Δείτε αυτή τη σελίδα σε 103 διαφορετικές γλώσσες!

  1. Εισαγωγή

  2. Ορισμοί

  3. Πώς ερμηνεύεται η Αγία Γραφή;

  4. Τα σχήματα του λόγου είναι ένα κρίσιμο κλειδί για την κατανόηση της Βίβλου

  5. Χαρακτηριστικά





ΕΙΣΑΓΩΓΗ

Οι άνθρωποι που πηγαίνουν στην εκκλησία μόνο το Πάσχα και τα Χριστούγεννα και δεν έχουν πραγματικά σχέση με τον Κύριο δεν πρόκειται να εκτελέσουν το εδάφιο Πράξεις 17:11 επειδή είναι για το υπόλοιπο των πιστών που θέλουν πραγματικά να γνωρίσουν το αληθινό βάθος του λόγου του Θεός.

Matthew 13 [στα πλαίσια της παραβολής του σπορέα και του σπόρου]
9 Ποιος έχει αυτιά να ακούσει, ας ακούσει.
10 Και ήρθαν οι μαθητές και του είπαν: Γιατί μιλάς σε παραβολές;

11 Απάντησε και τους είπε: Επειδή σου δόθηκε να γνωρίσεις τα μυστήρια της βασιλείας των ουρανών, αλλά σε αυτά δεν δίνεται.
12 Επειδή, όποιος έχει, θα του δοθεί και θα έχει περισσότερη αφθονία, αλλά όποιος δεν έχει, θα απομακρυνθεί από αυτόν και αυτός που έχει.

13 Γι 'αυτό, μιλάω σε αυτούς σε παραβολές: επειδή βλέπουν να μην δουν. και ακοής δεν ακούνε, ούτε καταλαβαίνουν.
14 Και σε αυτούς εκπληρώνεται η προφητεία του Ησαΐα, η οποία λέει: Ακούγοντας θα ακούσετε και δεν θα καταλάβετε. και βλέποντας θα δείτε, και δεν θα αντιληφθείτε:

15 Διότι η καρδιά αυτού του λαού είναι βαρετή, και τα αυτιά τους είναι βαρετά στην ακοή, και τα μάτια τους έχουν κλείσει. μήπως και δουν με τα μάτια τους και ακούσουν με τα αυτιά τους και καταλάβουν με την καρδιά τους και μεταστραφούν, και εγώ τους γιατρέψω.
16 Αλλά ευλογημένοι είναι τα μάτια σου, επειδή βλέπουν: και τα αυτιά σου, επειδή ακούνε.

Στίχος 15: ορισμός του "κερωμένου ακαθάριστου" - [Strong's Exhaustive Concordance #3975 - pachun] Από ένα παράγωγο του pegnumi (που σημαίνει χοντρό). παχύνω, δηλ. (κατ' υπαινιγμό) παχύνω (μεταφορικά, ζαλίζω ή καθιστώ σκληρό) -- κερί ακαθάριστο.

Waxed είναι ο King James παλιά αγγλικά και σημαίνει γίνομαι ή μεγαλώνω.

Ο λόγος για αυτό οφείλεται στις διεφθαρμένες εντολές, δόγματα και παραδόσεις των ανθρώπων που διδάσκονταν από τους κακούς φαρισαίους [θρησκευτικούς ηγέτες] που λειτουργούσαν διαβολικά πνεύματα που πραγματικά μπέρδευαν τους ανθρώπους. Δεν υπάρχει τίποτα νέο κάτω από τον ήλιο.

17 Αληθώς σας λέω, ότι πολλοί προφήτες και δίκαιοι ήθελαν να δουν αυτά που βλέπετε και δεν τους έχετε δει. και να ακούσετε αυτά που ακούτε και δεν τα έχετε ακούσει.

Εβραίους 5
12 Γιατί για πότε πρέπει να είσαστε δάσκαλοι, χρειάζεστε να σας διδάξει πάλι ποιες είναι οι πρώτες αρχές των μαντολάτων του Θεού? και έγιναν τέτοιοι που χρειάζονται γάλα και όχι ισχυρό κρέας.
13 Γιατί όποιος βάλλει γάλα είναι άσχημος στον λόγο της δικαιοσύνης: επειδή είναι ένα μωρό.

14 Αλλά το δυνατό κρέας ανήκει σε αυτούς που είναι πλήρους ηλικίας, ακόμη και εκείνοι που, λόγω της χρήσης, ασκούν τις αισθήσεις τους για να διακρίνουν το καλό και το κακό.

Matthew 5: 6
Μακάριοι αυτοί που πείνας και δίψα μετά τη δικαιοσύνη · διότι θα γεμιστούν.

Τώρα πρόκειται να σπάσουμε τα πράγματα 17: 11 σε μικρότερα εξαρτήματα και να πάρετε όλες τις υπέροχες λεπτομέρειες ...

Πράξεις 17
10 Και οι αδελφοί έστειλαν αμέσως τον Παύλο και τον Σίλα τη νύχτα προς την Βεέρα · ο οποίος έρχονταν εκεί, πήγαινε στη συναγωγή των Ιουδαίων.
11 Αυτές ήταν ευγενέστερες από εκείνες της Θεσσαλονίκης, επειδή έλαβαν τη λέξη με όλη την ετοιμότητα του νου και έβλεπαν καθημερινά τις γραφές, αν τα πράγματα ήταν έτσι.



Χάρτης της Μπερέ



Σύμφωνα με το Google Earth, η ευθεία άμεση απόσταση μεταξύ Θεσσαλονίκης και Βερέας είναι περίπου 65χλμ = 40 μίλια, αλλά η πραγματική απόσταση με τα πόδια είναι περίπου 71χλμ = 44 μίλια στους χάρτες Google.

Στη σύγχρονη εποχή, η Θεσσαλονίκη είναι η Θεσσαλονίκη και η Μπέρια τώρα η Βέροια και τα δύο βρίσκονται στη βόρεια περιοχή της Ελλάδας.

Ο Βερέας αναφέρεται μόνο 3 φορές στη Βίβλο, όλες στο βιβλίο των Πράξεων, αλλά η Θεσσαλονίκη/Θεσσαλονικείς αναφέρεται 9 φορές στη Βίβλο. 6 στις Πράξεις, δύο φορές στους Θεσσαλονικείς και μία στον Β Tim Τιμόθεο.

ΟΡΙΣΜΟΙ


Το λεξικό της Αγίας Γραφής 1897 του Ιστόν
Ορισμός του Beria:
Μια πόλη της Μακεδονίας στην οποία πήγε ο Παύλος με τον Σίλα και τον Τιμόθεο όταν διώχθηκε στη Θεσσαλονίκη (Πράξεις 17:10, 13) και από την οποία επίσης αναγκάστηκε να αποσυρθεί, όταν κατέφυγε στην ακτή και από εκεί έπλευσε στην Αθήνα (14 , 15). Ο Σώπατρος, ένας από τους συντρόφους του Παύλου ανήκε σε αυτήν την πόλη, και η μεταστροφή του πιθανότατα έλαβε χώρα αυτή την εποχή (Πράξεις 20:4). Τώρα λέγεται Βέροια.

Χάρτης & λεπτομερή στοιχεία για το Berea


Ελληνικό λεξικό των πράξεων 17: 11

Στα ελληνικά κείμενα, η λέξη ευγενής σημαίνει απλώς ευγενή, οπότε πηγαίνουμε στο λεξικό για έναν πολύ καλύτερο, λεπτομερέστερο ορισμό.

Ορισμός ευγενών
Όχι ble [noh-buhl]
Επίθετο, χωρίς καμπάνα, χωρίς φλερτ.
  1. Διακεκριμένος κατά τάξη ή τίτλο

  2. Σχετικά με πρόσωπα που διακρίνονται τόσο

  3. Το να ανήκει ή να αποτελεί κληρονομική τάξη που έχει ιδιαίτερο κοινωνικό ή πολιτικό καθεστώς σε μια χώρα ή κράτος. ή σχετίζονται με την αριστοκρατία
    Συνώνυμα: Υψηλός, αριστοκρατικός? Πατρίκιος, μπλε-αιματώδης.
    Antonyms: Γεννημένος, χαμηλός; κοινό, plebian; κατώτερης τάξης, εργατικής τάξης, μεσαίας τάξης, αστικής τάξης.

  4. Ένας εκλεκτός ηθικός ή πνευματικός χαρακτήρας ή αριστεία: μια ευγενής σκέψη.
    Συνώνυμα: υψηλό, υπερυψωμένο, υψηλόβαθμα, βασισμένο στην αρχή. μεγαλόψυχος; Αξιότιμοι, αξιόπιστοι, άξιοι, αξιοπρεπείς.
    Antonyms: αληθινή, βάση? χυδαίο, κοινό.

  5. Θαυμάσιος στην αξιοπρέπεια της σύλληψης, τον τρόπο έκφρασης, εκτέλεσης ή σύνθεσης: ένα ευγενές ποίημα
    Συνώνυμα: Μεγάλο, αξιοπρεπής, Αύγουστος.
    Antonyms: Ανυπότακτο, αναξιόπιστο, μη σεβαστό.

  6. Πολύ εντυπωσιακό ή επιβλητικό σε εμφάνιση: ένα ευγενές μνημείο
    Συνώνυμα: Μεγαλοπρεπής, μεγάλη, μεγαλειώδης? υπέροχο, επιβλητικό, υπέροχο, εντυπωσιακό. Βασιλική, αυτοκρατορική, κυρίαρχη.
    Antonyms: ασήμαντη, μέση, πενιχρή; μέτριο, απλό, συνηθισμένο.

  7. Με μια αξιοθαύμαστα υψηλή ποιότητα. ιδιαίτερα ανώτερων. έξοχος
    Συνώνυμα: αξιοσημείωτο, αξιοσημείωτο, εξαιρετικό, υποδειγματικό, εξαιρετικό.
    Antonyms: κατώτερο, συνηθισμένο, απαράμιλλο.

  8. Περίφημος; επιφανής; περίφημος.
    Συνώνυμα: φημισμένο, διάσημο, καταξιωμένο, διακεκριμένο.
    Antonyms: Άγνωστο, σκοτεινό, απαράδεκτο.
Τώρα για μια βαθύτερη ματιά στη λέξη "λάβετε".

Ελληνική συμφωνία για τη λήψη
Συμφωνία ισχυρής #1209
dechomai: για να λάβετε
Μέρος Ομιλίας: ρήμα
Φωνητική ορθογραφία: (dekh'-om-ahee)
Ορισμός: Παίρνω, λαμβάνω, δέχομαι, καλωσορίζω.

Βοηθά σε μελέτες λέξεων
1209 dexomai - σωστά, να λαμβάνετε με έναν φιλόξενο τρόπο. Το 1209 (dexomai) χρησιμοποιείται από τους ανθρώπους που καλωσορίζουν τον Θεό (τις προσφορές Του), όπως τη λήψη και τη διανομή στη σωτηρία Του (1 Thes 2: 13) και τις σκέψεις (Eph 6: 17).

Το 1209 / dexomai ("ευχάριστο και ευπρόσδεκτο") σημαίνει λήψη με "έτοιμη λήψη ό, τι προσφέρεται" (Vine, Unger, White, NT, 7).

[Το προσωπικό στοιχείο τονίζεται με το 1209 (dexomai), το οποίο καταδεικνύει ότι ήταν πάντα στην ελληνική μεσαία φωνή. Τούτο υπογραμμίζει το υψηλό επίπεδο αυτο-εμπλοκής (ενδιαφέροντος) που εμπλέκεται με την "υποδοχή-υποδοχής". Το 1209 (dexomai) εμφανίζεται σε 59 φορές στο NT.]

Αυτό μου θυμίζει ένα μεγάλο στίχο στο βιβλίο του James.

James 1: 21 [Νέα αγγλική μετάφραση]
Αποθέστε λοιπόν όλα τα βρώμικα και τα κακά υπερβολικά και σθεναρά υποδεχτείτε το μήνυμα που εμφυτεύεται μέσα σας, το οποίο μπορεί να σώσει τις ψυχές σας.

Τώρα πίσω στην πράξη 17: 11

Εδώ είναι ο ορισμός της "ετοιμότητας":

Ορισμός της ετοιμότητας στις Πράξεις 17:11.

Ψαλμοί 42: 1
Καθώς το αρσενικό ελάφι panteth μετά τα ρυάκια του νερού, έτσι ώστε panteth ψυχή μου μετά από σένα, Θεέ.

Ψαλμοί 119: 131
Άνοιξα το στόμα μου και μου άρεσε, γιατί λαχταρούσα τις εντολές σου.

Τι σημαίνει "παντελόνι";

Ορισμός της παντελόνι
Ρήμα (χρησιμοποιείται χωρίς αντικείμενο)
1. Να αναπνέει σκληρά και γρήγορα, όπως μετά την άσκηση.
2. Να αεριώσουν, όπως για τον αέρα.
3. Για μεγάλο χρονικό διάστημα με αναπνοή ή έντονη προθυμία. Yearn: να λυγίσει για εκδίκηση.
4. Να χτυπάει ή να ζυγίζει βίαια ή γρήγορα. πάλλω.
5. Να εκπέμπει ατμό ή κάτι παρόμοιο με δυνατές εισπνοές.
6. Ναυτικό. (Της πλώρης ή της πρύμνης ενός πλοίου) για να δουλέψει με το σοκ της επαφής με μια διαδοχή των κυμάτων. Συγκρίνετε εργασία (def 24).

Τώρα πίσω στην πράξη 17: 11

ΠΩΣ Η ΒΙΒΛΗ ΕΡΜΗΝΕΥΕΙ ΑΥΤΟΝ;

Μία από τις απλές αρχές για το πώς ερμηνεύεται η Αγία Γραφή είναι να αναζητήσετε μια λέξη σε ένα λεξικό της Βίβλου.

Ελληνική αντιστοιχία αναζήτησης
Συμφωνία ισχυρής #350
Anakrino: να εξετάσει, να ερευνήσει
Μέρος Ομιλίας: ρήμα
Φωνητική ορθογραφία: (an-ak-ree'-no)
Ορισμός: Εξετάζω, ρωτώ, διερευνά, αμφισβητώ.

Βοηθά σε μελέτες λέξεων
350 anakrino (από 303 / ana, "πάνω, ολοκληρώνοντας μια διαδικασία", η οποία εντείνει 2919 / krino, "για επιλογή με διαχωρισμό / κρίση") - σωστά, για διάκριση κρίνοντας έντονα "προς τα πάνω", δηλ. Προσεκτικά εξέταση (διερεύνηση ) μέσω της «διαδικασίας προσεκτικής μελέτης, αξιολόγησης και κρίσης» (L & N, 1, 27.44) · "για εξέταση, διερεύνηση, ερώτηση (έτσι JB Lightfoot, Notes, 181f).

[Το πρόθεμα 303 / ana ("up") δείχνει τη διαδικασία που παίρνει το krino ("κρίση / διαχωρισμός") μέχρι το αναγκαίο συμπέρασμα. Κατά συνέπεια, το 350 (anakrino) χρησιμοποιείται συχνά στην εγκληματολογική του έννοια στον αρχαίο κόσμο. Μπορεί μάλιστα να αναφέρεται στην «εξέταση με βασανιστήρια» (βλ. Field, Notes, 120f, Abbott-Smith).]

Η ελληνική λέξη anakrino συνοψίζει την υγιή βιβλική έρευνα:
  1. Ακρίβεια
  2. Συνοχή
  3. Πλαίσιο: άμεση και απομακρυσμένη ροή περιβάλλοντος με το στίχο
  4. Λεπτομερής
  5. Διακρίσεις
  6. Διατήρηση της ακεραιότητας
  7. Σύμφωνα με τους νόμους της λογικής, των μαθηματικών και άλλων αληθινών επιστημών
  8. Συστηματικός
  9. Πλήρης
  10. Επαλήθευση από πολλαπλές αντικειμενικές αρχές
Επιπλέον, οι Χριστιανοί στη Μπερέα χρησιμοποίησαν αυτές τις αρχές για να φτάσουν στην αλήθεια του λόγου του Θεού:
  1. Σε ποιόν είναι γραμμένο αυτό το βιβλίο της Γραφής;
  2. Ποια είναι η βιβλική διοίκηση;
  3. Τι λένε όλοι οι άλλοι στίχοι στο ίδιο θέμα;
  4. Ήταν μια συγκεκριμένη λέξη που προστέθηκε ή διαγράφηκε από το κείμενο σύμφωνα με τα ελληνικά και εβραϊκά διαγραμμισμένα;
  5. Είναι μια ακριβής μετάφραση αυτής της λέξης σύμφωνα με τα αρχαία ελληνικά, αραμαϊκά και άλλα κείμενα;
  6. Πόσες φορές χρησιμοποιείται μια συγκεκριμένη λέξη; Που? Πως?
  7. Είναι το συμπέρασμα x σύμφωνο με τους νόμους της λογικής, των μαθηματικών, της αστρονομίας ή άλλης επιστημονικής επιστήμης;
Αυτές και άλλες ερωτήσεις είναι οι υγιείς έννοιες και αρχές που οι Βηρανοί χρησιμοποίησαν για να δουν "αν τα πράγματα ήταν έτσι". Με άλλα λόγια, έτσι ορθώς διαίρεσαν τον άγιο λόγο του Θεού.

II Timothy 2
15 Μελετήστε να δείξετε τον εαυτό σας εγκεκριμένο στον Θεό, έναν εργάτη που δεν χρειάζεται να ντρέπεται, ορθά διαιρώντας τον λόγο της αλήθειας.
16 Αλλά αποφεύγετε τα βάρβαρα και τα μάταια μωρά, γιατί θα αυξηθούν σε περισσότερη αμαρτία.
17 Και ο λόγος τους θα φάνε όπως ένα καγκουρό (γάγγραινα): από τους οποίους είναι ο Υμένας και ο Φιλήθας.
18 Ποιος αφορά την αλήθεια έχει σφάλει, λέγοντας ότι η ανάσταση έχει περάσει ήδη? Και να ανατρέψει την πίστη κάποιων.

Πράξεις 17: 11 στο πλαίσιο των πράξεων 19: 20

Το βιβλίο των πράξεων διαιρείται σε ενότητες 8 με κάθε ενότητα να τελειώνει σε μια σύνοψη και μια τελική δήλωση.

Αυτό ονομάζεται σχήμα συμπερασμάτων ομιλίας.

Η έβδομη ενότητα είναι Πράξεις 16: 6 με πράξεις 19: 19, με την περίληψη και την τελική δήλωση να είναι πράξεις 19: 20.

Το 7 είναι ο αριθμός της πνευματικής τελειότητας.

Η διάκριση των πνευμάτων είναι επίσης η 7η εκδήλωση του αγίου πνεύματος που αναφέρεται στο Α Κορινθίους Α 12: 10 και υπήρχε πολλή πνευματική διάκριση στο 7ο τμήμα.

Πράξεις 19: 20
Έτσι μεγάλωσε πολύ ο λόγος του Θεού και επικράτησε.

Πολλές πολλές διδασκαλίες θα μπορούσαν να γίνουν μόνο σε αυτό το τμήμα.

Ένα από τα συστατικά και οι προϋποθέσεις του να κυριαρχεί ο λόγος του Θεού στη ζωή σας είναι να κάνετε ό, τι έκαναν οι Βερεαίοι: «έλαβαν τη λέξη με όλη την ετοιμότητα του μυαλού και έβλεπαν τις γραφές καθημερινά, αν τα πράγματα ήταν τέτοια».

Πρέπει να έχουμε τη δικαιολογημένη λέξη ως θεμέλιο της ζωής μας για να μεγαλώσουμε και να επικρατήσουμε στη ζωή.


Εξετάστε τα ακόλουθα υπό το φως των πράξεων 17: 11:

Πράξεις 8
8 Και υπήρχε μεγάλη χαρά σε αυτή την πόλη.
9 Αλλά υπήρχε κάποιος άνθρωπος, που ονομάζεται Σίμων, ο οποίος προηγουμένως στην ίδια πόλη χρησιμοποίησε τη μαγεία και ντύθηκε τον λαό της Σαμαριάς, δίνοντας ότι ο ίδιος ήταν μεγάλος:
10 Σε ποιόν έδωσαν όλοι την προσοχή, από το λιγότερο στο μέγιστο, λέγοντας: Αυτός ο άνθρωπος είναι η μεγάλη δύναμη του Θεού.
11 Και σε αυτόν είχαν την παρατήρηση, επειδή για πολύ καιρό τους είχε μαγέψει με μαγεία.

Ο Σάιμον ήταν ένας πλαστός ιεροκήρυκας που λειτουργούσε διαβολικά πνεύματα και εξαπάτησε ολόκληρη την πόλη.

Ένα από τα σημάδια ότι λειτουργεί ένα πλαστό είναι ότι το άτομο παίρνει τα εύσημα και τη δόξα αντί του Θεού.

Οι καλύτερες πλαστογραφίες του διαβόλου βρίσκονται πάντα σε ένα θρησκευτικό πλαίσιο.

Δεν υπάρχει αμφιβολία ότι οι πιστοί του Berea είχαν πάρει τον άνεμο αυτού του περιστατικού και ήταν αποφασισμένοι να μην εξαπατηθούν όπως οι Σαμαρινοί.

Αυτό έδωσε πολλά κίνητρα για να γνωρίσει την αλήθεια του λόγου του Θεού, έτσι ώστε ο λόγος του Θεού να μπορεί να επικρατήσει στη ζωή του.

Hosea 4: 6
Ο λαός μου καταστρέφεται για έλλειψη γνώσης: επειδή απορρίψατε τη γνώση, θα σας απορρίψω επίσης, ότι δεν θα είσαστε ιερέας σε μένα. Εφόσον έχετε ξεχάσει το νόμο του Θεού σας, θα ξεχάσω και τα παιδιά σας.

Έτσι μπορούμε τώρα να επιστρέψουμε στον αρχικό στίχο με πολύ μεγαλύτερο βάθος κατανόησης, συμπεριλαμβανομένου ενός παρακάτω συνδέσμου για τον χάρτη και την εγκυκλοπαίδεια της Θεσσαλονίκης.

ΠΕΡΙΛΗΨΗ

  1. Οι εντολές, τα δόγματα και οι παραδόσεις των ανθρώπων από διεφθαρμένους θρησκευτικούς ηγέτες που λειτουργούν με δύναμη του διαβόλου μπορούν να εμποδίσουν τους ανθρώπους να δουν και να ακούσουν τον αληθινό λόγο του Θεού, αλλά εκείνοι που πεινούν και διψούν για τη δικαιοσύνη του Θεού θα χορτάσουν.

    Το γάλα της λέξης είναι πιο κατάλληλο για τα μωρά εν Χριστώ, ενώ το κρέας της λέξης είναι για ώριμους Χριστιανούς που μπορούν να χειριστούν τη λέξη επιδέξια.

  2. Η επαλήθευση των ορισμών των λέξεων σε ένα εδάφιο είναι κρίσιμη για την ακριβή και πληρέστερη κατανόηση του λόγου του Θεού. Οι ορισμοί για τις λέξεις Berea/Bereans. ευγενής; λαμβάνω και λαχανιάζω αναλυτικά σε αυτήν την ενότητα.

  3. Ένας από τους τρόπους με τους οποίους η Βίβλος ερμηνεύει τον εαυτό της είναι να αναζητήσει λέξεις σε ένα στίχο με ένα καλό λεξικό της Βίβλου για να αφαιρέσει τυχόν προσωπικές απόψεις, θρησκευτικές προκαταλήψεις ή περίπλοκες και συγκεχυμένες θεολογικές θεωρίες.

    Ο ορισμός της ελληνικής λέξης ανάκρινο [Strong's #350] περιλαμβάνει τις ακόλουθες έννοιες: Ακρίβεια; Συνοχή; Πλαίσιο: άμεση & απομακρυσμένη ροή περιβάλλοντος με τον στίχο. Λεπτομερής; Κάνοντας διακρίσεις. Διατήρηση της ακεραιότητας Σύμφωνα με τους νόμους της λογικής, των μαθηματικών και άλλων αληθινών επιστημών. Συστηματικός; Πλήρης; Επαλήθευση από πολλαπλές αντικειμενικές αρχές

  4. Το εδάφιο Πράξεις 17:11 είναι στο πλαίσιο του 7ου τμήματος των Πράξεων και το 7 είναι ο αριθμός της πνευματικής τελειότητας. Κάθε ένα από τα 8 τμήματα των Πράξεων τελειώνει με μια περίληψη και μια τελική δήλωση που ονομάζεται σύμπρασμα του σχήματος του λόγου. Πρέπει να έχουμε τη σωστά διαιρεμένη λέξη ως θεμέλιο της ζωής μας για να αναπτυχθούμε και να επικρατήσουμε στη ζωή.

Πράξεις 17: 11
Αυτά ήταν πιο ευγενή από αυτά του Θεσσαλονίκη, Επειδή έλαβαν τη λέξη με όλη την ετοιμότητα του πνεύματος και έβλεπαν τις γραφές καθημερινά, ανεξάρτητα από το αν τα πράγματα ήταν έτσι.






Αυτός ο ιστότοπος σχεδιάστηκε από τον Martin Villiam Jensen