ਇਸ ਪੰਨੇ ਨੂੰ 103 ਵੱਖ-ਵੱਖ ਭਾਸ਼ਾਵਾਂ ਵਿੱਚ ਦੇਖੋ!

11 ਬਾਈਬਲ ਵਿਚ ਯਿਸੂ ਮਸੀਹ ਦੇ ਵਿਰੁੱਧ ਘੋਰ ਅਪਰਾਧ

  1. ਜਾਣ-ਪਛਾਣ

  2. ਮੈਥਿ X ਐਕਸਐਨਯੂਐਮਐਕਸ: ਐਕਸਐਨਯੂਐਮਐਕਸ ਨੇ ਯਿਸੂ ਲਈ ਅਲਫ਼ਾ ਅਤੇ ਓਮੇਗਾ ਹੋਣਾ ਅਸੰਭਵ ਬਣਾ ਦਿੱਤਾ ਹੈ?

  3. ਐਫ.ਐੱਸ.ਐੱਸ.ਐੱਨ.ਐੱਨ.ਐੱਮ.ਐੱਨ.ਐੱਮ.ਐੱਸ. ਦੀ ਕਠੋਰ ਧੋਖਾਧੜੀ ਅਤੇ ਧੋਖਾਧੜੀ: 3 ਯਿਸੂ ਲਈ ਦੋ ਵਾਰ ਅਲਫ਼ਾ ਅਤੇ ਓਮੇਗਾ ਹੋਣਾ ਅਸੰਭਵ ਬਣਾ ਦਿੰਦਾ ਹੈ!

  4. 1: 8 ਦੇ ਪੁਰਾਣੇ ਬਾਈਬਲ ਦੀਆਂ ਹੱਥ-ਲਿਖਤਾਂ ਕਿਹੜੀਆਂ ਸੱਚਾਈਆਂ ਦੱਸਦੀਆਂ ਹਨ?

  5. ਪਤਾ ਲਗਾਓ ਕਿ ਪਰਕਾਸ਼ ਦੀ ਪੋਥੀ 1: 8 ਵਿੱਚੋਂ "ਰੱਬ" ਸ਼ਬਦ ਨੂੰ ਕਿਸ ਨੇ ਮਿਟਾ ਦਿੱਤਾ ਹੈ!

  6. ਪਰਕਾਸ਼ ਦੀ ਪੋਥੀ 2: 1 ਬਾਰੇ 8 ਬਹੁਤ ਜ਼ਿਆਦਾ ਅਧਿਕਾਰਤ ਬਾਈਬਲ ਸੰਬੰਧੀ ਹਵਾਲੇ ਕੀ ਕਹਿੰਦੇ ਹਨ?

  7. ਪਰਕਾਸ਼ ਦੀ ਪੋਥੀ 1: 8 ਵਿੱਚ "ਸਰਬਸ਼ਕਤੀਮਾਨ" ਸ਼ਬਦ ਦਾ ਕੀ ਅਰਥ ਹੈ?

  8. ਪਰਕਾਸ਼ ਦੀ ਪੋਥੀ 1 ਦੀ ਸਾਬਤ ਹੋਈ Feloni ਜਾਅਲੀ: 11

  9. 17 ਅੰਕ ਸੰਖੇਪ





ਭ੍ਰਿਸ਼ਟਾਚਾਰ ਦੀ ਅਪੋਕ੍ਰੀਫਲ ਲੜੀ ਦਾ ਪਾਲਣ ਕਰੋ ਜੋ ਨਾਇਸੀਆ ਦੀ ਕੌਂਸਲ ਨੂੰ ਵੀ ਅਯੋਗ ਕਰ ਦਿੰਦੀ ਹੈ!



ਜਾਣ-ਪਛਾਣ

ਪਰਕਾਸ਼ ਦੀ ਪੋਥੀ 1
8 ਮੈਂ ਅਲਫ਼ਾ ਅਤੇ ਓਮੇਗਾ ਹਾਂ, ਅਰੰਭ ਅਤੇ ਅੰਤ, ਪ੍ਰਭੂ ਆਖਦਾ ਹੈ, ਜੋ ਹੈ, ਜੋ ਸੀ, ਅਤੇ ਜੋ ਆ ਰਿਹਾ ਹੈ, ਸਰਵ ਸ਼ਕਤੀਮਾਨ ਹੈ।
11 ਇਹ ਆਖਦਿਆਂ ਹੋਏ, “ਮੈਂ ਅਲਫ਼ਾ ਅਤੇ ਓਮੇਗਾ ਹਾਂ, ਪਹਿਲਾ ਅਤੇ ਆਖਰੀ, ਅਤੇ ਜੋ ਤੁਸੀਂ ਵੇਖਦੇ ਹੋ, ਇੱਕ ਕਿਤਾਬ ਵਿੱਚ ਲਿਖੋ ਅਤੇ ਇਸਨੂੰ ਸੱਤ ਕਲੀਸਿਯਾਵਾਂ, ਜੋ ਏਸ਼ੀਆ ਵਿੱਚ ਹਨ ਭੇਜੋ; ਅਫ਼ਸੁਸ, ਸਮੁਰਨੇ, ਪਰਗਮੋਸ, ਥਿਆਤੀਰਾ, ਸਾਰਦੀਸ, ਫਿਲਡੇਲਫੀਆ ਅਤੇ ਲਾਉਦਿਕੀਆ ਨੂੰ।

ਸ਼ਬਦ "ਅਲਫ਼ਾ" ਦਾ ਸ਼ਾਬਦਿਕ ਅਰਥ ਯੂਨਾਨੀ ਅੱਖ਼ਰ ਦੇ ਪਹਿਲੇ ਅੱਖਰ ਅਤੇ ਆਖਰੀ "ਓਮੇਗਾ" ਨੂੰ ਦਰਸਾਉਂਦਾ ਹੈ.

ਇਹ ਆਇਤ ਪਹਿਲੀ ਨਜ਼ਰ ਤੇ, ਬਾਈਬਲ ਦੀਆਂ ਕਈ ਆਇਤਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਇੱਕ ਹੈ ਜੋ ਤ੍ਰਿਏਕ ਦੇ ਸਿਧਾਂਤ [ਜਾਂ ਘੱਟੋ ਘੱਟ ਮਸੀਹ ਦੇ ਦੇਵਤੇ] ਦਾ ਸਮਰਥਨ ਕਰਨ ਵਾਲੀਆਂ ਪ੍ਰਤੀਤ ਹੁੰਦੀਆਂ ਹਨ, ਪਰ ਜੇ ਅਸੀਂ ਹੋਰ ਡੂੰਘਾਈ ਨਾਲ ਖੋਜ ਕਰਾਂਗੇ, ਤਾਂ ਸੱਚਾਈ ਦੀ ਖੋਜ ਕੀਤੀ ਜਾਏਗੀ.

ਬਾਈਬਲ ਦੇ ਲਾਲ-ਪੱਤਰ ਸੰਸਕਰਣਾਂ ਵਿਚ ਪਰਕਾਸ਼ ਦੀ ਪੋਥੀ 1 ਹੈ: ਲਾਲ ਅੱਖਰਾਂ ਵਿਚ ਛਾਪੀ ਗਈ 8, ਸਾਨੂੰ ਦੱਸਦੀ ਹੈ ਕਿ ਇਹ ਯਿਸੂ ਦੇ ਸ਼ਬਦ ਹਨ. ਆਮ ਕਾਲੇ ਦੀ ਬਜਾਏ ਅੱਖਰਾਂ ਨੂੰ ਲਾਲ ਰੰਗ ਦੇ ਕੇ, ਅਨੁਵਾਦਕ ਨਿਜੀ [ਆਪਣੀ ਖੁਦ ਦੀ] ਵਿਆਖਿਆ ਲਈ ਦੋਸ਼ੀ ਹਨ, ਜਿਸ ਨੂੰ II ਪੀਟਰ ਐਕਸਯੂ.ਐੱਨ.ਐੱਮ.ਐੱਮ.ਐੱਮ.ਐੱਸ.ਐੱਨ.ਐੱਨ.ਐੱਮ.ਐੱਮ.ਐਕਸ.


II ਪਤਰਸ 1: 20
ਪਹਿਲਾਂ ਇਹ ਜਾਨਣਾ ਕਿ ਪੋਥੀ ਦਾ ਕੋਈ ਅਗੰਮ ਵਾਕ ਕੋਈ ਨਿੱਜੀ ਵਿਆਖਿਆ ਨਹੀਂ ਹੈ.

ਸ਼ਬਦ "ਨਿਜੀ" ਯੂਨਾਨੀ ਸ਼ਬਦ ਆਈਡੀਆ ਤੋਂ ਆਇਆ ਹੈ, ਜਿਸਦਾ ਅਰਥ ਹੈ "ਆਪਣੇ ਖੁਦ ਦਾ".

ਇਸ ਪ੍ਰਕਾਰ, ਵਧੇਰੇ ਸਹੀ ਅਨੁਵਾਦ ਹੇਠਾਂ ਹੈ:

II ਪਤਰਸ 1: 20
ਪਹਿਲਾਂ ਇਹ ਜਾਣੋ ਕਿ ਪੋਥੀ ਦੇ ਕਿਸੇ ਵੀ ਭਵਿੱਖਬਾਣੀ ਦੀ ਆਪਣੀ ਵਿਆਖਿਆ ਨਹੀਂ ਹੈ.

ਯਿਸੂ ਅਲਫ਼ਾ ਅਤੇ ਓਮੇਗਾ, ਆਰੰਭ ਅਤੇ ਅੰਤ ਕਿਉਂ ਨਹੀਂ ਹੋ ਸਕਦਾ?

"ਅਲਫ਼ਾ ਅਤੇ ਓਮੇਗਾ, ਅਰੰਭ ਅਤੇ ਅੰਤ ਦਾ ਸਿਰਲੇਖ, ਪ੍ਰਭੂ ਕਹਿੰਦਾ ਹੈ" ਸਿਰਫ ਪ੍ਰਮਾਤਮਾ ਦਾ ਜ਼ਿਕਰ ਕਰ ਸਕਦਾ ਹੈ ਕਿਉਂਕਿ ਕੇਵਲ ਪ੍ਰਮਾਤਮਾ ਅਰੰਭ ਵਿੱਚ ਮੌਜੂਦ ਸੀ.

ਉਤਪਤ 1: 1
ਸ਼ੁਰੂ ਵਿਚ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਨੇ ਅਕਾਸ਼ ਤੇ ਧਰਤੀ ਨੂੰ ਉਤਪਤ ਕੀਤਾ.

ਪਰਕਾਸ਼ ਦੀ ਪੋਥੀ 1: 8 ਯਿਸੂ ਦਾ ਜ਼ਿਕਰ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ, ਕਿਉਂਕਿ ਉਹ ਸ਼ੁਰੂਆਤ ਵਿੱਚ ਮੌਜੂਦ ਨਹੀਂ ਸੀ.

ਇਸ ਤੋਂ ਇਲਾਵਾ, ਯਸਾਯਾਹ ਦੀਆਂ ਇਨ੍ਹਾਂ ਆਇਤਾਂ ਨੂੰ ਵੇਖੋ!

ਯਸਾਯਾਹ 44: 24
ਪ੍ਰਭੂ, ਤੁਹਾਡਾ ਛੁਟਕਾਰਾ ਦੇਣ ਵਾਲਾ, ਇਹ ਕਹਿੰਦਾ ਹੈ, ਅਤੇ ਜਿਸਨੇ ਤੈਨੂੰ ਗਰਭ ਤੋਂ ਬਣਾਇਆ, ਮੈਂ ਪ੍ਰਭੂ ਹਾਂ ਜੋ ਸਭ ਕੁਝ ਬਣਾਉਂਦਾ ਹੈ; ਜਿਹੜਾ ਇਕੱਲੇ ਅਕਾਸ਼ ਨੂੰ ਫੈਲਾਉਂਦਾ ਹੈ; ਮੇਰੇ ਦੁਆਰਾ ਆਪਣੇ ਆਪ ਨੂੰ ਧਰਤੀ 'ਤੇ ਫੈਲਾਇਆ;

ਯਸਾਯਾਹ 48
12 ਮੇਰੀ ਗੱਲ ਸੁਣੋ, ਹੇ ਯਾਕੂਬ ਅਤੇ ਇਜ਼ਰਾਈਲ, ਮੇਰਾ ਬੁਲਾਵਾ; ਮੈਂ ਉਹ ਹਾਂ; ਮੈਂ ਪਹਿਲਾ ਹਾਂ, ਮੈਂ ਵੀ ਆਖਰੀ ਹਾਂ.
13 ਮੇਰੇ ਹੱਥ ਨੇ ਵੀ ਧਰਤੀ ਦੀ ਨੀਂਹ ਰੱਖੀ ਹੈ, ਅਤੇ ਮੇਰੇ ਸੱਜੇ ਹੱਥ ਨੇ ਅਕਾਸ਼ ਨੂੰ ਫੈਲਾਇਆ ਹੈ: ਜਦੋਂ ਮੈਂ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਪੁਕਾਰਦਾ ਹਾਂ, ਉਹ ਇੱਕਠੇ ਹੋ ਜਾਂਦੇ ਹਨ.

ਕਿਉਂਕਿ ਸਿਤੰਬਰ 11, 3BC ਤੱਕ ਯਿਸੂ ਦਾ ਜਨਮ ਨਹੀਂ ਹੋਇਆ ਸੀ, ਉਹ ਪਹਿਲਾ ਅਤੇ ਆਖਰੀ ਨਹੀਂ ਹੋ ਸਕਦਾ ਸੀ, ਸਿਰਫ ਇੱਕ ਪਰਮਾਤਮਾ ਲਈ ਰਾਖਵਾਂ ਰੱਖਿਆ, ਜੋ ਕਿ ਪਰਕਾਸ਼ ਦੀ ਪੋਥੀ ਦੇ 1 ਦੇ ਸਾਰੇ ਪੁਰਾਣੇ ਹੱਥ-ਲਿਖਤ: 8 ਸਹਿਮਤ ਹਨ.

ਮੈਥਿਊ 1
1 ਯਿਸੂ ਮਸੀਹ ਦੀ ਪੀੜ੍ਹੀ, ਦਾ Davidਦ ਦਾ ਪੁੱਤਰ, ਅਬਰਾਹਾਮ ਦਾ ਪੁੱਤਰ।
18 ਜਦੋਂ ਯਿਸੂ ਦੀ ਮਾਤਾ ਮਰਿਯਮ ਨੂੰ ਯੂਸੁਫ਼ ਨਾਲ ਮੰਨਿਆ ਗਿਆ ਸੀ, ਇੱਕਠੇ ਹੋਣ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ, ਉਹ ਪਵਿੱਤਰ ਆਤਮਾ ਦੀ ਬੱਚੀ ਨਾਲ ਮਿਲੀ।

ਮੈਥਿ X ਐਕਸ.ਐੱਨ.ਐੱਨ.ਐੱਮ.ਐੱਮ.ਐੱਸ. ਦੇ ਆਇਤ 18 ਵਿੱਚ, ਸ਼ਬਦ "ਜਨਮ" ਦੀ ਪਰਿਭਾਸ਼ਾ ਸਹੀ ਸਮਝ ਦੀ ਪੂਰੀ ਕੁੰਜੀ ਹੈ ਪਰਕਾਸ਼ ਦੀ ਪੋਥੀ 1: 1.

ਮੈਥਿਊ 1 ਦਾ ਯੂਨਾਨੀ ਲੈਕਸੀਕਨ: 18 ਸਟਰੰਗ ਦੇ ਕਾਲਮ ਤੇ ਜਾਓ, ਲਿੰਕ #1078

ਜਨਮ ਦੀ ਪਰਿਭਾਸ਼ਾ
ਸਟ੍ਰੌਂਗ ਦੀ ਸਮਕਾਲੀਨ #1078
ਉਤਪੱਤੀ: ਜਨਮ, ਜਨਮ
Noun, ਵੱਸੋ: ਸਪੀਚ ਦਾ ਭਾਗ
ਧੁਨੀਆਤਮਿਕ ਸਪੈਲਿੰਗ: (ਗੇਨ-ਏਸ-ਹੈ)
ਪਰਿਭਾਸ਼ਾ: ਜਨਮ, ਵੰਸ਼, ਉਤਰ.

NAS ਵਿਸਤ੍ਰਿਤ ਸਮਰੂਪ
ਸ਼ਬਦ ਮੂਲ
ਜੀਨੋਮਾਈ ਤੋਂ
ਪਰਿਭਾਸ਼ਾ
ਮੂਲ, ਜਨਮ
NASB ਅਨੁਵਾਦ

ਸਟ੍ਰੌਂਗ ਦੀ ਪੂਰੀ ਵਿਲੱਖਣਤਾ
ਜਨਮ, ਜਨਮ, ਵੰਸ਼ਾਵਲੀ

ਉਤਪਤ ਦੀ ਪਰਿਭਾਸ਼ਾ
ਨਾਮ, ਬਹੁਵਚਨ ਉਤਪਤੀ [ਜੇਨ-ਉ-ਸੀਜ਼]
1. ਇੱਕ ਮੁੱ,, ਰਚਨਾ, ਜਾਂ ਸ਼ੁਰੂਆਤ.

ਮੈਥਿ X ਐਕਸਯੂ.ਐੱਨ.ਐੱਮ.ਐੱਮ.ਐੱਨ.ਐੱਸ.ਐੱਮ.ਐੱਨ.ਐੱਮ.ਐੱਨ.ਐੱਮ.ਐੱਸ. ਐੱਨ.ਐੱਨ.ਐੱਮ.ਐੱਮ.ਐੱਸ. ਦੇ ਜਨਮ ਨੂੰ ਰਿਕਾਰਡ ਕਰਦਾ ਹੈ, ਜੋ ਕਿ ਉਸਦੀ ਸ਼ੁਰੂਆਤ, ਉਸਦੀ ਸ਼ੁਰੂਆਤ, ਉਸਦੀ ਸ਼ੁਰੂਆਤ, ਪਹਿਲੀ ਵਾਰ ਸੀ ਜਦੋਂ ਉਹ ਹੋਂਦ ਵਿਚ ਸੀ.

ਖਗੋਲ ਵਿਗਿਆਨ, ਇਤਿਹਾਸ ਅਤੇ ਸ਼ਾਸਤਰ ਸਾਰੇ ਬੁੱਧਵਾਰ, ਸਤੰਬਰ 11, 3BC, 6 ਦੇ ਘੰਟਿਆਂ ਵਿਚਕਾਰ: ਐਕਸਯੂ.ਐੱਨ.ਐੱਮ.ਐੱਮ.ਐੱਮ.ਐੱਸ. ਐੱਨ.ਐੱਨ.ਐੱਮ.ਐੱਮ.ਐੱਮ.ਐੱਸ. ਐੱਸ.ਐੱਨ.ਐੱਮ.ਐੱਮ.ਐੱਮ.ਐੱਸ. ਫਿਲਸਤੀਨ ਦਾ ਸਮਾਂ, ਮਸੀਹ ਅਤੇ ਮਸੀਹ ਦੇ ਜਨਮ ਦੇ ਸਮੇਂ ਦੇ ਤੌਰ ਤੇ.

ਇਹੀ ਕਾਰਣ ਹੈ ਕਿ ਪਰਕਾਸ਼ ਦੀ ਪੋਥੀ 1: 8 ਯਿਸੂ ਨੂੰ ਅਲਫ਼ਾ ਅਤੇ ਓਮੇਗਾ, ਅਰੰਭ ਅਤੇ ਅੰਤ ਦਾ ਸੰਕੇਤ ਨਹੀਂ ਦੇ ਸਕਦਾ.

ਇਸ ਲਈ, ਰੱਬ ਨੂੰ ਸਿਰਜਣਹਾਰ ਨੂੰ ਅਲਫ਼ਾ ਅਤੇ ਓਮੇਗਾ ਹੋਣਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ.


ਹੁਣ ਸਾਨੂੰ ਦੋ ਹੋਰ ਗੰਭੀਰ ਸ਼ੰਕਾਵਾਂ ਨੂੰ ਸੰਭਾਲਣ ਦੀ ਜ਼ਰੂਰਤ ਹੈ ਜੋ ਤੁਹਾਨੂੰ ਇਸ ਬਾਰੇ ਵੀ ਹੋ ਸਕਦੇ ਹਨ:

ਉਤਪਤ ਐਕਸ.ਐੱਨ.ਐੱਮ.ਐੱਮ.ਐੱਮ.ਐੱਸ.ਐੱਨ.ਐੱਮ.ਐੱਨ.ਐੱਮ.ਐੱਮ.ਐੱਸ. ਐੱਨ. ਐੱਨ.ਐੱਨ.ਐੱਮ.ਐੱਨ.ਐੱਮ.ਐੱਸ. - "ਆਓ ਆਪਾਂ ਆਦਮੀ ਨੂੰ ਆਪਣੇ ਸਰੂਪ ਉੱਤੇ ਬਣਾਈ ਰੱਖੀਏ, ਆਪਣੀ ਨਕਲ ਅਨੁਸਾਰ."

ਆਈ ਪੀਟਰ ਐਕਸ.ਐੱਨ.ਐੱਮ.ਐੱਨ.ਐੱਮ.ਐੱਸ. ਐੱਨ.ਐੱਨ.ਐੱਮ.ਐੱਨ.ਐੱਮ.ਐੱਸ. - ਜੀਜੇਸ ਉੱਤੇ ਨੋਟਿਸ "ਦੁਨੀਆਂ ਦੀ ਨੀਂਹ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ" ਪਹਿਲਾਂ ਦੱਸਿਆ ਗਿਆ ਸੀ

ਰੱਬ ਜਾਣਦਾ ਹੈ. ਉਹ ਪਿਛਲੇ, ਮੌਜੂਦਾ ਅਤੇ ਭਵਿੱਖ ਨੂੰ ਜਾਣਦਾ ਹੈ, ਇਸ ਲਈ ਉਹ ਅੱਜ ਦੇ ਕਿਸਮਤ ਦੱਸਣ ਵਾਲਿਆਂ ਦੇ ਉਲਟ, 100% ਸ਼ੁੱਧਤਾ ਨਾਲ ਭਵਿੱਖ ਬਾਰੇ ਭਵਿੱਖਬਾਣੀ ਕਰ ਸਕਦਾ ਹੈ. ਇਹੀ ਕਾਰਨ ਹੈ ਕਿ ਉਹ ਯਿਸੂ ਦੇ ਸੱਚੇ ਨਬੀਆਂ ਨੂੰ ਯਿਸੂ ਮਸੀਹ ਦੇ ਆਉਣ ਬਾਰੇ ਦੱਸ ਸਕਦਾ ਹੈ.

ਤੁਸੀਂ ਕਿਉਂ ਕਹਿ ਸਕਦੇ ਹੋ ਕਿ ਅਫ਼ਸੀਆਂ 3: 9 ਇਹ ਸਾਬਤ ਕਰਨ ਲਈ ਕਿ ਯਿਸੂ ਨੇ ਬ੍ਰਹਿਮੰਡ ਨੂੰ ਬਣਾਉਣ ਵਿੱਚ ਰੱਬ ਦੀ ਸਹਾਇਤਾ ਕੀਤੀ!

ਅਫ਼ਸੁਸ 3: 9 [ਕੇਜੇਵੀ]
ਅਤੇ ਸਾਰੇ ਲੋਕਾਂ ਨੂੰ ਇਹ ਦੱਸਣ ਲਈ ਕਿ ਇਹ ਭੇਤ ਕੀ ਸੰਗਤ ਹੈ, ਜੋ ਦੁਨੀਆਂ ਦੇ ਮੁੱ from ਤੋਂ ਹੀ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਵਿੱਚ ਓਹਲੇ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਸੀ, ਜਿਸਨੇ ਸਭ ਕੁਝ ਯਿਸੂ ਮਸੀਹ ਰਾਹੀਂ ਰਚਿਆ ਸੀ।

ਵੇਖੋ, ਇਹ ਸਾਬਤ ਕਰਦਾ ਹੈ ਕਿ ਸਾਡੇ ਕੋਲ ਯਹੋਵਾਹ ਯਿਸੂ ਹੈ, ਜਿਸ ਨੇ ਬ੍ਰਹਿਮੰਡ ਨੂੰ ਬਣਾਇਆ, ਠੀਕ ਹੈ?

ਗਲਤ!

ਤੁਹਾਨੂੰ ਆਪਣਾ ਹੋਮਵਰਕ ਜ਼ਰੂਰ ਕਰਨਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ.

ਤੁਹਾਨੂੰ ਯਾਦ ਰੱਖਣਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ ਕਿ ਅਸੀਂ ਇੱਕ ਰੂਹਾਨੀ ਮੁਕਾਬਲੇ ਵਿੱਚ ਹਾਂ!

ਸ਼ੈਤਾਨ ਬਾਈਬਲ ਨੂੰ ਨਫ਼ਰਤ ਕਰਦਾ ਹੈ ਅਤੇ ਇਸ ਨੂੰ ਕਿਸੇ ਵੀ ਸਮੇਂ, ਕਿਤੇ ਵੀ ਭ੍ਰਿਸ਼ਟ ਕਰਨ ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੇਗਾ.

ਐਫੀਸੀਅਨ 3: 9 ਅਤੇ ਉਤਪਤ 1: 26 ਇਹ ਸਾਬਤ ਨਹੀਂ ਕਰਦੇ ਕਿ ਯਿਸੂ ਨੇ ਸਵਰਗ ਅਤੇ ਧਰਤੀ ਨੂੰ ਬਣਾਇਆ ਹੈ.

1: 8 ਦੇ ਪੁਰਾਣੇ ਬਾਈਬਲ ਦੀਆਂ ਹੱਥ-ਲਿਖਤਾਂ ਕਿਹੜੀਆਂ ਸੱਚਾਈਆਂ ਦੱਸਦੀਆਂ ਹਨ?

ਪਰਕਾਸ਼ ਦੀ ਪੋਥੀ 1 ਦੇ ਹੇਠਾਂ ਸਕ੍ਰੀਨਸ਼ਾਟ ਵੇਖੋ: ਲਮਸਾ ਬਾਈਬਲ ਤੋਂ ਐਕਸ.ਐਨ.ਐੱਮ.ਐੱਨ.ਐੱਮ.ਐੱਸ., ਐਰਨੈਮਿਕ ਪੇਸ਼ੀਟਾ ਟੈਕਸਟ ਤੋਂ ਅਨੁਵਾਦ ਕੀਤਾ ਗਿਆ, ਜੋ ਕਿ 8th ਸਦੀ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਦਾ ਹੈ.

ਪਰਕਾਸ਼ ਦੀ ਪੋਥੀ 1 ਦਾ ਸਕ੍ਰੀਨਸ਼ਾਟ: ਲਮਸਾ ਬਾਈਬਲ ਤੋਂ ਐਕਸਐਨਯੂਐਮਐਕਸ, ਐਰਨੈਮਿਕ ਪੇਸ਼ੀਟਾ ਟੈਕਸਟ ਤੋਂ ਅਨੁਵਾਦ ਕੀਤਾ ਗਿਆ, ਜੋ ਕਿ 8 ਵੀਂ ਸਦੀ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਦਾ ਹੈ.


ਕੋਡੈਕਸ ਦੀ ਪਰਿਭਾਸ਼ਾ [ਸ਼ਬਦਕੋਸ਼ ਤੋਂ]

ਨਾਮ, ਬਹੁਵਚਨ ਕੋ co ਡੀ · ਸੀਸ [ਕੋਹ-ਦੁਹ-ਸੀਜ਼, ਕੋਡ-ਉਹ-]
1. ਖਰੜੇ ਦੇ ਪੰਨਿਆਂ ਦੀ ਇਕ ਪੁਟਾਈ ਜੋ ਟਾਂਕੇ ਲਗਾ ਕੇ ਰੱਖੀ ਗਈ ਹੈ: ਕਿਤਾਬ ਦਾ ਸਭ ਤੋਂ ਪੁਰਾਣਾ ਫਾਰਮ, ਪਹਿਲੇ ਸਮਿਆਂ ਦੀਆਂ ਪੋਥੀਆਂ ਅਤੇ ਮੋਮ ਦੀਆਂ ਗੋਲੀਆਂ ਦੀ ਥਾਂ ਲੈ ਕੇ.
2. ਇਕ ਖਰੜੇ ਦਾ ਖੰਡ, ਆਮ ਤੌਰ 'ਤੇ ਪੁਰਾਣੀ ਕਲਾਸਿਕ ਜਾਂ ਸ਼ਾਸਤਰ ਦਾ.
3. ਪੁਰਾਤੱਤਵ. ਇੱਕ ਕੋਡ ਕਾਨੂੰਨਾਂ ਦੀ ਕਿਤਾਬ.

Quire ਦੀ ਪਰਿਭਾਸ਼ਾ [ਸ਼ਬਦਕੋਸ਼ ਤੋਂ]
noun
1. 24 ਵਰਦੀ ਦੀਆਂ ਕਾਗਜ਼ਾਂ ਦਾ ਸਮੂਹ.
2. ਬੁੱਕ ਬਾਈਡਿੰਗ. ਫੋਲਡਿੰਗ ਦੇ ਬਾਅਦ ਸਹੀ ਤਰਤੀਬ ਵਿੱਚ ਛਾਪੇ ਪੱਤਿਆਂ ਦਾ ਇੱਕ ਹਿੱਸਾ; ਇਕੱਠ ਕਰਨਾ.

ਕੋਡੈਕਸ ਸਿਨੇਟਿਕਸ, ਮੌਜੂਦਗੀ ਵਿਚ ਯੂਨਾਨ ਦੇ ਨਵੇਂ ਨੇਮ ਦੀ ਸਭ ਤੋਂ ਪੁਰਾਣੀ ਪੂਰੀ ਨਕਲ ਹੈ, ਜੋ ਕਿ 4th ਸਦੀ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਦੀ ਹੈ, ਵਿਚ "ਲਾਰਡ" ਸ਼ਬਦ ਤੋਂ ਬਾਅਦ ਸ਼ਬਦ "ਰੱਬ" ਹੈ. ਹੇਠ ਸਕਰੀਨਸ਼ਾਟ ਵੇਖੋ!


ਪਰਕਾਸ਼ ਦੀ ਪੋਥੀ 1 ਦੀ Felony ਜਾਅਲੀ ਦਾ ਸਕਰੀਨ ਸ਼ਾਟ: 8.




ਕੋਡੈਕਸ ਵੈਟੀਕਨਸ

“ਕੋਡੈਕਸ ਵੈਟੀਕਨਸ ਸ਼ਾਇਦ ਪਵਿੱਤਰ ਸ਼ਾਸਤਰ ਦੀਆਂ ਸਾਰੀਆਂ ਹੱਥ-ਲਿਖਤਾਂ ਵਿਚੋਂ ਸਭ ਤੋਂ ਮਹੱਤਵਪੂਰਣ ਹੈ। ਮੰਨਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ ਕਿ ਕੋਡੈਕਸ ਵੈਟੀਕਨਸ ਹੋਂਦ ਵਿਚ ਆਈ ਯੂਨਾਨੀ ਬਾਈਬਲ ਦੀਆਂ ਸਭ ਤੋਂ ਪੁਰਾਣੀਆਂ ਕਾਪੀਆਂ ਵਿਚੋਂ ਇਕ ਹੈ।

ਇਸ ਨੂੰ ਇਸ ਲਈ ਕਿਹਾ ਜਾਂਦਾ ਹੈ ਕਿਉਂਕਿ ਇਹ ਵੈਟੀਕਨ ਲਾਇਬ੍ਰੇਰੀ ਵਿੱਚ ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਹੈ. ਕੋਡੈਕਸ ਵੈਟੀਕਨਸ ਇਕ ਕੁਆਰਟੋ ਵਾਲੀਅਮ ਹੈ ਜੋ ਕਿ 4th ਸਦੀ ਦੇ ਗੈਰ-ਕਾਨੂੰਨੀ ਅੱਖਰਾਂ ਵਿਚ ਲਿਖਿਆ ਹੋਇਆ ਹੈ, ਕੁਆਰਟਰਾਂ ਵਿਚ ਬੱਝੇ ਜੁਰਮਾਨਾ ਪਾਰਕਮੈਂਟ ਦੇ ਫੋਲੀਓ ਉੱਤੇ. "

ਕੋਡੈਕਸ ਵੈਟੀਕਨਸ ਕੋਲ ਇਸ ਪ੍ਰਾਚੀਨ ਹੱਥ-ਲਿਖਤ ਵਿਚ "ਰੱਬ" [ਥੀਓਸ] ਸ਼ਬਦ ਹੈ "ਲਾਰਡ" [ਕੁਰਿਓਸ] - "Κύριος ὁ Θεός" ਤੋਂ ਬਾਅਦ, ਜਿਵੇਂ ਕਿ ਹੇਠਾਂ ਦਿੱਤੇ 6 ਨਾਜ਼ੁਕ ਯੂਨਾਨੀ ਟੈਕਸਟ ਦੇ ਪਰਦੇ ਵਿਚ, ਪਰ ਕਾਪੀਰਾਈਟ ਕਾਨੂੰਨਾਂ ਕਰਕੇ , ਮੈਂ ਖਰੜੇ ਦਾ ਸਕ੍ਰੀਨਸ਼ਾਟ ਵੀ ਪ੍ਰਦਰਸ਼ਤ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ! ਤੁਸੀਂ ਕੋਡੇਕਸ ਵੈਟੀਕਨਸ ਨੂੰ ਇੱਥੇ ਵੇਖ ਸਕਦੇ ਹੋ



6 ਆਲੋਚਨਾਤਮਕ ਯੂਨਾਨੀ ਹਵਾਲੇ [8%!] ਵਿਚੋਂ 75 ਪਰਕਾਸ਼ ਦੀ ਪੋਥੀ 1: 8 ਵਿੱਚ ਸ਼ਬਦ "ਰੱਬ" [ਕੁਰਿਓਸ] - "Κύριος ὁ Θεός" ਦੇ ਬਾਅਦ "ਰੱਬ" [ਥੀਓਸ] ਹੈ, ਜਿਵੇਂ ਕਿ ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੇ ਆਪ ਵਿੱਚ ਵੇਖ ਸਕਦੇ ਹੋ. ਹੇਠਾਂ 6 ਲਾਲ ਆਇਤਾਕਾਰ.


ਪਰਕਾਸ਼ ਦੀ ਪੋਥੀ ਦੇ 8 ਨਾਜ਼ੁਕ ਯੂਨਾਨੀ ਟੈਕਸਟ ਦੀ ਸਕਰੀਨ ਸ਼ਾਟ: 1.




ਜਿਵੇਂ ਕਿ ਤੁਸੀਂ ਹੇਠਾਂ ਦਿੱਤੇ ਸਕ੍ਰੀਨਸ਼ਾਟ ਤੋਂ ਵੇਖ ਸਕਦੇ ਹੋ, ਮੂਨਸ ਰਿਵਰਸ-ਇੰਟਰਲਾਈਨਰ ਨਿ New ਨੇਮ ਵਿਚ ਪਰਕਾਸ਼ ਦੀ ਪੋਥੀ ਵਿਚ 1: 8 ਵਿਚ “ਪ੍ਰਭੂ” ਸ਼ਬਦ ਦੇ ਬਾਅਦ “ਰੱਬ” ਸ਼ਬਦ ਵੀ ਹੈ.

ਮਾounceਂਸ ਰਿਵਰਸ-ਇੰਟਰਲਾਈਨਰ ਨਿ Test ਨੇਮ ਦਾ ਸਕ੍ਰੀਨਸ਼ਾਟ, ਪ੍ਰਕਾਸ਼ ਦੀ ਕਿਤਾਬ 1: 8 ਵਿਚ ਵੀ * ਰੱਬ * ਸ਼ਬਦ ਨੂੰ ਜ਼ਾਹਰ ਕਰਦਾ ਹੈ.



ਪਰਕਾਸ਼ ਦੀ ਪੋਥੀ 1 ਹੇਠਾਂ ਸਕ੍ਰੀਨਸ਼ਾਟ ਵੇਖੋ: ਨੇਸਟਲ-ਐਲੈਂਡ ਯੂਨਾਨੀ ਟੈਕਸਟ [8th ਐਡੀਸ਼ਨ] ਦਾ 28, ਉਥੇ ਦੇ ਇਕ ਸਭ ਤੋਂ ਅਧਿਕਾਰਤ ਆਲੋਚਨਾਤਮਕ ਆਲੋਚਨਾਤਮਕ ਯੂਨਾਨੀ ਹਵਾਲੇ ਵਿਚ ਹੈ ਅਤੇ ਇਸ ਵਿਚ ਸ਼ਬਦ "ਰੱਬ" ਸ਼ਬਦ ਦੇ ਬਾਅਦ "ਰੱਬ" ਸ਼ਬਦ ਹੈ.

ਮੈਂ ਜਾਣਦਾ ਹਾਂ ਕਿ ਇਹ ਸਹੀ ਹੈ ਕਿਉਂਕਿ ਮੈਂ ਲਾਲ ਆਇਤਾਕਾਰ ਵਿਚ ਯੂਨਾਨ ਦੇ ਰੱਬ ਲਈ [ਥੀਓਸ] ਸ਼ਬਦ "ਲਾਰਡ" [ਕੁਰਿਓਸ] ਦੇ ਤੁਰੰਤ ਬਾਅਦ ਦੇਖ ਸਕਦਾ ਹਾਂ, ਜਿਵੇਂ ਕਿ 8 ਨਾਜ਼ੁਕ ਯੂਨਾਨੀ ਹਵਾਲੇ ਦੇ ਪਿਛਲੇ ਸਕਰੀਨਸ਼ਾਟ ਵਿਚ.

ਨੇਸਲ-ਅਲੈਂਡ ਯੂਨਾਨ ਦੇ ਪਾਠ ਨੂੰ ਬਹੁਤ ਸਾਰੇ ਸੈਮੀਨਾਰਾਂ ਵਿਚ ਯੂਨਾਨੀ ਸਿਖਾਉਣ ਲਈ ਵਰਤਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ, ਜਿਸਦਾ ਅਨੁਵਾਦ ਹੇਠਾਂ ਕੀਤਾ ਜਾਂਦਾ ਹੈ:

"ਮੈਂ ਅਲਫ਼ਾ ਅਤੇ ਓਮੇਗਾ ਹਾਂ, ਵਾਹਿਗੁਰੂ ਵਾਹਿਗੁਰੂ ਕਹਿੰਦਾ ਹੈ, ਜੋ ਹੈ ਅਤੇ ਜੋ ਸੀ ਅਤੇ ਜੋ ਆ ਰਿਹਾ ਹੈ, ਸਰਵ ਸ਼ਕਤੀਮਾਨ".


ਪਰਕਾਸ਼ ਦੀ ਪੋਥੀ 1 ਦਾ ਸਕ੍ਰੀਨਸ਼ਾਟ: ਨੇਸਲ-ਅਲੈਂਡ ਯੂਨਾਨ ਦੇ ਟੈਕਸਟ, 8th ਐਡੀਸ਼ਨ ਤੋਂ 28.




ਪਰਕਾਸ਼ ਦੀ ਪੋਥੀ 1 ਦੇ ਹੇਠਾਂ ਦਿੱਤੀ ਸਕ੍ਰੀਨਸ਼ਾਟ ਵੇਖੋ: ਅਰਮੀਨੀਆਈ ਬਾਈਬਲ ਤੋਂ 8, 411A.D ਦੇ ਸੀਰੀਆ ਪਾਠ ਤੋਂ ਅਨੁਵਾਦ ਕੀਤਾ ..

ਪਰਕਾਸ਼ ਦੀ ਪੋਥੀ 1 ਦਾ ਸਕ੍ਰੀਨਸ਼ਾਟ: ਅਰਮੀਨੀਆਈ ਬਾਈਬਲ ਤੋਂ 8, 411A.D ਦੇ ਸੀਰੀਆ ਪਾਠ ਤੋਂ ਅਨੁਵਾਦ ਕੀਤਾ ..


ਜਿਵੇਂ ਕਿ ਤੁਸੀਂ 390A.D ਤੋਂ ਸੇਂਟ ਜੇਰੋਮ ਦੇ ਲਾਤੀਨੀ ਵਲਗੇਟ ਟੈਕਸਟ ਦੇ ਹੇਠਾਂ ਦਿੱਤੇ ਸਕ੍ਰੀਨਸ਼ਾਟ ਤੋਂ ਵੇਖ ਸਕਦੇ ਹੋ. - ਐਕਸ.ਐੱਨ.ਐੱਮ.ਐੱਮ.ਐੱਸ.ਏ.ਡੀ., ਸ਼ਬਦ "ਰੱਬ" ਮੌਜੂਦ ਹੈ, ਸ਼ਬਦ "ਲਾਰਡ" ਦੇ ਬਿਲਕੁਲ ਬਾਅਦ, ਪਰ ਕਿੰਗ ਜੇਮਜ਼ ਵਰਜ਼ਨ ਅਤੇ ਹੋਰ ਕਈ ਸੰਸਕਰਣਾਂ ਨੂੰ ਜਾਣ-ਬੁੱਝ ਕੇ ਹਟਾ ਦਿੱਤਾ ਗਿਆ ਸੀ.

405 ਏ.ਡੀ. ਦੇ ਸੇਂਟ ਜੇਰੋਮ ਦੇ ਲਾਤੀਨੀ ਵਲਗੇਟ ਟੈਕਸਟ ਦਾ ਸਕ੍ਰੀਨਸ਼ਾਟ, ਪਰਕਾਸ਼ ਦੀ ਪੋਥੀ 1: 8 ਵਿਚ * ਰੱਬ * ਸ਼ਬਦ ਦਰਸਾਉਂਦਾ ਹੈ, ਜੋ ਕਿ ਸਾਡੇ ਬਹੁਤ ਸਾਰੇ ਆਧੁਨਿਕ ਬਾਈਬਲਾਂ ਵਿਚ ਫੈਲਨੀ ਜਾਅਲੀ ਨੂੰ ਦਰਸਾਉਂਦਾ ਹੈ.



ਪਰਕਾਸ਼ ਦੀ ਪੋਥੀ 1: 8 ਵਿੱਚੋਂ "ਰੱਬ" ਸ਼ਬਦ ਨੂੰ ਕਿਸਨੇ ਮਿਟਾ ਦਿੱਤਾ?

ਬਾਈਬਲ ਆਇਤ ਵਿਚ ਜਾਂ ਪ੍ਰਸੰਗ ਵਿਚ ਆਪਣੀ ਵਿਆਖਿਆ ਕਰਦੀ ਹੈ.

ਪ੍ਰਸੰਗ 'ਤੇ ਦੇਖੋ - ਜੂਡ ਦੀ ਕਿਤਾਬ ਪਰਕਾਸ਼ ਦੀ ਪੋਥੀ 1 ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਸਿਰਫ 29 ਅਧਿਆਇ [1 ਆਇਤਾਂ] ਹੈ: ਐਕਸਯੂ.ਐੱਨ.ਐੱਮ.ਐਕਸ!

ਯਹੂਦਾਹ 4
ਕੁਝ ਲੋਕ ਅਣਜਾਣੇ ਵਿੱਚ ਫਸਾਏ ਗਏ ਹਨ, ਜਿਹੜੇ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਇਸ ਬੇਇੱਜ਼ਤੀ ਦੇ ਦੋਸ਼ੀ ਠਹਿਰਾਇਆ ਗਿਆ ਸੀ, ਉਹ ਨੇ ਸਾਡੇ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਦੀ ਮਿਹਰ ਨੂੰ ਬਦਚਲਣੀ ਵਿੱਚ ਬਦਲ ਦਿੱਤਾ, ਅਤੇ ਇੱਕਲੌਤੇ ਪ੍ਰਭੂ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਅਤੇ ਸਾਡੇ ਪ੍ਰਭੂ ਯਿਸੂ ਮਸੀਹ ਦਾ ਇਨਕਾਰ ਕੀਤਾ.

ਕੁਝ ਆਦਮੀ ਉਹ ਲੋਕ ਸਨ ਜੋ ਸੱਪ ਦੇ ਸੰਤਾਨ, ਸ਼ੈਤਾਨ ਦੇ ਪੁੱਤਰ ਤੋਂ ਪੈਦਾ ਹੋਏ ਸਨ, ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਦਾ ਇੱਕੋ ਇੱਕ ਕੰਮ ਆਪਣੇ ਪਿਤਾ ਦੇ ਗੰਦੇ ਕੰਮ ਨੂੰ ਪੂਰਾ ਕਰਨਾ ਹੈ.

"ਇਨਕਾਰ" ਦਾ ਕੀ ਮਤਲਬ ਹੈ?

ਜੂਡ ਐਕਸ.ਐੱਨ.ਐੱਮ.ਐੱਮ.ਐੱਮ.ਐੱਸ. ਵਿਚ ਇਨਕਾਰ ਕਰਨ ਦੀ ਪਰਿਭਾਸ਼ਾ ਦਾ ਸਕ੍ਰੀਨਸ਼ਾਟ ਜਿਵੇਂ ਕਿ ਇਹ ਪਰਕਾਸ਼ ਦੀ ਪੋਥੀ 4 ਦੀ ਜ਼ੈਲਦਾਰ ਧੋਖਾਧੜੀ ਨਾਲ ਸੰਬੰਧਿਤ ਹੈ: ਐਕਸ.ਐੱਨ.ਐੱਮ.ਐੱਮ.ਐੱਮ.ਐੱਸ.


ਇੱਥੇ ਦੁਸ਼ਮਣ ਵਿਰੋਧੀ ਦੀਆਂ ਤਿੰਨ ਸ਼੍ਰੇਣੀਆਂ ਹਨ:
1. ਇੱਕ ਦੁਸ਼ਮਣ ਦਾ ਦੁਸ਼ਟ ਆਤਮਾ
2. ਸੱਪ ਦੇ ਬੀਜ ਦਾ ਇੱਕ ਵਿਅਕਤੀ ਪੈਦਾ ਹੋਇਆ
3. ਭਵਿੱਖ ਵਿਚ ਪਰਕਾਸ਼ ਦੀ ਪੋਥੀ ਵਿਚ ਦੁਸ਼ਮਣ


ਪਰਕਾਸ਼ ਦੀ ਪੋਥੀ ਐਕਸ.ਐੱਨ.ਐੱਮ.ਐੱਮ.ਐੱਮ.ਐੱਸ. ਦਾ ਜਾਅਲਸਾਜ਼: ਐਕਸ.ਐਨ.ਐੱਮ.ਐੱਮ.ਐਕਸ ਨੇ ਜਾਣਬੁੱਝ ਕੇ ਆਇਤ ਵਿਚੋਂ ਸ਼ਬਦ "ਰੱਬ" ਨੂੰ ਹਟਾ ਦਿੱਤਾ, ਜ਼ਰੂਰੀ ਤੌਰ 'ਤੇ "ਇਕੋ ਇਕ ਪ੍ਰਭੂ ਅਤੇ ਸਾਡੇ ਪ੍ਰਭੂ ਯਿਸੂ ਮਸੀਹ ਦਾ ਇਨਕਾਰ".

ਇਹ ਇੱਕ ਦੁਸ਼ਮਣ ਦੀ ਭਾਵਨਾ ਦੁਆਰਾ ਹੋਇਆ ਸੀ ਜੋ ਸ਼ੈਤਾਨ ਦੀ ਆਤਮਾ ਹੈ ਜੋ ਅਸਲ ਵਿੱਚ ਮਸੀਹ ਦੇ ਵਿਰੁੱਧ ਹੈ.

1 ਯੂਹੰਨਾ 4: 3
ਅਤੇ ਉਹ ਹਰ ਆਤਮਾ ਜਿਹੜੀ ਇਹ ਨਹੀਂ ਕਹਿੰਦੀ ਕਿ ਯਿਸੂ ਮਸੀਹ ਸ਼ਰੀਰ ਵਿੱਚ ਆਇਆ ਹੈ, ਉਹ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਦਾ ਨਹੀਂ ਹੈ। ਅਤੇ ਹੁਣ ਵੀ ਇਹ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਸੰਸਾਰ ਵਿਚ ਹੈ.

2 ਯੂਹੰਨਾ 1: 7
ਬਹੁਤ ਸਾਰੇ ਧੋਖੇਬਾਜ਼ ਦੁਨੀਆਂ ਵਿੱਚ ਪ੍ਰਵੇਸ਼ ਕੀਤੇ ਗਏ ਹਨ, ਉਹ ਇਹ ਨਹੀਂ ਕਬੂਲਦੇ ਕਿ ਯਿਸੂ ਮਸੀਹ ਸਰੀਰ ਵਿੱਚ ਆਇਆ ਸੀ। ਇਹ ਧੋਖਾ ਦੇਣ ਵਾਲਾ ਅਤੇ ਦੁਸ਼ਮਣ ਦਾ ਵਿਰੋਧੀ ਹੈ.

ਫਿਰ ਇਹ ਆਇਤ ਲਾਲ ਅੱਖਰਾਂ ਵਿਚ ਛਾਪੀ ਗਈ ਹੈ ਅਤੇ ਯਿਸੂ ਨੂੰ, ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਦੇ ਪੁੱਤਰ ਨੂੰ, ਸਰਬਸ਼ਕਤੀਮਾਨ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ, ਪ੍ਰਭੂ ਦੇ ਧਰਮ ਵਿਚ ਬਦਲਦਾ ਹੈ, ਧਰਮ-ਗ੍ਰੰਥ ਦਾ ਦੂਜਾ ਵਿਰੋਧ [ਇਨਕਾਰ].

ਯਿਸੂ ਮਸੀਹ ਨੂੰ ਬਾਈਬਲ ਵਿਚ 68 ਵਾਰ ਤੋਂ ਘੱਟ ਨਹੀਂ ਰੱਬ ਦਾ ਪੁੱਤਰ ਕਿਹਾ ਜਾਂਦਾ ਹੈ!

2 ਜੋਨ 3
ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਪਿਤਾ ਅਤੇ ਪ੍ਰਭੂ ਯਿਸੂ ਮਸੀਹ ਵੱਲੋਂ ਤੁਹਾਡੇ ਤੇ ਕਿਰਪਾ, ਮਿਹਰ ਅਤੇ ਸ਼ਾਂਤੀ ਹੋਵੇ। ਪਿਤਾ ਦਾ ਪੁੱਤਰ, ਸੱਚ ਅਤੇ ਪਿਆਰ ਵਿੱਚ.

ਪਰਿਭਾਸ਼ਾ ਅਨੁਸਾਰ, ਉਹ ਵਿਅਕਤੀ ਜਿਸਨੇ ਪਰਕਾਸ਼ ਦੀ ਪੋਥੀ 1: 8 ਨੂੰ ਜਾਅਲੀ ਬਣਾਇਆ ਸੀ, ਉਹ [ਮਸੀਹ ਦੇ ਵਿਰੁੱਧ] ਦੁਸ਼ਮਣ ਸੀ ਜਿਸਨੇ "ਇੱਕੋ ਇੱਕ ਪ੍ਰਭੂ ਅਤੇ ਸਾਡੇ ਪ੍ਰਭੂ ਯਿਸੂ ਮਸੀਹ" ਤੋਂ ਇਨਕਾਰ ਕੀਤਾ ਸੀ.

1 ਜੋਨ 2
18 ਮੇਰੇ ਪਿਆਰੇ ਬਚਿਓ, ਆਖਰੀ ਵਾਰ ਆ ਗਿਆ ਹੈ, ਅਤੇ ਤੁਸੀਂ ਸੁਣਿਆ ਹੈ ਕਿ ਮਸੀਹ ਦਾ ਦੁਸ਼ਮਣ ਆ ਜਾਵੇਗਾ, ਹੁਣ ਵੀ ਬਹੁਤ ਸਾਰੇ ਮਸੀਹ ਦੇ ਵਿਰੋਧੀ ਹਨ; ਜਿਸਦੇ ਦੁਆਰਾ ਅਸੀਂ ਜਾਣਦੇ ਹਾਂ ਕਿ ਇਹ ਆਖ਼ਰੀ ਵਾਰ ਹੈ.
22 ਝੂਠਾ ਕੌਣ ਹੈ? ਪਰ ਉਹ ਵਿਅਕਤੀ ਜਿਹੜਾ ਇਨਕਾਰ ਕਰਦਾ ਹੈ ਕਿ ਯਿਸੂ ਮਸੀਹ ਹੈ? ਉਹ ਵਿਅਕਤੀ ਦਾ ਦੁਸ਼ਮਣ ਹੈ ਜਿਹੜਾ ਪਿਤਾ ਅਤੇ ਪੁੱਤਰ ਨੂੰ ਨਕਾਰਦਾ ਹੈ।

22 ਵੇਂ ਆਇਤ ਵਿਚ, ਇਹ ਸ਼ਬਦ “ਡੀਨਿਟਹ” [ਦੋ ਵਾਰ ਵਰਤਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ!] ਯੂਨਾਨੀ ਸ਼ਬਦ ਅਰਨੋਮਾਏ [ਸਟਰਾਂਗ ਦਾ # 720] ਹੈ, ਯਹੂਦਾਹ 4 ਵਿੱਚ ਬਿਲਕੁਲ ਉਹੀ ਸ਼ਬਦ ਵਰਤਿਆ ਗਿਆ ਹੈ, ਜੋ ਕਿ ਬੇਵਕੂਫ ਨਾਲ ਇਹ ਪੁਸ਼ਟੀ ਕਰਦਾ ਹੈ ਕਿ ਪਰਕਾਸ਼ ਦੀ ਪੋਥੀ 1: 8 ਦਾ ਝੂਠਾ ਦੁਸ਼ਮਣ ਹੈ !!!


ਇਹ ਇਕ ਵਾਰ ਫਿਰ ਤੋਂ ਪਤਾ ਚਲਦਾ ਹੈ ਕਿ ਆਖਰਕਾਰ ਜੋ ਯਿਸੂ ਮਸੀਹ ਦੇ ਵਿਰੁੱਧ ਸਾਰੀਆਂ ਘ੍ਰਿਣਾਵਿਆਂ ਪਿੱਛੇ ਹੈ ਜੋ ਬਾਈਬਲ ਵਿਚ ਦਰਜ ਹਨ: ਸ਼ੈਤਾਨ.

ਪਰਕਾਸ਼ ਦੀ ਪੋਥੀ 2: 1 ਬਾਰੇ 8 ਬਹੁਤ ਜ਼ਿਆਦਾ ਅਧਿਕਾਰਤ ਬਾਈਬਲ ਸੰਬੰਧੀ ਹਵਾਲੇ ਕੀ ਕਹਿੰਦੇ ਹਨ?

ਈਡਬਲਯੂ ਬੁਲਿੰਗਰ ਦੀ ਕੰਪੇਨਅਨ ਰੈਫਰੈਂਸ ਬਾਈਬਲ [ਡਾਉਨਲੋਡ ਕਰਨ ਯੋਗ ਪੀਡੀਐਫ ਸੰਸਕਰਣ ਦਾ ਪੰਨਾ 1 (ਜਨਤਕ ਡੋਮੇਨ ਵਿਚ)] ਦੇ ਹੇਠਾਂ ਸਕ੍ਰੀਨਸ਼ਾਟ ਵੇਖੋ:

ਈਡਬਲਯੂ ਬੁਲਿੰਗਰ ਦੀ ਕੰਪੇਨਨ ਬਾਈਬਲ ਦਾ ਸਕ੍ਰੀਨਸ਼ਾਟ; ਪਰਕਾਸ਼ ਦੀ ਪੋਥੀ 1 ਦੀ ਘੋਰ ਧੋਖਾਧੜੀ 'ਤੇ ਨੋਟ: 8.


ਕਿੱਟਲ ਥੀਓਲੌਜੀਕਲ ਡਿਕਸ਼ਨਰੀ ਆਫ਼ ਦ ਨਿ Testੂਸਨਮੈਂਟ ਸਾਡੇ ਦਿਨ ਅਤੇ ਸਮੇਂ ਵਿਚ ਸਭ ਤੋਂ ਸਤਿਕਾਰਤ ਬਾਈਬਲ ਸੰਬੰਧੀ ਹਵਾਲਿਆਂ ਵਿਚੋਂ ਇਕ ਹੈ.

"ਅਧਿਕਾਰ ਵਿੱਚ 'ਕਿੱਟਲ' ਵਰਗਾ ਹੋਰ ਕੁਝ ਨਹੀਂ ਹੈ।" - ਨਿ York ਯਾਰਕ ਟਾਈਮਜ਼

"ਇਸ ਪੀੜ੍ਹੀ ਦੇ ਬਾਈਬਲ ਦੇ ਕੁਝ ਅਧਿਐਨਾਂ ਵਿਚੋਂ ਇਕ ਜੋ ਅਮਰਤਾ ਲਈ ਨਿਸ਼ਚਤ ਹੈ." - ਬਾਈਬਲੀਕਲ ਸਾਹਿਤ ਦੀ ਜਰਨਲ.

ਖੰਡ II, ਪੰਨਾ 351 ਵਿੱਚ, ਕਹਿੰਦਾ ਹੈ, "ਮਸੀਹ ਨਾ ਤਾਂ ਬਹੁਪੱਖੀ ਅਰਥਾਂ ਵਿੱਚ ਪਰਮਾਤਮਾ ਹੈ ਅਤੇ ਨਾ ਹੀ ਰਹੱਸਵਾਦੀ ਅਰਥ ਵਿੱਚ ਉਹ ਰੱਬ ਵਿੱਚ ਹੈ। ਉਸਨੂੰ ਇੱਕ ਰੱਬ ਦੁਆਰਾ ਸਥਾਪਿਤ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਹੈ ਬ੍ਰਹਮ ਦਫ਼ਤਰ ਦੇ ਅਧਿਕਾਰਕ ਧਾਰਕ ਦੇ ਸਾਰੇ ਖੇਤਰ ਲਈ। ਸੰਸਾਰ ਅਤੇ ਇਸ ਦਾ ਇਤਿਹਾਸ. "

ਭਾਗ III, ਪੰਨਾ 915 ਵਿਚ, ਇਹ ਪੁਸ਼ਟੀ ਕਰਦਾ ਹੈ ਕਿ ਪਰਕਾਸ਼ ਦੀ ਪੋਥੀ 1: 8 ਵਿਚਲੀ ਸੱਚੀ ਅਤੇ ਸਹੀ ਪੁਰਾਣੀ ਸ਼ਬਦਾਵਲੀ ਕੁਰਿਓਸ ਓ ਥੀਓਸ ਹੈ, "ਲਾਰਡ ਰੱਬ".



ਗੇਰਹਾਰਡ ਕਿਟਲ ਦੁਆਰਾ ਨਵੇਂ ਨੇਮ ਦੇ ਥੀਓਲੋਜੀਕਲ ਡਿਕਸ਼ਨਰੀ 10 ਵਾਲੀਅਮ ਸੈੱਟ ਦੀ ਤਸਵੀਰ।



ਪਰਕਾਸ਼ ਦੀ ਪੋਥੀ 1: 8 ਵਿੱਚ "ਸਰਬਸ਼ਕਤੀਮਾਨ" ਸ਼ਬਦ ਦਾ ਕੀ ਅਰਥ ਹੈ?



ਪਰਕਾਸ਼ ਦੀ ਪੋਥੀ 1: 8
ਮੈਂ ਅਲਫ਼ਾ ਅਤੇ ਓਮੇਗਾ ਹਾਂ, ਅਰੰਭ ਅਤੇ ਅੰਤ, ਪ੍ਰਭੂ [ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ] ਕਹਿੰਦਾ ਹੈ, ਜੋ ਹੈ, ਅਤੇ ਜੋ ਸੀ, ਅਤੇ ਜੋ ਆਉਣ ਵਾਲਾ ਹੈ, ਸਰਬ ਸ਼ਕਤੀਮਾਨ



www.biblesuite.com ਤੋਂ ਪਰਕਾਸ਼ ਦੀ ਪੋਥੀ 1: 8 ਵਿਚ * ਸਰਵ ਸ਼ਕਤੀਮਾਨ * ਦੀ ਪਰਿਭਾਸ਼ਾ ਦਾ ਸਕ੍ਰੀਨਸ਼ਾਟ


ਪੂਰੀ ਬ੍ਰਹਿਮੰਡ ਦੇ ਸ਼ਾਸਕ ਬਣਨ ਦੀ ਯੋਗ ਇਕੋ ਇਕਾਈ ਉਹ ਹੈ ਜਿਸ ਨੇ ਇਸ ਨੂੰ ਡਿਜ਼ਾਇਨ ਕੀਤਾ ਅਤੇ ਸਭ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਇਸ ਨੂੰ ਬਣਾਇਆ - ਸਰਵ ਸ਼ਕਤੀਮਾਨ ਪ੍ਰਭੂ,.


ਮੈਂ ਹਾਲ ਹੀ ਵਿੱਚ ਇੱਕ ਤਿਕੜੀਵਾਦੀ ਨਾਲ ਇੱਕ discussionਨਲਾਈਨ ਵਿਚਾਰ ਵਟਾਂਦਰੇ ਕੀਤੀ ਜਿਸ ਨੇ ਜ਼ੋਰ ਦੇ ਕੇ ਕਿਹਾ ਕਿ ਯਿਸੂ ਮਸੀਹ ਪ੍ਰਭੂ ਪ੍ਰਮੇਸ਼ਰ ਸਰਬ ਸ਼ਕਤੀਮਾਨ [ਪੈਂਟੋਕਰੇਟਰ] ਸੀ !!

ਇਸ ਲਈ ਮੈਂ ਇਸ ਬਾਰੇ ਖੋਜ ਕੀਤੀ ਅਤੇ ਬਾਈਬਲ ਵਿਚ ਯੂਨਾਨੀ ਸ਼ਬਦ ਪੈਂਟੋਕੋਰੇਟਰ ਦੇ ਸਾਰੇ 10 ਉਪਯੋਗਾਂ ਦਾ ਵਿਸ਼ਲੇਸ਼ਣ ਕੀਤਾ.

ਯਿਸੂ ਦਾ ਸਿਰਫ 2 ਵਿੱਚੋਂ 10 ਆਇਤਾਂ ਵਿੱਚ ਹੀ ਜ਼ਿਕਰ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਹੈ, ਜਿੱਥੇ ਉਸਨੂੰ ਲੇਲਾ ਕਿਹਾ ਜਾਂਦਾ ਹੈ ਅਤੇ ਕਿਸੇ ਵੀ ਸਮੇਂ ਉਹ ਸਦਾ ਪ੍ਰਭੂ ਭਗਵਾਨ ਨਹੀਂ ਕਹਾਉਂਦਾ.

ਜਿਵੇਂ ਕਿ ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੇ ਆਪ ਨੂੰ ਵੇਖ ਸਕਦੇ ਹੋ, ਇਨ੍ਹਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਇੱਕ ਵੀ ਨਹੀਂ ਬੋਲਦਾ ਜਾਂ ਉਪਯੋਗ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੈ ਕਿ ਯਿਸੂ ਪ੍ਰਭੂ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਸ਼ਕਤੀਸ਼ਾਲੀ ਹੈ.

ਦੂਜਾ ਕੁਰਿੰਥੀਆਂ 6: 18
ਉਹ ਤੁਹਾਡੇ ਪਿਤਾ ਹੋਣਗੇ, ਤੁਸੀਂ ਮੇਰੇ ਪੁੱਤਰ ਅਤੇ ਧੀਆਂ ਹੋਵੋਂਗੇ, ਸਰਬ ਸ਼ਕਤੀਮਾਨ ਯਹੋਵਾਹ ਆਖਦਾ ਹੈ.

ਪਰਕਾਸ਼ ਦੀ ਪੋਥੀ 1: 8
ਮੈਂ ਅਲਫ਼ਾ ਅਤੇ ਓਮੇਗਾ ਹਾਂ, ਅਰੰਭ ਅਤੇ ਅੰਤ, ਪ੍ਰਭੂ ਮੇਰਾ ਪ੍ਰਭੂ ਆਖਦਾ ਹੈ, ਜੋ ਸੀ, ਜੋ ਸੀ, ਅਤੇ ਜੋ ਆ ਰਿਹਾ ਹੈ, ਸਰਬਸ਼ਕਤੀਮਾਨ।

ਪਰਕਾਸ਼ ਦੀ ਪੋਥੀ 4: 8
ਅਤੇ ਚਾਰ ਜਾਨਵਰਾਂ ਦੇ ਹਰ ਇੱਕ ਦੇ ਛੇ ਖੰਭ ਸਨ; ਉਹ ਦਿਨ-ਰਾਤ ਅਰਾਮ ਨਾ ਕਰਦੇ, ਉਹ ਆਖਦੇ, “ਪਵਿੱਤਰ, ਪਵਿੱਤਰ, ਪਵਿੱਤਰ, ਪ੍ਰਭੂ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਸਰਬ ਸ਼ਕਤੀਮਾਨ, ਜੋ ਪਹਿਲਾਂ ਸੀ, ਅਤੇ ਜੋ ਹੁਣ ਹੈ ਅਤੇ ਆਉਣ ਵਾਲਾ ਹੈ।

ਪਰਕਾਸ਼ ਦੀ ਪੋਥੀ 11: 17
ਉਸਨੇ ਕਿਹਾ, “ਹੇ ਪ੍ਰਭੂ ਸਰਬਸ਼ਕਤੀਮਾਨ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ, ਅਸੀਂ ਤੇਰਾ ਧੰਨਵਾਦ ਕਰਦੇ ਹਾਂ, ਜੋ ਕਿ ਸੀ, ਸੀ ਅਤੇ ਸੀ, ਅਤੇ ਆਉਣ ਵਾਲਾ ਕਲਾ ਹੈ; ਕਿਉਂਕਿ ਤੂੰ ਆਪਣੀ ਮਹਾਨ ਸ਼ਕਤੀ ਆਪਣੇ ਕੋਲ ਲੈ ਲਈ ਹੈ ਅਤੇ ਰਾਜ ਕੀਤਾ ਹੈ।

ਪਰਕਾਸ਼ ਦੀ ਪੋਥੀ 15: 3
ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਦੇ ਸੇਵਕ ਮੂਸਾ ਦਾ ਗੀਤ ਅਤੇ ਲੇਲੇ ਦਾ ਗੀਤ ਗਾਇਆ, "ਪ੍ਰਭੂ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਸਰਬ ਸ਼ਕਤੀਮਾਨ, ਜਿਹਡ਼ੀਆਂ ਗਲਾਂ ਤੂੰ ਕਰਦਾ ਹੈਂ ਮਹਾਨ ਅਤੇ ਹੈਰਾਨੁਕ ਹਨ. ਤੇਰੇ ਰਾਹ ਧਰਮੀ ਅਤੇ ਸੱਚੇ ਹਨ.

ਪਰਕਾਸ਼ ਦੀ ਪੋਥੀ 16
7 ਫ਼ੇਰ ਮੈਂ ਇੱਕ ਹੋਰ ਜਗਵੇਦੀ ਦੇ ਸਾਮ੍ਹਣੇ ਇਹ ਆਖਦਿਆਂ ਸੁਣਿਆ, "ਪ੍ਰਭੂ ਸਰਬ ਸ਼ਕਤੀਮਾਨ, ਸੱਚੇ ਅਤੇ ਧਰਮੀ ਤੇਰੇ ਨਿਰਣੇ ਹਨ।
14 ਕਿਉਂਕਿ ਇਹ ਭੂਤਾਂ ਅਤੇ ਆਤਮਕ ਕਰਾਮਾਤਾਂ ਦੀ ਸ਼ਕਤੀ ਹਨ ਜੋ ਧਰਤੀ ਅਤੇ ਸਾਰੇ ਸੰਸਾਰ ਦੇ ਰਾਜਿਆਂ ਕੋਲ ਉਨ੍ਹਾਂ ਸਰਬ ਸ਼ਕਤੀਮਾਨ ਦੇ ਮਹਾਨ ਦਿਹਾੜੇ ਦੀ ਲੜਾਈ ਲਈ ਇਕੱਠੇ ਹੁੰਦੇ ਹਨ।

ਪਰਕਾਸ਼ ਦੀ ਪੋਥੀ 19
6 ਅਤੇ ਮੈਂ ਇੱਕ ਵੱਡੀ ਅਵਾਜ਼ ਸੁਣੀ. ਇਹ ਅਨੇਕਾਂ ਜ਼ਖਮ ਲੋਕਾਂ ਦੀ ਅਵਾਜ਼ ਸੀ. ਜਿਵੇਂ ਕਿ ਇਹ ਪੋਥੀ ਵਿੱਚ ਲਿਖਿਆ ਹੋਇਆ ਹੈ, "ਵੱਡਾ ਭੋਜਨ" ਦੁਨੀਆਂ ਦਾ ਕੀ ਅਰਥ ਹੈ?
15 ਉਸਦੇ ਮੂੰਹ ਵਿੱਚੋਂ ਇੱਕ ਤਿੱਖੀ ਤਲਵਾਰ ਬਾਹਰ ਆਈ, ਜੋ ਕਿ ਇਸ ਨਾਲ ਉਹ ਕੌਮਾਂ ਨੂੰ ਹਰਾ ਦੇਵੇਗਾ, ਅਤੇ ਉਹ ਉਨ੍ਹਾਂ ਉੱਤੇ ਲੋਹੇ ਦੀ ਸਲਾਖ ਨਾਲ ਹਕੂਮਤ ਕਰੇਗਾ।

ਪਰਕਾਸ਼ ਦੀ ਪੋਥੀ 21: 22
ਅਤੇ ਮੈਂ ਉਸ ਵਿੱਚ ਕੋਈ ਮੰਦਰ ਨਹੀਂ ਵੇਖਿਆ, ਕਿਉਂਕਿ ਸਰਬਸ਼ਕਤੀਮਾਨ ਪ੍ਰਭੂ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਅਤੇ ਲੇਲਾ ਇਸਦਾ ਮੰਦਰ ਹੈ।

ਪੈਂਟੋਕਰੇਟਰ ਦੀ ਪਰਿਭਾਸ਼ਾ ਨੂੰ ਵੇਖੋ "ਨਿਰਵਿਘਨ ਸ਼ਕਤੀ ਅਤੇ ਸੰਪੂਰਨ ਰਾਜ" ਅਤੇ ਇਸ ਦੀ ਤੁਲਨਾ ਇਸ ਆਇਤ ਨਾਲ ਕਰੋ:

ਯੂਹੰਨਾ 5: 19
ਯਿਸੂ ਨੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਉੱਤਰ ਦਿੱਤਾ, "ਮੈਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਸੱਚ ਆਖਦਾ ਹਾਂ ਕਿ ਜੇਕਰ ਤੁਹਾਨੂੰ ਨਿਹਚਾ ਹੋਵੇ ਅਤੇ ਤੁਸੀਂ ਕੋਈ ਭਰਮ ਨਾ ਰਖੋ. ਪੁੱਤਰ ਆਪਣੇ ਆਪ ਨੂੰ ਕੁਝ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾਪਰ ਪਿਤਾ ਆਪਣੇ ਪੁੱਤਰ ਨੂੰ ਪਿਆਰ ਕਰਦਾ ਹੈ ਅਤੇ ਪਿਤਾ ਪੁੱਤਰ ਨੂੰ ਉਹ ਸਭ ਕੁਝ ਵਿਖਾਉਂਦਾ ਹੈ ਜੋ ਉਹ ਕਰਦਾ.

ਪਰਿਭਾਸ਼ਾ ਦੁਆਰਾ, ਯਿਸੂ ਮਸੀਹ ਸਰਬਸ਼ਕਤੀਮਾਨ ਪ੍ਰਭੂ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਨਹੀਂ ਹੋ ਸਕਦਾ.


ਸਿਰਫ ਇੱਕ ਵਾਰ ਜਦੋਂ ਮਨੁੱਖ ਬ੍ਰਹਿਮੰਡ ਤੇ ਰਾਜ ਕਰਦਾ ਹੈ ਫਿਲਮਾਂ ਅਤੇ ਕਾਰਟੂਨ ਵਿੱਚ!

1 ਕੁਰਿੰ 11: 3 [ਕੇਜੇਵੀ]
ਪਰ ਮੈਂ ਚਾਹੁੰਦਾ ਹਾਂ ਕਿ ਤੁਸੀਂ ਇਹ ਸਮਝ ਲਵੋ; ਹਰ ਮਨੁੱਖ ਦਾ ਮੁਖੀ ਮਸੀਹ ਹੈ. ਅਤੇ ਔਰਤ ਦਾ ਮੁਖੀ ਮਰਦ ਹੈ. ਅਤੇ ਮਸੀਹ ਦਾ ਸਿਰ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਹੈ.

ਪਰਕਾਸ਼ ਦੀ ਪੋਥੀ 1 ਦੀ ਜਾਅਲੀ: 11

ਪਰਕਾਸ਼ ਦੀ ਪੋਥੀ 1: 11 [ਕੇਜੇਵੀ]
ਇਹ ਆਖਦਿਆਂ ਹੋਏ, “ਮੈਂ ਅਲਫ਼ਾ ਅਤੇ ਓਮੇਗਾ ਹਾਂ, ਪਹਿਲਾ ਅਤੇ ਆਖਰੀ, ਅਤੇ ਜੋ ਤੁਸੀਂ ਵੇਖਦੇ ਹੋ, ਇੱਕ ਕਿਤਾਬ ਵਿੱਚ ਲਿਖੋ ਅਤੇ ਇਸਨੂੰ ਸੱਤ ਕਲੀਸਿਯਾਵਾਂ, ਜੋ ਏਸ਼ੀਆ ਵਿੱਚ ਹਨ ਭੇਜੋ; ਅਫ਼ਸੁਸ, ਸਮੁਰਨੇ, ਪਰਗਮੋਸ, ਥਿਆਤੀਰਾ, ਸਾਰਦੀਸ, ਫਿਲਡੇਲਫੀਆ ਅਤੇ ਲਾਉਦਿਕੀਆ ਨੂੰ।

ਐਕਸ.ਐੱਨ.ਐੱਮ.ਐੱਨ.ਐੱਮ.ਐਕਸ ਦੇ ਨੇਸਟਲ ਯੂਨਾਨ ਦੇ ਪਾਠ ਨੇ ਪੂਰੇ ਵਾਕਾਂ ਨੂੰ ਮਿਟਾ ਦਿੱਤਾ: "ਮੈਂ ਅਲਫ਼ਾ ਅਤੇ ਓਮੇਗਾ ਹਾਂ, ਪਹਿਲਾ ਅਤੇ ਆਖਰੀ: ਅਤੇ," ਪਰਕਾਸ਼ ਦੀ ਪੋਥੀ 1904: 1 ਤੋਂ

ਐਕਸ.ਐੱਨ.ਐੱਮ.ਐੱਨ.ਐੱਮ.ਐੱਸ. ਐੱਸ.ਐੱਨ.ਐੱਮ.ਐੱਨ.ਐੱਮ.ਐੱਸ. ਦੇ ਗੰਭੀਰ ਯੂਨਾਨੀਆਂ ਦੇ ਹਵਾਲਿਆਂ ਵਿਚ ਇਹ ਸ਼ਬਦ ਨਹੀਂ ਹਨ, "ਮੈਂ ਅਲਫ਼ਾ ਅਤੇ ਓਮੇਗਾ ਹਾਂ, ਪਹਿਲਾ ਅਤੇ ਆਖਰੀ: ਅਤੇ," ਪਰਕਾਸ਼ ਦੀ ਪੋਥੀ ਤੋਂ 6: 8

ਮੌਨਜ਼ ਰਿਵਰਸ-ਇੰਟਰਲਾਈਨਰ ਨਿ New ਟੈਸਟਾਮੈਂਟ (ਮੌਸਮ) ਯੂਨਾਨੀ ਪਾਠ ਵਿਚ ਇਹ ਵਾਕ ਨਹੀਂ ਹੈ, "ਮੈਂ ਅਲਫ਼ਾ ਅਤੇ ਓਮੇਗਾ ਹਾਂ, ਪਹਿਲਾ ਅਤੇ ਆਖਰੀ: ਅਤੇ", ਪਰਕਾਸ਼ ਦੀ ਪੋਥੀ ਤੋਂ 1: 11

ਡੌਏਈ ਰਾਈਮਜ਼ ਬਾਈਬਲ ਦਾ ਸੇਂਟ ਜੇਰੋਮ ਦੇ ਐੱਸ.ਐੱਨ.ਐੱਮ.ਐੱਨ.ਐੱਮ.ਐੱਸ. AD -390A.D ਦੇ ਲਾਤੀਨੀ ਵੁਲਗੇਟ ਪਾਠ ਤੋਂ ਅਨੁਵਾਦ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਸੀ. ਅਤੇ ਇਸ ਵਿਚ ਪੂਰਾ ਵਾਕ ਨਹੀਂ ਹੈ: "ਮੈਂ ਅਲਫ਼ਾ ਅਤੇ ਓਮੇਗਾ ਹਾਂ, ਪਹਿਲਾ ਅਤੇ ਆਖਰੀ: ਅਤੇ," ਪਰਕਾਸ਼ ਦੀ ਪੋਥੀ 405: 1 ਤੋਂ

ਲਾਂਸਾ ਬਾਈਬਲ ਦਾ ਅਨੁਵਾਦ ਪੁਰਾਣੇ ਅਰਾਮੀ ਪੈਸ਼ੀਟਾ ਟੈਕਸਟ ਤੋਂ 5 ਸਦੀ ਤੋਂ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਸੀ ਅਤੇ ਇਸ ਵਿਚ ਇਹ ਸਾਰਾ ਵਾਕ ਵੀ ਗੁੰਮ ਰਿਹਾ ਹੈ: “ਮੈਂ ਅਲਫ਼ਾ ਅਤੇ ਓਮੇਗਾ ਹਾਂ, ਪਹਿਲਾ ਅਤੇ ਆਖਰੀ: ਅਤੇ,” ਪਰਕਾਸ਼ ਦੀ ਪੋਥੀ 1: 11 ਤੋਂ

ਕੋਡੈਕਸ ਸਿਨੇਟਿਕਸ [ਉਪਰੋਕਤ ਨੋਟਸ ਦੇਖੋ] ਪੂਰਾ ਵਾਕ ਗੁੰਮ ਰਿਹਾ ਹੈ: "ਮੈਂ ਅਲਫ਼ਾ ਅਤੇ ਓਮੇਗਾ ਹਾਂ, ਪਹਿਲਾ ਅਤੇ ਆਖਰੀ: ਅਤੇ," ਪਰਕਾਸ਼ ਦੀ ਪੋਥੀ ਤੋਂ 1: 11 [ਹੇਠਾਂ ਸੱਜੇ ਕੋਨੇ ਵਿਚ ਬਕਸੇ ਤੇ ਜਾਓ]

ਨੇਸਲੇ-ਅਲੈਂਡ ਯੂਨਾਨ ਦਾ ਟੈਕਸਟ [ਐਕਸ.ਐੱਨ.ਐੱਮ.ਐੱਮ.ਐੱਮ.ਐੱਸ.ਐੱਸ.ਐੱਸ.ਐੱਸ.ਐੱਸ.] ਉੱਥੋਂ ਦੇ ਸਭ ਤੋਂ ਪ੍ਰਮਾਣਿਤ ਆਲੋਚਨਾਤਮਕ ਯੂਨਾਨੀ ਹਵਾਲਿਆਂ ਵਿੱਚੋਂ ਇੱਕ ਹੈ ਅਤੇ ਇਹ ਪੂਰਾ ਵਾਕ ਗੁੰਮ ਰਿਹਾ ਹੈ: "ਮੈਂ ਅਲਫ਼ਾ ਅਤੇ ਓਮੇਗਾ ਹਾਂ, ਪਹਿਲਾ ਅਤੇ ਆਖਰੀ: ਅਤੇ," ਪਰਕਾਸ਼ ਦੀ ਪੋਥੀ 28: 1 ਤੋਂ .



ਹੇਠਾਂ ਈ ਡਬਲਯੂ ਬੁਲਿੰਗਰ ਦੁਆਰਾ ਕੰਪੇਅਰ ਰੈਫਰੈਂਸ ਬਾਈਬਲ ਦੇ ਪਰਕਾਸ਼ ਦੀ ਪੋਥੀ 1:11 ਦੀ ਫ਼ਲੌਨੀ ਜਾਅਲਸਾਜ਼ੀ ਉੱਤੇ ਦਿੱਤੇ ਨੋਟਾਂ ਨੂੰ ਵੇਖੋ!


ਪਰਕਾਸ਼ ਦੀ ਪੋਥੀ 1: 11 ਦੀ ਜਾਅਲੀ ਤੇ ਸਾਥੀ ਦੇ ਹਵਾਲੇ ਦੇ ਨੋਟਾਂ ਦਾ ਸਕ੍ਰੀਨ ਸ਼ਾਟ


SUMMARY

ਪਰਕਾਸ਼ ਦੀ ਪੋਥੀ 1: 8

  1. 8 ਵਿਚੋਂ 10 [80%] ਨਾਜ਼ੁਕ ਯੂਨਾਨੀ ਹਵਾਲਿਆਂ ਵਿਚ ਸ਼ਬਦ “ਰੱਬ” ਸ਼ਬਦ ਦੇ ਬਾਅਦ “ਰੱਬ” ਹੈ।

  2. ਬਾਈਬਲ ਦੇ ਸਾਰੇ ਪੁਰਾਣੇ ਹੱਥ-ਲਿਖਤਾਂ ਦੇ ਸਾਰੇ 100% ਦੇ 6% [ਹੇਠਾਂ ਸੂਚੀਬੱਧ] ਸ਼ਬਦ "ਪ੍ਰਭੂ" ਦੇ ਬਾਅਦ "ਰੱਬ" ਸ਼ਬਦ ਹਨ.

  3. ਸੇਂਟ ਜੇਰੋਮ ਦਾ ਲਾਤੀਨੀ ਵਲਗੇਟ ਟੈਕਸਟ 390 AD -405A.D. “ਪ੍ਰਭੂ” ਸ਼ਬਦ ਤੋਂ ਬਾਅਦ “ਪ੍ਰਭੂ” ਸ਼ਬਦ ਹੈ।

  4. ਅਰਮੀਨੀਆਈ ਬਾਈਬਲ, 411 ਈ. ਵਿਚ ਇਕ ਪ੍ਰਾਚੀਨ ਸੀਰੀਆਕ ਪਾਠ ਤੋਂ ਅਨੁਵਾਦ ਕੀਤੀ ਗਈ, ਵਿਚ “ਪ੍ਰਭੂ” ਸ਼ਬਦ ਤੋਂ ਬਾਅਦ “ਰੱਬ” ਸ਼ਬਦ ਹੈ।

  5. ਕੋਡੈਕਸ ਸਿਨੇਟਿਕਸ, ਹੋਂਦ ਵਿੱਚ ਸਭ ਤੋਂ ਪੁਰਾਣਾ ਸੰਪੂਰਨ ਯੂਨਾਨੀ ਨਵਾਂ ਨੇਮ, ਜੋ ਕਿ ਚੌਥੀ ਸਦੀ ਤੋਂ ਪੁਰਾਣਾ ਹੈ, ਵਿੱਚ “ਪ੍ਰਭੂ” ਸ਼ਬਦ ਤੋਂ ਬਾਅਦ “ਰੱਬ” ਸ਼ਬਦ ਹੈ।

  6. ਕੋਡੈਕਸ ਵੈਟੀਕਨਸ, ਜੋ ਕਿ ਹੋਂਦ ਵਿਚ ਸਭ ਤੋਂ ਪੁਰਾਣਾ ਯੂਨਾਨੀ ਨਵਾਂ ਨੇਮ ਹੈ, ਜੋ ਕਿ ਚੌਥੀ ਸਦੀ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਦੀ ਹੈ, ਵਿਚ “ਲਾਰਡ” ਸ਼ਬਦ ਤੋਂ ਬਾਅਦ “ਰੱਬ” ਸ਼ਬਦ ਹੈ।

  7. 5 ਵੀਂ ਸਦੀ ਤੋਂ ਪੁਰਾਣੇ ਅਰਾਮੀ ਪੈਸ਼ੀਟਾ ਪਾਠ ਤੋਂ ਅਨੁਵਾਦ ਕੀਤੀ ਲਮਸਾ ਬਾਈਬਲ ਵਿਚ, “ਪ੍ਰਭੂ” ਸ਼ਬਦ ਤੋਂ ਬਾਅਦ “ਰੱਬ” ਸ਼ਬਦ ਹੈ।

  8. ਅਫ਼ਰੀਕੀ ਪੇਸ਼ੀਟਾ ਅਨੁਵਾਦ ਵਿੱਚ ਸ਼ਬਦ “ਪ੍ਰਭੂ” ਦੇ ਬਾਅਦ “ਰੱਬ” ਸ਼ਬਦ ਹੈ।

  9. ਸਾਥੀ ਹਵਾਲਾ ਬਾਈਬਲ ਵਿਚ ਪਰਕਾਸ਼ ਦੀ ਪੋਥੀ 1: 8 ਬਾਰੇ ਕਿਹਾ ਗਿਆ ਹੈ “ਟੈਕਸਟ“ ਪ੍ਰਭੂ ਵਾਹਿਗੁਰੂ ”ਪੜ੍ਹਦੇ ਹਨ।

  10. ਕਿੱਟਲ ਦੀ ਥੀਓਲੌਜੀਕਲ ਡਿਕਸ਼ਨਰੀ ਆਫ਼ ਦ ਨਿ Test ਟੈਸਟਾਮੈਂਟ ਦੀਆਂ 2 ਵੱਖਰੀਆਂ ਖੰਡਾਂ ਦੀ ਪੁਸ਼ਟੀ ਕਰਦੀ ਹੈ ਕਿ ਯਿਸੂ ਮਸੀਹ ਕਿਸੇ ਵੀ ਅਰਥ ਵਿਚ ਰੱਬ ਨਹੀਂ ਹੈ ਅਤੇ ਪਰਕਾਸ਼ ਦੀ ਪੋਥੀ 1: 8 ਦੇ ਸੱਚੇ ਅਤੇ ਸਹੀ ਪ੍ਰਾਚੀਨ ਹੱਥ-ਲਿਖਤ “ਲਾਰਡ” ਸ਼ਬਦ ਤੋਂ ਬਾਅਦ “ਰੱਬ” ਸ਼ਬਦ ਹਨ।

  11. ਬਾਈਬਲ ਦੇ ਸਾਰੇ ਲਾਲ ਅੱਖਰਾਂ ਦੇ ਐਡੀਸ਼ਨਾਂ ਵਿਚ ਪ੍ਰਕਾਸ਼ ਦੀ ਕਿਤਾਬ 1: 8 ਵਿਚ ਲਾਲ ਸਿਆਹੀ ਹੈ, ਜੋ ਕਿ ਨਿੱਜੀ [ਆਪਣੀ ਖੁਦ ਦੀ] ਵਿਆਖਿਆ ਹੈ ਜਿਸ ਨੂੰ ਪੋਥੀ II ਪਤਰਸ 1:20 ਵਿਚ ਬਿਲਕੁਲ ਵਰਜਿਤ ਹੈ.

  12. ਪਰਿਭਾਸ਼ਾ ਅਨੁਸਾਰ, ਉਹ ਵਿਅਕਤੀ ਜਿਸਨੇ ਪਰਕਾਸ਼ ਦੀ ਪੋਥੀ 1: 8 ਨੂੰ ਜਾਅਲੀ ਬਣਾਇਆ ਸੀ, ਉਹ [ਮਸੀਹ ਦੇ ਵਿਰੁੱਧ] ਦੁਸ਼ਮਣ ਸੀ ਜਿਸਨੇ "ਇੱਕੋ ਇੱਕ ਪ੍ਰਭੂ ਅਤੇ ਸਾਡੇ ਪ੍ਰਭੂ ਯਿਸੂ ਮਸੀਹ" ਤੋਂ ਇਨਕਾਰ ਕੀਤਾ ਸੀ [ਯਹੂਦਾਹ 4] ਕਿਉਂਕਿ ਉਹ ਸੱਪ [ਸ਼ੈਤਾਨ] ਦੇ ਸੰਤਾਨ ਵਿੱਚੋਂ ਪੈਦਾ ਹੋਇਆ ਸੀ। ਇਸ ਲਈ, ਬਾਈਬਲ ਵਿਚ ਸਾਰੀਆਂ ਤ੍ਰਿਏਕਵਾਦੀ ਧੋਖਾਧੜੀ ਪਿੱਛੇ ਸ਼ੈਤਾਨ ਇਕ ਹੈ.

  13. ਇੱਥੇ ਦੁਸ਼ਮਣ ਵਿਰੋਧੀ ਦੀਆਂ ਤਿੰਨ ਸ਼੍ਰੇਣੀਆਂ ਹਨ:
    1. ਇੱਕ ਦੁਸ਼ਮਣ ਦਾ ਦੁਸ਼ਟ ਆਤਮਾ
    2. ਸੱਪ [ਸ਼ੈਤਾਨ] ਦੇ ਸੰਤਾਨ ਦਾ ਇੱਕ ਵਿਅਕਤੀ ਪੈਦਾ ਹੋਇਆ
    3. ਭਵਿੱਖ ਵਿਚ ਪਰਕਾਸ਼ ਦੀ ਪੋਥੀ ਵਿਚ ਦੁਸ਼ਮਣ

  14. ਬਾਈਬਲ ਵਿਚ ਯੂਨਾਨੀ ਸ਼ਬਦ ਪੰਤੋਕਰਟਰ ਦੇ 10 ਉਪਯੋਗਾਂ ਵਿਚੋਂ ਇਕ [ਯਿਸੂ ਸਰਬ ਸ਼ਕਤੀਮਾਨ] ਅਨੁਵਾਦ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਹੈ, ਇਸ ਲਈ ਉਹ ਸਰਵ ਸ਼ਕਤੀਮਾਨ ਪ੍ਰਭੂ ਨਹੀਂ ਹੋ ਸਕਦਾ।

  15. ਯੂਨਾਨ ਵਿਚ ਸ਼ਬਦ “ਸਰਬਸ਼ਕਤੀਮਾਨ” ਦਾ ਅਰਥ ਹੈ: ਸਰਵ ਸ਼ਕਤੀਮਾਨ; ਨਿਰੰਤਰ ਸ਼ਕਤੀ ਦਾ ਅਭਿਆਸ ਰੋਕਥਾਮ ਕਰਨ ਵਾਲੀ ਸ਼ਕਤੀ; ਸਭ ਦੇ ਸ਼ਾਸਕ, ਬ੍ਰਹਿਮੰਡ ਦੇ ਸ਼ਾਸਕ.
    1 ਕੁਰਿੰ 11: 3 [ਕੇਜੇਵੀ]
    ਪਰ ਮੈਂ ਚਾਹੁੰਦਾ ਹਾਂ ਕਿ ਤੁਸੀਂ ਇਹ ਸਮਝ ਲਵੋ; ਹਰ ਮਨੁੱਖ ਦਾ ਮੁਖੀ ਮਸੀਹ ਹੈ. ਅਤੇ ਔਰਤ ਦਾ ਮੁਖੀ ਮਰਦ ਹੈ. ਅਤੇ ਮਸੀਹ ਦਾ ਸਿਰ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਹੈ.

  16. ਮੱਤੀ 1:18 ਵਿਚ ਸ਼ਬਦ "ਜਨਮ" ਦੀ ਪਰਿਭਾਸ਼ਾ ਦੁਆਰਾ, ਯਿਸੂ ਮਸੀਹ ਦਾ ਪਹਿਲਾ ਅਤੇ ਕੇਵਲ ਇਕੋ ਜਨਮ ਅਤੇ ਅਰੰਭ ਉਸ ਦਾ ਜਨਮ ਸੀ [ਸਤੰਬਰ 1, 11 ਈਸਾ ਪੂਰਵ]. ਇਸ ਲਈ, ਉਹ ਨਾ ਤਾਂ ਅਲਫ਼ਾ ਅਤੇ ਓਮੇਗਾ ਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ ਅਤੇ ਨਾ ਹੀ ਪ੍ਰਭੂ ਪ੍ਰਮਾਤਮਾ ਸਰਬਸ਼ਕਤੀਮਾਨ.

  17. ਸਾਰੇ ਬ੍ਰਹਿਮੰਡ ਦੇ ਸ਼ਾਸਕ ਬਣਨ ਦੀ ਯੋਗ ਇਕੋ ਇਕਾਈ ਹੈ ਜਿਸ ਨੇ ਇਸ ਨੂੰ ਡਿਜ਼ਾਇਨ ਕੀਤਾ ਅਤੇ ਪਹਿਲਾਂ ਬਣਾਇਆ. ਇਹ ਸਿਰਫ ਸਰਬਸ਼ਕਤੀਮਾਨ ਪ੍ਰਭੂ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਦਾ ਹਵਾਲਾ ਦੇ ਸਕਦਾ ਹੈ, ਨਾ ਕਿ ਉਸਦੇ ਮਨੁੱਖੀ ਪੁੱਤਰ ਯਿਸੂ ਮਸੀਹ ਨੂੰ.

ਸਿੱਟਾ: 16 ਸਦੀ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਦੀਆਂ ਸਾਰੀਆਂ ਬਾਈਬਲੀ ਹੱਥ-ਲਿਖਤਾਂ ਵਿਚ ਪਰਕਾਸ਼ ਦੀ ਪੋਥੀ 1: 8 ਵਿਚ “ਪ੍ਰਭੂ” ਸ਼ਬਦ ਦੇ ਬਾਅਦ ਸ਼ਬਦ “ਰੱਬ” ਹੈ. ਇਸ ਲਈ, ਇਹ ਇੱਕ ਜਾਣਬੁੱਝ ਕੇ ਤ੍ਰਿਏਕ ਦੀ ਧੋਖਾਧੜੀ ਹੈ.


ਕੋਈ ਵੀ ਜਿਸਦਾ ਦਿਲ ਅਤੇ ਦਿਮਾਗ ਮਨੁੱਖਾਂ ਦੇ ਆਦੇਸ਼ਾਂ, ਸਿਧਾਂਤਾਂ ਅਤੇ ਰਵਾਇਤਾਂ ਦੁਆਰਾ ਭ੍ਰਿਸ਼ਟ ਨਹੀਂ ਹੋਏ ਹਨ, ਨਿਮਰ ਅਤੇ ਨਿਮਰ ਹੋਣੇ ਚਾਹੀਦੇ ਹਨ ਤਾਂਕਿ ਉਹ ਆਪਣੇ ਧਰਮ ਸ਼ਾਸਤਰ ਅਤੇ ਵਿਸ਼ਵਾਸਾਂ ਨੂੰ ਬਦਲ ਸਕਣ ਜੋ ਕਿ ਸਹੀ dividedੰਗ ਨਾਲ ਵੰਡਿਆ ਹੋਇਆ ਪ੍ਰਮਾਤਮਾ ਦੇ ਸ਼ਬਦ ਨਾਲ ਮੇਲ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹਨ.

ਪਰਕਾਸ਼ ਦੀ ਪੋਥੀ 1: 11

  1. ਐਕਸ.ਐੱਨ.ਐੱਮ.ਐੱਮ.ਐੱਸ. ਐਕਸ.ਐੱਨ.ਐੱਮ.ਐੱਮ.ਐਕਸ [ਐਕਸ.ਐੱਨ.ਐੱਮ.ਐੱਮ.ਐਕਸ.%] ਵਿਚੋਂ ਇਕ ਯੂਨਾਨੀ ਹਿੱਸੇ ਵਿਚ “ਮੈਂ ਅਲਫ਼ਾ ਅਤੇ ਓਮੇਗਾ ਹਾਂ, ਪਹਿਲਾ ਅਤੇ ਆਖਰੀ: ਅਤੇ”

  2. ਬਾਈਬਲ ਦੇ ਸਾਰੇ ਲਾਲ-ਪੱਤਰ ਸੰਸਕਰਣਾਂ ਵਿਚ ਪਰਕਾਸ਼ ਦੀ ਪੋਥੀ 1: ਲਾਲ ਸਿਆਹੀ ਵਿਚ 11 ਹੈ, ਜੋ ਕਿ ਨਿੱਜੀ ਵਿਆਖਿਆ ਦੇ ਬਰਾਬਰ ਹੈ, ਜਿਸ ਨੂੰ ਪੋਥੀ II ਪੀਟਰ ਐਕਸ.ਐੱਨ.ਐੱਮ.ਐੱਮ.ਐੱਸ.ਐੱਨ.ਐੱਮ.ਐੱਨ.ਐੱਮ.ਐੱਮ.ਐੱਸ. ਵਿਚ ਬਿਲਕੁਲ ਵਰਜਦੀ ਹੈ:

  3. ਕੋਡੈਕਸ ਸਿਨੇਟਿਕਸ, ਸਭ ਤੋਂ ਪੁਰਾਣਾ ਸੰਪੂਰਨ ਯੂਨਾਨੀ ਨਵਾਂ ਨੇਮ, ਜੋ ਚੌਥੀ ਸਦੀ ਤੋਂ ਮਿਲਿਆ ਹੈ, ਵਿੱਚ ਇਹ ਸ਼ਬਦ ਨਹੀਂ ਹੈ ਕਿ “ਮੈਂ ਅਲਫ਼ਾ ਅਤੇ ਓਮੇਗਾ ਹਾਂ, ਪਹਿਲਾ ਅਤੇ ਆਖਰੀ: ਅਤੇ”

  4. ਲਮਸਾ ਬਾਈਬਲ, 5 ਸਦੀ ਤੋਂ ਪ੍ਰਾਚੀਨ ਅਰਾਮੀ ਪੈਸ਼ੀਟਾ ਟੈਕਸਟ ਤੋਂ ਅਨੁਵਾਦ ਕੀਤੀ ਗਈ ਹੈ, ਵਿੱਚ ਇਹ ਸ਼ਬਦ ਨਹੀਂ ਹੈ ਕਿ “ਮੈਂ ਅਲਫ਼ਾ ਅਤੇ ਓਮੇਗਾ ਹਾਂ, ਪਹਿਲਾ ਅਤੇ ਆਖਰੀ: ਅਤੇ”

  5. ਅਫ਼ਰੀਕੀ ਪੇਸ਼ੀਟਾ ਅਨੁਵਾਦ ਵਿੱਚ ਇਹ ਸ਼ਬਦ ਨਹੀਂ ਹੈ ਕਿ “ਮੈਂ ਅਲਫ਼ਾ ਅਤੇ ਓਮੇਗਾ ਹਾਂ, ਪਹਿਲਾ ਅਤੇ ਆਖਰੀ: ਅਤੇ”

  6. ਸੇਂਟ ਜੇਰੋਮ ਦਾ ਲਾਤੀਨੀ ਵਲਗੇਟ ਟੈਕਸਟ 390 AD -405A.D. "ਮੈਂ ਅਲਫ਼ਾ ਅਤੇ ਓਮੇਗਾ ਹਾਂ, ਪਹਿਲਾ ਅਤੇ ਆਖਰੀ: ਅਤੇ"

  7. 411 AD ਵਿੱਚ ਪੁਰਾਣੇ ਸੀਰੀਆਕ ਪਾਠ ਤੋਂ ਅਨੁਵਾਦ ਕੀਤੀ ਅਰਮੀਨੀਆਈ ਬਾਈਬਲ ਵਿੱਚ, “ਮੈਂ ਅਲਫ਼ਾ ਅਤੇ ਓਮੇਗਾ ਹਾਂ, ਪਹਿਲਾ ਅਤੇ ਆਖਰੀ: ਅਤੇ”

  8. ਸਾਥੀ ਹਵਾਲਾ ਬਾਈਬਲ ਵਿਚ ਪਰਕਾਸ਼ ਦੀ ਪੋਥੀ 1 ਬਾਰੇ ਕਿਹਾ ਗਿਆ ਹੈ: 11 “ਮੈਂ ਅਲਫ਼ਾ ਅਤੇ ਓਮੇਗਾ ਹਾਂ, ਪਹਿਲਾ ਅਤੇ ਆਖਰੀ: ਅਤੇ” - “ਟੈਕਸਟ ਨਹੀਂ ਛੱਡਿਆ”
ਸਿੱਟਾ: 16 ਵੀਂ ਸਦੀ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਕੋਈ ਬਾਈਬਲ ਦੇ ਖਰੜੇ ਵਿਚ ਇਹ ਸ਼ਬਦ ਨਹੀਂ ਹੈ ਕਿ “ਮੈਂ ਅਲਫ਼ਾ ਅਤੇ ਓਮੇਗਾ ਹਾਂ, ਪਹਿਲਾ ਅਤੇ ਆਖਰੀ: ਅਤੇ” ਪਰਕਾਸ਼ ਦੀ ਪੋਥੀ ਵਿਚ 1: 11. ਇਸ ਲਈ, ਇਹ ਜਾਣਬੁੱਝ ਕੇ ਧੋਖਾਧੜੀ ਹੈ.