10: helleg Jerusalem
  • Vers 12: déi 12 Stämme vun de Kanner vun Israel
  • Vers 14: déi 12 Apostelen vum Lämmchen

John 1: 29
Den nächsten Dag gesäit de Johannes de Jesus bei hie kommen, a seet: Kuck d'Lämmche vu Gott, dat d'Sënn vun der Welt hëlt

Déi 4 Evangelien vum Matthew, Mark, Luke a John sinn all direkt AN ISRAEL geschriwwen!!

D'Wuert "Schof" geschitt ni a Réimer - Thessalonians ausser eemol am Réimer 8:36 wou et en Zitat aus Psalmen 44:22 ass. D'Wuert "Lämmchen" geschitt ni an de Réimer - Thessalonians.

Réimer 8
36 Wéi et geschriwwe steet: Fir dengem Wuel gi mir de ganzen Dag ëmbruecht; mir ginn als Schof fir d'Schluecht gerechent.
37: Nee, an all dës Saachen sinn mir méi wéi Iwwerreschter vun him, déi eis gär hunn.

Jesus Christus ass net eise Kinnek. Hien ass de Kapp vum Kierper vu Christus [net d'Braut, déi Israel ass].

Epheser 1: 22
An hât all Saachen ënner gehäit huet, an huet him un der Kierch de Kapp iwwer all Saachen ze ginn,

Epheser 4: 15
Mä d'Wourecht verléift schwätzen, kann zu all Saachen an him wuessen, deen de Chef ass, och Christus:

Also Offenbarung 21:27 ass net fir eis geschriwwen, mee ass fir eis Léieren.

Well all Schrëft perfekt an éiweg Wourecht ass, ass et richteg datt keng Persoun am neie Jerusalem beschiedegt gëtt, well se scho vun den Doudegen operstanen sinn.

"An et soll op kee Fall eppes anzeginn, déi defilet":

D'Wuert "Stad" gëtt net manner wéi 10 Mol am 21st Kapitel eleng, bezitt sech op dat neit Jerusalem an der drëtter a leschter Äerd, an där nëmmen Gerechtegkeet wunnt, an dofir huet dëst näischt mat ze maachen eiser Propretéit oder eis Botzen viru Gott.

Beim Retour vu Christus, wat laang virun der Offenbarung geschitt ass 21, wäert de ganze Kierper vu Christus an eisen neie geeschtege Kierper sinn, ähnlech wéi deen de Jesus Christus hat wéi hien aus den Doudegen operstanen ass.

Philippians 3: 21
Deen eist lästegt Kierper ännere wäert, sou datt hie kann a sengem glorräichem Kierper ausgeriicht ginn, no deem Schaffen, wouduerch hie fäeg ass alles selwer ze ënnerwerfen.

An d'RC Kierch seet, mir mussen nach gereinegt ginn?!?!

De Jesus Christus ass vun den Doudegen operstanen a sëtzt op der rietser Hand vu Gott an hien huet net misse säi glorräiche geeschtege Kierper duerch eng Autoswäsch lafen fir gebotzt ze ginn, also firwat solle mir, déi och e glorräiche geeschtege Kierper hunn ???

Dëst sinn d'Verse benotzt fir d'Existenz vum Feegfeier ze justifiéieren oder z'iwwerpréiwen; si soen de Chrëscht an dësem Szenario ass nach net am Himmel, awer ass och net an der Häll, sou datt se dëse Staat oder Plaz Feegfeier nennen.

Dës Aart vu Begrënnung ass klasséiert als 1 vun de 4 Aarte vu schwaache Glawen, ernimmt am Vers 8.

Matthew 16
5 A wéi seng Jünger op déi aner Säit komm sinn, hu si vergiess Brout ze huelen.
6 Du sot de Jesus zu hinnen: Passt op a passt op fir de Sauer vun de Pharisäer a vun de Sadduceen.

7 A si hunn ënnerenee geroden a gesot: Et ass well mir kee Brout geholl hunn.
8 Wéi de Jesus gemierkt huet, sot hien zu hinnen: O Dir kleng! Glawen [gleewen] Firwat sidd Dir ënner Iech selwer, well Dir kee Brout bruecht hutt?

9 Versteet dir nach net, an erënnert Iech net un déi fënnef Brout vun de fënnefdausend, a wéivill Kuerf hutt Dir opgeholl?
10 Weder déi siwe Brout vun de véier dausend, a wéivill Kuerf hutt Dir opgeholl?

11 Wéi ass et, datt Dir net versteet, datt ech et net zu Iech iwwer Brout gesot hunn, datt Dir sollt oppassen fir de Sauer vun de Pharisäer a vun de Sadducees?
12 Dunn hu si verstanen, wéi hie gesot huet, datt si sech net virum Sauerdeeg vum Brout opgepasst hat, mee virun der Léier vun de Pharisäer a vun de Sadducees.

Opgepasst op d'Doktrin vum Feegfeier aus der Réimesch-kathoulescher Kierch!

#19 D'MATHEMATISK WONNER VUN I KORINTHIER 3:12

I Corinthians 3: 12
Elo wann iergendeen op dëser Fundament Gold, Sëlwer, Edelsteier, Holz, Heu, Stëpp baut;

D'Wuert "Gold" gëtt 417 Mol an der Bibel benotzt.
D'Wuert "Sëlwer" gëtt 321 Mol an der Bibel benotzt.
Den Ausdrock "Edelsteier" gëtt 19 Mol an der Bibel benotzt.

Füügt se all erop an Dir kritt 757, dat ass déi 134. Primzuel.

Wanns du Foto erop op d'Ziffere vu 757: 7 + 5 + 7 = 19, genee déiselwecht Zuel vu Mol ass den Ausdrock "Edelsteier" an der Bibel benotzt. 19 ass och déi 8. Primzuel an 8 ass d'Zuel vun engem neien Ufank an Operstéiungszeen.

Jesus Christus gouf aus den Doudegen operstanen a krut e fuschneie spirituellen Kierper [eppes wat keen an der Geschicht vun der Mënschheet jeemools hat] an et huet Fäegkeeten iwwer eist Verständnis, also géif ech dat en neien Ufank nennen, géift Dir net?

Atomnummer vum Gold: 79
Atomnummer vum Sëlwer: 47
Zënter Atomzuelen nëmme fir Atomer gëllen, ass et onméiglech fir eng ganz Grupp vu verschiddene Edelsteier ze kréien, [déi all aus verschiddene Elementer zesummegesat sinn]. Wéi och ëmmer, mir wëssen datt den Ausdrock "Edelsteier" 19 Mol an der Bibel benotzt gëtt an 19 ass déi 8. Primzuel.

Also addéiert d'Atomzuel vu Gold a Sëlwer an d'Uerdnung vun der Primzuel vun der Unzuel vun Mol de Begrëff "Edelsteier" benotzt gëtt an Dir hutt: 79 + 47 + 8 = 134 eng zweete Kéier!

In I Corinthians 3: 12, Dir hutt opgelëscht:
Gold; Sëlwer a wäertvollt Steng als déi éischt 3 Elementer an dëser Lëscht vun Saachen.

Well Gold als éischt opgezielt ass, [wat och d'Zuel vu Gott an Eenheet ass], kënne mir d'Nummer eent op Gold zouginn;

Mat Sëlwer wësse mer schonn datt d'Atomzuel 47 ass, dat ass déi 15. Primzuel. D'Faktore vun 15 sinn 3 x 5; 3 ass d'Zuel vun der Vollständegkeet a 5 ass d'Zuel vun der Gnod. Gnod a Wourecht koumen mam Jesus Christus.

John 1: 17
Fir d'Gesetz vum Moses kritt, mee Gnod a Wourecht huet duerch Jesus Christi.

Also, 15 representéiert d'Gnod ofgeschloss, sou datt mir eng 3 op Sëlwer kënnen zouginn.

Edelsteier ginn aus der Äerd ofgebaut a Gott huet den Himmel an d'Äerd erschaf.

Genesis 1: 1
Am Ufank huet Gott den Himmel an d'Äerd erschaf.

EW Bullinger, Nummer am Schrëftbuch op der Nummer 4:
"D'Schafung ass also déi nächst Saach - déi véiert Saach, an d'Nummer véier huet ëmmer Referenz op alles wat geschaf gëtt. Et ass däitlech d'Zuel vun der Schafung; vum Mënsch a senger Relatioun zu der Welt wéi geschaf; iwwerdeems sechs ass d'Zuel vum Mënsch a senger Oppositioun zu an Onofhängegkeet vu Gott.

Et ass d'Zuel vun de Saachen déi en Ufank hunn, vu Saachen déi gemaach gi sinn, vu materielle Saachen, an d'Matière selwer. Et ass d'Zuel vun der materieller Vollständegkeet. Dofir ass et d'Weltnummer, a besonnesch d'"Stad" Zuel.

De véierten Dag huet d'Material Schafung fäerdeg gemaach (fir de fënneften a sechsten Deeg war et nëmmen d'Miwwelen an d'Leit vun der Äerd mat Liewewiesen). D'Sonn, de Mound an d'Stäre hunn d'Aarbecht fäerdeg gemaach, a si sollten d'Äerd, déi geschaf gouf, Liicht ginn an iwwer den Dag an iwwer d'Nuecht regéieren (Gen 1:14-19).
Véier ass d'Zuel vun de groussen Elementer - Äerd, Loft, Feier a Waasser".

Sou kënne mir Edelsteier d'Nummer 4 zouginn.

In I Corinthians 3: 12, Dir hutt opgelëscht:
Gold; Sëlwer a wäertvollt Steng als déi éischt 3 Elementer an dëser Lëscht vun Saachen.

Aus den uewe genannte Grënn kënnen déi éischt 3 Elementer fir d'drëtte Kéier hannereneen duerch d'Zuelssequenz vun 134 duergestallt ginn.

Füügt elo d'Ziffere vun 134>>1 + 3 + 4 = 8 erëm derbäi, [erënnert datt den Ausdrock "Edelsteier" 19 Mol an der Bibel benotzt gouf, dat ass déi 8. Primzuel].

Elo multiplizéiert d'Ziffere vun 134: 1 x 3 = 3 an 3 x 4 = 12, déi genau déiselwecht Zuel fir d'Berechnung hei ënnen!

Well d'Atomzuel vu Gold 79 ass, ass et och déi 22.

Well d'Atomzuel vu Sëlwer 47 ass, ass et och déi 15.

Wann Dir d'Uerdnung vun de Primen fir Gold a Sëlwer zesumme setzt, hutt Dir 22 + 15 = 37, den 12th Primzuel, déi genau déiselwecht Äntwert fir d'Multiplikatioun vun den Ziffere vun 134!

49 ass d'Resultat vu 4 verschiddene Berechnungen 4 Mol hannereneen!

Also wann Dir d'Uerdnung vun de Primzuelen vun den Atomzuelen vu Gold a Sëlwer an hir Gesamtzuel opzielt, hutt Dir 12 + 15 + 22 = 49, 49 ass 7 x 7; Siwen ass d'Zuel vu spiritueller Perfektioun, also 49 ass spirituell Perfektioun quadratesch oder spirituell Perfektioun multiplizéiert mat spiritueller Perfektioun. Dëst ass déi éischte Kéier 49 ass d'Resultat vun enger Berechnung = spirituell Perfektioun quadratéiert déi verduebelt = etabléiert spirituell Perfektioun quadratéiert.

Referenz op d'Total vun der Unzuel vun de Gebrauch vun de Wierder Gold, Sëlwer a Edelsteier uewen, wann Dir multiplizéieren d'Ziffere vu 757, kuckt wat geschitt: 7 x 5 = 35 an 35 x 7 = 245, wat als Faktoren 49 huet [spirituell Perfektioun quadratesch>>(7 x 7) x 5 [Zuel vu Gottes Gnod] = spirituell Perfektioun Quadrat kann nëmme vu Gott senger perfekter Gnod kommen! Dëst ass déi zweete Kéier datt 49 als Resultat vun enger Berechnung opkomm ass.

Den Ausdrock "Gold a Sëlwer" gëtt 29 Mol an der Bibel benotzt.

Den Ausdrock "Sëlwer a Gold" gëtt 20 Mol an der Bibel benotzt.

Füügt se derbäi an Dir kritt 49 fir eng drëtte Kéier hannereneen fir déi genau déiselwecht Elementer! Zënter 3 ass d'Zuel vun der Fäerdegstellung, hu mir elo komplett spirituell Perfektioun am Quadrat!

D'Buch vum Philemon ass dat 49. Buch vun der Bibel [wann Dir richteg zielt] an et nennt ni Gold oder Sëlwer, entweder eent vun deem kéint als Léift vu Suen, d'Wurzel vun all Béisen [I Timothy 6:10].

De Philemon ass och dat eenzegt Buch vun der Bibel dat keng Leit ernimmt, déi aus dem Som vun der Schlaang gebuer sinn an eng Charakteristik vun hinnen all ass datt se ëmmer d'Léift vu Suen hunn!

Zënter 49 ass spirituell Perfektioun quadratesch [7 x 7], dat mécht perfekt Sënn: Dir kënnt nëmme spirituell Perfektioun quadratéieren wann et kee Som vun der Schlange präsent ass, dat ass wéi et am neien Himmel an der Äerd wäert sinn, wou nëmmen Gerechtegkeet ass wunnt!

Dëst ass déi 4. Kéier 49 ass d'Resultat vun enger Berechnung oder relevant Wourecht, a well 4 d'Zuel vun der materieller Vollständegkeet ass, hu mir elo materiell Vollständegkeet fir spirituell Perfektioun am Quadrat.

Well den Ausdrock "Gold a Sëlwer" 29 Mol an der Bibel benotzt gëtt, loosst eis e puer Zuelen knacken a kucken wat mir erauskommen, mat der biblescher Bedeitung vun den Zuelen 20 & 9 ufänken:

"20 ass d'Duebel vun zéng, a kann an e puer Fäll seng konzentréiert Bedeitung bedeiten. Awer seng Bedeitung schéngt éischter mat der Tatsaach verbonnen ze sinn datt et ee kuerz vun eenanzwanzeg ass, 21 - 1 = 20; dat ass ze soen, wann 21 déi dräifach 7 ass, an d'göttlech (3) Fäerdegstellung bedeit wat spirituell Perfektioun ugeet (7), dann zwanzeg, eent manner wéi 21, et géif bedeiten wat den Dr. Milo Mahan Erwaardung nennt, an sécher si mir net ouni Illustratiounen fir et z'ënnerstëtzen:

  • Zwanzeg Joer huet de Jakob gewaart fir de Besëtz vu senge Fraen a Besëtz ze kréien, Genesis 21:38,41.
  • Zwanzeg Joer huet Israel op e Befreier vum Jabin senger Ënnerdréckung gewaart, Riichter 4:3.
  • Zwanzeg Joer Israel gewaart op Erléisung duerch Samson, Riichter 15:20, 16:31, awer seng Aarbecht war ni vill méi wéi "beginn", Riichter 13:25.
  • Zwanzeg Joer huet d'Ark vum Bund zu Kirjath-Jearim gewaart, 1 Samuel 7:2.
  • Zwanzeg Joer huet de Salomo op d'Fäerdegstellung vun den zwee Haiser gewaart, 1 Kings 9:10; 2 Chroniken 8:1.
  • Zwanzeg Joer Jerusalem gewaart tëscht senger Erfaassung an Zerstéierung; an
  • Zwanzeg Joer huet de Jeremiah doriwwer profetéiert.

9 ass déi lescht vun den Zifferen, a markéiert also d'Enn; an ass bedeitend vun der Conclusioun vun enger Saach. Et ass ähnlech wéi d'Zuel sechs, sechs ass d'Zomm vu senge Faktoren (3 × 3 = 9, an 3 + 3 = 6), an ass also bedeitend fir d'Enn vum Mënsch, an d'Summatioun vun all de Wierker vum Mënsch. Néng ass also,

D'Zuel vun der Finalitéit ODER Uerteel, fir Uerteel ass dem Jesus als "de Jong vum Mënsch" engagéiert (John 5:27; Akten 17:31). Et markéiert d'Vollständegkeet, d'Enn an d'Fro vun allem wat de Mënsch ugeet - d'Uerteel vum Mënsch an all seng Wierker. Et ass e Faktor vu 666, dat ass 9 Mol 74.

D'Gematria vum Wuert "Dan", dat heescht e Riichter, ass 54 (9 × 6)".

Well den Ausdrock "Gold a Sëlwer" 29 Mol an der Bibel benotzt gëtt, kann et an 20 opgedeelt ginn [d'Zuel vun der Erwaardung] + 9 [d'Zuel vun der Finalitéit an der Uerteel], also wann iergendeen d'Léift vu Suen huet [Gold] & Sëlwer], da wäerten se an Zukunft Uerteel erwaarden.

D'Atomzuel fir Gold ass 79, dat ass den 22nd Primzuel [eng Primzuel kann net vun enger anerer Zuel gedeelt ginn ausser 1 a sech selwer].

EW Bullinger Zitat:
"ZWANZZWËN ZWEE sinn d'Duebel vun eelef, huet d'Bedeitung vun där Zuel an enger verstäerkter Form, - Desorganisatioun an Zerfall, besonnesch a Verbindung mam Wuert vu Gott."

Wat huet dat mat Gold ze dinn?

Ech Timothy 6: 10
Fir den Léift Geld ass d'Wurzel vun all dat Béist: Wéivill e puer begeeschtert no, hunn se vum Glawe verréngert, a sech duerch vill Suergen duerchbrengt.

Wann Dir Gold oder Sëlwer [Suen] Är Dénger maacht, kënnen se Iech hëllefen, awer wann Dir se Äre Meeschter gëtt, wäert Äert Liewen a vill Leed zerbriechen.

Matthäus 6:24 | I Timothy 6:10

All dës onheemlech korrekt an atemberaubend Wourechten baut Vertrauen a Vertrauen u Gott a säi Wuert.

II Samuel 22: 31 [Amplifizéierter Bibel]
Wat Gott ugeet, säi Wee ass blamlos a perfekt; D'Wuert vum Här gëtt getest. Hien ass e Schëld fir all déi, déi sech zu Him vertrauen a vertrauen.

Psalm 56: 4
An Gott wäert ech säi Wuert luewen, an Gott huet ech Vertrauen geluecht; Ech wäert net Angscht wat d'Fleesch kann mir maachen.

Fazit vun Mathematik Wonner SECTION

No de meeschten Autoritéiten, I Corinthians gouf an ongeféier 55A.D. [+ oder - e Joer oder zwee], ongeféier 40-45 Joer ier d'Bibel iwwerhaapt fäerdeg war. Also wéi sinn d'Atomzuele vu Gold a Sëlwer [déi fir iwwer 1,850+ Joer net entdeckt gi sinn], an all d'Primzuel Mathematik, an d'Zuel vun de Gebrauch vu Wierder, déi nach net emol geschriwwe goufen, sou biblesch an mathematesch a spirituell perfekt?


FacebooktwitterËnneschtgaassrss
FacebooktwitterredditInvasiounenËnneschtgaassmail

Wéi ze beweisen wat Gotteslästerung géint den Hellege Geescht ass!

Aféierung

Dëst gouf ursprénglech op 10/3/2015 gepost, awer gëtt elo aktualiséiert.

Blasphemie géint den Hellege Geescht oder Hellege Geescht ass och bekannt als déi onvergiesslech Sënn.

Et gi 5 Verse an de Evangelien [ënnendrënner opgezielt] déi mat Gotteslästerung géint den Hellege Geescht beschäftegen a si sinn e puer vun de meescht falsch verstane Verse an der Bibel. 

Matthew 12
31 Duerfir soen ech iech: "All Manner vu Sünd a Gotteslästerung soll de Mënsche verzeien ginn. Awer déi Gottesgläichheeten géint den Helleg Geescht ginn net fir Männer verginn.
32 A jidderee spréngt e Wuert géint de Mënschejong, da gëtt hie verzeiht. Awer all déi géint de Helleg Geescht spricht, wäert hien him net verzeien, an net an der Welt, an net an der Welt kommen.

Mark 3
28 Amen, ech soen iech: "All Sënnen sinn verginn un de Jongen, an d'Gotteslästerungen, wouhinn se all blasphemen:
29 Mä deen, deen Gottesleedung géint den Helleg Geescht soll ginn, huet ni Verzeiung, awer ass an der Gefor vun der éiwechter Verdammnis.

Luke 12: 10
a jiddweree soll e Wuert géint de Mënschejong soen, datt et him verzei ginn ass. Awer deen, deen sech géint den Helleg Geescht loost huet, soll et net verzeien.

Wéi beweise mir wat déi onvergiesslech Sënn ass, Gotteslästerung géint den Hellege Geescht?

Jiddereen ass presséiert an dësen hekteschen Deeg vun Iwwerliewe a Verrot, also wäerte mir op d'Juegd schneiden a just op d'Verse am Matthew 12 fokusséieren.

Wéi eng spezifesch Strategien hutt Dir a wéi eng kritesch Denkfäegkeeten wäert Dir benotze fir dës spirituell Equatioun ze léisen?

Wa mir net emol wësse wou fir d'Äntwert ze sichen, fanne mir se ni.

Et sinn der nëmmen 2 fundamental Weeër wéi d'Bibel sech interpretéiert: am Vers oder am Kontext.

Also loosst eis hei brutal éierlech ginn - maacht dës 2 Verse am Matthew 12 wierklech erkläre wat Gotteslästerung géint den Hellege Geescht ass?

Matthew 12
31 Duerfir soen ech iech: "All Manner vu Sünd a Gotteslästerung soll de Mënsche verzeien ginn. Awer déi Gottesgläichheeten géint den Helleg Geescht ginn net fir Männer verginn.
32 A jidderee spréngt e Wuert géint de Mënschejong, da gëtt hie verzeiht. Awer all déi géint de Helleg Geescht spricht, wäert hien him net verzeien, an net an der Welt, an net an der Welt kommen.

Nee.

Dofir muss d'Äntwert am Kontext sinn.

Bomm! D'Halschent vun eisem Problem ass scho geléist.

Et ginn nëmmen 2 Aarte vu Kontexter: direkt a Remote.

Den direkten Kontext ass d'Handvoll Verse virun an no dem Vers (en) a Fro.

De Remote Kontext kann dat ganzt Kapitel sinn, d'Buch vun der Bibel an de Vers ass oder souguer de ganzen OT oder NT.

Ech trauen Iech de Matthew 12 ze liesen: 1-30 an entscheedend a schlussendlech ze beweisen wat déi onvergiesslech Sënn ass.

Dir kënnt net.

Weder kann een aneren well d'Äntwert net do ass.

Dofir muss d'Äntwert am direkten Kontext NOM de Verse a Fro sinn.

Eise Problem ass erëm an d'Halschent geschnidden.

Jiddereen huet op der falscher Plaz gesicht an ZE CENTURIES geroden!

Konnt de Satan eppes domat ze dinn hunn?

Am Vers 31, op wien ass de "Dir" schwätzt?

Matthew 12: 24
"Wéi de Pharisäer et héieren hunn, hunn se gesot:" Dëse Mëtteg mécht d'Teufel net aus, mä duerch Belzebub, de Prënz vun den Teufelen.

De Jesus huet mat enger bestëmmter Grupp vu Pharisäer geschwat, eng vu verschiddenen Aarte vu reliéise Leader an där Zäit a Plaz.

33 Entweder maacht de Bam gutt, a seng Fruucht gutt; oder soss de Bam korrupt maachen, a seng Uebst korrupt maachen: well de Bam ass duerch seng Uebst bekannt.
34 O Generatioun vu Viperen, wéi kënnt dir, déi béis sinn, gutt Saache schwätzen? well aus dem Iwwerfloss vum Häerz schwätzt de Mond.
35 E gudde Mann aus dem gudde Schatz vum Häerz bréngt gutt Saachen eraus: an e béise Mann aus dem béise Schatz bréngt béis Saachen eraus.

Vers 34 ass d'Äntwert.

[Griichescht Lexikon vum Matthew 12: 34]  Hei ass wéi Dir Är eege biblesch Fuerschung maacht fir datt Dir d'Wahrheet vum Gottes Wuert selwer verifizéiere kënnt.

Gitt elo op de bloen Header an der Grafik, Strong's Kolonn, éischt Linn, Link #1081.

Definitioun vun der Generatioun
Strong's Konkordanz # 1081
Geninamm: Nacher
Part of Speech: Noun, Neuter
Phonetesch Schreifweis: (ghen'-nay-mah)
Definitioun: Nachent, Kand, Fruucht.

Geeschtlech geschwat, dës Pharisäer waren d'Kanner, d'Nofolger vu Viperen! 

Referenzéiert op déiselwecht blo Grafik, gitt op de Strong senger Kolonn, Link # 2191 - Definitioun vu Viper.

Strong's Konkordanz # 2191
Echidna: e Viper
Part of Speech: Noun, Feminine
Phonetesch Schreifweis: (ekh'-id-nah)
Definitioun: eng Schlange, Schlang, Viper.

HELPS Word-Etuden
2191 éxidna - richteg, eng gëfteg Schlaang; (bildlech) schaarf Wierder, déi déidlech Gëft liwweren, mat der Gotteslästerung. Dëst wiesselt de Bitter fir dat Séiss, d'Liicht fir d'Däischtert, asw. 2191 / exidna ("Adder") suggeréiert dann de gëftege Wonsch ze réckgängeg maachen wat richteg ass fir dat wat falsch ass.

James 3
5 Och esou ass d'Zong e klenge Member, a seet grouss Saachen. Kuck, wéi eng grouss Saach e klengt Feier brennt!
6 An d'Zong ass e Feier, eng Welt vun Ongerechtegkeet: sou ass d'Zong ënnert eise Memberen, datt se de ganze Kierper beschiedegt an de Laf vun der Natur a Brand setzt; an et gëtt vun der Hell a Brand gestach [gehenna:

HELPS Word-Etuden
1067 géenna (eng Iwwersetzung vum hebräesche Begrëff, Gêhinnōm, "den Dall vun Hinnom") - Gehenna, also Hell (och als "Séi vum Feier" an Offenbarung bezeechent)].

7 Fir all Aart vun Déieren a vu Villercher a Schlaangen a vu Saachen am Mier, gëtt temméiert a gouf vun der Mënschheet geprägt:
8 Awer d'Zong ka kee Mënsch [den natierleche Mann vu Kierper a Séil] zämmen; et ass en onroueg Béis, voller déidlecher Gëft >> firwat? wéinst Däiwel Geescht energesche Wierder déi dem Gott seng Wierder widdersprécht.

Net nëmmen d'Pharisäer Kanner vu Viper, awer si waren d'Nofolger vum gëfteg Zauberer

Natierlech waren se net wuertwiertlech, kierperlech Kanner vu gëftege Schlaangen, well de Vers 34 eng Ried ass, déi ënnersträicht wat se gemeinsam hunn: Gëft; de flëssege Gëft vun engem Viper mat dem spirituellen Gëft vun de Pharisäer assoziéieren = d'Léier vun Däiwel.

Ech Timothy 4
1 De Geescht spricht elo ausdrécklech, datt an der leschter Zäit e puer vun dem Glaad erauskoum, fir Heedegen ze verloossen Geeschter a Doctriner vun Teufelen;
2 Sprachléisung ass an der Heuchelei; Mat hirem Gewëssen, getrëppelt mat engem waarmeschen Eis;

Well se d'Kanner vun gëftege Viper sinn, wéi ass hire Papp?

[Cue an der Star Wars Szen wou den Darth Vader berühmt gesot huet: "Ech sinn Äre Papp!"]

Genesis 3: 1
De Schlaang ass méi subtiler wéi jiddereen Béischt vum Gebitt, deen den Här Gott gemaach huet. Dunn huet hien zu der Fra: "Ja, Gott huet gesot:" Dir wäert net vun all de Gaart vum Gaart iessen?

D'Wuert "subtil" kënnt aus dem hebräesche Wuert arum [Strong's #6175] a bedeit crafty, schlau a sënnvoll.

Wann Dir d'Wuert crafty an engem Wierderbuch opkuckt, heescht et fäeg ze sinn an underhanded oder béis Schemaen; lëschteg, täuschend oder schlau sinn;

D'Schlaang ass ee vun de ville verschiddenen Nimm vum Däiwel, betount e bestëmmte Set vu Charakteristiken wéi Schlässegkeet, Handwierklechkeet a Verrot.

Definitioun vu Schlang
Adress weist
1. eng Schlaang.
2. eng Woll, veruechtert oder béiswëlleg Persoun.
3. de duebel! Satan. Gen. 3: 1-5.

Definitioun # 1 ass eng figurativ Beschreiwung vun de béise Pharisäer [wéi de Jesus Christus se genannt huet]. wärend Definitioun #2 eng méi wuertwiertlech ass.

D'Wuert "Schlaang" am Genesis 3: 1 kënnt vum Hebräesche Wuert nachash [Strong's # 5175] an et bezitt sech op e Viper, de genauen Ausdrock Jesus huet se beschriwwen mat.

Also de spirituellen Papp vun de béise Pharisäer am Matthew 12 war DEN Schlaang, den Däiwel.

Also d'Lastering géint den Hellege Geescht [Gott], déi d'Pharisäer engagéiert hunn, war datt si e Jong vum Däiwel ginn, wat hien hire Papp gemaach huet, wat dozou gefouert huet datt si e béist Häerz hunn, wat dozou gefouert huet datt si béis Saachen géint Gott geschwat hunn = Gotteslästerung.

Luke 4
5 An den Däiwel, huet hien op en héije Bierg geholl, an huet him all d'Kinnekräicher vun der Welt an engem Moment vun der Zäit gewisen.
6 De Däiwel sot zu him: "All dës Kraaft gitt dir d'Gnod an d'Herrlechkeet vun hinnen, well dat ass mir geliwwert; a wéi wien ech et geheescht.
7 Wann Dir dofir opkënnt, all däin wäert.

DAT ass déi richteg Sënn vu Gotteslästerung géint den Hellege Geescht: den Däiwel unzebidden, awer op eng schlau, indirekt Manéier - duerch d'Kinnekräicher vun dëser Welt, mat all hire weltleche Suen, Muecht, Kontroll an Herrlechkeet.

Definitioun vu Gotteslästerung
Strong's Konkordanz # 988
blasfémia: Verleumdung
Part of Speech: Noun, Feminine
Phonetesch Schreifweis: (blas-fay-me'-ah)
Definitioun: ongewéinlech oder blatzeg Sprooch, Blasphemie.

HELPS Word-Etuden
Cognate: 988 Blasphēmía (vu Blax, "schleppend / lues", an 5345 / phḗmē, "Ruff, Ruhm") - Blasphemie - wuertwiertlech, lues (schlappeg) fir eppes Gutt ze nennen (dat wierklech gutt ass) - a lues z'identifizéieren wat ass wierklech schlecht (dat ass wierklech béis).

Blasphemie (988 / blasphēmía) "wiesselt" richteg fir falsch (falsch fir richteg), dh nennt wat Gott net stëmmt, "richteg" wat "d'Wourecht vu Gott fir eng Lige auswiesselt" (Ro 1:25). Kuckt 987 (Blasphēmeō).

An anere Wierder, et ass vu Lige bestanen, déi nëmmen aus dem Däiwel stamen.

Isaiah 5: 20
Wees, déi déi béis Gutt uginn, a gutt Béise si; Déi d'Dunkelheet fir d'Liicht setzen, a d'Liicht fir d'Finsternis; Déi bitter fir séiss a séiss fir bitter!

HUSS DIR DÉI UNVERGIEFABLE SËND AGAACHEN WÉI BLASPHEMIE Géint den Hellege Geescht ass?

Also elo wou mer wëssen waat Blasphemie géint den Hellege Geescht ass, wéi wësse mir ob mir et engagéiert hunn oder net?

Gutt Fro.

Seng einfach.

Vergläicht just d'Charakteristiken vun deenen, déi déi onvergiesslech Sënn mat Ärem begaangen hunn a kuckt ob se passen.

Fäerdeg?

Moses 13: 13
Bestëmmte Männer, d'Kanner vu Belial, sinn erausgaang aus iech, a hunn d'Awunner vun hirer Stad zréckgezunn an soen: "Looss eis an anere Gëtter goen, déi Dir net bekannt ass.

D'Wuert belial kënnt aus dem hebräesche Wuert beliyyaal [Strong's #1100] a bedeit Wäertlosegkeet; ouni Gewënn; gutt-fir-näischt, wat eng perfekt Beschreiwung vum Däiwel a senge Kanner ass.

A Gottes Aen hunn se eng negativ null Wäert, wann Dir de Schwéierpunkt kréien.

2 Peter 2: 12
Awer dës, als natierlech brute Béischt, gemaach fir geholl an zerstéiert ze ginn, schwätzen Béis vun de Saachen, déi se net verstinn; a wäert ganz an hirer eegener Korruptioun ëmkommen;

Gläichfalls:

  • e Leader vun enger grousser Grupp vu Leit
  • déi se täuscht a verféieren
  • an Idolatrie ze engagéieren [Leit, Plazen oder Saachen unzebidden amplaz vum eenzege richtege Gott]

Op d'mannst 99% vun de Leit, déi dëst liesen, ginn direkt hei ausfiltréiert, um alleréischte Vers!

Wat fir eng Erliichterung, richteg?

Keng Suergen Mate. De gudden Här huet Äre Réck.

Elo déi nächst Partie vun hire Charakteristiken:

Proverbs 6
16 Dës sechs Saachen hellt den Här: Yea, si si si onheel op him:
17 E glécklecht Ausgesi, eng liewege Zong an Hänn déi onschëllegen Blutt hunn,
18 An engem Häerz deen e bëssche béid Phantasie entwéckelt, Féiss,
19 A falsch Zeien, déi léiert loosen, an deen deen Ënnerscheed tëscht de Bridder ass.

Hutt Dir ALL 7 vun dësen Charakteristiken?

  1. E glécklecht Ausgesi - bass du sou voller pathologesch Stolz an Arroganz datt et ni kann fixéiert ginn?
  2. Eng liewege Zong - Sidd Dir e gewéinlechen an Expert Ligener ouni Berouegung?
  3. Hänn dat onschëlleg Blutt - Sidd Dir schëlleg fir e puer éischte Grad Morden géint onschëlleg Leit ze bestellen oder ze maachen?
  4. An engem Häerz deen e béise Phantasie entwéckelt - Erfannen Dir all Zorte vu béisen a béisen Saachen fir ze maachen AN se tatsächlech auszeféieren?
  5. Feet, déi séier op Laachen zougeleet sinn - engagéiert Dir gewéinlech an onroueg vill illegal, onmoralesch, onethesch, béis & destruktiv Saachen?
  6. E falsch Zeien deen léiert – beschëllegt Dir Leit falsch vu Béisen, an an ausserhalb vum Geriichtssall, och ënner Eed [Méed], egal ob et den Doud vum Beschëllegten heescht oder net, an natierlech, ouni Berouegung a gitt esou wäit fir Äert Recht ze berechtegen Béisen oder Ligen doriwwer - erëm?
  7. Dee, dee Veräinsung ënnert Bridder ass - verursacht Dir Rassismus, Kricher, Onrouen oder aner Zorte vu Divisioune tëscht Gruppe vu Leit, besonnesch Chrëschten, ouni Berouegung?

Keen soll all 10 zu dësem Zäitpunkt hunn.

Elo fir charakteristesch #11.

Ech Timothy 6
9 Mee déi, déi räich sinn an d'Versuchung an d'Schlang an d'vill an adäraabesch a belästegt Lust, déi d'Männer an der Zerstéierung an der Verzicht dréit.
10 fir der Léift Geld ass d'Wurzel vun allem Béise: wat während e puer Begeeschterten no, hunn se vum Glawen erfaasst a si duerch vill Suergen duerchbrengt.

Et ass näischt falsch mat räich ze sinn. De Problem ass wann Dir sou voller Gier sidd, datt räich sinn dat eenzegt wat an Ärem Liewen ass an Dir sidd gewëllt ze maachen näischt [wéi déi 7 béis Saachen, déi an de Spréch 6 opgezielt sinn] fir méi Suen, Muecht a Kontroll ze kréien.

Geld ass einfach e Medium Austausch.

Et ass näischt anescht wéi Tënt op Pabeier, oder eng Kombinatioun vu Metalle gemaach an eng Mënz, oder hautdesdaags, digital Fongen erstallt op engem Computer, sou datt Geld net d'Wurzel vun all Béis ass, seng Léift vum Geld dat ass d'Wurzel vun all Bös.

Matthew 6: 24
Keen Mann kann zwee Meeschter ginn: hien entweder héieren de, a léiwe déi aner; Oder hien huet d'Halt ze halen an d'Verzeechnes de aneren. Dir kënnt Gott net a Mammon [Räich oder Reichtüde] ubidden.

Et ass eng Gestalt vun der Ried an dësem Vers, a wéi se funktionnéiert ass dat:
Dir hänkt op deen, deen Dir hutt léiwer a veruecht den deen deen hiert.

Wann Geld a Kraaft Är Meeschter sinn, a Gier ass dee wien Dir sidd, da wahrscheinlech Dir d'Léift vu Geld, dat ass d'Wurzel vun all Bös.

Wann richteg geréiert, Suen kënnen e gudden Dénger sinn, awer mat der falscher Haltung vum Häerz ass et e schrecklech schlechte Meeschter.

Also wann Dir all 3 Charakteristiken aus Deuteronomy 13 AN all 7 Charakteristiken hutt, déi a Spréch 6 opgezielt sinn PLUS d'Léift vu Suen am I Timothy 6, dann ass et eng ganz gutt Chance datt Dir aus dem Som vun der Schlaang gebuer sidd [et gi vill aner Charakteristiken wéi gutt, wéi ze sinn: (en Hater vum Här - Psalmen 81:15; oder verflucht Kanner - II Peter 2:14)].

Also loosst eis e méi kloert Bild kréien, wien dës Pharisäer wierklech aus dem Fernkontext vum Matthew 12 sinn: [dëst ass net all Informatioun iwwer si, just e bëssen].

  • Als éischt, am Matthew 9, hu si de Jesus falsch virgeworf, e méi klengen Däiwelsgeescht mat engem méi groussen erauszegoen, well se selwer Däiwel Séilen operéieren, sou datt si Hypokrite waren.
  • Zweet, an der zweeter Verse vum Matthew 12, si falsch beschiedt Jesus erëm
  • Drëttens huet de Jesus ee Mann op de Sabbat Dag geheescht, dee eng gehäicht Hand an hirer Synagog war. D'Farisees Reaktioun war eng Plaz ze maachen fir hien ëmzebréngen, total total ze zerstéieren!

Dat erkläert all déi falsch Beschuldigungen géint Jesus.

Dat erkläert de Plot zum Doud vu Jesus just duerzestellen, datt hien ee Mann vu sénger Hand op dem Sabbatt Dag geheelt huet.

Et ginn 2 Charakteristiken direkt aus Spréch 6: e falschen Zeien a plangen wéi een de Jesus ëmbrénge soll, [just fir e Mann um Sabbatsdag ze heelen = onschëlleg Blutt ze verginn; richtege Mord gëtt verursaacht wann iergendeen mat engem Däiwelsgeescht vu Mord besat ass, an net wann eng Persoun wirklech een aneren an der Selbstverteidegung ëmbréngt]. Si waren och Leader, déi d'Leit an d'Idolatrie täuscht hunn [Deuteronomium 13], elo hunn se 3 Charakteristike vu Leit, déi aus dem Som vun der Schlaang gebuer sinn.

Awer all dat ass näischt Neit. Et gi geeschtlech Söhne vum Däiwel fir Tausende vu Joer.

Genesis 3: 15
An ech wäert Feindlechkeet tëscht Iech [der Däiwel] an der Fra stellen, an tëscht Ärem Som [dem Däiwel sengem Som = Nowuess, Leit, déi hir Séilen dem Däiwel verkaf hunn] an hirem Som; et soll däi Kapp schloen, an du solls en u seng Ferse schloen.

Also Leit, déi aus dem Som vun der Schlaang gebuer sinn, sinn zënter dem Kain, déi éischt Persoun, ronderëm gebuer op der Äerd Wee zréck am Genesis 4. De Kain huet säi Brudder ermord, an d'Pharisäer hunn e Wee geplot fir de Jesus Christus ëmzebréngen. Dem Kain seng éischt opgeholl Wierder an der Bibel war eng Ligen, grad wéi den Däiwel.

John 8: 44
Dir sidd vun Äre Papp den Däiwel, an de Lust vum eegene Papp do bass du. Hien ass vun Ufank un Mäerderer, a blouf net an der Wahrheet, well et keng Wahrheet an him ass. Wann hien eng Lige schwätzt, schwätzt hie vu senger eegener; hien ass e Lügner, an de Papp dovun.

Hei an de Jünger ass de Jesus eng aner Grupp vu Schrëftgeléiert a Pharisäer, déi dëst Joer am Tempel am Jerusalem. Si waren aus dem Zorte vun der Schlange gebuert, awer net all déi religéiser Cheffe waren Jongen vum Däitscht, e puer vun hinnen, grad wéi an eiser Welt haut.

Am Buch vun de Wierker, ville Joer méi spéit, huet de groussen Apostel Paul e Kinnekräicher konfrontéiert a besiegt, dee vum Saach vun der Schlange gebuer gouf.

Akten 13
8 Awer Elymas, den Zauberer (fir esou säin Numm duerch Interpretatioun) hunn se geheescht, se versichen de Stellvertrieder vum Glawen z'ënnerstëtzen.
9 De Saul (deen och Paul genannt gëtt) ass voll an den Hellege Geescht gespaart an huet him d'Aen opgesat.
10 "A voller Ënnerhalung a sämtlech Onsécherheet, du Jong vum Däiwel, du Feind vun all der Gerechtegkeet, wëlls du net ophaalen, déi richteg Wee vun dem Här ze verkierzen?

Déi 2 Kategorien vu Sënn: Verzeibar an onvergiesslech

Ech John 5: 16
Wann iergendeen säi Brudder seet, eng Sënn déi net zum Doud kuckt, da freet hien, an hie gitt hien dat Liewen fir déi, déi net zum Doud sinn. Et ass eng Sënn zum Doud: Ech soen net, datt hie gebiet fir dat.

"Et ass eng Sënn zum Doud: Ech soen net datt hie fir si soll bieden." - dëst ass d'Sënn der Däiwel zu Ärem Här ze maachen. Et ass nëtzlech fir dës Leit ze bieden, well se sinn sou wéi se sinn, well dem spirituellen Som vun der Däiwel bannent hinne kann net geännert, geheelt oder ewechgeholl ginn, méi wéi e Birenbam huet d'Kraaft ze änneren, wat fir e Bam et ass.

Dëst ass déi eenzeg an eenzeg onvergiesslech Sënn well all Som permanent ass. Et ass net datt Gott him net verzeie kann oder kann, awer Verzeiung ass total irrelevant fir eng Persoun déi aus dem Som vun der Schlaang gebuer ass.

De Grond ass datt och wa se Verzeiung vu Gott kritt hunn, also wat? Dem Däiwel säi Som géif nach ëmmer an hinnen bleiwen. Si géifen ëmmer nach all déi schlecht Saachen am Deuteronomium, Spréch an ech Timothy [d'Léift vu Suen] maachen.  

Also elo mécht dat alles Sënn: Wann Dir Är Séil dem Däiwel verkeeft bis zum Punkt fir säi Jong ze ginn, da sidd Dir an éiweger Verdammung an net wann Dir just e puer schlecht Saache hei an do maacht.

FacebooktwitterËnneschtgaassrss
FacebooktwitterredditInvasiounenËnneschtgaassmail

Walk mat Gott senger Wäisheet a Kraaft!

Luke 2
40 An d'Kand ass gewuess an ass staark ginn am Geescht, voller Wäisheet: an d'Gnod vu Gott war op him.
46 An et ass geschitt, datt no dräi Deeg si hien am Tempel fonnt hunn, an der Mëtt vun den Dokteren sëtzt, souwuel se héieren an hinnen Froen stellen.

47 An all déi, déi hien héieren hunn, waren iwwerrascht iwwer säi Verständnis an seng Äntwerten.
48 A wéi se hien gesinn hunn, ware si erstaunt: a seng Mamm sot zu him: Jong, firwat hutt Dir esou mat eis gemaach? kuck, däi Papp an ech hunn dech traureg gesicht.

49 An hie sot zu hinnen: Wéi ass et, datt Dir mech gesicht hutt? Wësst Dir net, datt ech iwwer mäi Papp säi Geschäft muss sinn?
50 A si hunn d'Saach net verstanen, déi hie mat hinne geschwat huet.

51 An hie goung mat hinnen erof a koum op Nazareth a war hinnen ënnerworf, awer seng Mamm huet all dës Spréch an hirem Häerz behalen.
52 An Jesus huet méi grouss a Wäisheet a Statur ugeet, an zugonschte vu Gott a mam Mënsch.

Am Vers 40 sinn d'Wierder "am Geescht" net an engem kriteschen griicheschen Text oder de laténgesche Vulgata Texter a sollen dofir geläscht ginn. Dëst mécht Sënn well de Jesus Christus net de Kaddo vum Hellege Geescht kritt huet bis hien e legalen Erwuessene am Alter vun 30 war, wéi hien säi Ministère ugefaang huet.

Dir kënnt dëst selwer verifizéieren andeems Dir zwee vun de griicheschen Texter an de laténgeschen Text kuckt [Douay-Rheims 1899 American Edition (DRA)]:

1. Griichesch interlinear vum Luke 2:40

2. Griichesch interlinear & laténgesch Vulgata Texter vum Luke 2:40

D'Wuert "Wachs" am Vers 40 ass King James al Englesch a bedeit "gëtt", wéi déi uewe genannte Texter weisen. Also déi méi genee Iwwersetzung vum Vers 40 liest: An d'Kand ass opgewuess a gouf staark, voller Wäisheet: an d'Gnod vu Gott war op him.

Wa mir de griichesche Lexikon vum Vers 40 kucken, kënne mir méi staark Abléck kréien:
Griichescht Lexikon vum Luke 2: 40

Gitt an d'Strong Kolonn, Link #2901 fir e méi déif Bléck op d'Wuert Stäerkt:

Strong's Konkordanz # 2901
krataioó: stäerken
Deel vun der Ried: Verb
Transliteratioun: krataioó Phonetesch Schreifweis: (krat-ah-yo'-o)
Definitioun: Ech stäerken, confirméieren; pass: Ech ginn staark, ginn staark.

HELPS Word-Etuden
Kognat: 2901 krataióō (vun 2904 /krátos) – duerch Gott senger dominéierender Kraaft duerchzesetzen, also wéi seng Muecht sech iwwer d'Oppositioun herrscht (Meeschterschaft kritt). Kuckt 2904 (kratos). Fir de Gleewegen, 2901 /krataióō ("Erreeche Meeschterleeschtung, d'Uewerhand") funktionéiert vum Här am schaffende Glawen (Seng Iwwerzeegung, 4102 /pístis).

D'Wuerzel Wuert Kratos ass Kraaft mat engem Impakt. Dir kënnt dat an de Verse 47 & 48 gesinn.

47 An all déi, déi hien héieren hunn, waren iwwerrascht iwwer säi Verständnis an seng Äntwerten.
48A wéi si hie gesinn hunn, ware si erstaunt: a seng Mamm sot zu him: Jong, firwat hutt Dir esou mat eis gemaach? kuck, däi Papp an ech hunn dech traureg gesicht.

Wa mir mat Gott trëppelen, seng Wäisheet benotzen anstatt weltlecher Wäisheet, ass dëst d'Aart vun Impakt, déi mir an eisem Dag an Zäit kënnen hunn.

Wéi de Vers 47 seet, kënne mir Verständnis & Äntwerten hunn! Dat ass wat Dir kritt wann Dir dem Gottes Wuert gehorsam bleift. D'Welt gëtt Iech nëmmen Ligen, Duercherneen an Däischtert.

De Vers 52 widderhëlt déiselwecht Grondwahrheet wéi de Vers 40, a setzt en duebelen Akzent op dem Jesus seng Wäisheet, Wuesstum a Gnod [Gnod] mat Gott.

52 An Jesus huet méi grouss a Wäisheet a Statur ugeet, an zugonschte vu Gott a mam Mënsch.

Esou wéi de Jesus sengen Elteren ënnerworf huet, mëll an bescheiden, déi him vill grouss Wourechten aus Gottes Wuert geléiert hunn, musse mir mëll an bescheiden zu Gott, eisem Papp, sinn. Da wäerte mir och fäeg sinn mat Kraaft, Wäisheet, Verständnis an all d'Äntwerten op d'Liewen ze goen.

II Peter 1
1 De Simon Péitrus, e Knecht an en Apostel vu Jesus Christus, un déi, déi esou wäertvollt Glawen mat eis duerch d'Gerechtegkeet vu Gott an eisem Retter Jesus Christus kritt hunn:
2 Gnod a Fridde iech duerch d'Wësse vu Gott Raum ze ginn, a vum Jesus eisen Här,

3 Laut wéi seng gëttlech Kraaft äis all Saachen entscheet huet, dass zum Liewen firwat a godliness, duerch d'Wësse vun him genannt, dass den Herrgott eis ze Herrlechkeet an ergräift:
4 Signéiert sinn entscheet äis erausgeet groussen a wäertvollt versprëcht: datt partakers vun der gëttlecher Natur vun dësen dohi ginn, d'Korruptioun Flucht dass dat an der Welt duerch Dacko ass.

www.biblebookprofiler.com, wou Dir léiere kënnt d'Bibel fir Iech selwer ze fuerschen!

FacebooktwitterËnneschtgaassrss
FacebooktwitterredditInvasiounenËnneschtgaassmail

Bestänneg an der Hoffnung

Chronologesch war d'Buch vun den Thessalonians dat éischt Buch vun der Bibel, dat dem Kierper vu Christus geschriwwe gouf a säin Haaptthema ass d'Hoffnung op de Retour vu Christus.

I. Thessalonicher 4
13 Awer ech wéilt net datt Dir ignorant sidd, Bridder, betreffend déi déi schlofen, datt Dir net trauert, sou wéi anerer déi keng Hoffnung hunn.
14 Well wa mir gleewen, datt de Jesus gestuerwen ass an erëm opgestan ass, och déi, déi am Jesus schlofen, wäert Gott Gott mat sech bréngen.
15 Fir dëst soe mir Iech mam Wuert vum Här, datt mir déi lieweg sinn a bis zum Komme vum Här bleiwen, sollten net verhënneren [virzegoen] déi déi schlofen.
16 Well den Här selwer soll vum Himmel erofgoen mat engem Gejäiz, mat der Stëmm vum Äerzengel a mat der Tromp vu Gott: an déi Doudeg a Christus sollen als éischt opstoen:
17 Da wäerte mir, déi lieweg sinn a bleiwen, zesumme mat hinnen an de Wolleke gefaang ginn, fir den Här an der Loft ze begéinen: a sou wäerte mir och ëmmer mam Här sinn.
18 Dofir tréischt ee sech mat dëse Wierder.

Réimer 8
24 Fir mir vun hoffen gerett ginn: mee hoffen dass gesinn ass ass Hoffnung net: fir wat e Mann seeth, firwat dee hien nach fir Hoffnung?
25 Awer wa mir drop hoffen, datt mir net gesinn, da maache mir mat Gedold waart drop.

Am Vers 25 ass d'Wuert "Gedold" dat griichescht Wuert hupomoné [Strong's # 5281] a bedeit Ausdauer.

D'Hoffnung gëtt eis d'Kraaft fir mam Här seng Aarbecht weiderzeféieren, trotz der Oppositioun vun der Welt déi vum Satan, dem Gott vun dëser Welt geleet gëtt.

I Corinthians 15
52 An engem Moment, am Ablénken vun engem A, bei der leschter Tromp: fir d'Trompett soll kléngen, an déi Doudeg sollen onverféierbar opgewuess sinn, a mir wäerte geännert ginn.
53 Fir dëst korruptibel muss d'Inkorruptioun undoen, an dëst Stierflech muss op Onstierflechkeet setzen.
54 Also wann dës korrupt Wierkung zur Verbesserung gesat huet, an dës Stierflech Onstierflechkeet op sech gesat huet, da soll deen Uerteel bruecht ginn, dat geschriwwen ass: Dout ass geschloen an d'Victoire.
55 O Doud, wou ass däin Heck? O Graf, wou ass Är Victoire?
56 D'Stierf vum Doud ass d'Sënn; an d'Kraaft vun der Sënn ass d'Gesetz.
57 Mee Merci dem Här, deen eis de Rescht duerch ons Här Jesus Christus gitt.


58 Also, mäi Lieblingsbruder, seet séchs, onméiglech, ëmmer an der Aarbecht vum Här, well Dir wësst datt Är Aarbecht net vergeblech ass am Hierscht.

D'Akte 2: 42
A si sinn dauerhaft an der Apostelen hir Doktrin a Gemeinschaft, a beim Brochbriechen an a Gebieder weider gaang.

Wéi konnten d'Gleeweger weiderhi stänneg stoen:

  • den Apostelen hir Doktrin
  • Gemeinschaft
  • Brout briechen
  • Biedelen

Wéi se scho attackéiert gi fir d'Wuert vu Gott um Päischtdag duerchzeféieren?

Akten 2
11 Krëtes an Araber, mir héieren se a schwätzen an eise Sproochen déi wonnerbar Aarbecht vu Gott.
12 An si hunn alles erstaunt, a sinn an Zweifel, an een anere soen: Wat heescht dat?
13 Aner Spott hunn gesot: Déi Männer si voll vu neie Wënzer.

Well si haten d'Hoffnung op de Retour vu Christus an hiren Häerzer.

Akten 1
9 Wéi hien dës Saache geschwat huet, während se nokucken, ass hien opgeholl ginn; an eng Wollek krut hien aus hirer Siicht.
10 A wärend si stiicht an den Himmel gekuckt hunn, wéi hien eropgaang ass, kuck, zwee Männer stoungen a wäisse Kleeder bei hinnen;
11 Wat och gesot huet, Männer vu Galiläa, firwat stitt Dir an den Himmel ze kucken? dee selwechte Jesus, dee vun Iech an den Himmel opgeholl gëtt, soll sou kommen wéi Dir hien an den Himmel gesinn gesinn hutt.

Et ginn 3 Aarte vun Hoffnung an der Bibel ernimmt:


DÉI 3 TYPEN VUN HOFF AN DER BIBEL
TYPE VUN HOPE HOOP DETAILER ORIGIN SCHRIFTEN
Richteg Hoffnung De Retour vu Christus Gott Ech Thess. 4; Ech Cor. 15; asw
Falsch Hoffnung Auslänner a fliegende Schësselcher wäerten d'Mënschheet retten; Reinkarnatioun; Mir sinn all scho vu Gott; asw Däiwel John 8: 44
Keng Hoffnung Iessen, drénken & sief frou, well muer stierwe mir; maach dat Bescht aus dem Liewen, well dat ass alles wat et ass: 85 Joer & 6 Féiss ënner Däiwel Eph. 2: 12



Notiz wéi den Däiwel funktionéiert:

  • der Däiwel gëtt der nëmmen 2 Wiel a béid si schlecht
  • seng 2 Wiel bréngt Duercherneen & Zweiwel wat eist Glawen schwächt
  • seng 2 Entscheedunge sinn e weltleche Fälschung vum Job 13:20 & 21 wou den Job Gott fir 2 Saache freet
  • jeemools an enger Situatioun agespaart ginn, wou Dir nëmmen 2 schlecht Wiel hutt? Gottes Wuert a Wäisheet kann Iech en drëtte Choix ginn, dee richteg ass mat de richtege Resultater [John 8: 1-11]

Awer loosst eis eng Schicht méi déif an d'fastfastness vun Akten 2:42 kucken:

Seng dat griichescht Wuert Proskartereó [Strong's # 4342] wat op Pros brécht = Richtung; interaktiv mat;

Karteréō [fir stänneg Kraaft ze weisen], wat vu Kratos kënnt = Kraaft déi herrscht; spirituell Kraaft mat Impakt;

Also stänneg ze bleiwen heescht spirituell Kraaft auszeüben, déi Iech bewierkt.

Wou koum dës Kraaft hier?

D'Akte 1: 8 [kjv]
Awer Dir wäert Kraaft kréien, nodeems den Hellege Geescht [de Kaddo vum Hellege Geescht] op Iech komm ass: Äerd.

E wichtege Schlëssel fir dëse Vers ze verstoen ass d'Wuert "empfänken" dat ass dat griichescht Wuert Lambano, dat heescht aktiv ze kréien = an eng Manifestatioun kréien déi nëmmen op Sproochen ze schwätze bezitt.

D'Akte 19: 20
Also huet de Wuert Gott vu Gott staark gewuess herrscht.

Während dem ganzen Buch vun den Akten hunn déi Gleeweg all néng Manifestatiounen vum Hellege Geescht bedriwwen fir géint de Géigner ze bestoen a si hu mat Gott senger héijer spiritueller Ressource duerchgesat:

  • 5 Kaddosministären an d'Kierch [Ef 4:11]
  • 5 Sonnerechtsrechter [Erléisung, Justifikatioun, Gerechtegkeet, Hellegung, Wuert a Ministesch vun der Versöhnung [Réimer a Korinthianer]
  • 9 Manifestatiounen vum Hellege Geescht [I Cor. 12]
  • 9 Friichte vum Geescht [Gal. 5]

Epheser 3: 16
Dass hien dir heimat wier, laut der onendlecher seng Herrlechkeet, mat kéinten am zentrale Mann vun sengem Geescht verstäerkt ginn;

Wéi kënne mir "mat Kraaft duerch säi Geescht am banneschte Mënsch gestäerkt ginn"?

Ganz einfach: schwätzt an Zongen déi wonnerbar Wierker vu Gott.

D'Akte 2: 11
Kretschen an Araber, mir héieren se a schwätzen an eiser Zongel déi wonnerbar Aarbecht vu Gott.

Réimer 5
1 Dofir si mir duerch de Glawen gerechtfäerdegt, a mir hu Fridde mat Gott duerch eisen Här Jesus Christus:
2 Mat deenen och mir Zougang duerch de Glawen un dës Gnod, wou mir stinn, a freeën eis an Hoffnung op d'Herrung vu Gott.
3 An net nëmmen esou, mä mir verherrlechen eis och an de Verdierwungen: Wëssend datt d'Trauung Gedold funktionnéiert;
4 A Gedold, Erfahrung; an Erfahrung, hoffen:
5 An d'Hoffnung schummt sech net; well d'Léift vu Gott am Ausland ausgegoss gëtt [an eis Häerzer ausgegoss] vum Hellege Geescht [de Kaddo vum Hellege Geescht] deen eis geschenkt gëtt.

Duerch d'Sproochen an Zongen, hu mir en onverweigerbare Beweis vun der Wourecht vum Gottes Wuert an der glorräicher Hoffnung op de Retour vu Christus.

FacebooktwitterËnneschtgaassrss
FacebooktwitterredditInvasiounenËnneschtgaassmail

Jesus Christus: de Root an den Nokomme vum David

dem Wieler

Offenbarung 22: 16
Ech Jesus hu mäin Engel geschéckt fir Iech dës Saachen an de Kierchen ze weisen. Ech sinn d'Wurzel an d'Nofolger [Nokommen] vum David, an den helle Mueresstär.

[kuckt den YouTube Video iwwer dëst a vill méi hei: https://youtu.be/gci7sGiJ9Uo]

Et ginn 2 Haaptaspekter vun dësem bemierkenswäerte Vers, dee mir ofdecken:

  • De Root an Nofolger vum David
  • Deen helle Mueresstär

Deen helle Mueresstär

Genesis 1
13 An den Owend an de Moie ware den drëtten Dag.
14 A Gott sot: Looss et Luuchte ginn an der Firmung vum Himmel, fir den Dag vun der Nuecht ze trennen; a loosse se fir Zeechen, a fir Saisons sinn, a fir Deeg a Joeren:

D'Wuert "Zeechen" kënnt vum Hebräesche Wuert avah a bedeit "ze markéieren" a gëtt benotzt fir een ze bedeitend ze markéieren.

Jesus Christus gouf erëm opgestan den drëtten Dag, säi spirituell Liicht a sengem geeschtege Kierper erstrahlt, en neit Dämmerung fir d'ganz Mënschheet ze gesinn.

An Offenbarung 22:16, wou Jesus Christus den helle Mueresstär ass, am Kontext vum drëtten Himmel an Äerd [Offenbarung 21: 1].

Astronomesch bezitt sech den helle Mueresstär op de Planéit Venus.

D'Wuert "Stär" ass dat griichescht Wuert aster a gëtt 24 Mol an der Bibel benotzt.

24 = 12 x 2 an 12 bezitt sech op staatlech Perfektioun. Déi fundamentalst Bedeitung ass déi vun Herrschaft, also hu mir Herrschaft etabléiert well am Buch vun der Offenbarung, Jesus Christus de Kinnek vun de Kinneken an den Här vun den Hären ass.

Déi éischt Benotzung vum Wuert Stär ass am Matthew 2:

Matthew 2
1 Wéi de Jesus zu Betlehem vu Judäa an den Deeg vum Herodes gebuer gouf, kuck, do sinn do weise Männer aus dem Oste op Jerusalem komm,
2 Si sot: Wou ass hien, deen als Kinnek vun de Judden gebuer gëtt? well mir hu gesinn säi Stär am Osten, a si komm fir hien ze bidden.

Also bei der éischter Notzung am Matthew hu mir déi schlau Männer, guidéiert säi Stär, fir de kierzlech gebuerene Jesus, Herrscher [Kinnek] vun Israel ze fannen.

Astronomesch bezitt sech „säi Stär“ op de Planéit Jupiter, dee gréissten am Sonnesystem an ass och bekannt als Kinneksplanéit a Jesus Christus ass de Kinnek vun Israel.

Weider ass d'Hebräesch Wuert fir de Jupiter ssedeq, wat Gerechtegkeet heescht. Am Jeremiah 23: 5 ass de Jesus Christus aus der kinneklecher Linn vum David a gëtt als déi gerecht Zweig bezeechent an ass och den Här eis Gerechtegkeet genannt.

Zousätzlech erzielt d'Genesus eis datt de manner Liicht gemaach gouf fir d'Nuecht ze regéieren, a Gott, dat méi grousst Liicht, fir den Dag ze regéieren.

Genesis 1
16 A Gott huet zwee grouss Luuchte gemaach; dat gréissert Liicht fir den Dag ze regéieren, an déi méi kleng fir d'Nuecht ze regéieren: hien huet och d'Stäre gemaach.
17 A Gott huet si an der Firmament vum Himmel gesat fir Liicht op d'Äerd ze ginn,

JESUS ​​CHRËSCHT, DE WËLL A DESCENDANT VUN DAVID

Dem Jesus Christus seng eenzegaarteg Identitéit am Buch vum Samuel [1. & 2nd] ass d'Wurzel an d'Nofolger [Nokommen] vum David. Den Numm "David" gëtt 805 Mol an der KJV Bibel benotzt, awer 439 Usagen [54%!] Sinn am Buch vum Samuel [1. & 2nd].

An anere Wierder, den Numm vum David gëtt méi am Samuel Buch benotzt wéi all aner Bicher vun der Bibel kombinéiert.

Am alen Testament sinn et 5 Prophéitien vun der kommender Branche oder Spross [Jesus Christus]; 2 vun hinne sinn iwwer de Jesus Christus de Kinnek deen vum Troun vum David géif regéieren.

Am Matthew, dat éischt Buch vum neie Testament, ass hien de Kinnek vun Israel. An der Offenbarung, dat lescht Buch vum neie Testament, ass hien de Kinnek vu Kinneken an Här vun den Häre.

Geméiss verschidde Verse huet de kommende Messias verschidde Genealogiefuerderunge erfëllen:

  • Hien huet missten en Nokomme vum Adam [jidderee] sinn
  • Hien huet missten en Nofolger vum Abraham sinn [schmuel de #]
  • Hien huet en Nofolger vum David ze sinn [verréngert den #]
  • Hien huet missten en Nokomme vu Salomo sinn [verengt den #]

Schlussendlech, ausser de Jong vum Adam, den Abraham, den David an de Salomo, huet hie missen de Jong vu Gott sinn, wat seng Identitéit am Evangelium vum Johannes ass.

Aus geslagsfrëndlecher Siicht eleng ass de Jesus Christus déi eenzeg Persoun an der Geschicht vun der Mënschheet, déi qualifizéiert war als de Retter vun der Welt ze sinn.

Also de Grond firwat Jesus Christi de Root an den Nokomme vum David war, war well:

  • seng kinneklech Genealogie als Kinnek am Matthew Kapitel 1
  • an déi allgemeng Genealogie als perfekte Mann am Luke Kapitel 3

Loosst eis en Niveau méi déif gräifen

D'Wuert "Root" an der Offenbarung 22:16 gëtt 17 Mol an der Bibel benotzt; 17 ass e Prim #, dat heescht datt et net vun enger anerer ganzer Zuel gedeelt ka ginn [ausser 1 a sech selwer].

An anere Wierder, et kann 1 an nëmmen 1 Root an Nokomme vum David sinn: Jesus Christus.

Ausserdeem ass et de 7th Prime #, wat d'Zuel vu spiritueller Perfektioun ass. 17 = 7 + 10 & 10 ass d'Nummer fir ordinär Perfektioun, also 17 ass der Perfektioun vu spiritueller Uerdnung.

Kontrast dëst mat 13, de 6ten Premier #. 6 ass d'Zuel vum Mënsch wéi hien vum Géigner beaflosst gëtt an 13 d'Zuel vun de Rebellioun ass.

Also huet Gott de System vun den Zuelen opgestallt, déi biblesch, mathematesch a spirituell perfekt ass.

Definitioun vun der Root:
Strong's Konkordanz # 4491
rhiza: eng Root [Substantiv]
Phonetesch Schreifweis: (hrid'-zah)
Definitioun: eng Wuerzel, schéissen, Quell; dat wat vun der Wuerzel kënnt, en Nokommen.

Dëst ass wou eist englescht Wuert Rhizome kënnt.

Wat ass e Rhizome?

Britesch Wierderbuch Definitioune fir Rhizome

Adress weist

1. en décke horizontalen ënnerierdesche Stamm vu Planzen wéi d'Mënz an d'Iris, deenen hir Knospe nei Wuerzelen entwéckelen a schéisst. Och genannt Rootstock, Rootstalk

Eng antik spurge Planz, Euphorbia antiquorum, Rhizome schécken.

Als Wuerzel [Rhizome] an Nokomme vum David, gëtt de Jesus Christus geeschtlech gewieft a verbonnen duerch déi ganz Bibel vu Genesis als versprache Som zu Offenbarung als Kinnek vu Kinneken an Här vun Hären.

Wa Jesus Christus eng isoléiert, onofhängeg Wuerzel wier, da wiere béid seng Genologien falsch an d'Perfektioun vun der Bibel wier zerstéiert ginn.

A well mir Christus an eis hunn [Kolosser 1:27], als Membere vum Kierper vu Christus, si mir och spirituell Rhizome, all vernetzt.

Also ass d'Bibel mathematesch, spirituell a botanesch perfekt, [zesumme mat all anere Wee!]

D'Mënz, d'Iris an aner Rhizome ginn och klasséiert als invasiv Arten.

Wien sinn déi richteg invasiv Arten?

Invasiv Spezies ?! Dat mécht mech un Auslänner aus dem Weltraum ze denken a fliegende Sousen oder déi riseg Rebe wuessen eng Zillioun Meile pro Stonn déi d'Leit iwwerall am Robin Williams 1995 Film Jumanji attackéiert hunn.

Wéi och ëmmer, et ass eng spirituell Invasioun am Moment amgaang a mir sinn Deel dovun! De Géigner, den Däiwel, probéiert d'Häerzer an d'Gedanken vun esou vill Leit wéi méiglech z'iwwerfalen, a mir kënnen hie mat all de Ressourcen vu Gott stoppen.

An der Tabell hei ënnendrënner wäerte mir gesinn wéi 4 Charakteristike vun invasive Planzenaarten mat dem Jesus Christus an eis.


#
Planzen ËM GOTTES WËLLEN
1st Déi meescht stamen laang Distanzen vum Punkt Aféierung; kommen vun engem net gebierteg Liewensraum Laang Distanzen:
John 6: 33
De Brout vum Gott ass deen, dee vum Himmel higeet, a gitt Liewen an d'Welt.

Net-gebierteg Liewensraum:
Philippians 3: 20
Fir eist Gespréich [Nationalitéit] ass am Himmel; Vun wou kucken och mir de Retter, den Här Jesus Christus:
II Korinther 5: 20
"Elo si mir Botschafter fir Christus, wéi wa Gott dech vun eis biet: mir bieden Iech a Christus senger Plaz, sidd Dir mat Gott versöhnt" - amb def: en diplomatesche Beamten mat héchster Rang, geschéckt vun engem Souverän oder engem Staat un en aneren als säin Awunnervertrieder

Mir sinn Botschafter, vum Himmel op d'Äerd geschéckt fir an de Schrëtt vu Jesus Christus ze goen.
2nd disruptive fir d'gebierteg Ëmfeld Naturëmfeld:
Isaiah 14: 17
[Luzifer huet als Däiwel op d'Äerd geheit] Dat huet d'Welt als Wüst gemaach, an hir Stied zerstéiert; dat huet d'Haus vu senge Prisonéier net opgemaach?
II Korinther 4: 4
An där hât de Gott vun dëser Welt de Geescht vun hinnen blinded déi bewaacht d'Liicht vun der eminent Maguire vu Christus net, gleewen, deen d'Bild vu Gott ass, sollt hinnen iwwerzeegen.

Stéierend:
D'Akte 17: 6 ... Dës déi d'Welt op d'Kopp gedréit hunn, kommen och hei;

Akten 19:23 ... do ass kee klenge Ruff iwwer dee Wee entstanen;
3rd dominant Art ginn D'Akte 19: 20
Also staark d'Wuert vu Gott gewuess ass a gestuerwen ass.
Philippians 2: 10
Dat am Numm vum Jesus all Knéi sollt béien, vu Saachen am Himmel, a Saachen op der Äerd, a Saachen ënner der Äerd;
II Peter 3: 13
Trotzdem hu mir eis, no sengem Verspriechen, nei Himmel an eng nei Äerd gesicht, an där d'Gerechtegkeet féiert.

An der Zukunft wäert de Gleewegen de nëmmen Arten.
4th Produzéiere vill Betrag vu Somen mat enger héijer Liewensfähegkeet vun deem Saat Genesis 31: 12
An du sot: Ech wäert Iech sécher gutt maachen, an däin Uebst maachen wéi de Sand vum Mier, dat fir d'Mass net ziele kann.
Matthew 13: 23
Awer deen, deen d'Somen an de gudde Buedem krut, ass deen, deen d'Wuert héiert an et versteet; déi och Uebst dréit a bréngt mat, e puer honnertfalt, e puer siechzeg, e puer drësseg.

Aus der Perspektiv vum Däiwel si mir, déi Gleeweg am Gottes Stot, déi invasiv Aarten, awer si mir wierklech?

Historesch a spirituell huet Gott de Mënsch opgestallt fir déi originell Spezies ze sinn, duerno huet den Däiwel dat Herrscher ewechgeholl an hie gouf de Gott vun dëser Welt iwwer de Fall vum Mënsch, deen am Genesis 3 opgeholl gouf.

Awer dunn ass de Jesus Christus komm an elo kënne mir déi spirituell dominant Spezies nach eng Kéier ginn andeems mir an der Léift, am Liicht a Kraaft vu Gott ginn.

Réimer 5: 17
Fir wann duerch ee Mann senger Strof den Doud vun engem regéiert huet; vill méi déi déi Iwwerfloss vu Gnod a vum Geschenk vun der Gerechtegkeet kréien soll am Liewen vun engem, Jesus Christus regéieren.

Am neien Himmel an Äerd wäert den Däiwel am Feierséi zerstéiert ginn an déi Gleeweg wäerten ëmmer erëm déi dominant Aart fir ëmmer.

WORD STUDIE

Definitioun vu "verwuerzelt":
Dem Thayer säi griichesche Lexikon
STRONGS NT 4492: [rhizoo - déi adjektiv Form vun Rhiza]
Fir ze féieren, ze fixéieren, z'etabléieren, eng Persoun oder eng Saach ze grënnen:

Ganz bedeitend gëtt dëst griichescht Wuert nëmmen zweemol an der ganzer Bibel benotzt, well d'Zuel 2 an der Bibel d'Zuel vun ass Etablissement.

Epheser 3: 17
Fir datt Christus an Äert Häerz wunnt duerch Glawen [ze gleewen]; datt Dir, sidd verwuerzelt a verankert a Léift,

Kolosser 2
6 Wéi hutt dir scho dofir Christus Jesus den Här, sou Fouss dohi zu him:
7 dran an an him opgebaut an am Glawen etabléiert, sou wéi Dir geléiert gi sidd, an him mat Thanksgiving abound.

Bei Planzen hunn d'Wuerzelen 4 primär Funktiounen:

  • Kierperlech verankert d'Planz an de Buedem fir Stabilitéit a Schutz géint Stierm; soss wier et wéi en Tumbleweed, deen duerch all Wand vun der Doktrin ëmgeblosen ass
  • Absorptioun a Féierung vu Waasser an de Rescht vun der Planz
  • Absorptioun a Féierung vu opgeléiste Mineralstoffer [Nährstoffer] an de Rescht vun der Planz
  • Späichere vun de Liewensmëttelreserven

Elo wäerte mir all Aspekt méi detailléiert ofdecken:

1. >>ankeren:

Wann Dir probéiert en Unkraut an Ärem Gaart z'erreechen, ass et normalerweis einfach, awer wann dat Onkraut mat enger Dosen aner verbonne gëtt, dann ass et eng Dutzend Mol méi schwéier. Wann et mat 100 anere Onkraut ugeschloss ass, dann ass et bal onméiglech fir et erauszehuelen ausser Dir iergendeng Tool benotzt.

Datselwecht gëllt fir eis, d'Memberen am Kierper vu Christus. Wa mir all zesumme verwuerzelt a gegrënnt sinn, da wann de Géigner eis op all Stuerm werft an all Wand vun Doktrin, da si mir net opgeruff.

Also wann hien probéiert een vun eis eraus ze huelen, mir soen him just datt hien eis all eraushëlt, a mir wëssen datt hien dat net kann maachen.

Zweetens, wann d'Stierm an d'Attacke kommen, wat ass déi natierlech Reaktioun? Angscht ze hunn, awer eng vun de Funktiounen vun der Léift vu Gott ass datt se Angscht ausstraalt. Duerfir seet Ephesianer zu der Léift vu Gott ze root a Buedem.

Philippians 1: 28
An näischt schrecklech vun Äre Géigner: wat ass hinnen en evident Zeechen vun der Perdition, awer fir Iech vun der Erléisung, an déi vu Gott.

2nd & 3. >> Waasser & Nährstoffer: mir kënne mateneen d'Wuert vu Gott ernähren.

Kolosser 2
2 Fir datt hir Häerzer gemittlech sinn, zesumme geschnidden ginn an der Léift, an un all Räicher vun der voller Assurance vum Verständnis, an der Unerkennung vum Geheimnis vu Gott, a vum Papp a vu Christus;
3 A wiem sinn all d'Schätz vu Wäisheet a Wëssen verstoppt ginn.

HELPT Word-Studien

Definitioun vu "zesumme strécken":

4822 symbibázō (vu 4862 / sýn, "identifizéiert mat" a 1688 / embibázō, "fir op e Schëff ze klammen") - richteg, zesummebréngen (kombinéieren), "verursaache fir zesummen ze streiden" (TDNT); (bildlech) eng Wourecht ze ergräifen andeems se Iddien vernetzen [wéi Rhizome!] néideg fir "u Bord ze kommen", dh zum néidegen Uerteel (Schluss) kommen; "Beweisen" (J. Thayer).

Symbibázō [zesumme strécken] gëtt nëmme 7 Mol an der Bibel benotzt, der # vun der spiritueller Perfektioun.

Ecclesiastes 4: 12
A wann ee géint hien herrscht, da wäerten déi zwee him ënnerhalen; an en dräifalt Kabel ass net séier gebrach.

  • In Réimer, mir hunn d'Léift vu Gott an eis Häerzer gegoss
  • In Corinthians, et gi 14 Charakteristiken vun der Léift vu Gott
  • In Galater, Glawen [gleewen] gëtt duerch Gottes Léift energesch
  • In Ephesianeran, mir sinn a Léift gegrënnt a gegrënnt
  • In Philippinnen, d'Léift vu Gott gëtt ëmmer méi
  • In Kolosser, eis Häerzer sinn a Léift zesummestréckt
  • In Thessalonians, d'Aarbecht vum Glawen, an d'Aarbecht vun der Léift, an d'Gedold vun der Hoffnung op eisen Här Jesus Christus

Zesummeliewen Iddien:

Akten 2
42 A si sinn dauerhaft an der Apostel hir Doktrin a Gemeinschaft, a beim Brochbriechen an a Gebieder weider gaang.
43 An Angscht koum op all Séil: A vill Wonner an Zeeche goufe vun den Apostele gemaach.
44 An all déi, déi gegleeft hunn, waren zesummen, an haten alles gemeinsam;
45 An hunn hir Besëtzer a Gidder verkaaft an se all de Leit getrennt, wéi all Mënsch noutwendeg war.
46 An si hunn daagdeegst mat engem Accord am Tempel weidergaang an Brout aus Haus an Haus ze bremsen, hunn hir Fleesch mat Freed a Gléckslosegkeet vum Häerz iessen,
47 Gott luewen, a gär zugonschte vun all de Leit. An de Chrëschtdags huet d'Kierch zu der Kierch hinzeweisen wéi solle gerett ginn.

A Vers 42 ass d'Gesellschaftsvoll Deele am griicheschen Text.

Et ass déi voll Deelen baséiert op den Apostel Doktrinen déi de Kierper vu Christus opgekläerte, oprecht an energesch hält.

4. >> Lagerung vu Liewensmëttelreserven

Epheser 4
11 An hien huet e puer ginn, Apostelen; an e puer, Prophéiten; an e puer, Evangelisten; an e puer, Paschtéier an Enseignanten;
12 Fir d'Verfaassung vun den Hellegen, fir d'Aarbecht vum Ministère, fir d'Aerdifizéierung vum Kierper vu Christus:
13 Bis mir alleguer an der Eenheet vum Glawe kommen, a vum Wësse vum Jong vu Gott, zu engem perfekte Mann, bis op d'Mooss vun der Statur vun der Vollheet vu Christus:
14 Dass mer elo keng Kanner méi ginn, heemgaang a virgaange sinn, a mat all Wand vun Doktrinie gefouert ginn, duerch d'Schlittschong vu Männer, a gespaant Handwierk, wou se léien op ze täuschen;
15 Mä d'Wourecht verléift schwätzen, kann zu all Saachen an him wuessen, deen de Chef ass, och Christus:

Aarbecht 23: 12
Keen huet ech aus dem Gebitt vun de Lippen zréckgezunn; Ech hunn d'Wierder vu sengem Mond méi wéi meng nëtzlech Iessen geséchert.

Déi 5 Kaddo-Ministäre ernähren eis d'Wuert vu Gott, well mir d'Wuert vu Gott eis selwer maachen, mat der Wuerzel a Buedem gegrënnt sinn, mat Jesus Christus als de Rhizome an Nokommen vum David.

FacebooktwitterËnneschtgaassrss
FacebooktwitterredditInvasiounenËnneschtgaassmail

D'Bibel verstoen, Deel 3: gëttlech Uerdnung

Strukturell Figuren vun der Ried

Figuren vu Ried sinn eng legitim grammatesch Wëssenschaft déi extensiv dokumentéiert gouf a wéi se op präzis Weeër funktionnéieren.

Gutt iwwer 200 verschidden Aarte ginn an der Bibel beschäftegt.

Hir Zweck ass et ze ënnersträichen wat Gott a sengem Wuert wëllt betounen andeems se bewosst vun de Standard Reegele vun der Grammatik op spezifesch Weeër goen, déi eis Opmierksamkeet fänken.

Wien solle mir Gott soen, de Auteur vu sengem eegene Wuert, wat ass dat Wichtegst a sengem gréisste Wierk vun allem?

Psalmen 138
1 Ech luewen dech mat mengem ganzt Häerz: ier d'Gëtter séiere ech luewen.
2 Ech luewen zu däin Hellege Tempel, a luewen däin Numm fir deng Léift a fir Är Wourecht: fir Du hues däi Wuert virun allem däin Numm gemaach.

Figuren vu Ried sinn ee vun den eenzegaartegen a mächtege Schlësselen fir d'Schrëften op engem ganz neie Niveau ze verstoen.

Wéi vill Leit gi Figuren aus der Ried geléiert ?!

Strukturell Figuren vu Ried ginn e groussen Abléck a ganz Bibelbicher wéinst:

  • hire ganz präzis, bewosst a symmetresche Design
  • hir perfekt Korrespondenz vu Wierder, Konzepter a Verse helleg
  • méi Verständnis ka mir sinn
  • wann ech Gott d'Herrlechung ginn, well et ass alles Är

Drënner ass e Beispill vun enger struktureller Riedungsfigur, déi Introversioun genannt gëtt a wéi et op d'Buch vum Daniel an der Apokrypha zoutrëfft.

Dëst Bild huet eidel Alt Attributer; säin Dateinumm ass Screenshot-Begleeder-Bibel-FOS-Buch-vun-daniel-1024x572.png

Wann iergendeen aus dem Daniel Buch ophëlt oder ofleet, da wier d'Ännerung direkt offensichtlech, d'göttlech Uerdnung, d'Symmetrie an d'Bedeitung vum Gottes Wuert zerstéiert.

Iwwersetzung: si si super BS Detektoren!

BIBEL VS. APOCRYPHA
BIBELEN APOCRYPHA
GENUINE COUNTERFEIT
Daniel Geschicht vum Susanna [Dan. 13; 1. Zousätzlech zum Daniel]
Daniel Bel an den Draach [Dan. 14; 2. Zousatz zum Daniel]
Daniel D'Gebied vun Azariah an de Song vun den Dräi Hellege Kanner [nom Dan.3: 23; 3. Zousätzlech zum Daniel]
Ecclesiastes Ecclesiastique
Esther Zousätzlech zu Esther
Jeremia Bréif vum Jeremiah
Jude Judith
Lidd vu Salomo Weis vu Salomon

Dëst ass just ee vu ville Grënn wou ech gleewen net datt déi sougenannte verluere Bicher vun der Bibel [d'Apokrypha] si vum eenzege richtege Gott inspiréiert.

D'Bicher vun der Apokrypha sinn entwéckelt fir d'Gleeweger ze distractéieren, täuschen an duercherneen ze bréngen.

Donieft, Verse bäi der Bibel addéieren widdersprécht d'Wuert vu Gott an ass ee vun de Feeler, déi d'Eva gemaach huet, déi zum Fall vum Mënsch bäigedroen hunn.

Moses 4: 2
Dir däerft net un dat Wuert derbidden, dat ech Iech bieden, an Dir däerft net iergendwann ofdierwen, fir datt Dir d'Boter vun den HÄR Gott hale wat ech Iech commandéieren.

Offenbarung 22
18 Ech soen all Mënsch, deen d'Wierder vun der Prophezeiung vun dësem Buch héiert héieren: Wann iergendeen an dës Saachen addéiere kënnt, wäert Gott him de Plagiat ginn, déi an dësem Buch geschriwwe sinn:
19 A wann iergendeen d'Wierder vum Buch vun der Prophezeiung weggeet, da gëtt Gott säin Deel aus dem Buch vum Liewen, an aus der hellege Stad, an aus de Saachen, déi an dësem Buch geschriwwe sinn, ofhuelen.

Zuel Nummeren zielen?

An engem fréiere Artikel hu mir déi verschidde Weeër diskutéiert fir ze zielen wéivill Bicher vun der Bibel et gi sinn a komme bei 56 als déi spirituell an numeresch korrekt Zuel.

Mam neie Zielt System, och wann Genesis - John nach ëmmer déiselwecht Zuel vu Bicher huet wéi dat traditionellt Alen Testament [Genesis - Malachi: 39], gëtt et hei eng ganz nei Perspektiv.

Loosst eis mat der Tatsaach ufänken datt de Jesus Christus ënner dem Gesetz gebuer gouf.

j 4
4 Wéi awer déi Héichheet vun der Zäit komm ass, huet Gott säi Jong erausginn, aus enger Fra gebuer, gebuer [ënner] duerch d'Gesetz,
5 Fir déi ënner dem Gesetz ze erléisen, fir datt mir d'Adoptioun vu Jongen kréie kënnen.

Matthew 5: 17
Denkt net datt ech komm sinn fir d'Gesetz ze zerstéieren, oder d'Prophéiten: Ech sinn net komm fir ze zerstéieren, mee fir ze erfëllen.

Dofir, wärend de Jesus Christus hei op der Äerd war, war hien nach ëmmer am Prozess vum Alen Testament Gesetz ze erfëllen, wat net fäerdeg war bis zu sengem Opstig an den Himmel.

Déi 4 Evangelien vum Matthew, Markus, Luke a Johannes sinn d'Conclusioun vum richtegen Alen Testament a goufen direkt un Israel geschriwwen an NET FIR de Kierper vu Christus, deen et net emol zu der Zäit vum Jesus Christus Ministère gouf.

Wat kënnt no 39?

Screenshot vun der EW Bullinger Nummer an der Schrëft iwwer d'biblesch Bedeitung vun der Nummer 40.
Screenshot vun der EW Bullinger Nummer an der Schrëft iwwer d'biblesch Bedeitung vun der Nummer 40: 40 Deeg.

Technesch ass dat Kapitel 1 vun Akten nach ëmmer dat aalt Testament well de Jesus Christus nach op der Äerd war an déi lescht Saache fäerdeg gemaach huet, déi hie muss maachen, ier hien an den Himmel opgehuewe gouf.

Kapitel 2 markéiert den Ufank vun enger neier biblescher Administratioun, der Verwaltung vun der Gnod, dem Dag vum Pentecost am 28AD.

Wéi och ëmmer, an der Praxis sinn d'Wourechte vun de Réimer - Thessalonians eréischt e puer Joerzéngte méi spéit verroden ginn an dat lescht Buch vun der Bibel, [Offenbarung] gouf eréischt 90AD-100AD geschriwwen.

Also, an der Doktrin an der Praxis waren déi vill Joerhonnerte vun der Knechtschaft ënner den OT Gesetzer nach ëmmer staark am Buch vun Akten, zesumme mat der neier Doktrin an der Praxis vun der Gnod vun den Apostelen.

D'Handbuch ass en Iwwergangsbuch tëscht dem OT Gesetz an der NT Gnod.

40 = 39 Bicher vum richtegen Alen Testament + 1 Iwwergangs- oder Bréckbuch tëscht dem alen Testament an dem neien Testament, dem Buch vun Akten.

Den EW Bullinger schreift op der # 40: "Et ass d'Produkt vu 5 an 8, a weist op d'Aktioun vun der Gnod (5), wat féiert an d'Enn vun der Erhuelung an der Erneierung (8) féiert. Dëst ass sécher de Fall wou véierzeg op eng Periode vu evidenter Prouf bezéien “.

John 1: 17
Fir d'Gesetz vum Moses kritt, mee Gnod a Wourecht huet duerch Jesus Christi.

Dës grouss Wourechten ginn an der bemierkenswäerter Bedeitung vun den Nimm vun den 1. & 39. Bicher vun der Bibel bestätegt: Genesis a John.

Genesis heescht "Generatioun; Kreatioun; Ufank; Urspronk “wou dem Jesus Christus seng Identitéit de versprache Som ass, den Ufank vun der Mënschheet hir richteg Hoffnung.

Geméiss dem ustrengenden Dictionnaire vun de Bibelnimm bedeit den Numm John: „Jehova war gnädeg; Den Jehova huet gnädeg geschenkt “an dem Jesus Christus seng Identitéit am Evangelium vum Johannes ass de Jong vu Gott, deen d'Gnod & d'Wourecht bruecht huet, déi zu der Administratioun vu Gnod féieren.

Den Iwwerbléck iwwer dem Jesus Christus seng Identitéit an der Bibel:

  • OT - fänkt mat dem versprache Som a Genesis un
  • OT - endet mam Jong vu Gott am John
  • BRËLL - Akten ass den Iwwergank tëscht dem OT & NT - de Kaddo vum hellege Geescht
  • NT - fänkt mat der Justifizéierung vum Gleewegen an de Réimer un
  • NT - endet mam King of Kings an Lord of Lords an der Offenbarung

Gott huet sécher seng all perfekt Verspriechen geliwwert!

Déi éischt 40 Bicher vun der Bibel, Genesis - Akten, ass d'Proufzäit, déi eis vum OT Gesetz an d'onendlech Gnod vu Gott féiert.

56 - 40 = 16 Bicher vun der Bibel lénks: Réimer - Offenbarung.

16 = 8 [en neien Ufank & Operstéiung] x 2 [Etablissement].

Also ass dat richtegt neit Testament en neit Ufank gegrënnt, dat d'Bedeitung vu 40 bestätegt wat eis zur Gnod an Erneierung féiert.

Ausserdeem, 16 = 7 + 9.

Wéi passend fir de puren neien Testament opzemaachen mat der spiritueller Perfektioun vun de 7 Bicher vu Réimer - Thessalonians, déi éischt Bicher vun der Bibel, déi direkt un d'Membere vum Kierper vu Christus geschriwwe ginn.

9 ass d'Zuel vu Uerteel a vu Finalitéit.

Dëse leschte Grupp vun 9 Bicher endt an der Offenbarung, dat 9. Buch an der Serie, wou mir de hunn Finale Uerteeler vun der ganzer Mënschheet.

Et ass och de 7. an Finale biblescher Verwaltung vun der Zäit wou mir den neien Himmel an Äerd hunn, wou nëmme Gerechtegkeet wunnt.

Jesus Christus, de Jong vu Gott

John 20
30 A vill aner Zeechen hunn de Jesus wierklech a Präsenz vu senge Jünger gemaach, déi net an dësem Buch geschriwwe sinn:
31 Awer dës si geschriwwe ginn, datt [en Zweck uweist] Dir kéint gleewen datt de Jesus de Christus ass, de Jong vu Gott; an datt Dir gleeft, datt Dir d'Liewe kënnt duerch säin Numm.

John 20: 30 & 31 enthält d'Figur vum Riedssymperasma, wat e Schluss Resumé ass.

[Et gëtt och am Ende vun 8 eenzegaartege Sektiounen am Buch vun Akten benotzt, déi biblesch Konzepter verbannen déi 7 Kierchesch Epistelen an enger wonnerschéiner spiritueller Tapisserie bannen.].

Et ass ironesch datt d'Buch vun der Bibel dat speziell fir dësen Zweck geschriwwe gouf genau datselwecht Buch ass dat meescht zitéiert fir ze beweisen datt Jesus Christus Gott de Jong ass, eng Ausdrock déi ni an der Schrëft geschitt.

An Ärem Geescht, zoomt eraus fir d'ganz Bibel ze gesinn.

Vun dësem Standpunkt kënne mir dëse Resumé & ofschléissend Ausso am John aus enger neier Perspektiv gesinn.

Mir kënnen et och op Genesis - John uwenden, well et ass um Enn vum Evangelium vum John, dat ass d'Enn vum richtegen alen Testament.

Loosst eis dës nei Daten an dat aalt Testament uwenden an huele se fir en Testfueren!

  • In Moses, Jesus Christus ass de versprachene Saat, deen de Jong vu Gott war.
  • In Moses, hien ass d'Pessach Lämmchen, deen eenzege Jong vu Gott, dee fir eis geaffert gouf >>John 1: 36 A wann de Jesus kuckt wéi hie wandert, sot hien: "Kuckt, d'Lämmchen vu Gott!
  • In Riichter, hien ass de Bund Engel genannt wonnerbar; fir déi betreffend Verse bei de Riichter ass d'Wuert "Engel" dat Hebräescht Wuert malak [Strong's # 4397] an heescht Messenger. John 8: 26 "Ech hunn vill Saachen ze soen an ze beurteelen vun Iech: awer deen, deen mech geschéckt huet, ass wouer; an ech schwätze mat der Welt déi Saachen wat ech vun him héieren hunn". Dat ganzt Buch vum Johannes ënnersträicht de Jesus Christus als Jong vu Gott. Keen konnt fir Gottes Messenger besser schwätzen a si wéi säin eenzege Jong, e perfekte Mann, deen ëmmer dem Papp säi Wëlle gemaach huet. Et ass interessant d'Parallelen tëscht de Riichter 13 an dem John - Acts ze notéieren. An de Riichter 13, huet de Manoah, [de Papp vu Samson] dem Här eng Fleeschoffer geaffert, déi Wonner gemaach huet an den Engel an d'Flamen an den Himmel opgeholl gouf. De Jesus Christus huet sech als Opfer un den Här offréiert, ass an den Himmel eropgaang an 10 Deeg méi spéit war Päischtvakanz, mat Zongen wéi wéi Feier, wou d'Leit erëm gebuer kéinte ginn a Christus bannen hunn. D'Wuert "wonnerschéi" zu Riichter, [am Bezuch op de Messenger, Jesus Christus] kënnt vum Wuerzel Hebräesche Wuert Pala [Strong's # 6381] an heescht iwwerschratt oder aussergewéinlech ze sinn. Wéi passend. Epheser 3: 19 "A fir d'Léift vu Christus ze wëssen, déi d'Wëssen passéiert, fir datt Dir mat der ganzer Gottes gefëllt kënnt". D'Wuert "passeth" ass dat griichescht Wuert huperballo [Strong's # 5235] a bedeit bildlech iwwerschratt oder iwwerschratt.
  • In Aarbecht 9:33an, hien ass den Deeghändler; par Definitioun ass dëst e Mediateur; 1 Timothy 2: 5 "Well et gëtt ee Gott, an ee Vermëttler tëscht Gott a Männer, de Mënsch Christus Jesus"; Hebräer 8: 6 "Awer elo huet hien e méi exzellente Ministère kritt, wéi vill hien och de Vermëttler vun engem bessere Bund ass, deen op besser Versprieche gegrënnt gouf". Dëse Rekord an Hebräer 8 ass am Kontext vum Jesus Christus als Hohepriister, wat hien net ka sinn ausser hien war den éischte Gebuerte Jong vu Gott.
  • In Lamentations, hien ass dem Ongleewegen Uerteel; als éischtgebuerene Jong vu Gott, huet hien déi ganz geriichtlech Autoritéit vu Gott, sengem Papp. John 5: 22 "Fir de Papp beurteelt kee Mënsch, awer huet dem Jong all Uerteel gemaach":
  • In Hoseaan, hien ass de leschten Reen;
  • Hosea 6
  • 2 „No zwee Deeg wäert hien eis erëm opliewen: an der drëtten Dag hie wäert eis eropklammen, a mir wäerten a seng Siicht liewen.
  • 3 Dann sollte mer wëssen, wa mir weidergoen fir den Här ze kennen: Seng Virgäng ass bereet wéi de Moien; an hie wäert bei eis kommen wéi de Reen, wéi dee leschten a fréiere Reen op d'Äerd “.

Jesus Christus ass erëm operstoen den drëtten Dag an hie gëtt och déi hell genannt Moien Stär.

Hosea 10: 12
Saw Iech selwer a Gerechtegkeet, maacht a Barmhäerzegkeet; briechen Äert Hiert Terrain: well et ass Zäit den Här ze sichen, bis hie kënnt a Gerechtegkeet iwwer dech.

Réimer 5: 12
Datt den Sënn zum Doud hât, vläicht souguer sou Gnod bei éiwegt Liewen duerch Jesus Christi eisen Här duerch Gerechtegkeet Herrschaft.

Réimer 1
3 Wat säi Jong Jesus Christus ugeet eisen Här, dee vum Saat vum David gemaach ass no dem Fleesch;
4 An de Jong vu Gott erkläert ginn mat Kraaft, nom Geescht vun Hellegkeet, duerch den Operstéiungszeen aus dem Doud:

Zweemol an 2 Verse seet Réimer dat iwwer Jesus Christus, de Jong vu Gott.

Gott huet sécher Gerechtegkeet an eis Liewe gereent duerch dat ofgeschlossent Wierk vu Jesus Christus, dee leschte Reen zu Hosea.

Ech hunn nach net d'Zäit all déi al Testamentbicher ze analyséieren, awer bis elo, all déi, déi ech gekuckt hunn, passen an de Jesus Christus als de Jong vu Gott.

Erliichterung mat den 9 Manifestatiounen vum hellege Geescht

All Schrëfte musse verstane ginn am Kader vun den 9 Manifestatiounen vum Hellege Geescht.

Drënner ass e Beispill vu Jesus Christus déi seng Kraaft an Autoritéit iwwer de Géigner an der Ëmwelt ausübt, déi dacks falsch interpretéiert gëtt als Beweis vu senger Gottheet.

Loosst eis an déi spirituell Dynamik gräifen fir ze kucken wat wierklech geschitt a firwat ...

Mark 4
35 De selwechten Dag, wou den Owend komm ass, sot hien zu hinnen: "Loosse mer op déi aner Säit goen.
36 Wéi si d'Leit verschéckt hunn, hunn si him och geholl wéi hien am Schëff war. An et goufen och mat him aner kleng Schëffer.
37 Et ass e grousse Stuerm vu Wand opkomm, an d'Wellen sinn an d'Schëff geschloen, sou datt et elo voll war.
38 E: Hie war am hënneschten Deel vum Schëff, schlofen op enger Këssen;
39 Hien ass opgestan an huet de Wand gejaut a sot zum Mier: Fridde, sief roueg. An de Wand ass opgehalen, an et war eng grouss Rou.
40 A sot hien zu hinnen: "Firwat sidd Dir Angscht? wéi ass et, datt Dir kee Glawen hutt?
41 An si hunn extrem iwwerhaapt gefaart an openeen gesot: A wéi engem Mënsch ass dëst, datt och de Wand an d'Mier him befollegen?

Ech hunn vill Chrëschte héieren soen datt keng Persoun d'Kraaft huet e Stuerm um Mier ze berouegen an nëmme Gott kann esou Saache maachen, also muss de Jesus Gott sinn.

Do ass tatsächlech e Kärel vu Logik an der Wourecht hei an deem keen natierlechen Mann kann e Stuerm um Mier berouegen wéi de Jesus Christus huet.

En natierlechen Mann ass eng Persoun déi nëmmen aus engem kierperleche Kierper besteet an eng Séil huet déi dëse Kierper animéiert, also si mir all als natierlech Männer a Frae gebuer.

I Corinthians 2: 14
Deen natierlechen Mensch ass awer net d'Saachen vum Geescht vu Gott, well se d'Gnod an him sinn: Kee kann hien se kenne, well se geeschtlech erkennen.

Déi dräizénglech Mëssinterpretatioun vun dëse Versen am Mark 4 baséiert op Ignoranz vun den 9 Manifestatiounen vum Hellege Geescht a wéi se funktionnéieren an déi verschidde Differenzen tëscht Kierper, Séil a Geescht.

Dëst kann de Geescht vun enger Persoun féieren fir zu e puer ganz falsch a bizar Schlussfolgerungen ze kommen wéi de Jesus, deen e Mann 44 Mol an der Bibel genannt gëtt, tatsächlech Gott selwer ass.

Déi eenzeg Kéier wou eng Persoun e Gott ka ginn ass an der Kategorie Mythologie, déi Idolatry an net Realitéit ass.

Anscheinend sinn Trinitariër vum Géigner fir d'Wourecht vum Markus 4:41 verblannt ginn, wann et seet: "Wéi eng Manéier MAN ass dëst “... wat d Gottheet vum Jesus per Definitioun eleng entscheedend beweist.

De Jesus Christus konnt de Stuerm berouegen andeems hien d'Manifestatioune vum hellege Geescht operéiert huet, deen him virum Dag vum Pinksterdag an der 28.A.

  • Wuert vum Wëssen
  • Wuert vun der Wäisheet
  • Séchert Séilen
  • Glawen [gleewen]
  • Mirakelen
  • Kaddoe vun Heelen

John 3: 34
Fir dee, deen Gott geschéckt huet, seet d'Wierder vu Gott: well Gott gëtt de Geescht net mat him gemooss.

De Jesus Christus hat de Kaddo vum hellege Geescht op sech ouni Mooss, ouni Aschränkungen wéi aner Prophéiten am OT haten. Dëst an hir Operatioun erkläre firwat Jesus Christus sou vill wonnerschéi Saache konnt maachen.

All aner Saache sinn d'selwecht, déi einfachst Erklärung ass déi bescht.

D'Manifestatioune vum hellege Geescht sinn an I Korinthians 12 [+ 3 méi opgezielt déi net während dem Jesus Christus Ministère verfügbar waren], déi falsch iwwersat goufen an als Kaddoen vum Geescht.

I Corinthians 12
1: elo betreffend geeschtlech KaddoenBridder, ech géif Iech net ignorant sinn.
7 Mee d'Manifestatioun vum Geescht gëtt dem Mënsch gepréift fir matzedeelen.
8 Fir ee gëtt vum Geescht d'Wuert vu Wäisheet gegeben; En anere Wuert vum Wësse vum selweschten Geescht;
9 Zu engem aneren Glawe vum selweschten Geescht; Eng aner d'Geschener vum Heil vum selwechten Geescht;
10 An eng aner d'Aarbecht vu Wonneren; Eng aner Prophezeiung; Zu engem aneren Erkenne vu Séilen; Op aner Diversitéiten vu Sproochen; Eng aner d'Interpretatioun vu Sproochen:
11 Mee all dës handelt déi een an den selweschten Geescht, a gëtt all Mann zerstéiert wéi hie wëllt.

Loosst eis se soen sinn Kaddoen a Gott huet der 4 vun hinne ginn, well du bass super speziell, hien huet engem aneren 2 ginn, awer huet mir näischt ginn, well ech si mäi ganzt Liewe laang fir de Jesus gewiescht.

Oh, gutt, dat ass wéi de spirituellen Kichelcher zerbriechelt, oder?

Et gi verschidde Probleemer mat dëser allgemenger Léier a falschem Glawen.

Éischtens, an I Korinther 12: 1, d'Wuert "Kaddoe" sinn am kursive Print, wat d'Iwwersetzer vun der King James Versioun soen eis direkt dat si hunn dëst Wuert der Bibel bäigefüügt wann et net an den antike biblesche Manuskripter gouf, aus deenen et iwwersat gouf!

De Codex Sinaiticus, dat eelst komplett Exemplar vum griicheschen neien Testament, datéiert aus dem 4. Joerhonnert, iwwerset dëst Vers wéi follegt:

I Corinthians 12: 1
Awer betreffend spirituell Saachen, Bridder, ech wëll net datt Dir ignorant sidd.

Vill aner antike biblesch Manuskripter bestätegen dës korrekt Iwwersetzung.

Zweetens, wann Dir den I Korinthians 12 liest, de Vers 7 onbestëmmend a kloer seet datt mir iwwer de schwätzen Manifestatiounen vum Geescht a net de Kaddo: „Awer den Manifestatiounen vum Geescht gëtt all Mënsch fir mat ze profitéieren “.

Dat féiert eis zum drëtte Punkt.

Wann Dir d'Definitioune vu verschiddene Wierder an dëser Sektioun am Griichesche kuckt an e puer grondleeënd Regele vun der Grammatik uwennt, da gesitt Dir dat wou et seet "Zu engem aneren" bezitt sech net op eng aner Persoun, awer op deen eenzegaartege Benefice oder Benefice deen dës spezifesch Manifestatioun bréngt.

De 4. Punkt ass datt d'Iddi datt d'Manifestatiounen Kaddoe sinn e puer aner Verse vun der Schrëft widersprécht. Dëse Vers an Akten ass nëmmen een.

Wann Gott Iech 4 gëtt, een aneren 2 a mir kee, da mécht Gott Schëlleg un de Favoritismus, anescht bekannt als Respektéier vu Persounen.

D'Akte 10: 34
Dunn huet de Péitrus de Mëndel opgemaach a sot: Vun enger Wahrheet weess ech, datt Gott kee Respecter vu Persounen ass:

All Chrëscht huet d'Fäegkeet all 9 vun de Manifestatiounen vum hellege Geescht ze bedreiwen.

Si mussen einfach gleewen datt se et maache kënnen, datt et de Wëlle vu Gott ass, a geléiert ginn wéi.

Ee 5. Grond ass d'Konsequenze kucken.

Matthew 7: 20
Duerfir si vun hiren Uebst, du weess se.

Wann Gott de Favoritismus praktizéiert andeems hien déi falsch genannt Kaddoe vum Geescht ausgëtt, da musst Dir kee Rakéitewëssenschaftler sinn fir ze gesinn datt dëse Glawen nëmmen Zweifel, Verwirrung, Konflikt an eng ganz Rëtsch vun ongudleche Saache féiere kann.

Eng 6 Grënn kuckt wien profitéiert vun dëser Léier!

Wann ech gleewen datt Gott mir nëmmen de Kaddo vun den Zonge ginn huet, da benotzen ech nëmmen 1/9 vun de Kaddoe = 11% vu Gott senger Kraaft.

Dëst hindert d'Ziler vu Gott a profitéiert den Däiwel, de Gott vun dëser Welt.

Dës "Kaddoe" vum Geeschtesunterrecht goufen entscheedend besiegt ouni:

  • Perséinlech Meenungen
  • Komplex an duerchernee Theologesch Theorien
  • Konfessionnellen Viraussetzung

Den Däiwel ass Angscht datt mer säin Hënner mat all de Ressourcen vum Härgott Almighty am spirituellen Konkurrenz schloen, dofir ass dës Léier entstan.

Epheser 6
10 Endlech, meng Bridder, si staark an den HÄR, an an der Kraaft vu senger Muecht.
11 Stiech op der ganzer Rüstung vu Gott, kënnen dat dir fäheg ze stoen géint d'verwonne vun der Däiwel.
12 Wa mir net géint Fleesch a Blutt richten, awer géint Prinzipien, géint Muecht, géint d'Herrscher vun der Finsternis vun dëser Welt, géint d'geeschlech Gottheet op héije Plazen.
13 Nachhinein huelen iech de ganzen Rüstung vu Gott, dat dir gebass gin kann an de Béisen Dag ze halen, an all gemaach mussen, ze bleiwen.
14 Stand dofir, dass Är loins iwwert mat Wourecht girt, an dass op der betreffend vun Gerechtegkeet;
15 An Äre Féiss mat der Virbereedung vun der gudder Noriicht vu Fridden onbeschloenem;
16 Virun allem, d'Schëld vum Glawen huelen, wherewith dir fäheg soll all d'Feierhäll verstoppt vun der Schlecht Duuscht.
17 An huelt den Helm vun der Erléisung, an d'Schwäert vum Geescht, deen d'Wuert vu Gott ass:
18 Biet ëmmer mat all Gebied a Gebidd am Geescht, a kuckt dorop mat all Duerchhalverméigen an Uropféierung fir all Hellegen

FacebooktwitterËnneschtgaassrss
FacebooktwitterredditInvasiounenËnneschtgaassmail

D'Bibel verstoen: Deel 2 - gëttlech Uerdnung

dem Wieler

Gott ass perfekt an dofir ass säi Wuert perfekt. D'Bedeitung vun de Wierder si perfekt. D'Uerdnung vun de Wierder si perfekt. All Aspekter vu sengem Wuert si perfekt.

Dofir ass d'Bibel dat fortgeschrattent Dokument dat jee geschriwwe gouf.

Et ass och dat eenzegaartegt Buch um Planéit well et war schrëftlech vu ville Leit iwwer ville Joerhonnerte, op ville verschiddene Plazen, awer nach ëmmer nëmmen een Auteur - Gott selwer.

Mir kënne ganz wichteg Abléck kréien wa mir einfach d'Uerdnung vun de Wierder opmierksam maachen.

Dës helleg Uerdnung vu Wierder Léiere gëtt an 3 Haaptkategorien opgedeelt:

  • Am Vers
  • Am Kontext
    • Am Kapitel
    • Am Buch
    • Uerdnung vu Bicher
    • Intertestamental
  • Chronologesch

Psalm 37: 23
De Schrëtt vun engem gudde Mann si vum Här bestallt: an hien delighteth an seng Manéier.

Psalm 119: 133
Gitt méng Schrëtt un Äere Wuert: a keng léiwer Onsëcherheet ginn iwwer mech.

I Corinthians 14: 40
Loosst all Saachen eidel an an der Rei.

DEN DIVINE ORDER VUN WORDS AN VERSE

Hosea 7: 1
Wann ech Israel geheelt hätt, da wier d'Ongerechtegkeet vum Ephraim entdeckt ginn, an d'Schlechtlechkeet vu Samaria: well si engagéieren falsch;; an der Déif kënnt an, an d'Trupp vum Raiber verduerwen ouni.

Notéiert déi perfekt Uerdnung vun de Wierder an dësem Vers: Falschheet geschitt als éischt, duerno kënnt d'Wuert Dief zweet, well dat ass genau wéi den Déif klaut: andeems hie gelunn huet [falsch].

Hei ass e Beispill.

DEN Däiwels Ligen:
Dir braucht kee Jesus Mënsch! Offäll net Är Zäit! Mir sinn all ee mam Universum. Ech sinn a perfekt Harmonie mat all de Planzen, den Déieren, de Flëss an de Stären. Fillt d'Léift an d'Verzeiung ronderëm eis.

D'KONsequenzen:
Soulaang wéi ech dem Däiwel seng Lige gleewen, dann huet hien d'Geleeënheet geklaut fir éiwegt Liewen ze kréien an e fonkelneie geeschtege Kierper beim Retour vu Christus ze kréien. Ech bleiwen en natierleche Mann vun nëmmen Kierper a Séil. D'Liewen ass näischt wéi 85 Joer an e Lach am Buedem.

De Géigner huet och meng Jongschaftsrecht vun der Hellegung geklaut, déi vun der kontaminéierter Welt getrennt ass, déi vum Satan geleet gëtt.

Awer just fir kloer ze sinn, kann den Däiwel wuertwiertlech keen vun eise Jongenrechter klauen.

Hien kann se nëmmen aus eisem Geescht klauen an nëmmen mat eiser Erlaabnes duerch Täuschung, déi d'Form vu Ligen anhëlt.

Vläicht ass dat wat den Ausdrock "Dir sidd aus Ärem Geescht" alles ass - der Däiwel huet d'Wuert aus hirem Kapp geklaut mat senge Ligen.

Gottes Wourecht:
Akten 4
10 Sidd et Iech all bekannt, an un all d'Leit vun Israel, datt mam Numm vum Jesus Christus vun Nazareth, deen Dir gekräizegt hutt, wien Gott aus den Doudegen operstanen hat, och duerch hien stéisst dëse Mann hei virun Iech ganz.
11 Dëst ass de Steen deen op Är Nout vun den Bauhären gesat gouf, deen zum Kapp vum Eck ginn ass.
12 Et gëtt keng Erléisung an engem anere: well et gëtt keen aneren Numm ënner dem Himmel ënner de Mënsche ginn, wouduerch mir gerett musse ginn.

Wéi och ëmmer, de Monni Onglécklech kann zu all Moment wielen d'Liicht ze gesinn, well Gott gëtt all Mënsch d'Fräiheet vum Wëllen.

II Corinthians 4
3 Awer wann eis Evangelium versteiert sinn, ass se hanner zouenen, déi verluer sinn:
4 A wéi de Gott vun dëser Welt de Geescht vu Gott gleewt, déi net gleewen, datt d'Liicht vum glécklecht Evangelium vu Christi, deen d'Bild vu Gott ass, gleewe sollt.

D'Virdeeler vum Glawen vun der Wourecht:

  • Erléisung
  • Justification
  • Gerechtegkeet
  • Der Sanctifizéierung
  • Wuert & Ministesch fir Reconciliatioun
  • Fett, Zougang a Vertrauen
  • déi perfekt Hoffnung op de Retour vum Jesus Christus
  • etc, etc etc ... ze vill fir opzezielen!

Mir wëssen net datt e Fälschung e Fälschung ass andeems nëmmen Fälschunge studéiert ginn. Mir mussen d'Liicht vum perfekte Gottes Wuert op d'Fälschung schénge fir en Ënnerscheed ze gesinn.

Also elo datt mir wësse wéi de Géigner funktionnéiert, kënne mir him zouversiichtlech besiegen, well mir seng Apparater [Schemaen a Pläng] net ignoréieren.

DEN DIVINE ORDER VUN WOORDEN AN DEM CHAPTER

Walk in Love, Liicht a circumspectly

Epheser 5
2 an Walk in Love, Wéi Christus huet eis och gär gehat a fir eis eng Offer an eng Opfer fir Gott fir eng Sweetsmelling genéissen.
8 Fir Dir ware heiansdo Däischtert, awer elo sidd Dir Liicht am HÄR: Spazéieren als Kanner vum Liicht:
15 Kuckt dat dann Spazéiergänger, Net als Narren, awer wéi schlau,

Et ass méi einfach d'göttlech Uerdnung vun dëse Versen a Konzepter ze verstoen wa mir d'Prinzipie vun der Reverse Engineering uwenden.

Wat ass ëmgedréint Ingenieur?

D'Reverse Engineering, och genannt Back Engineering, ass de Prozess, duerch deen e mënschlechem Obbau deconstruéiert gëtt fir hir Konzepter, Architektur ze weisen oder d'Wëssen aus dem Objet ze extrahéieren; Ähnlech wéi wëssenschaftlech Fuerschung ass den eenzegen Ënnerscheed datt d'wëssenschaftlech Fuerschung en natierleche Phänomen ass.
Dëst gëtt dacks vum Konkurrent vum Hiersteller gemaach fir datt se en ähnlecht Produkt maache kënnen.

Also wäerte mir d'Verse 2, 8 & 15 an ëmgekéierter Uerdnung ofbriechen fir Gott senger perfekter Uerdnung a sengem Wuert ze gesinn.

Am Vers 15 ass d'Wuert "gesinn" dem Strong seng Konkordanz # 991 (blépō) déi soll oppassen oder oppassen. Et implizéiert kierperlech Saachen ze gesinn, awer mat enger detailléierter spiritueller Perceptioun a Bewosstsinn. Den Zweck ass sou datt eng Persoun déi entspriechend Handlung kann huelen.

D'Wuert "Walk" ass dat griichescht Wuert peripatéo, dat weider an de Präfix peri = ëmgebrach ka ginn, mat voller 360 Grad Vue, an dëst mécht och dat griichescht Wuert pateo, "walk", méi staark; komplett ronderëm ze goen, a voller Krees kommen.

"Circumspectly" ass dat griichescht Wuert akribos dat heescht virsiichteg, genau, mat Präzisioun a gëtt an der griichescher Literatur benotzt fir den Opstig vun engem Biergsteiger op d'Spëtzt vun engem Bierg ze beschreiwen.

Wann Dir op engem kloren Dag op engem Boot am Ozean sidd, de wäitste deen Dir gesitt, ass nëmmen 12 Meilen, awer uewen um Mount Everest, deen héchsten Punkt op der Äerd, kënnt Dir 1,200 gesinn.

Erlieft déi voll Panoramavue vu 360 Grad, ouni blann Flecken.

Dëst ass wou mir spirituell kënne sinn ...

Awer de Standard vum Wuert ass nach méi héich!

Epheser 2: 6
An hât konnten eis zesummen weider, an huet eis zesummen an himmlescher Plazen zu Christus Jesus:

Mir si spirituell an den Himmel sëtzend, üben eis himmlesch Nationalitéit, wäit iwwer d'Wolleke vun Däischtert, Duercherneen an Angscht.

Viraussetzung?

Gottes 100% pur Liicht.

Dëst ass de spirituellen Grond firwat Spazéieren am Liicht an den Epheser 5: 8 kënnt ier Dir virsiichteg an den Epheser 5:15 wandert.

Walking ass e Verb, en Handlungswuert, an der haiteger Zäit. Fir d'Handlung vu Gott ze handelen, musse mir gleewen, wat en anert Handlungsverb ass.

James 2
17 Och esou de Glawen [vum griichesche Wuert pistis = gleewen], wann et net funktionnéiert, ass dout, wann et eleng ass.
20 Awer wësst Dir, o vergeefene Mënsch, datt de Glawen [vum griichesche Wuert pistis = gleewen] ouni Wierker dout ass?
26 Well well de Kierper ouni de Geescht [Séileliewen] dout ass, sou ass de Glawen [vum griichesche Wuert pistis = gleewen] ouni Wierker dout.

Mir sinn gesot, net eemol, net zweemol, awer 3 Mol an nëmmen 1 Kapitel datt gleewen dout ass ausser et handelt mat et.

Dofir, wa mir am Liicht trëppelen, gleeft mer.

Awer wat ass d'Viraussetzung fir ze gleewen?

Gott senger perfekter Léift.

Galatians 5: 6
Fir am Jesus Christus weder Gewerkschaften availeth keng Saach, nach uncircumcision; mee de Glawen déi worketh vum Léift.

D'Wuert "Glawen" ass erëm, dat griichescht Wuert pistis, dat heescht gleewen.

Kuckt d'Definitioun vu "worketh"!

HELPS Word-Etuden
1754 energéō (vu 1722 / en, "engagéiert", wat verstäerkt 2041 / érgon, "schaffen") - richteg, energizeiert, schafft an enger Situatioun déi et vun enger Etapp (Punkt) op déi nächst bréngt, wéi en elektresche Stroum en Drot, deen en zu enger blénkeger Glühbir bréngt.

Also de Resumé an d'Konklusioun firwat d'Epheser 5 Verse 2, 8 & 15 an där exakter Reiefolleg hunn ass wéi follegt:

D'Léift vu Gott energetéiert eis Glawen, wat eis erméiglecht am Liicht ze goen, wat eis erlaabt spirituell ganz 360 Grad ronderëm eis ze gesinn.

DEN DIVINE ORDER VUN WOORDEN A BOOK

Ee vun den éischten Themen a Sujeten, déi am Buch vum James ernimmt ginn, dat mir beherrsche mussen, wackelt net u Gott senger Wäisheet ze gleewen.

James 1
5 Wa jiddereen vun iech keng Weisheet verlaangt, léisst Gott him froen, datt all Mënsche liberal gedeeft gëtt an net opriichte wäert; an et gëtt him geheelt.
6 Mee loosse se him am Glawen [d'Glawen] froen, näischt iwwerrascht. Well deen, deen wavereth ass, ass wéi eng Welle vum Mier an d'Wand an de Wand gefloss.
7 Loosst dee Mann net denken datt hien e Wuert vum Här kritt.
8 Ee doublier Mann ass onbestänneg an all seng Weeër.

Kuckt de super Beispill vum Abraham, de Papp vum Glawen!

Réimer 4
20 Hien huet sech mam Versprieche vu Gott duerch Ongléck net gepasst; awer war staark am Glawen [gleeft], Gott gëtt Herrlechkeet ginn;
21 A wann hie ganz iwwerzeegt war, datt dat, wat hie versprach hat, och hie kann ausféieren.

Awer firwat gëtt wavering an Duebelsinn vun Ufank un ernimmt ier den James déi 2 Aarte vu Wäisheet bezeechent?

James 3
Dës Weisheet hëlt net vun uewen, awer ass ervir, sënnvoll, duebel.
16 Fir deem Envy a Krawatt ass et Verwirrung an all béis Aarbecht.
17 Mee déi Wäisheet, déi vu héich ass, ass éischt reng, dann friddlech, sanft an einfach ze intresséiert, voller Barmhäerzegkeet a gudden Uebst, ouni Ënnerhalung an ouni Hausrou.

Wa mir als éischt kee staarkt, stännegt Glawe beherrschen, da wackele mir am Zweiwel & Duercherneen tëscht der Wäisheet vun der Welt an der Wäisheet vu Gott a gi besiegt.

Dofir ass d'Eva der Schlaangheet vun der Schlaang ënnergaang, déi zum Fall vum Mënsch gefouert huet.

Si wackelt an Zweifel an Duercherneen tëscht der Wäisheet vum Schlaang an der Wäisheet vu Gott.

Genesis 3: 1
Elo war d'Schlaang méi subtil [gespaut, gescheit, léif, schlau] wéi all Déier vum Feld, dat den HÄR Gott gemaach huet. A sot zu der Fra: "Huet Gott gesot: Dir däerft net vun all Bam am Gaart iessen?

Matthew 14
30 Wéi hien awer nach de Wand zimmlech belaascht huet, war hien Angscht; an hien huet ugefaang ënnerzegoen, huet hie geruff a gesot: Här, rett mech.
31 An direkt huet de Jesus d'Hand ausgeschnidden a sot hien a sot zu him: O du vun engem klenge Glawen, firwat hutt Dir Zweifel?

Zweiwel ass ee vun de 4 Zeeche vu schwaache Glawen.

Awer fir mat Gott erfollegräich ze sinn, wéi mir am James 2 dräimol gesinn hunn, musse mir déi entspriechend Handlung op Gott senger Wäisheet huelen, déi, no Definitioun, d'Wësse vu Gott applizéiert.

Den Alen Testament ass dat Neien Testament versteet.

Den Neien Testament ass dat Alen Testament weisen.

Matthew 4: 4
Hien huet awer geäntwert: "Et ass geschriwwen:" De Mënsche wäert net eleng duerch Brout liewen, awer duerch all Wuert, dat aus dem Mëndlech vu Gott auskommt.

DEN DIVINE ORDER VUN Bicher

Folgend sinn Zitater aus Sektiounen vun der EW Bullinger Nummer am Schrëftbuch online, relativ zu déi biblesch Bedeitung vun der Nummer 2.

"Mir kommen elo zur spiritueller Bedeitung vun der Nummer Zwee. Mir hunn dat gesinn eng ausgeschloss all Ënnerscheed, a bezeechent dat souverän. awer zwee bestätegt, datt et en Ënnerscheed ass - et gëtt een aneren; wann een behaapt datt et keen aneren gëtt!

Dës Differenz ka fir Gutt oder fir Béis sinn. Eng Saach ka vu Béisen ënnerscheeden, a gutt sinn; oder et kann anescht vu gutt sinn a béis sinn. Duerfir hëlt d'Zuel Zwee eng zweefalt Faarwung, nom Kontext.

Et ass déi éischt Nummer duerch déi mir eng aner kënnen opdeelen, an dofir an all hire Gebrauch kënne mir dës fundamental Iddi vun der Divisioun oder der Differenz spuren.

Déi zwee kënnen, awer ënnerschiddlech am Zeeche sinn, nach eng Zeil fir Zeegnes an Frëndschaft. Déi Zwee, déi an d'Ziichter kënnt, ass fir Hëllef a Freed. Mee, leider! wou de Mënsch betrëfft, bestätegt dës Zuel vu sengem Réckgang, well et méi oft den Ënnerscheed, wat d'Oppositioun, d'Feind an d'Ënnerdréckung implizéiert.

Déi zweet vun den dräi groussen Divisioune vum Alen Testament, genannt Nebiim, oder d'Prophéiten (Joshua, Riichter, Ruth, 1 an 2 Samuel, 1 an 2 Kinneken, Jesaia, Jeremiah an Hesekiel) enthält d'Rekord vun der Israel Feindlechkeet zu Gott , a vu Gottes Kontrovers mat Israel.

Am éischte Buch (Joshua) hu mir Gott seng Souveränitéit fir d'Eruewerung vum Land ze ginn; wärend an der zweeter (Riichter) mir d'Rebellioun an d'Feindlechkeet am Land gesinn, wat féiert zum Départ vu Gott an der Ënnerdréckung vum Feind.

Déiselwecht Bedeitung vun der Nummer zwee gëtt am Neien Testament gesinn.

Wou et zwee Epistelen sinn, huet déi zweet e besonnesche Referenz op de Feind.

An 2 Korinthians gëtt et e bedeitende Schwéierpunkt op d'Kraaft vum Feind, an op d'Aarbechte vum Satan (2:11, 11:14, 12: 7. Kuckt S. 76,77).

An 2 Thessalonians hu mir e speziellen Account iwwer d'Aarbecht vum Satan an der Offenbarung vum "de Mënsch vun der Sënn" an "dem gesetzlosen."

Am 2 Timothy gesinn mir d'Kierch a senger Ruin, sou wéi am éischten Epistel mir et a senger Herrschaft gesinn.

An 2 Peter hu mir dat kommend Apostasy virausgesot a beschriwwen.

Am 2 John hu mir den "Antichrist" deen dësen Numm genannt huet, a si verbueden an eist Haus opzehuelen dee mat senger Doktrin kënnt."

INTERETESTAMENTAL

Intertestamental Mëttelen tëscht dem alen an neien Testamenter.

Et gëtt eng helleg Uerdnung vu Wierder do och.

Epheser 4: 30
Trauer net den hellege Geescht vu Gott, wouduerch Dir sidd versiegelt ass bis deen Dag vun der Erléisung.

Definitioun vu "versiegelt":

HELPS Word-Etuden
4972 sphragízō (vu 4973 / sphragís, "e Sigel") - richteg, mat engem Signetring oder engem aneren Instrument fir ze stempelen (ofzeschléissen) (eng Roller oder Sigel), d.

4972 / sphragízō ("ze segelen") bedeit d'Besëtz an déi ganz Sécherheet gedroe vum Backing (voll Autoritéit) vum Besëtzer. "Dichtung" an der antiker Welt huet als "legal Ënnerschrëft" gedéngt, déi d'Verspriechen (Inhalter) vun deem wat versiegelt gouf garantéiert.

[Versiegelung gouf heiansdo an der Antikitéit duerch d'Benotzung vu reliéisen Tattooen gemaach - erëm bedeit "gehéieren zu."]

1 Korinther 6: 20
Fir Dir sidd mat engem Präis kaaft: verherrlecht Gott also an Ärem Kierper an an Ärem Geescht, wat Gott ass.

Dat ass onheemlech! Wéi kënne mir Gott jeemools zréckbezuelen fir wat hie fir eis gemaach huet ?!

Sief lieweg Epistelen, lieweg Opfer, fir hien.

1 John 4: 19
Mir léiwer him, well hien eis gär huet.

Esther 8: 8
Schreift Iech och fir d'Judden, wéi et Iech gefält, am Numm vum Kinnek, a versiegelt et mam Kinneksring: fir d'Schreiwe wat am Numm vum Kinnek geschriwwe steet a mat dem Kinneksring versiegelt ass, däerf kee Mënsch réckgängeg maachen.

[Jesus Christus, als eenzege Jong vu Gott, ass och säin éischte gebuerene Jong an huet dofir all d'geriichtlech Kraaft an d'Autoritéit vu Gott.

Dëst ass just ee vu ville Grënn firwat hien sou vill Muecht iwwer Däiwel Séilen, Stuerm, Krankheeten a Féiwen ausübe konnt ass well säi Wuert als Kinnek vun Israel irreversibel ass.

Am Buch vum Matthew, Jesus Christus ass de Kinnek vun Israel, (cue Mission Impossible Theme) also sidd Dir d'Aufgab, wann Dir acceptéiert, d'Buch vum Matthew an dësem neie Liicht nei ze liesen.

Als éischtgebuerene Jongen vu Gott hu mir Christus an eis, sou kënne mir mat all Gottes Autoritéit a Kraaft trëppelen, well d'Wierder vu Gott, déi mir schwätzen, kënnen net vu Gott zréckgesat ginn.

1 Timothy 1: 17
Elo bis zum Kinnek ewesch, onstierwlech, invisibel, den eenzegen héigen Gott, Éier an Éier ginn, fir ëmmer an ëmmer. Amen.

Epheser 1: 19
A wat ass déi iwwerschësseg Grouskeet vu senger Kraaft un eis Déngscht déi gleewen, no der Aarbecht vu senger staarker Kraaft].

Mëttlerweil zréck op d'Uerdnung vu Wierder ...

Wann de Vers an den Epheser iwwer eis bis zum Erléisungsdag geschloss gouf ier dat entspriechend Vers am Ester geschriwwe war, da wier en Deel vum grousse Geheimnis ze séier opgedeckt ginn, d'Wuert vu Gott ze briechen, wat net gebrach ka ginn, well Gott hat de Geheimnis verstoppt ier d'Welt ugefaang huet.

Kolosser 1
26 Och de Geheimnis, dee vu Alter a vun Generatiounen versteiert war, awer elo ass seng Helleger manifestéiert:
27 Zu wien Gott geheelt huet wat ass d'Räiche vun der Herrlechkeet vun dësem Geheimnis ënner den Gentiles; wat ass de Christus an dir, d'Hoffnung vun der Éier:

CHRONOLOGISCH

Wann mir dat neit Testament liesen, gesi mir 7 Bicher déi direkt un d'Gleeweger geschriwwe sinn, d'Membere am Kierper vu Christus, am Alter vun der Gnod, an der folgender kanonescher Uerdnung:

  1. Réimer
  2. Corinthians
  3. Galater
  4. Ephesianer
  5. Philippinnen
  6. Kolosser
  7. Thessalonians

Kanonesch Uerdnung ass déi akzeptéiert, Standard a wéi Dir hei ënnendrënner gesitt, gëttlech Uerdnung vun de Bicher vun der Bibel.

Screenshot vun Begleeder Bibel, Réimer - Thessalonians.

Wéi wann dëst net erstaunlech genuch wier, huet Gott eng Encore gemaach well et gëtt eng helleg chronologesch Uerdnung vu Bicher vun der Bibel.

Wat d'Buch vun den Thessalonians ugeet, hei en Zitat aus der Begleederbibel, Säit 1787, op der chronologescher Uerdnung vun den neien Testamentbicher:

"Dësen Epistel ass dee fréiste vun de Schrëfte vum Paul, nodeems hien aus Korinth, ëm d'Enn vun 52, oder den Ufank vu 53A.D verschéckt gouf. E puer behaapten datt, vun alle Bicher vum neien Testament, et war deen éischte geschriwwen."

Hei ass d'Haaptthema vun den 3 doktrinalen Epistelen:

  • Réimer: gleewen
  • Ephesianer: Léift
  • Thessalonians: hoffen

D'Thessalonians waren ënner enormen Drock a Verfollegung, [keng Iwwerraschung do!], Also fir de Gleewegen d'Kraaft an d'Ausdauer ze ginn fir Gott als éischt ze halen, weider d'Wuert ze liewen an de Géigner ze besiegen, hir gréisste Bedierfnes war d'Hoffnung ze hunn vum Jesus Christus säi Retour an hirem Häerz.

Gitt Thessalonians.

Dëst ass firwat Gott den Thessalonians als éischt geschriwwen huet.

Wat e Gott vu Léift hu mir!

Awer et ass eng méi déif Wourecht ...

Loosst eis e puer vun den Aféierungsverse vun de 7 Kierchebréifer vergläichen:

Réimer 1: 1
Paul, en Dénger vu Jesus Christus, opgeruff als Apostel ze sinn, getrennt un d'Evangelium vu Gott,

I Corinthians 1: 1
Paul opgeruff als Apostel vu Jesus Christus ze sinn duerch de Wëlle vu Gott, an de Sosthenes eise Brudder,

II Korinther 1: 1
Paul, en Apostel vu Jesus Christus duerch de Wëlle vu Gott, an dem Timothy, eise Brudder, an d'Kierch vu Gott, déi zu Korinth ass, mat all den Hellegen, déi an all Achaia sinn:

Galatians 1: 1
Paul, en Apostel, (net vu Mënschen, weder vum Mënsch, mee vum Jesus Christus, a Gott de Papp, deen hie vun den Doudegen operstanen huet;)

Epheser 1: 1
Paul, en Apostel vu Jesus Christus duerch de Wëlle vu Gott, un déi Hellegen déi am Ephesus sinn, an un déi trei a Christus Jesus:

Philippians 1: 1
Paul an Timotheus, d'Dénger vu Jesus Christus, un all déi Hellegen a Christus Jesus déi am Philippi sinn, mat de Bëscheef an d'Dekonen:

Kolosser 1: 1
Paul, en Apostel vu Jesus Christus duerch de Wëlle vu Gott, an dem Timotheus, eise Brudder,

Thessalonians 1: 1
De Paul, an de Silvanus, an den Timotheus, un d'Kierch vun den Thessaloniker déi a Gott de Papp an am Här Jesus Christus ass: Gnädeg sidd dir, a Fridden, vu Gott eise Papp an den Här Jesus Christus.

Wat sinn d'Ziler vun de 5 Kaddosministèren an der Kierch?

Epheser 4
11 An hien huet e puer ginn, Apostelen; an e puer, Prophéiten; an e puer, Evangelisten; an e puer, Paschtéier an Enseignanten;
12 Fir d'Verfaassung vun den Hellegen, fir d'Aarbecht vum Ministère, fir d'Aerdifizéierung vum Kierper vu Christus:
13 Bis mir alleguer an der Eenheet vum Glawe kommen, a vum Wësse vum Jong vu Gott, zu engem perfekte Mann, bis op d'Mooss vun der Statur vun der Vollheet vu Christus:

Awer beim Retour vu Christus wäerte mir an eise fonkelneie spirituelle Kierper sinn; eis Erléisung gëtt ofgeschloss; mir brauchen d'Kaddoministèren net méi.

Dofir hunn de Paul, de Silvanus an den Timotheus keen Titel am Buch vun den Thessaloniker.

Duerfir gi se just als gewéinlech Männer opgezielt, well beim Retour vu Christus wäert et net egal wien mir op der Äerd waren.

Hebräer 12: 2
Sicht iech Jesus d'Auteur an Arrivée vun eise Glawen; déi fir d'Freed déi Formatioun huet virun him d'Kräiz doduerch doriwer erem, an ass op der rietser Säit vum Troun vu Gott virbereet huet.

D'Hoffnung vun der Erléisung vun der Mënschheet war wat de Jesus Christus um Liewen hält.

An elo datt mir d'Hoffnung vu sengem Retour hunn, kuckt op eise Virdeel!

Hebräer 6: 19
Wéi eng Hoffnung hu mir als en Anker vun der Séil, sécher a stänneg, an déi an de Schleier eragitt;

Et war d'Hoffnung vum Jesus Christus zréckzekommen, deen den Thessalonians erlaabt huet mat Gott weiderzegoen.

Mir kënnen dat selwecht maachen.

FacebooktwitterËnneschtgaassrss
FacebooktwitterredditInvasiounenËnneschtgaassmail

7 ongewéinlech Weeër fir d'Bibel besser ze verstoen

Mir all wëssen datt jidderee seng eege Meenung iwwer wat d'Bibel seet a bedeit.

Konsequent, no enger objektiver Quell, ginn et ongeféier 4,300 verschidde Relioune vun der Welt, an dat enthält net d'Unzuel vun Ënnergruppe bannent dëse Reliounen.

All dës Reliounen stamen aus enger falscher Trennung vum Gottes Wuert!

Och wa vill verschidde Facteuren involvéiert sinn fir säi Wuert richteg ze deelen, well Gott eis commandéiert dat ze maachen, da muss et méiglech sinn dat ze maachen.

II Timothy 2: 15
Studéieren ze äussert Gott ze ginn, e Wëssen, deen net schäméiert muss, a richteg d'Wuert vun der Wëssenschaft ze dividéieren.

Okay, well iwwer 4,000 hunn verschidden Reliounen net erausfonnt wéi dëst richteg soll maachen, dann wéi erwaart Dir me ze?

Well d'Bibel seet eis wéi.

II Peter 1: 20
Dës éischt wësse si, datt keng Prophéitgesellschaft vun der Schrëft ass vun enger privater Interpretatioun.

Wann Dir online kuckt, e gratis Bibel Wierderbuch seet d'Wuert "privat" kënnt vum griichesche Wuert Idios, dat heescht dat eegent. Also, eng méi genau Iwwersetzung vun dësem Vers wier: "Wëssend dat éischt, datt keng Prophezeiung vun der Schrëft vun der eegener Interpretatioun ass.

Awer wéi kann et sinn ?!

Wann keen et kann interpretéieren, wat ass de Sënn iwwerhaapt d'Bibel ze schreiwen?

Dir sidd um gudde Wee, awer Dir musst Är Soundlogik nach ee Schrëtt maachen.

Well de Lieser vun der Bibel net däerf interpretéieren, ass déi eenzeg aner logesch Optioun datt se sech selwer interpretéiere muss.

Et sinn nëmmen 3 Basis Weeër déi d'Bibel sech interpretéiert:

  • am Vers
  • am Kontext
  • wou se virdru benotzt gouf

Also II Peter 1: 20 interpretéiert sech am Vers, awer d'Wierder am Vers musse verstane ginn no hirer biblescher Benotzung.

D'Kinn James Versioun gouf iwwer 400 Joer viru Joeren an Europa geschriwwen, sou datt d'Bedeitunge vu Wierder iwwer d'Jore gewiesselt hunn, d'Distanz a kulturell Differenzen.

#1. Ännerunge vu Wierder vun OT op NT

Jude 1: 11
Wee hinnen! well si sinn op de Wee vu Kain gaang, an hunn de Feeler vum Balaam als Belounung giereg gemaach an si stierwen am Gainsboug vun Kär.

Wien ass Core ?! Ech hunn nach ni vun dësem Typ héieren!

Dat ass well dëst déi eenzeg Plaz an der ganzer Bibel ass, säin Numm gëtt esou geschriwwen.

Et ass dem Strong säi # 2879, dat ass dat griichescht Wuert Kore, dat vum Alen Testament Hebräesche Wuert Qorach kënnt: en Edomiteschen Numm, och en israeliteschen Numm an ass iwwersat Korah 37 Zäiten am KJV Alen Testament.

Also interpretéiert dëse Vers sech am Vers nom biblesche Gebrauch, awer och wou et fréier am Alen Testament benotzt gouf.

Hei ass nach een:

Luke 3: 36
Wat war de Jong vum Kainan, deen de Jong vum Arphaxad war, de Jong vum Sem, deen de Jong vum Noe war, de Jong vum Lamech,

Nach eng Kéier, wien ass den Nee ?! Ech hunn nach ni vun dësem Typ héieren!

Dës Kéier gëtt säin Numm "Nee" 5 Mol am Neien Testament iwwersat.

Awer Dir wësst direkt wien "dësen Typ" just ass andeems Dir dës 2 Verse liest.

Matthew 24
37 Awer wéi d'Deeg vum Noe waren, sou wäert och de Komm vum Jong vum Mënsch sinn.
38 Fir wéi an den Deeg, déi virun der Iwwerschwemmung waren, si giess an drénken, bestuet a sech bestued, bis den Dag wou de Noe an den Ark koum,

Wann Dir mengt datt "Noe" Noah ass, hutt Dir Recht, awer datt mir eis net schëlleg sinn

eegen Interpretatioun, loosst eis dëst aus engem Bibelwörterbuch verifizéieren.

Wéi Dir kënnt gesinn, Noe ass tatsächlech dat griichescht Wuert dat heescht Noah.

Wéi och ëmmer, et gëtt e bëssen Duercherneen, déi aus der arbiträrer an onkonsequenter Iwwersetzung vum Noe stamen!

Seng gouf 8 Mol am Neien Testament benotzt, awer a 5 vun den 8 Notzungen [62.5% fir d'Datenratte wéi ech (ech krut den Ausdrock vun enger Netflix Show)], seng iwwersat "Nee", an déi aner 3 Usagen , [37.5%], ass iwwersat mam bekannten Numm "Noah".

Zesumme mam Problem, an enger vu menge KJV Bibelen, gëtt den Noah säin Numm als "Nee" geschriwwen, awer an enger anerer KJV Bibel, seng "No'e" geschriwwen!

Mir sinn an engem spirituellen Concours, sou datt all dës inkonsistent an duerchernee Iwwersetzunge vu Wierder d'Wierk vum Gott vun dëser Welt ass, den Däiwel deen ëmmer d'Wourecht attackéiert.

#2. BIBLESCH Bedeitung vun Nummeren

Interessant ass déi biblesch Bedeitung vun der Nummer 8 Operstéiungszeen an en neien Ufank.

Et war sécher en neien Ufank fir d'Mënschheet, wéi den Noah dem Gott seng Instruktioune befollegt huet a verhënnert huet, datt d'ganz Mënschheet vun der totaler Vernichtung duerch d'global Flut verhënnert gëtt.

Déi biblesch Bedeitung vun Zuelen kann eng wichteg Roll spillen fir e méi verständlecht Verständnis vun de Schrëften ze hunn.

Mir gesinn en anert Beispill vun dësem méi spéit an dësem Artikel.

Awer awer bewosst datt d'Numerologie d'Branche vum Wëssen ass, déi sech mat der okkulter Bedeitung vun den Zuelen beschäftegt, wat d'Weltfälschung vun der ursprénglecher a gëttlecher biblescher Bedeitung vun den Zuelen ass, also gitt net verfouert

#3. FIERGERIES

Glaach et oder net, et gi vill Fälschungen an der Bibel!

Si sinn eng vun de ville Formen vun Attacke géint Gott a säi Wuert, a mat e puer ganz einfachen Tools a Logik kënne mir se einfach besiegen.

Mat de Ressourcen, déi mir verfügbar sinn an d'Grondsätz ze kennen wéi d'Bibel sech interpretéiert, kënne mir nach ëmmer op dat ursprénglecht Gott-ateméiert Wuert zréckkommen.

Offenbarung 1: 8
Ech sinn den Alpha an den Omega, den Ufank an d'Enn, seet den HÄR, wat ass, a wat war, a wat soll kommen, den Allmächtege.

An der Offenbarung 1: 8 vun de roude Buschtawen Editioune vun der Bibel hu mir privat [eng] eegen Interpretatioun a Form vu roude Buschtawen déi supposéiert sinn d'Wierder vum Jesus ze sinn.

Wéi mer awer séier wäerte gesinn, ass dës privat Interpretatioun ganz falsch!

Wéi weess ech?

#4. D'Benotzung vu multiplizéierten Ziler Autoritéiten

#4 ass eng Ënnerdeelung vu #3 Fälschunge well d'Benotzung vu multiple objektiven Autoritéiten et erméiglecht d'Forgery z'entdecken an ze besiegen.

Wann et ëm d'Wourecht geet, zielen d'Meenungen net.

Wéi de Sergeant Freideg an der aler Krimieserie Dragnet gesot huet, "Just the facts ma'am".

Dëst ass einfach eng Variant vum 1 vun den 3 Basis Weeër déi d'Bibel sech interpretéiert: am Vers.

Spréch 11: 14
Wou et kee Rot ass, falen d'Leit: awer an der Vielfalt vun Conseiller gëtt et d'Sécherheet.

Also déi verschidde objektiv Autoritéiten déngen als déi vill Beroder.

Gitt just dëse Link zu mengem Artikel iwwer d'Verbriechung Fälschung vun Offenbarung 1: 8 op de Link dee geet op d '"Wéi eng Wourechten verroden d'alte biblesch Manuskripter vun Offenbarung 1: 8?" Sektioun fir de Prinzip vu méi objektive Autoritéiten an Aktioun ze verstoen.

All déi antik biblesch Manuskripter hunn d'Wuert "Gott" nom Wuert "Här" an der Offenbarung 1: 8 an 1 zousätzlech Referenzwierk bestätegt dat.

#5. REMOTE KONTEXT

Et gi 2 Aarte vu Kontext: direkt an erof.

Direkt Kontext enthält déi handvoll Verse virun an no dem Vers a Fro.

Fernkontext kann dat ganzt Kapitel sinn, dat ganzt Buch vun der Bibel dat Dir liest, oder sou breet wéi dat ganzt aalt oder neit Testament.

Jude 4 ass nëmmen 1 Kapitel [29 Verse] virun Offenbarung 1: 8!

A ville Kapitelen vun der Bibel, wann Dir 29 Verse eropgaang oder erofgaang sidd, géift Dir ëmmer nach am selwechte Kapitel sinn, awer well dësen Remote Kontext an engem anere Buch vun der Bibel ass, vermëssen déi meescht et ganz.

Jude 4
Well et si verschidde Männer, déi sech net iwerzeegt kréie gelooss, déi virdru vun aler Veruerteelung veruerteelt goufen, net falsch Männer, déi d'Gnod vun eisem Gott zu enger Lassivitéit ausgeschwat hunn, an ze verwalten den eenzegen Här Gott, an eisen Här Jesus Christus.

Wat heescht "dementéieren"?

Och wa mir kee Gesiicht, Plaz oder Numm op der Ruck Perp hunn, déi d'Wuert geschloen hunn, huet Gott de Fälschere Feeler fonnt.

De Fälscher vun der Offenbarung 1: 8 huet d'Wuert "Gott" bewosst aus dem Vers erausgeholl, "verneent [a widdersprécht] den eenzegen Härgott, an eisen Här Jesus Christus".

  • Fälschung ass e Verbriechen
  • All Fälschungen enthalen Bedruch, déi bewosst Absicht fir säi perséinleche Gewënn ze täuschen, wat den zweete Verbriechen ass
  • Déifstall begleet dacks Fälschungen, sou datt nëmmen 3 Buschtawen aus der Bibel [d'Wuert "Gott"] ewechgeholl goufen, huet de Fälscher och Identitéitsklau engagéiert - den trinitaresche Jesus imertéiert elo Gott, säi Papp, ouni seng Zoustëmmung.

Wäert de richtege Jesus Gott verzeechnen ?!

Et gëtt e devastéierende Ënnerscheed vu Motiv tëscht dem Personséiere vu Gott aus Näid an him vu Léift z'entdecken.

Schwéier ze gesinn, déi däischter Säit ass ...

Vläicht dofir sinn ech John 1: 5, déi eis seet "... Gott ass Liicht, an an him ass guer keng Däischtert"Ass och genau datselwecht Buch dat seet" Kee Mënsch huet Gott zu all Moment gesinn ".

Den trinitaresche Jesus reflektéiert datselwecht Motiv wat den Däiwel géint Gott am Krich am Himmel hat: "Ech wäert wéi deen héchsten sinn." - Jesaia 14:14 a wat hien dem Eva am Gaart vun Eden gesot huet "... Dir wäert als Gëtter sinn ..." Genesis 3: 5.

Notéiert d'Parallele tëscht dëser trinitarescher Fälschung an eisem Géigner, dem Däiwel:

  • Wat op d'mannst 3 Verbriechen engagéiert reflektéiert d'Gesetzlechkeet vum Gesetzlosen, den Däiwel
  • Den Déif kënnt vum Déif, deem säin eenzegen Zweck ass ze klauen, ëmbréngen an zerstéieren
  • Bedruch ass de bewosst Versuch ze täuschen an den Däiwel gëtt den Täler genannt
  • D'Wourecht vergiessen verwandelt et an eng Ligen an den Däiwel ass e Ligener an den Originator dovun

De Jesus Christus gëtt de Jong vu Gott net manner wéi 68 Mol an der Bibel genannt!

2 John 3
Gnädeg wär mat dir, Barmhäerzegkeet, a Fridden, vu Gott de Papp a vum Här Jesus Christus, de Jong vum Papp, an Wourecht a Léift.

Also dës Informatioun am Jude 4 ass eng exakt Beschreiwung vun der Natur vun der Fälschung vun der Offenbarung 1: 8.

#6. NUMMER AN VERSCHREIWEN PATTERNE VUN WOORDE

Den Ausdrock "Himmelräich" gëtt 32 Mol an der Bibel benotzt, awer nëmmen an der Evangelium vum Matthew!

Ech froe mech firwat?

Vun enger numerescher Perspektiv, 32 = 8 x 4.

8: d'Zuel vun der Operstéiung an en neien Ufank - Jesus Christus gouf vun den Doudegen operstanen.

4: d'Zuel vun der Matière Vollständegkeet an der # vun der Welt.

De Jesus Christus gëtt Brout vum Himmel genannt an Israel ass e ganz wichtegt Land op der Welt a gëtt vill Mol an der Bibel benotzt.

Definitioun vu Räich = Herrschaft vun engem Kinnek

Also d'Zuel an d'Verdeelungsmuster vum Ausdrock "Himmelräich" passt perfekt an dat wat mir iwwer d'Bibel wëssen, awer et gëtt nach méi detailléiert Verständnis an der nächster a leschter Sektioun.

#7. JESUS ​​CHRËSCHT, DE RUDE DRECHT VUN DER BIBEL

De Jesus Christus huet eng eenzegaarteg Identitéit an all 56 Bicher vun der Bibel.

Ech weess, ech weess, Dir sot mir datt et 66 Bicher sinn, an net 56, awer et hänkt dovun of wéi Dir se zielt.

Mam aktuelle Zälsystem ginn et 66 verschidde Bicher an der Bibel, awer 6 ass d'Zuel vum Mënsch wéi hien vum Däiwel beaflosst ass. 2 ass d'Zuel vun der Divisioun, sou datt 66 géif Afloss vum Däiwel verduebelen deen d'Divisioun verursaacht! Net gudd.

Wéi och ëmmer, wann Dir I & II Kings als ee Buch zielt, I & II Korinthians als ee Buch, asw.

56 ass 7 [d'Zuel vun der spiritueller Perfektioun] Mol 8 [d'Zuel vun der Operstéiungszeen an en neien Ufank].

D'Bibel an Ärem Liewen studéieren an uwenden ass en neien Ufank mat der spiritueller Perfektioun vu Gott.

De richtege Grond datt den Ausdrock "Himmelräich" nëmmen am Buch vum Matthew benotzt gëtt ass well dem Jesus Christus seng eenzegaarteg Identitéit de Kinnek vun Israel ass.

Wéi perfekt ass dat!

FacebooktwitterËnneschtgaassrss
FacebooktwitterredditInvasiounenËnneschtgaassmail

Job, eng nei Perspektiv, Deel 5: Elihu, däischter Fuedem vun der Bibel

Elihu, der 5-Sënner Perspektiv

Zënter Jesus Christus ass d'Thema vun der ganzer Bibel an huet eng eenzegaarteg Identitéit an all Buch, hien ass de roude Fuedem vun der Bibel, bënnt all d'Bicher zesummen.

Awer well den Däiwel bal all gëttlech Saach gefälscht huet, sinn dem Däiwel seng Kanner den donkelen Fuedem vun der Bibel, also wien ass den Elihu?

Job 32
1 Also dës dräi Männer hunn opgehal den Job ze äntweren, well hie war a sengen Aen gerecht.
2 Dunn ass de Roserei vu gerannt Elihu de Jong vum Barachel der Buzite, vun der Famill [Famill] vun Ram [Aram]: géint den Job ass seng Roserei opgefaang ginn, well hie selwer anstatt Gott gerechtfäerdegt huet.

D'Begleederbibel vum EW Bullinger seet "Ram = Aram, bezunn op Buz [Genesis 22:21].

Den Numm "Elihu" gëtt 11 Mol am KJV ernimmt, a 7 vun den 11 stinn am Buch vum Job a bezéie sech net onbedéngt op déi exakt déiselwecht Persoun [Ech hunn et nach net erfuerscht fir erauszefannen].

Et ass bedeitend aus der EW Bullinger Nummer am Schrëftbuch d'Bedeitung vun der Nummer 11 ze notéieren:

"If zéng ass d'Zuel déi d'Perfektioun vun der gëttlecher Uerdnung markéiert, dann ass eelef en Zousatz derbäi, ënnerhalend vun der Uerdnung an ofzeschafen.

If zwielef ass d'Zuel déi Perfektioun vun der gëttlecher Regierung markéiert, da fält ellef dervun of.

Also datt egal ob mir et als 10 + 1 oder 12 - 1 sinn, et ass d'Zuel déi Marquen, Stéierung, Desorganisatioun, Onvolutioun an Desintegratioun markéiert."

Dem Strong seng Konkordanz definéiert den Elihu als, "Hien ass (mäi) Gott"; fënnef Israeliten. Et ass e zesummegesate Numm, vum El - Gott an hu oder hi - hien, hatt oder et.

Geméiss dem ustrengenden Dictionnaire vu Bibelnimm, Säit 66, heescht den Elihu: „deem säi Gott ass; hien ass mäi Gott; hien ass Gott selwer; mäi Gott ass Jehova “.

Den Numm "Barachel" gëtt nëmmen zweemol an der Bibel benotzt: Job 32: 2 & 6 an dem Strong seng Konkordanz definéiert en als "El blesset sech"; "De Papp vun engem vun de Frënn vum Job". Et ass e zesummegesate Numm, vu Barak, fir ze knéien; préschen, an el = Gott.

Den Numm Wierderbuch seet de Barachel heescht, "Geseent vu Gott; wiem Gott blesséiert; Gott huet geseent “.

Dem Strong seng Konkordanz seet "Buzite" kënnt vum Hebräesche Wuert buzi a bedeit, "en Nofolger vu Buz" a Buzite gëtt erëm nëmmen zweemol an der Bibel benotzt: Job 32: 2 & 6. Buz heescht, "zwee Israeliten" an et gëtt benotzt 3 mol an der Bibel. Am Genesis 22 hat den Abraham e Brudder Nahor, deen 2 Jongen hat: Huz a Buz.

Den Numm Wierderbuch seet Buzite heescht, "Veruechtung; ze verachten “, vum Buzi, veruerteelt vum Jehova; meng Veruechtung. Buz ass d'Wurzelwuert vun der selwechter Bedeitung.

Brown-Driver-Briggs Concordance:
Veruechtung, déi vu Stolz a Béise kënnt

Dem Strong seng Konkordanz seet de Ram heescht och "zwee Israeliten" [sou wéi Buz]; och "Famill vun Elihu" a gëtt 7 Mol an der Bibel benotzt.

Geméiss dem Nummwörterbuch bedeit Ram, "héich; erhuewen; erhéicht “.

Elihu, déi biblesch a spirituell Perspektiv

Wann mir d'Wuert vu Gott fuerschen, ginn et eng Rei Referenzwierker déi mir benotze kënnen, wéi griichesch Interlinearen, Bibel Dictionnairen, a Kaarten aus dem Mëttleren Osten an antiken Zäiten. Dëst kann ganz hëllefräich sinn an erliichtert fir de Bibel Student.

Wéi och ëmmer, mir mussen drun erënneren datt dës als Wierker vum Mënsch klasséiert sinn an dofir onvollstänneg sinn.

E perfekt Beispill vun dësem ass dëse Screenshot aus der Companion Referenz Bibel vum EW Bullinger.

An dësem Bild huet den Elihu e Ministère vum Mediateur an der Mëtt vun der Riedsintroversioun.

Wéi och ëmmer, ass Jesus Christus d'Thema vun all Buch vun der Bibel an huet eng eenzegaarteg Identitéit an all.

Luke 24: 27
Vun Ufank un um Moses an all d'Prophéiten huet hien zu all d'Skripten d'Saachen iwwer him erkläert.

Am Buch vum Job, Jesus Christus ass de Mediateur, net den Elihu!

Ech Timothy 2: 5
Well et ass ee Gott, an een Mediateur tëscht Gott a Mënsche, de Mënsch Christi Jesus;

Aarbecht 9: 33 [Septuagint, déi griichesch Iwwersetzung vum OT]
Wär, datt hien eise Vermëttler present war, an e Reprover, an een deen d'Ursaach tëscht béid héiere sollt.

Den Job huet d'Noutwennegkeet vun engem richtege Vermëttler tëscht Gott a Mënsch erkannt, awer dat war deemools net verfügbar well Jesus Christus war nach net komm.

A wéi mir aus dem Wuert vu Gott selwer wäerte gesinn, wann den Elihu de Mann vu Gott ass, de Mediateur, deen de Ministère vu Jehova aféieren, da firwat huet hien sou vill Charakteristike vun enger Persoun déi aus der Keim vum Kand gebuer ass Schlaang [den Däiwel]?

Wann den Elihu de Vermëttler am Buch vum Job ass, da muss en sinn e gefälschte Mediateur vum Satan, de Gott vun dëser Welt.

Schlussendlech, wann et jeemools e Kontradiktioun tëscht dem Wuert vum Mënsch vs dem Wuert vu Gott gëtt, musse mir ëmmer mam perfekte an éiwege Wuert vu Gott goen.

Drënner ass nëmmen e partiell Lëscht vu béis Charakteristiken déi ech an Elihu fonnt hunn:

  • Wrath
  • Souen Diskord bei de Bridder
  • Feind vun all Gerechtegkeet
  • Däischter Berodung
  • Aktiounen reflektéieren d'Natur bestëmmt vum spirituellen Saat
Wrath

Job 32
1 Also hunn dës dräi Männer opgehalen mat dem Job ze äntweren, well hie war a sengen Aen gerecht.
2 Dunn ass den Roserei vum Elihu, de Jong vum Barachel, de Buzit, aus der Famill vum Ram: géint den Job war hie Roserei gebrannt, well hie selwer anstänneg wéi Gott gerechtfäerdegt huet.
3 Och géint seng dräi Frënn war säi Roserei gebrannt, well se keng Äntwert fonnt hunn an awer den Job veruerteelt hunn.
4 Elo huet den Elihu gewaart bis den Job geschwat huet, well si eeler waren wéi hien.
5 Wann den Elihu gesinn huet datt et keng Äntwert am Mond vun dësen dräi Männer war, da war säi Roserei gouf ageschloen.

Et ass bedeitend datt d'Wuert "Roserei" 4 Mol an nëmme 5 Verse am Job 32 benotzt gëtt, an dat alles am Bezuch op den Elihu.

4 ass d'Zuel vun der Divisioun an d'Welt an den Däiwel ass de Gott dovun.

An de Versen 2, 3 a 5 ass d'Definitioun vum Wuert "Roserei" aus engem Hebräesche Wuert am Strong senger Konkordanz # 639:

aph: en Nostril, Nues, Gesiicht, Roserei
Part of Speech: Noun Masculine
Fonetesch Schreifweis: (af)
Definitioun: en Nostril, Nues, Gesiicht, Roserei

Dëst Wuert kënnt vum Stammwuert anaph: rosen ze sinn [Strong's Concordance # 599].

Déi ganz éischt Notzung vun der Aph ass a Genesis 4: 5

Genesis 4
1 An den Adam huet dem Eva seng Fra kannt; a si ass empfaang an huet de Kain geruff an huet gesot: Ech hunn e Mann vum Här kritt.
2 An hatt huet erëm säi Brudder Abel gebuer. An den Abel war e Schofshalter, awer de Kain war e Schräiner vum Buedem.
3 An am Prozess vun der Zäit ass et geschitt, datt de Kain vum Uebst vum Buedem en Affer dem Här bruecht huet.
4 An den Abel huet hien och vun den Éischtlings vu sengem Trapp a vum Fett derbäi bruecht. An den Här huet dem Abel respektéiert a säi Affer:
5 Awer dem Kain a säi Affer hat hie kee Respekt. An de Kain war ganz rosen, a säi Gesiicht ass gefall.
6 An den Här sot zu Kain: Firwat bass du rosen? a firwat ass däi Gesiicht gefall?

  • Dem Elihu seng alleréischt Charakteristik an der Bibel ernimmt ass Roserei
  • Dem Cain seng alleréischt Charakteristik déi an der Bibel erwähnt gëtt ass Roserei
  • De Kain war den éischte Mënsch aus dem Somen vum Schlang [den Däiwel].

Am Job 32 ass et och ganz wichteg ze bemierken datt d'Wuert "kindled" och 4 Mol an dëser Sektioun an der Referenz zum Elihu senger Roserei benotzt gëtt:

Strong's Konkordanz # 2734
charah: ze verbrennen oder mat Roserei gestierzt ze ginn
Deel vun der Ried: Verb
Phonetesch Schreifweis: (khaw-raw ')
Kuerz Definitioun: verbrannt

Et ginn 8 Referenzen zu Elihu's fier Roserei an nëmmen 5 Versen!

Definitioun vu Roserei [dictionary.com]
Adress weist
* staark, streng, oder fett Roserei; zudéifst Verontreiung; ire.
* rächen oder Strof als Konsequenz vu Roserei.

An anere Wierder, dem Elihu seng Roserei war vum Diagramm, iwwer d'Grenze vun der normaler mënschlecher Roserei eraus an ass an d'Räich vu spiritueller Roserei eriwwergaang.

Epheser 4
26 Sidd Dir rosen, an sënn net: loosst d'Sonn net op deng Roserei biergen:
27 Weder eng Plaz fir den Däiwel ginn.

Kuckt d'Definitioun vu rosen ënner:

Genesis 4
6 An den Här sot zum Kain: Firwat bass du rosen? a firwat ass däi Gesiicht gefall?
7 Wann Dir et gutt mécht, sollt Dir net ugeholl ginn? a wann Dir net gutt geet, sënn d'Loft bei der Dier. An zu dir sollt säi Wonsch sinn, an Dir sollt iwwer him regéieren.
8 De Kain huet mat sengem Brudder Abel geschwat. Wéi et an der Gebitt war, ass de Kees géint säi Brudder Abel opgestan an huet hie geschloen.
9 An den Här sot zu Kain: Wou ass den Abel Äre Brudder? An hie sot: Ech weess net: Sinn ech mäi Brudder sengem Keeper?

Also de Kain hat d'5-Sënner Roserei déi sech fokusséiert fir ze bestrofen ugesi ginn Täter [säi Brudder Abel, deen näischt Falsches gemaach hat] anstatt dem moraleschen Inhalt vun der Strof. Hien huet hien duerch Mord bestrooft an dunn iwwer Gott gelunn.

Mord a Ligen sinn 2 dominante Charakteristike vu Leit gebuer aus der Keim vum Schlaang.

Zënter datt den Elihu d'selwecht Roserei wéi de Kain hat, hu mir elo säi Gedanken oder d'Motiv vun der Revanche gegrënnt.

Et ass näischt falsches mat gudder spiritueller Roserei, well de Jesus huet et souguer heiansdo ugewisen an ni gesënnegt, awer et sinn 3 Faktoren déi mir am Kapp behale mussen:

  • et gëtt 5 senséiert mënschlech Roserei
  • et gëtt spirituell Roserei, entweder als inspiréiert vu Gott oder vum Däiwel
  • mir musse Roserei ënner Kontroll halen an net loosse se Kontroll iwwer eis gewannen

Hei sinn e puer ganz wichteg Versen iwwer Roserei a mir wäerte nach méi Bedeitung vun hinnen an den anere Sektiounen gesinn:

Spréch 29: 22
En rosen Mann réit Sträit op, an e rosen Mann schléit am Iwwergank.

Spréch 15: 18
E rose Roserei mécht Sträit op en Neits: awer deen, dee lues ass fir zu Roserei freet Sträit.

Well dës extrem Roserei Sträit ausléist, gëtt dës Sektioun iwwer dem Elihu seng Roserei direkt gefollegt vun der Sektioun iwwer Aussaat tëscht de Bridder ënnen.

Definitioun vu "Sträit" [vu dictionary.com]:
Adress weist

  1. kräfteg oder bitter Konflikt, diskordéieren, oder Antagonismus: am Sträit ze sinn.
  2. e streit, kämpft oder schléit: bewaffnet Sträit.
  3. Konkurrenz oder Rivalitéit: d'Sträit vum Maartplaz.
  4. Arkaesch. ustrengend Ustrengung.
Souen Diskord bei de Bridder

D'Leit aus der Somen vum Schlaang gebuer an hir Charakteristiken ginn iwwer 125 Mol an der ganzer Bibel genannt.

Wéi och ëmmer, keng aner Sektioun vu Schrëften huet eng méi grouss Konzentratioun vu Charakteristiken wéi Spréch 6.

Proverbs 6
16 Dës sechs Saachen hellt den Här: Yea, si si si onheel op him:
17 E glécklecht Ausgesi, eng liewege Zong an Hänn déi onschëllegen Blutt hunn,
18 An engem Häerz deen e bëssche béid Phantasie entwéckelt, Féiss,
19 A falsch Zeien, déi léiert loosen, an deen deen Ënnerscheed tëscht de Bridder ass.

Kuckt wéi einfach de Vers 19 ass: e falschen Zeien, dee schwätzt, léisst sämtlech Sträit tëscht de Bridder. Dat ass just de gesonde Mënscheverstand.

  • Den Job huet falsch Jongen a Meedercher beschëllegt Gott an hiren Häerzen ze verflucht [Job 1: 5];
  • D'Fra vum Job huet him gesot Gott ze verfluchen a stierwen ouni däitleche Grond [Job 2: 9]
  • Déi 3 Frënn vum Job hu sech mysteriéis géint hie gedréint [Job 4 - 31], och nodeems se mat him traueren an eng ganz Woch getréischt hunn
  • Den Elihu huet den Job vum Kapitel 32 - 37 attackéiert

Wann dës net Beispiller vun Diskord sinn ënner de Bridder, wat ass dann ?!

Dem Job säi Virworf géint seng eege Kanner ass de Fonctionnement vum Beschëllegten deen an him schafft fir d'Famill opzedeelen an Zerstéierung ze verursaachen.

Offenbarung 12: 10
An ech hunn eng haart Stëmm héieren am Himmel: Elo ass Erléisung a Kraaft komm, an d'Kinnekräich vun eisem Gott, an d'Kraaft vu sengem Christus: fir den Uklo vun eise Bridder ass ofgedréckt, deen beschëllegt si virun eisem Gott Dag an Nuecht.

I Corinthians 2: 11
Fir wat wéi e Mënsch d'Saache vun engem Mënsch weess, spuert de Geescht vum Mënsch, deen an him ass? och d'Saache vu Gott kennen kee Mënsch, mee de Geescht vu Gott.

Wéi ech d'Korinthians iwwerpréift, huet den Job kee Wee fir ze wëssen wat an de Kannerhäerzer lass war, ausser Gott huet him d'Offenbarung ginn, déi hien net gemaach huet.

Mat all senge Ressourcen als gréisste Mënsch vu Gott am Osten, konnt den Job op d'mannst Spione schécken fir seng Kanner Handlungen z'iwwerpréiwen, awer hien net.

Hie blouf seng falsch Ängscht a sengem Häerz ze säen, bis d'Katastroph geschloen huet.

Aarbecht 3: 25
Fir déi Saach, déi ech befreit war, ass op mech gekläert, an dat wat ech Angscht war, ass bei mech komm.

A wéi mir an de fréiere Sektioune gesinn hunn, huet den Elihu eng ganz béis Form vu Roserei a Spréch seet zweemol datt Roserei Sträit opreegt.

Also wien huet tatsächlech all Divisiounen verursaacht?

Aarbecht 2: 5
An den Här sot zum Satan: "Kuckt, hien ass an Ärer Hand; awer säi Liewen retten.

Et war de Satan, den indirekten Attack vum Däiwel, dee wierksamst duerch seng Kanner schafft, déi kee Wësse vun oder Kontroll hunn iwwer wien se geeschtlech ass oder wat wierklech geschitt.

Feind vun all Gerechtegkeet

Job 32
1 Also dës dräi Männer hunn opgehalen den Job ze beäntweren, well hie gerecht war an seng eegen Aen.
2 Dunn huet de Roserei vum Elihu, de Jong vum Barachel, de Buzit, vun der Famill der Ram gestierzt: géint den Job ass seng Roserei gestierzt, well hie selwer gerechtfäerdegt huet anstatt Gott.

Aarbecht 32: 1 [Lamsa Bibel, vum 5th Joerhonnert Aramaeschen Text]
Also hunn dës dräi Männer opgehalen mat dem Job ze äntweren, well hie gerecht war an hir Aen.

Am Job 32: 2 ass d'Wuert "gerechtfäerdegt" dat Hebräescht Wuert:

Strong's Konkordanz # 6663
tsadeq oder tsadoq: fir gerecht ze sinn oder gerecht ze sinn
Deel vun der Ried: Verb
Phonetesch Schreifweis: (tsaw-dak ')
Kuerz Definitioun: gerecht

Also war den Job gerecht viru Gott. Dëst ass ënnerstëtzt duerch dat wat d'Bibel vum Job am éischte Kapitel seet.

Aarbecht 1: 1
Do war e Mann am Land Uz, deem säin Numm Job war; an dee Mann war perfekt an oprecht, an deen huet Gott gefaart [ofgeleent] an huet de Béisen ofgeschwat.

Wann den Elihu e Mënsch vu Gott war, firwat war hien dann off-the-charts rosen duerch dem Job säi Beicht, gerecht virun Gott ze sinn?

Dat mécht kee Sënn bis Dir gesitt wien aus dem Som vun der Schlaang am neien Testament gebuer gouf a Gott seet iwwer hie par rapport zur Gerechtegkeet.

Akten 13
8 Awer den Elymas den Zauberer (fir sou ass säin Numm duerch Interpretatioun) widderstoen hinnen, ze sichen den Deputéierten aus dem Glawen ze wéckelen.
9 Dunn huet de Saul, deen och Paul genannt gëtt, gefëllt der Hellege Geescht, huet seng Aen op hie gesat [d'Wuert "den" gouf zu de griicheschen Texter bäigefüügt (also sollt et ewechgeholl ginn) an den Hellege Geescht gëtt méi genau den Hellege Geescht iwwersat].
10 A gesot: O voll vun all Ënnerheet an all Mësstrauen, du Kand vum Däiwel, Du Feind vun all Gerechtegkeet, wäert Dir net ophalen déi richteg Weeër vum Här ze verdrängen?
11 An elo, kuck, d'Hand vum HÄR ass op dech, an du wäers Blann sinn, keng Sonn fir eng Saison ze gesinn. An direkt ass e Geescht an e Däischtert opgaang; an hie gauche vu Leit, déi him duerch d'Hand bréngen.
12 Dunn huet den Deputéierten, wéi hie gesinn huet wat gemaach gouf, gegleeft, iwwerrascht iwwer d'Doktrin vum Här.

Dëse Som Jong gouf genannt "du Feind vun all Gerechtegkeet".

Dat erkläert firwat den Elihu vu Roserei géint den Job iwwerschwemmt war: wéinst Gott senger Gerechtegkeet am Job an den Elihu war e ganz ongültege Mënsch.

Däischter Berodung

D'Wurzelwuert "däischter" a seng Derivate ginn 230 Mol an der Bibel benotzt a 34 [14%] dovu sinn am Buch vum Job, méi wéi all anert Buch vun der Bibel.

Well den Job dat éischt Buch vun der Bibel chronologesch geschriwwe war, ass et dat éischt geeschtlecht Liicht vu Gott dat je geschriwwe gouf.

Job 38
1 Dunn huet den Här den Job aus der Wirbelle geäntwert, a gesot:
2 Wien ass dat, wat d'Berodegung duerch Wierder ouni Wëssen däischter mécht?

Laut der Brown-Driver-Briggs Konkordanz, gëtt dëst Wuert verdonkelt figurativ benotzt fir "obskur, duercherneen“, Wat perfekt passt mat deem wat mir iwwer de Géigner allgemeng wëssen.

D'Verb "darkeneth" ass dat Hebräescht Wuert chashak: däischter sinn oder wuessen [Strong's # 2821] a gëtt 18 Mol an der Bibel benotzt.

Dëst ass mathematesch, biblesch a spirituell perfekt, well:

  • Wann Dir d'Zifferen vu 18 bäidréit, kritt Dir 1 + 8 = 9, d'Zuel vun Uerteel an der Finalitéit
  • 18 ass och 9 x 2 = duebelt Uerteel.
  • "Darkeneth" huet och 9 Buschtawen

Definitioun vu obskur [vu dictionary.com]
verb (mat Objet benotzt), ob · geséchert, ob · verschrumpelt.

  • fir ze verstoppen oder ze verstoppen verwiessele wier (d'Bedeitung vun enger Ausso, Gedicht, etc.).
  • däischter ze maachen, dimm, indistinkt etc.

D'Uerteel ass sécher passend fir d'Jongen vum Däiwel, déi d'Wuert vu Gott verschmëlzen a sëllen Verwiesslungen an all béis Aarbecht.

James 3: 16
Awer wou Neidiasch an Nodeel ass, ass et Verwiesslungen an all béis Aarbecht.

WÄRDER OUNI Wëssen

Job 34 [Amplifizéierter Bibel]
34 Männer vu Verständnis soen mir, tatsächlech, all weise Mann dee mech héiert [wäert averstanen],
35 Den Job schwätzt ouni Wëssen, a seng Wierder sinn ouni Wäisheet an Asiicht.
36 Job sollt probéiert ginn bis zu der Limite well hien äntwert wéi béis Männer!

Am Vers 35, Somen vun de Schlaange Leit [Elihu] ëmmer aner falsch beschëllegen, wat se u sech selwer schëlleg sinn - ouni Wëssen ze schwätzen an ze äntweren wéi e Béisen.

Aarbecht 35: 16
Dofir mécht den Job säi Mond vergeess op; hien multiplizéiert Wierder ouni Wëssen.

Dëst ass op d'mannst déi zweete Kéier wou Job falsch beschëllegt gouf ouni Wëssen ze schwätzen.

Verifikatioun vun dësem ass duerch dat wat Gott selwer iwwer Elihu gesot huet:

Aarbecht 38: 2
Wien ass dat, wat d'Berodegung duerch Wierder ouni Wëssen däischter mécht?

Notéiert zousätzlech Charakteristiken vum Som vun der Schlaang am Jude & II Peter:

Jude 1: 12 [Amplifizéierter Bibel]
Dës Männer sinn verstoppt Riffe [Elementer vu grousser Gefor fir anerer] an Ärer Léift Feiere wann se zesumme mat Iech ouni Angscht ze friessen, no [nëmme] selwer kucken; [si si wéi] Wolleken ouni Waasser, duerch de Wand gejaut; Hierschtbeem ouni Uebst, zweemol dout, opgerullt a lieweg;

II Peter 2
17 Dëst sinn Wells [Sprangbueren oder Quellen] ouni Waasser, Wolleken déi mat engem Stuerm gedroe ginn; wiem de Mëscht vun der Däischtert fir ëmmer reservéiert ass.
18 Fir wéini si schwätze vill schwellend Wierder vun der Vanitéit, si lackelen duerch de Wonsch vum Fleesch, duerch vill Noutlosegkeet, déi, déi propper entkomm sinn vun hinnen, déi a Feeler liewen.

  1. Wierder ouni Wëssen sinn Zwecklos
  2. Sprangbueren ouni Waasser sinn Zweck
  3. Fruuchtbam ouni Uebst sinn Zweck
  4. Wolleke ouni liewenslaafend Waasser sinn och zäitlos. Soss verduebelen se dat liewenslänglecht Liicht vun der Sonn, grad wéi den Elihu dat geeschtlecht Liicht vu Gott verstoppt
  5. D'Leit aus dem Somen vun der Schlaang gebuer sinn ongëlteg vu Gottes Zweck

Notéiert datt déi éischt 4 Elementer Waasser gemeinsam hunn:

Jeremiah 17: 13
O Här, d'Hoffnung vun Israel, all déi dech verloossen wäerten sech geschummt hunn, an déi, déi vu mir fort sinn, wäerten op der Äerd geschriwwe sinn, well se verlooss hunn den Här, de Fong vum liewege Waasser.

Epheser 5: 26
Fir datt hien et helleg kann a méi reng mat et d'Wäsche vum Waasser duerch d'Wuert,

  1. Well den Här de Sprangbuer vu liewegt Waasser ass, an hie kommunizéiert mat eis duerch säi Wuert, ass et e spirituellen Quelle vu liewegt Waasser.
  2. Brunnen besteet aus Waasser
  3. D'Beem dreiwen sech net ouni Waasser
  4. Wolleke besteet aus Waasserdamp

Definitioun vu "Vanity" am Vers 18:

Strong's Konkordanz # 3153
mataiotés: Vanity, Leer
Part of Speech: Noun, Feminine
Phonetesch Schreifweis: (mat-ah-yot'-ace)
Notzung: Vanitéit, Leer, Onrealitéit, Zwecklosegkeet, Ineffektivitéit, Instabilitéit, Bedruch; falsch Relioun.

HELPS Word-Etuden
Erkennt: 3153 mataiótēs (e Substantiv) - Ziellosegkeet wéinst feelen Zwecker oder iergendeng bedeitend Enn; Nonsense well iwwergangsweis.

Seed vun de Schlaang Leit schwätzen eidel, Zwecklos Wierder fir d'Wuert vu Gott duerch Duercherneen ze verdecken, déi exakt selwecht Saach, déi den Elihu den Job beschëllegt huet.

Et ass interessant ze bemierken datt am Job 34:35, de Rootwuert vum "Wëssen" dat Hebräescht Wuert yada ass, am Kontext vun engem béise Mënsch falsch beschëllegt Aarbecht Wierder ouni Wëssen ze schwätzen.

Wierder ouni Wësse schwätzen ass wuertwiertlech onméiglech well all Wierder d'Wësse vu Fakten, Figuren, Emotiounen, Perspektiven, asw. Vermëttelen. Dofir ass et eng belagend Figur vu Ried, dat heescht datt hien näischt vu spirituellen Wäert seet.

Eng modern Definitioun vu Yada ass: "Eng disparaging Äntwert, wat beweist datt eppes virdru gesot war viraussiichtlech, repetitiv oder langweileg".

Ass Job 34:35 de richtegen Urspronk vum Seinfeld senger yada yada yada?

Elihu: Natur bestëmmt Aktiounen

Job 32
11 Kuckt, ech hunn op Är Wierder gewaart; Ech hunn op Är Grënn héieren, wärend Dir no gesicht hutt wat ze soen.
12 Yea, ech hunn dech ugekuckt, a kuck, et war kee vun Iech deen den Job iwwerzeegt huet, oder datt hie seng Wierder geäntwert huet

Wéi géif den Elihu dëst wëssen, ausser hien war präsent an no beim Job a senge Frënn, datt hie konnt héieren wat se soën?

Jamieson-Fausset-Brown Bibel Kommentar: "Dofir war den Elihu vun der éischter präsent".

Dem Job seng Frënn hu gutt ugefaang, awer no enger Zäit hu si sech mysteriéis géint hie gedréit. Baséierend op dëse Verse wësse mer datt den Elihu den Job fir eng Zäit laang gefollegt huet oder iwwerwaacht huet.

Seng ganz méiglech ass dann datt dem Job seng Fra a Frënn sech géint hie gedréit hunn wéinst dem Däiwelgeescht Afloss vum Elihu. An anere Wierder, et war den Elihu dee Sträit tëscht de Bridder am Hannergrond gesaat huet.

I Corinthians 15: 33
Gitt net täusche gelooss: béis Kommunikatioun korrupt gutt Manéieren.

Definitioun vu "Kommunikatiounen":

Strong's Konkordanz # 3657
homilia: Firma, Associatioun

Den Elihu war ronderëm den Job, seng Fra a seng 3 Frënn, an all si sinn spirituell südlech gemaach.

De Satan huet dem Job seng Fra ugräife gelooss, awer hatt ass gescheitert, also huet hien all 3 d'Frënn vum Job géint hie gedréit. Dat ass och gescheitert, sou datt déi nächst logesch Waff een ass dee méi staark ass a méi grouss Ressourcen huet fir géint hien ze maachen. Dofir huet de Satan den Elihu ausgeschéckt, eng Persoun aus dem Som vun der Schlaang gebuer.

Drënner ass e ganz interessant Stéck aus der Alen Testament Geschicht:

Gleason L. Archer, Jr. Eng Ëmfro vun der Alen Testament Aféierung, 464.

III. DATUM:
A. Datum vun den Eventer: Wahrscheinlech pre-Mosaesch, och patriarchalesch aus dem zweete Joerdausend v

  1. Den Job feelt Referenzen op historesch Evenementer a reflektéiert en net-hebraesche kulturellen Hannergrond, iwwer dee wéineg bekannt ass
  2. location:

a. Den Uz war an nërdlechen Arabien3

b. Dem Job säi Frënd, den Eliphaz, koum vum Teman, eng Stad an der Edom

c. Den Elihu koum vun de Buziten, déi nieft de Chaldäer an der Nordoste Arabien wunnen4

https://bible.org/article/introduction-book-job

Op d'mannst, well den Elihu direkt nieft de Chaldäer opgewuess ass, huet hien e bësse Wëssen iwwer hir Kultur, Sprooch, Geographie, Douane etc.

Méi wahrscheinlech huet hien Interaktioune mat hinnen, wousst e puer vun hinnen a geschmiedte Relatiounen mat hinnen, oder huet en Dolmetscher et fir him gemaach.

Bedenkt:

  • Dem Elihu seng verschidde Charakteristike vun engem Kand vum Däiwel
  • d'Tatsaach datt hien direkt niewent de Chaldäer opgewuess ass a wahrscheinlech Interaktioune mat hinnen hat
  • hie lauert vun Ufank un am Hannergrond vum Job sengem Liewen, senger Fra a senge Frënn

Bréngt déi däitlech Probabilitéit op, datt et den Elihu war, deen:

  • den Attack vum Chaldean géint Job orchestréiert, a seng Angscht ausgenotzt
  • huet den Job beaflosst seng Kanner falsch ze beschëllegt vu Gott ze verflucht
  • huet seng Fra géint hie gedréit, déi him gesot huet Gott ze verfluchten an ze stierwen
  • huet seng 3 Frënn géint hie gedréint

Geméiss d'Prinzipien vun der Kriminologie, huet den Elihu den:

  • Motiv: d'Intent e Verbriechen ze maachen [John 8:41 "Ye do the dades of your father" ...; hefteg Roserei]
  • Heescht: déi néideg Ressourcen, fir de Verbriechen ze begleeden [Däiwel Séilen]
  • Chance: déi onbeschiedegt Chance op seng Absicht ze verfollegen

En anere ganz wichtege Punkt ass datt den Elihu am Hannergrond vum Job, senger Fra a Frënn an den éischte puer Kapitele vum Job geschafft huet, awer nach ni gëtt bis zum Kapitel 32 ernimmt.

Dëst erzielt eis datt Somen vun de Schlange Leit am Geheimnis schaffen, och wa se gutt bekannt sinn [ee vun hiren Nimm ass Männer vun der renomméierter, sou datt se a kloere Siicht verstoppen kënnen].

Dëst ass well d'Buch vum Job dat éischt Buch vun der Bibel geschriwwe war, a si waren net voll ausgesat wéi an anere Bicher vun der Bibel déi vill méi spéit geschriwwe goufen.

Aarbecht 31: 35
Oh dat een hätt mech héieren! kuck, mäi Wonsch ass datt den Allmächtege mech géif äntweren, an datt mäi Géigner e Buch geschriwwen huet.

Mat vill Aarbecht kënnen dës däischter a béis Mënschen ausgesat an besiegt ginn mat all de Ressourcen vu Gott zur Verfügung.

Epheser 1
16 Halt net fir Iech Merci ze soen, a schwätzt vun dir a menge Gebieder;
17 Datt de Gott vun eiser Här Jesus Christus, de Papp vun Herrlechkeet, kënnt iech de Geescht vun der Wäisheet an Révélatioun am Wëssen vun him ginn:
18 Den Ae vun Äre Versteesdemech gëtt erofgefall; datt dir wësst, wat d'Hoffnung vun de Wonsch ass, a wat de Millionär vun der Herrlechkeet vu sengem Ierfschaft vun den Hellegen
19 A wat ass d'erausgeet Gréisst vu senger Muecht un eis-Abriecher, déi gleewen, laut dem Aarbechtsgrupp vun senger staarker Kraaft,
20 Wat hie gemaach huet an de Christus, wéi hien hien vu de Doudeg huet an hien op seng eegen Hand op de himmlesch Plaz gesat huet,
21 Wäit virun allem Fürstentum, a Kraaft, a kéint, an Dominion, an all Numm datt benannt ass, net nëmmen vun dëser Welt, mä och an datt deen zu komm ass:
22 An hât all Saachen ënner gehäit huet, an huet him un der Kierch de Kapp iwwer all Saachen ze ginn,
23 Wat ass de Kierper, de fulness vun him, datt all an all filleth.

FacebooktwitterËnneschtgaassrss
FacebooktwitterredditInvasiounenËnneschtgaassmail