Tekintse meg ezt az oldalt 103 különböző nyelven!

  1. Bevezetés

  2. Mit mondnak az ősi bibliai kéziratok?

  3. Hogyan igazolja és tisztázza a Filippi 1:19 az ApCsel 16: 7 -et?

  4. A VALÓS OK A Cselekedetek 16: 7 -et hamisították

  5. 5 pontos összefoglaló

11 Felony hamisítványok Jézus Krisztus ellen

BEVEZETÉS

Ez a harmadik Jézus Krisztussal kapcsolatos bűncselekmény-hamisítás, amelyet találtam baleset!

Ez a hamisítás és a hamisító áruló finomságát mutatja.

Nehéz belátni, a sötét oldal ...


A cselekedetek 16
1 aztán Derbe és Lisztrába érkezett; és íme, ott volt egy tanítvány, Timoteusznak, egy zsidó nő fianak, akit hittek; apja azonban görög volt:
2, amelyről a Lystrában és az Ikoniumban tartott testvérek jól számoltak be.

3 vele Paulnak kellene mennie vele; és megfogta és körülmetélte őt azokban a zsidókban, amelyek azokban a helyekben voltak; mert mindannyian tudták, hogy apja görög.
4 És mikor átmentek a városokon, kiadták nekik a megtartására vonatkozó rendeleteket, melyeket az apostolok és a vének álltak, akik Jeruzsálemben voltak.

5 És így alakultak ki az egyházak is a hitben, és napi számmal növekedtek.
6 Most, hogy átmentek Phrygiában és a Galatia régióban, és a Szentlélek megtiltotta őket, hogy hirdessék a szót Ázsiában,

Miután Mysia-ba érkeztek, megkérdezték, hogy menjenek Bithynia-ba: de a Lélek nem szenvedte őket.

A KJV-ban minden jól néz ki, de ha elkezdesz mélyebben ásni egy réteget, láthatja a feltűnő hibát.

Mit mondanak az ókori bibliai kéziratok?

Nézzünk egy kicsit mélyebben ebbe a hamisításba, először megnézve, mit mondanak róla az ősi bibliai kéziratok.

Az alábbi kép az Acts 16: 7 görög interlinearjának képernyőképe.

Figyelje meg az 2 által hozzáadott szavakat a nagy piros négyzetben: "Jézus", amelyek nincsenek a KJV-ben!



az Acts 16: 7 görög interlinear képe





Az alábbi kép az Acts 16: 7 képernyőképe a Lamsa Bibliából, lefordítva a 5. Század arámi Peshitta szövegéből.

képernyőképe az ApCsel 16-ből: 7 a Lamsa Bibliából, lefordítva az 5. századi arámi Peshita szövegből



Az alábbi kép az Acts 16: 7 képernyőképe, a Codex Sinaiticus-tól, amely a görög Újszövetség legrégebbi teljes példánya, az 4. Századra nyúlik vissza.

az Acts 16 képernyőképe: 7 a Codex Sinaiticusból, a görög Újszövetség legrégebbi teljes példányából, az 4. századból nyúlik vissza



Az alábbi kép az Acts 16: 7 képernyőképe, a St. Jerome Latin Vulgate of 390A.D-ből. - 405A.D.

képernyőképe az Acts 16: 7-ből a 390A.D St. Jerome-i Latin Vulgate-ből. - 405A.D.



De mit jelent ez?



az Acts 16: 7 képernyőképe a Google-ban, az 390A.D Szent Jerome-i latin vámpír fordításából. - 405A.D.



Az alábbi kép az Acts 16: 7 képernyőképe, a Mounce Reverse Interlinear New Testament görög szövegéből.

az Acts 16: 7 képernyőképe a hegység fordított Újszövetség görög szövegéből.



Az alábbi kép a Apostolok cselekedeteinek 16: 7 képernyőképe a 411A.D ősi szíriai szövegéből.

Az Acts 16: 7 képernyőképe a 411A.D ősi szíriai szövegéből.



A Nestle-Aland kritikai görög szöveg 28. változatának "Jézus szelleme" is szerepel az ApCsel 16: 7-ben.

HOGYAN TELJESÍTI A FILIPPIÁNUSOK 1:19 16: 7?

A "Jézus szelleme" kifejezés csak kétszer fordul elő az egész Bibliában: ApCsel 16: 7 és Fülöp 1:19, ahol a teljes mondat: "Jézus Krisztus szelleme".

Fülöp-szigetek 1: 19
Mert tudom, hogy ez imádságod és Jézus Krisztus Lelke ellátásának révén megváltásomhoz fordul,



képernyőkép a Filippi 1: 19 -ből a kísérő referencia bibliában.



Az ApCsel 16:7 legrégebbi bibliai kézirata a i.sz. 411-ből származó szír szöveg, és ez az egyetlen, amely pontosan megegyezik a Filippi 1:19-cel.

A Filippi levél 1 egyik fő témája a Krisztus, ahol ez a név 18-szor szerepel egyetlen fejezetben!

Ezt támasztja alá a filippi levél 12-26. verseinek szerkezeti beszédfigurája is.

Ha tanulmányozza az alábbi Apostolok cselekedetei könyvének 7. szakaszát, az a kifejezés, amelyik a legjobban illik ehhez a részhez, a „Jézus Krisztus”, és nem csak Jézus.

Ezért ez a hamisítás valójában 3 szót törölt ki a Bibliából, nem csak 2-t.

AZ IGAZI OKOK 16: 7 -es HATÁROZOTTAK

L. Craig Martindale tiszteletes, a szerzője szerint A keresztény egyház felemelkedése és terjeszkedése az első században, az Apostolok cselekedetei könyve 8 részre oszlik, amelyek mindegyike összefoglaló és befejező kijelentéssel végződik, amely a symperasma nevű beszédfigura.

Erre példa János evangéliumának vége:

John 20: 30
És sok más jel is, amit Jézus valóban tett tanítványai jelenlétében, amelyek nem írottak ebben a könyvben:

A 30. vers János könyvének összefoglaló és befejező verse.

[Lásd EW Bullinger A BIBLIÁBAN HASZNÁLT BESZÉD ÁBRA című könyvét (468. oldal)].

A TÖRVÉNYKÖNYV 8 SZAKASZA
SZAKASZ RÉSZ ÖSSZEFOGLALÓ ÉS KÖVETKEZTETÉSEK
1. Cselekedetek 1: 1 - 2:46 ApCsel 2: 47
2nd Cselekedetek 3: 1 - 6:6 ApCsel 6: 7
3rd Cselekedetek 6: 8 - 9:30 ApCsel 9: 31
4th Cselekedetek 9: 32 - 11:20 ApCsel 11: 21
5th Cselekedetek 11: 22 - 12:23 ApCsel 12: 24
6th Cselekedetek 12: 25 - 16:4 ApCsel 16: 5
7th Cselekedetek 16: 6 - 19:19 ApCsel 19: 20
8th Cselekedetek 19: 21 - 28:30 ApCsel 28: 31


Amint láthatja, a Cselekedetek 16: 7 hamisítása a 7. szakasz elején történik.

A 7 a spirituális tökéletesség száma a Bibliában.

Az I. Korinthus 12:10 -ben a szellemek felismerése is a 7. megnyilvánulásként szerepel, ami kritikus fontosságú megkülönböztetés.

Korinthusbeliek 12
1 Most a lelkiismeretről ajándékok, Testvéreim, nem lennék tudatlan.
7 De a Lélek megnyilvánulása minden embernek megadható, hogy hasznot húzzon.

8 Mert az egyik a Lélek által a bölcseség szója; A másikhoz a tudás szója ugyanazon Lélek által;
9 Egy másik hithez ugyanazon Szellem; A másiknak a lelki gyógyítás ajándékai;

10 A másikhoz a csodák működése; Egy másik prófécia; A szellemek egy másik megkülönböztetésére; Másfajta nyelvekhez; A másikhoz a nyelv értelmezését:
11 De mindezek az egy és ugyanaz a Lélek munkálkodnak, minden embernek osztva, amint akarja.

Az 1. versben vegye figyelembe, hogy az "ajándékok" szó dőlt betűkkel szerepel a KJV -ben [megjelent 1611 -ben], ami azt jelenti, hogy a fordítók sok évszázaddal azután adták hozzá a Bibliához, hogy Isten megírta tökéletes szavát!

Ezért ha eltávolítjuk, nem változtatjuk meg Isten eredeti szavát.

Itt van egy képernyőkép az EW Bullinger kísérő referencia bibliájáról:

képernyőkép az I. Korinthusbeliek 12: 1 -ből a Companion Reference Bible -ból



És itt van egy képernyőkép az I. Korinthusbeliek 12: 1 számos kritikus görög szövegéből, amelyek ellenőrzik a kísérő bibliát: [vegye figyelembe a piros négyzetet - az "ajándék" szó szögletes zárójelben van, jelezve a fordítók által hozzáadott szavakat]

képernyőkép az I. Korinthusbeliek 12: 1 -ből egy kritikus görög szövegből



Az I. Korinthusbeliek 12: 1–11-ben, ha több kulcsszót keres egy bibliaszótárban, és alkalmazza a nyelvtan általános szabályait [valamint a logika törvényeit és számos más verset], az igazság az, hogy minden megnyilvánulásnak egyedi előnye van vagy profit.

A szellemi versengésben [lásd efézusi levél 6] a teljesítmény csúcsán vagyunk, és a játékunk csúcsán vagyunk, amikor a szent szellem 7. megnyilvánulását, a szellemek megkülönböztetését tudjuk működtetni, amit pontosan, teljes bizalommal kell végezni. és a hatalom.

Most ugyanezt az elvet alkalmazza a Cselekedetek könyvének 7. SZAKASZÁRA.

ApCsel 16: 18
És ezt tette sok napig. Pál azonban elszomorodva megfordult és ezt mondta a léleknek: Parancsolom neked, hogy Jézus Krisztus nevében menj ki belőle. És ő [mivel az ördögszellemeknek nincs nemük] ugyanabban az órában jött ki.

A nagy Pál apostol ördögszellemet űzött ki egy nőből rögtön az ütőből a Cselekedetek könyve 7. részének elején.

Szerinted az ördög örült ennek ?!

Luke 10
17 És a hetvenen visszatértek örömmel, és ezt mondták: Uram, még az ördögök is alá vannak vetve nekünk a te neved által.
18 És monda nékik: Láttam a Sátánt, hogy villámlás esik a mennyből.

19 Íme, én adok neked hatalmat a kígyókra és skorpiókra, és az ellenség minden erejére, és semmilyen módon sem bántani.
20 Annak ellenére, hogy ebben nem örülsz, hogy a szellemek alávetik neked; hanem örüljetek, mert a te nevedet a mennyben írták.

Filippi 2
9 Miért emelte Isten õt is, és megadta néki egy nevet, amely minden név fölött van:
10 Hogy Jézus nevében minden térd meghajoljon, a mennyben lévő dolgokról és a földön lévő dolgokról, és a föld alatti dolgokról;

Sok más hasonló vers is létezik.

John 15
23 Aki engem gyűlöl, az én Atyámat is gyűlöli.
24 Ha nem tettem volna közöttük azokat a munkákat, amelyeket senki más nem tett, nem voltak bűnük, de most mindketten látták és gyűlölték mind engem, mind az Atyámat.
25 De ez megtörténik, hogy beteljesedjék az ige, amely törvényükben meg van írva: Ok nélkül gyűlöltek engem.

Ha megnézi a hetedik rész többi részét, Isten sok nagy cselekedete történt Jézus Krisztus nevében is, amely több ördögi szellem kiűzését is magában foglalta a szellemek megkülönböztetésének és a szent szellem hatalmi megnyilvánulásainak felhasználásával.

Romans 1: 18
Mert Isten haragja kinyilatkozik az égből az emberek minden gonoszságával és igazságtalanságával szemben, akik igazságtalanságot tartanak az igazságon;

A "hold" szó a görög Katecho szó [Strong #2722], pontosabban lefordítva tartsa lenyomva vagy elnyomja.

Az ördög csak 4 különböző dolgot tehet a szó ellen, az úgynevezett 4 C -k:
  1. Rejtsd el [Róma 1:18]

  2. Mondj ellent [János 9:3; 34]

  3. Megrontja [Máté 4:6; Zsolt 91:11,12]

  4. Hamisítsd meg [II Thesszalonika 2:2]

Miért?

Egy szemszögből nézve az ördög vesztes csatát vív Isten ellen.

Megpróbál mindent megtenni, hogy ellopja, megölje és megsemmisítse Isten szavát, mert tudja, hogy Isten a nagyobb hatalom egy hosszú lövéssel, és fél.

James 2: 19
Hiszed, hogy egy Isten van; jól teszed: az ördögök is hisznek, és remegnek.

Nézze meg a "remegés" szót!

HELPES Word-tanulmányok
Strong # 5425 phríssō - rendesen, sörtévé (borzongás) a félelemtől; borzongás (csak Jakab 2:19).

Ha mindezt összegezzük, látnunk kell, hogy az igazi lelki ok, amiért az ördög elkövette ezt a törlési hamisítást, az az, hogy gyűlöli Jézus Krisztust, aki legyőzte őt.

ÖSSZEFOGLALÓ

  1. Ez a harmadik bűnhamisítás Jézus Krisztussal kapcsolatban, amelyet véletlenül találtam!

  2. Az összes ősi bibliai kéziratban, amelyet ellenőriztem, 4 különböző nyelven és több különböző földrajzi régióban, benne van a „Jézus szelleme” vagy „Jézus Krisztus szelleme” kifejezés.

  3. A Filippi 1:19 alapján, az ApCsel 7. szakaszának szövegkörnyezetében és az általam talált legrégebbi bibliai kéziratban, az ApCsel 16:7 helyes fordítása a következő lenne: „Jézus Krisztus szelleme”.

  4. Ennek a versnek a spirituális oka az, hogy az ördög megpróbálta elnyomni Jézus Krisztus nevét, hogy minimalizálja az ördög birodalmában okozott károkat.

  5. A „Krisztus” szót 18-szor használják csak a Filippi levél 1-ben, hangsúlyozva a név fontosságát, amely minden más név felett áll.