Pozrite si túto stránku v 103 rôznych jazykoch!

  1. úvod

  2. Čo hovoria starodávne biblické rukopisy?

  3. Ako Filipským 1:19 overuje a objasňuje Skutky 16: 7?

  4. SKUTOČNÝ DÔVOD Skutky 16: 7 boli sfalšované

  5. Zhrnutie 5 bodov

11 Falošné falše proti Ježišovi Kristovi

ÚVOD

To je tretina falšovanie zločinov týkajúcich sa Ježiša Krista, ktoré som našiel u nehoda!

To dokazuje zradnú finesu falzifikátu a falšovateľa.

Ťažko viditeľné, temná strana je ...


Akty 16
1 Potom prišiel k Derbe a Lystre. A hľa, bol tam nejaký učeník, menom Timotéus, syn istej ženy, ktorá bola Židom, a uveril; ale jeho otec bol Grék:
2 O čom hovorili bratia, ktorí boli v Lystre a Iconium.

3 S ním by Paul musel ísť s ním; a vzali ho a obrezali ho kvôli Židom, ktorí boli v tých štvrtiach, lebo všetci vedeli, že jeho otec je Grék.
4 A keď prechádzali mestami, vydávali im nariadenia, aby sa zachovali, ktoré boli vysvätené od apoštolov a starších, ktorí boli v Jeruzaleme.

5 A tak boli cirkvi etablované vo viere a ich počet sa denne zvyšoval.
6 Teraz, keď prešli Frygiou a regiónom Galatia a bolo im zakázané, aby Duch Svätý kázal slovo v Ázii,

7 Keď prišli do Mýzie, skúšali ísť do Bithynie, ale Duch ich neutrpel.

V KJV je všetko v poriadku, ale akonáhle začnete hĺbiť vrstvu hlbšie, uvidíte viditeľnú chybu.

ČO MÔŽU SPÔSOBIŤ STARÉ BIBLICKÉ RIADENIA?

Pozrime sa trochu hlbšie do tohto falšovania tak, že sa najprv pozrieme na to, čo o tom hovoria starodávne biblické rukopisy.

Na nasledujúcom obrázku je snímka gréckeho interlinear of Acts 16: 7.

Všimnite si 2 pridané slová vo veľkom červenom rámčeku: „Ježiša“, ktoré nie sú v KJV!



snímka obrazovky gréckeho interlinear of Acts 16: 7





Na obrázku nižšie je snímka Skutkov 16: 7 z biblie Lamsa, preložená z aramejského textu Peshitta z 5 storočia.

snímka z Aktov 16: 7 z biblie Lamsa preložený z textu aramejskej Peshity z 5 storočia



Na nasledujúcom obrázku je snímka snímok Acts 16: 7 z Codex Sinaiticus, najstaršej kompletnej kópie existencie gréckeho Nového zákona, ktorá sa datuje do 4th storočia.

snímka obrazovky Acts 16: 7 z Codex Sinaiticus, najstaršej kompletnej kópie gréckeho Nového zákona, siahajúcou do 4 storočia



Obrázok nižšie je snímka obrazovky Acts 16: 7 z latinskej Vulgate sv. Jeronýma z 390A.D. - 405A.D.

snímka obrazovky Acts 16: 7 z latinskej Vulgate sv. Jeronýma z 390A.D. - 405A.D.



Čo to však znamená?



snímka obrazovky Acts 16: 7 v Google prekladá z latinskej Vulgate sv. Jeronýma z 390A.D. - 405A.D.



Obrázok nižšie je snímkou ​​obrazovky Acts 16: 7 z gréckeho textu Mounce Reverse Interlinear New Testament.

snímka obrazovky Acts 16: 7 z gréckeho textu Mounce Reverse New Testament.



Obrázok nižšie je snímkou ​​Skutkov 16: 7 zo starovekého sýrskeho textu 411A.D ..

snímka obrazovky Skutkov 16: 7 zo starovekého sýrskeho textu 411A.D ..



Kritická grécka textová verzia Nestlé-Alandská verzia 28 má tiež „Ježišovho ducha“ v Skutkoch 16: 7.

AKO FILIPÁNI 1:19 VYJASŇUJÚ AKTY 16: 7?

Fráza „duch Ježiša“ sa vyskytuje iba dvakrát v celej biblii: Skutky 16: 7 a Filipským 1:19, kde úplná veta je „duch Ježiša Krista“.

Filipíny 1: 19
Lebo viem, že sa to obráti na moje spasenie skrze vašu modlitbu a zásobovanie Duchom Ježiša Krista,



screenshot z Filipanom 1:19 v sprievodnej referenčnej biblii.



Najstarší biblický rukopis Skutkov 16:7 je sýrsky text z roku 411 n. l. a je tiež jediným, ktorý sa presne zhoduje s Filipanom 1:19.

Jednou z hlavných tém listu Filipanom 1 je Kristus, kde je toto meno použité 18-krát len ​​v jednej kapitole!

Potvrdzuje to aj štruktúrna figúra reči vo veršoch 12 - 26 listu Filipanom.

Ak si preštudujete 7. časť knihy Skutkov nižšie, fráza, ktorá najlepšie vystihuje túto časť, je tiež „Ježiš Kristus“ a nielen Ježiš.

Preto tento falzifikát v skutočnosti vymazal 3 slová z biblie a nie len 2.

SKUTOČNÉ SKUTOČNÉ AKTY 16: 7 boli KOVANÉ

Podľa reverenda L. Craiga Martindalea, autora knihy Vzostup a expanzia kresťanskej cirkvi v prvom storočíKniha Skutkov apoštolov je rozdelená do 8 častí, z ktorých každá končí súhrnným a záverečným výrokom, ktorým je rečnícky útvar nazývaný symperasma.

Príklad toho je blízko konca Jánovho evanjelia:

John 20: 30
A mnohé iné znamenia skutočne urobili Ježiša v prítomnosti jeho učeníkov, ktoré nie sú napísané v tejto knihe:

Verš 30 je súhrnným a záverečným veršom pre Jánovu knihu.

[Pozri knihu EW Bullingera OBRÁZKY REČI POUŽÍVANÉ V BIBLII (strana 468)].

8 ODDIELOV GRAFIKY KNIHY AKTOV
SEKCIA č. ČASŤ ZHRNUTIE A ZÁVER VERZE
1. Skutky 1: 1 - 2:46 Akty 2: 47
2. Skutky 3: 1 - 6:6 Akty 6: 7
3. Skutky 6: 8 - 9:30 Akty 9: 31
4. Skutky 9: 32 - 11:20 Akty 11: 21
5. Skutky 11: 22 - 12:23 Akty 12: 24
6. Skutky 12: 25 - 16:4 Akty 16: 5
7. Skutky 16: 6 - 19:19 Akty 19: 20
8. Skutky 19: 21 - 28:30 Akty 28: 31


Ako vidíte, k falšovaniu Skutkov 16: 7 dochádza na začiatku 7. časti.

7 je číslo duchovnej dokonalosti v biblii.

V 12. Korinťanom 10:7 je rozlišovanie duchov tiež uvedené ako XNUMX. prejav, čo je kriticky dôležité rozlíšenie.

Korinťanom 12
1 Čo sa týka duchovného darčeky, Bratia, nechcel by som vás nevedomý.
7 Ale zjavenie Ducha je dané každému človeku, aby profitoval len.

8 Pre človeka je dané slovom múdrosti Duchom; K druhému slovo poznania podľa toho istého Ducha;
9 k inej viere tým istým Duchom; K druhým darom uzdravenia tým istým Duchom;

10 K ďalšiemu zázraku; Na iné proroctvo; K inému rozlišovaniu duchov; Iným potápaným druhom jazykov; K inému výkladu jazykov:
11 Ale toto všetko funguje tak, že jeden a ten istý Duch rozdeľuje každému osobitne, ako chce.

Vo verši 1 si všimnite, že slovo „dary“ je v KJV [publikované v roku 1611 n. L.] Kurzívou, čo znamená, že ho prekladatelia pridali do biblie mnoho storočí potom, ako Boh napísal svoje dokonalé slovo!

Ak ho teda odstránime, nemeníme pôvodné Božie slovo.

Tu je screenshot z biblie EW Bullinger's Companion Reference:

screenshot z I Korinťanom 12: 1 z Companion Reference Bible



A tu je snímka obrazovky iba jedného z mnohých kritických gréckych textov z 12. Korinťanom 1: XNUMX, ktorý overuje sprievodnú bibliu: [všimnite si červené pole - slovo „dary“ je v hranatých zátvorkách a označuje slová, ktoré prekladatelia pridali]

snímka obrazovky z I Korinťanom 12: 1 z kritického gréckeho textu



Ak sa v I Korinťanom 12: 1–11 pozriete do biblického slovníka a použijete štandardné pravidlá gramatiky [ako aj zákony logiky a niekoľko ďalších veršov], niekoľko kľúčových slov, pravdou je, že každý MANIFESTÁCIA má jedinečný prínos. alebo zisk.

V duchovnej súťaži [pozri Efezanom 6] sme na vrchole výkonu a sme na vrchole našej hry, keď môžeme ovládať 7. prejav svätého ducha, ktorým je rozlišovanie duchov, čo sa musí robiť presne a s plnou dôverou. a moc.

Teraz tento istý princíp aplikujte na 7. SEKCII knihy Skutkov.

Akty 16: 18
A toto robila mnoho dní. Ale Pavol, zarmútený, obrátil sa a povedal duchu: Prikazujem ti v mene Ježiša Krista, aby si z nej vyšiel. A on [pretože diabolskí duchovia nemajú pohlavie] vyšiel v rovnakú hodinu.

Veľký apoštol Pavol na začiatku 7. časti knihy Skutkov vyvrhol zo ženy diabla priamo z netopiera.

Myslíte si, že to diabla potešilo ?!

Lukáš 10
17 Sedemdesiatnici sa opäť vrátili s radosťou a hovorili: Pane, aj diabli sú nám poddaní skrze tvoje meno.
18 A on im povedal: Satana som videl, ako blesk padá z neba.

19 Hľa, dávam ti moc šliapať po hadoch a škorpiónoch a nad všetkou mocou nepriateľa. Nič ti nijako neublíži.
20 Napriek tomu sa v tomto nepotešte, že duchovia sú vám vystavení; ale radujte sa, pretože vaše mená sú napísané v nebi.

Filipským 2
9 Preto ho aj Boh veľmi vyvýšil a dal mu meno, ktoré je nad každým menom:
10 Že v mene Ježiša by sa každé koleno malo pokloniť, od vecí v nebi a od vecí na zemi a od vecí pod zemou.

Existuje mnoho ďalších podobných veršov.

John 15
23 Kto ma nenávidí, nenávidí aj môjho Otca.
24 Keby som neučinil medzi nimi diela, ktoré nikto iný neurobil, nemali hriechu, ale teraz už videli i nenávideli mňa i môjho Otca.
25 Ale toto sa stane, aby sa splnilo slovo, ktoré je napísané v ich zákone: Nenávideli ma bez príčiny.

Ak sa pozriete na zvyšok 7. časti, v mene Ježiša Krista sa vykonalo aj mnoho veľkých Božích skutkov, ktoré zahŕňali aj vyháňanie ďalších diablových duchov pomocou rozlišovania duchov a mocenských prejavov svätého ducha.

Romance 1: 18
Lebo Boží hnev je zjavený z neba proti všetkej bezbožnosti a nespravodlivosti ľudí, ktorí držia pravdu v nespravodlivosti;

Slovo „držať“ je grécke slovo Katecho [Strong's #2722] a je presnejšie preložené podržať alebo potlačiť.

Diabol môže proti slovu, známemu ako 4C, urobiť iba 4 rôzne veci:
  1. Skryť to [Rimanom 1:18]

  2. Protirečte tomu [Ján 9:3; 34]

  3. Pokazte to [Matúš 4:6; Žalmy 91:11,12]

  4. Sfalšujte to [2. Tesaloničanom 2:XNUMX]

Prečo?

Z jedného pohľadu diabol bojuje v prehratom boji proti Bohu.

Snaží sa urobiť všetko, čo je v jeho silách, aby ukradol, zabil a zničil Božie slovo, pretože vie, že Boh je z diaľky väčšia moc a bojí sa.

James 2: 19
Veríš, že je jeden Boh; dobre robíš: aj čerti veria a trasú sa.

Pozrite sa na slovo „chvenie“!

HELPS Word-štúdie
Strong's # 5425 phríssō - poriadne, až sa štetiny (triaška) od strachu; chvenie (používa sa iba v Jakubovi 2:19).

Keď to všetko spojíme, mali by ste vidieť, že skutočným duchovným dôvodom, prečo diabol spáchal tento falzifér vymazania, je to, že nenávidí Ježiša Krista, ktorý ho porazil.

ZHRNUTIE

  1. Toto je tretí trestný čin falšovania Ježiša Krista, ktorý som našiel náhodou!

  2. Všetky starodávne biblické rukopisy, ktoré som skontroloval, v 4 rôznych jazykoch a niekoľkých rôznych geografických oblastiach obsahujú frázu „duch Ježiša“ alebo „duch Ježiša Krista“.

  3. Na základe Filipanom 1:19, kontextu 7. časti Skutkov a najstaršieho biblického rukopisu, ktorý som našiel, správny preklad Skutkov 16:7 by mal byť „duch Ježiša Krista“

  4. Duchovným dôvodom, prečo bol tento verš sfalšovaný, je to, že diabol sa pokúšal potlačiť meno Ježiša Krista, aby minimalizoval škody na diablovom vlastnom kráľovstve.

  5. Len v liste Filipanom 18 je slovo „Kristus“ použité 1-krát, čím sa zdôrazňuje dôležitosť mena, ktoré je nad všetkými ostatnými menami.