دا پاڼه په 103 مختلفو ژبو کې وګورئ!

پېژندنه


  1. پېژندنه

  2. د پخوانیو لاسوندونو متی 27:46 څنګه وړاندې کوي؟

  3. دودیز تعلیم چې خدای عیسی په صلیب پریښود د خدای خپل حکمت سره مخالفت کوي!

  4. مهال ویش: د عیسی د ماشومتوب له لارې د جان بپتسما څخه ، خدای د دوی سره و

  5. د عیسی مسیح د وزارت په جریان کې ، خدای د هغه سره و

  6. پریښودل: د څرګندولو کلمه مطالعه

  7. منافقت او تور لګونکی

  8. بدنام او Calumny: ولې میتیو 27:46 غلط تشریح شوی

  9. د 22 ټکی لنډیز





پېژندګلوی:

د عیسی د مصلوب اکثریت تعلیمات د خدای له کلام سره مخالفت کوي!

د افسيانو په 6: 16
د ټولو تر ټولو پورته، د ایمان ساتل [ایمان]، نو تاسو به د دې توان ولرئ چې د بدکارانو ټولې وحشتونه وخورئ.

دلته یوازې یو څو دي:

  1. دودیز درس دا دی چې یوازې 2 د عیسی مسیح سره مصلوب شوي و ، مګر د 4 صليب لپاره شواهد نه بدلیدونکي دي!

  2. عیسی د ښې جمعې په ماسپخین کې ومړ او د یکشنبه سهار بیرته راژوندی شو ، مګر انجیل وايي چې هغه په ​​قبر کې 72 ساعته و!

  3. خدای عیسی په صلیب پریښود!

متا 15: 6 ... په دې توګه تاسو د خپل دود سره هیڅکله د خدای حکم بې اغیزي کړی.

دا د سړو حکمونه ، عقائد او دودونه دي چې موږ ته د خدای سره ملګرتیا راکوي.

د متی 27:46 له لارې غلط تعبیر شوی د خدای ، د هغه زوی عیسی مسیح ، او ټولو هغه چا په وړاندې روحاني جرم و چې ټولو یې دا ناوړه ښوونه واورېده چې خدای خپل کامل او یوازینی زوی په صلیب پریښود.


که تاسو د میتھیو 27:46 په پوهیدلو کې لوی مشکل لرئ ، نو د خوښۍ راحته یې کړئ!

تاسو به ژر ځواب ومومئ چې په جیمز 3 کې د خدای حکمت ځانګړتیاوې هم فټ کوي کوم چې سوله ایز ، نرم ، د اسانه کیدلو اسانه او د ښه میوو څخه ډک دی.

تاسو به وړتیا ولرئ چې د خدای کلمې حقیقت پخپله د ډیری ، هدفمند چارواکو څخه تصدیق کړئ ، لوی باور ، ځواک ، خوښۍ او سوله چمتو کړئ.

د انجیل ځان تشریح کولو یوه لاره دا ده کله چې تاسو په کوم موضوع کې د آیتونو ډله لرئ ، دا ټول باید په همغږي او موافقه کې وي. که چیرې یو څو داسې ښکاري چې د روښانه آیتونو لوی اکثریت سره مخالفت وکړي ، تاسو باید یو څو ستونزې لرونکي آیتونه وڅیړئ ترڅو وګورئ چې دوی څنګه د نورو سره سمون لري ، د دې پرځای چې د څو شاوخوا شاوخوا بشپړ غلط عقیده جوړه کړي ، کوم چې د خدای کلمه په دروغجن ډول اداره کوي.


یو بل آیت دی چې متی 27:46 ته ورته دی ، او دا د مارک 15:34 دی ، نو موږ به یوازې په میتیو 27:46 تمرکز وکړو او دا چې څنګه ثابته کړو چې خدای هیڅکله عیسی په صليب نه پریښود.

متا 27: 46 [KJV]
او د نهم ساعت په شاوخوا کې عیسی په لوړ اواز سره وژړل ، Eli ای ای ، ای ، لامه سباشتنی؟ چې وايي: ای زما خدايه ، زما خدايه ، ما ولې پرېښودې؟

هغه نظریه چې خدای عیسی په صلیب کې ځړولی د ډیرو پیړیو راهیسې زموږ سره دی ، لاهم دا په انجیل کې د نورو آیتونو سره پخپله مخالفت کوي او پخپله د خدای طبیعت.

څنګه د پخوانیو انجیلونو کتابونو نسخه ریاضي 27:46 وړاندې کوي؟

د لامسا بائبل دا سکرین شاټ چیک کړئ ، د 5 پیړۍ پیړۍ ارایمیک پیشته متن څخه ژباړل شوی.

BTW ، ارمایک پخپله د عیسی مسیح اصلي ژبه وه!


د لامسا بائبل سکرین شاټ ، د ارایمیک پیشته متن څخه ژباړل شوی ، چې د 5 مې پیړۍ پورې اړه لري ، کوم چې متی 27:46 دا ډول وړاندیز کوي: عیسی په لوړ غږ سره ژړل او وویل ، ایلی ، ایلی ، لامنا شبچه! چې معنی یې لري ، زما خدایه ، زما خدایه ، د دې لپاره ما ساتل شوی و!




راځئ وګورو چې څنګه د افریقیانو پیشیتټا متن د اسکرین شاټ لاندې میتیو 27:46 ژباړه کوي:


د افریقا پیشیتټا متن سکرین شاټ ، کوم چې میتیو 27:46 ورته وړاندې کوي: او د ماسپخین شاوخوا درې بجې ، یسوع په لوړ غږ سره وویل: ای زما قوي خدایه! زما قوي خدایه! ولې تاسو اوس هم ماته سپم کوئ (دوام ورکړئ)؟




لاندې دریم سکرین شاټ دی چې د میتیو 27:46 د پخوانۍ پیشنټا / انګلیسي ژبې انلاینر لخوا د خدای کلمه دقیقه ثبوت وړاندې کوي.


د پیشنټا / انګلیسي ژبې متن سکرین شاټ ، کوم چې میتیو 27:46 ورته وړاندیز کوي: او عیسی په لوړ غږ سره وویل ، ای زما خدایه ، زما خدایه ، تاسو ما ولې وژغورئ؟



Verse 45: اوس د ماسپخین له شپږو بجو څخه د ماسپخین تر 12 بجو پورې د ماسپخین تر درې بجو پورې [په ماسپخین 3 بجو] په ټول هیواد کې تیاره وه.

Verse 46: او د نهم ساعت په شاوخوا کې ، عیسی په لوړ اواز سره وژړل او ویې ویل: "ای زما خدایه ، زما خدایه ، تا ولې ماته وسپارله؟"
  1. اوس ټول ګډوډي ، تضادونه او رواني رنځ په فوري توګه له لاسه ورکوي.
  2. اوس میتھیو 27:46 او مارک 15:34 د پاتې انجیل سره په بشپړ ډول فټ کیږي.
  3. اوس انجیل معنی لري.

انجیلونه د عیسي ترک کولو او د خدائ حکمت په اړه څه وايي؟

نحمیا 9
16 مګر دوی او زموږ پلرونو په ویاړ سره چل وکړ او خپلې غاړه یې سخته کړه او ستاسو امرونو ته یې ونه ویل.
17 او د اطاعت کولو څخه یې انکار وکړ ، او نه ستاسو د حیرتانو په فکر کې شول چې تاسو یې په مینځ کې کړی دی. مګر د دوی غاړه یې سخته کړه ، او په هغوی سرکښۍ یې یو غلام وټاکه چې خپل بنده ته بيرته راستون شي ، خو ته خدای بخښونکی ، مهربان او مهربانه ، په قهر سست ، او لوی مهربان دی. پرېږده یې.

18 whenea کله چې هغوی هغوی ته يو حل شوی خوسی جوړ کړ او ويې ويل: دا ستاسو خدای دی چې تاسو له مصر څخه راوويستئ او لوی ظلم يې وکړ. [عبراني ژبه نعتساه: (د زور # # 5007b ب) سپکاوی او سپکاوی؛
19 بيا هم ته په خپل ګ mer رحم سره هغوی دې په دښته کې پرېنږدي: د ورېځې ستنې د ورځې له خوا د دوی څخه نه وې وتښتې چې په لاره کې یې رهبري کړي. نه د شپې د اور لمبر ، ترڅو دوی ته ر lightا وښیې او هغه لاره چې دوی پکې ځي.

31 سره د دې چې د خپل لوی مهربانۍ لپاره تاسو هغوی په بشپړه توګه ونه کړل. او نه یې پریږده؛ ځکه چې ته رحمن او مهربان خدای يې.

خدای د نحمیاه پیغمبر په ذریعه اسراییلو ته وویل چې یو ځل نه ، دوه ځله نه ، بلکې درې ځله ، یوازې په یوه فصل کې ، چې هغه به پریږدي نه، د دوی ټولو بت پرستیو ، د زړه سختۍ او د دوی ټولو نورو ګناهونو سربیره.

سربیره پردې ، هغه په ​​وړیا ډول دوی ته ډیری ښه شیان ورکړی.


عذرا.
6 او ويې فرمايل: ”ای زما رويه ، زه شرمېږم او شرمېږم چې خپل مخ دې ته مخامخ کړم ، زما خدايه ، ځکه چې زمونږ ګناهونه زموږ په سر زيات شوي دي او زموږ ګناه آسمان ته لويږي.
7 زموږ د پلرونو له ورځې راهیسې موږ تر نن ورځې پورې په لوی ګناه کې یو. مونږ د خپلو ګناهونو له امله ، خپل پادشاهان او کاهنان د هېواد د پاچاهانو په لاس ، تلوار ، اسرایيل ، غلامۍ او غلامۍ ته ورکړل شوي ، لکه نن چې نن ورځ ده.

8 او اوس د لږ ځای لپاره ، زموږ د څښتن خدای څخه فضل غوښتل شوی چې موږ ته د پاتې کیدو لپاره پاتې پاتې شي ، او موږ ته یې د هغه په ​​مقدس ځای کې کیل راکړئ چې زموږ خدای زموږ سترګې رightenې کړي ، او موږ ته یو څه ژوندي راکړي زموږ په بندګي کې
9 ځکه چې موږ غلامان وو. مګر زموږ خدای موږ نه پریښودل زموږ غلامان دي ، مګر د پارس پاچاهانو ته یې په مونږ رحم وکړ ترڅو زموږ د خدای کور ودریږي ، د دې ورانیو ترمیم کړي او په یهوداه کې دېوال ورکړي او په بیت المقدس کې.

په عزرا 9 کې ، خدای حتی اسراییلیان هم نه پریږدي کله چې دوی په غلامۍ کې وو وروسته له دې چې د دوی "زموږ په سر کې ګناهونه ډیریږي" او د دوی "سرغړونې اسمانونو ته لوړیږي" ، نو څنګه خدای کولی شي عیسی مسیح پریږدي ، بې ګناه وینه ، WHO ایا تل د خدای رضا او هیڅکله ګناه نه ده کړې؟


جیمز ایکسینمکس: ایکس این ایم ایکس
خو هغه څه چې مخکې له مخکې دي لومړی:

1. خالص
2. بیا ارام شه
3. نرم
easy- اسانه کیدل د درملنې وړ دي
5. د رحمت څخه ډک
6. او ښه میوه
7. بې طرفي
8. پرته له منافقت.

که خدای خپل کامل زوی عیسی پریږدي، مګر هغه اسراییلیان یې نه پریږدي چې تر ټولو زیات یې ګناه کړې، نو خدای د ترټولو بد ډول د تعصب مجرم دی، کوم چې د هغه د خپل حکمت سره په ټکر کې دی. بې طرفي [جیمز 3:17].

دا د بشپړ منطق څخه سرغړونه هم کوي.


کارونه 10: 34
بيا پطرس خپل خوله خلاصه کړه او ويې ويل، د حقيقت څخه زه پوهېږم چې خدای د افرادو درناوونکى نه دى.

"د افرادو احترام ندی" معنی د ټولو خلکو سره ورته چلند کول دي.

موږ د عدالت ، عدالت او دوام مینه لرو.

لوقا 23: 46
او کله چې عیسی په لوړ اواز سره وژړل ، هغه وویل: پلارزه ستاسو په لاس کې یم مننه زما روح: او د دې په ویلو سره ، هغه روح له لاسه ورکړ [خپل روح ، چې د هغه تنفس ژوند دی].

د کلمو 2 مهم تعریفونه: پلار او ستاینه !!

د "پلار" تعریف:

د کلمې مطالعې ته اړتیا لري
3962 /پتر ("پلار") یو زیږونکی، پیدا کونکی، زیږونکی ته اشاره کوي - یو په "نږدې اړیکه او اړیکه" کې (Gesenius).

د تیری یونانی لیکس
d. د عیسی مسیح پلار ، د هغه په ​​​​څیر چې خدای د مینې او نږدېوالي نږدې اړیکې کې ځان سره متحد کړی دی ...

د "تعریف" تعریف:

د کلمې مطالعې ته اړتیا لري
3908 paratíthēmi (د 3844 /pará څخه، "د ښي خوا سره نږدې" او 5087 /títhēmi، "ځای پرځای کول") - په سمه توګه، د څنګ ته نږدې کول (د ښي خوا سره)؛ (Figuratively) entrust; په خورا نږدې او شخصي ډول ژمنې وکړئ (د مخکیني پارا ځواک یادونه وکړئ).

نو دلته تاسو دا لرئ: نه منل کیدونکی ثبوت چې خدای هیڅکله خپل زوی عیسی مسیح په صلیب باندې نه پریږدي.

تر دې دمه ، په لاندې برخو کې ډیر څه شتون لري!

مهال ویش: د یحیی د بچی په واسطه د جان له باپ څخه ، خدای د دوی سره و

جان باپسټ

لوقا 1
Her د هيروديه په ورځو کښے د يهوداه بادشاه وو ، زکريا وو چه د ابياه پلار وو ، د هغے ښځه د هارُون له لو daughtersو وه اَؤ هغے نُوم اليسبت وو.
And دا دواړه د خدائ پاک په وړاندې صادق وو ، د مالِک خُدائ په ټولو حُکمُونو اؤ قائِقو عمل کوئ.

حتی د جان بپتسما والدین ، ​​مخکې له دې چې زیږیدلی وي ، د خدای په وړاندې صادق او بې ګناه وو ، د مالک په ټولو حکمونو او احکامو کې عمل کول!

And هغوى هيڅ ماشوم ونه درلود ، ځکه چې اليشافت بانخانه وه ، او دا دواړه اوس کلونه کلونه زوړ وو.
کله چې هغه د خپل کار په مطابق د څښتن په حضور کې د کاهنۍ دنده سرته ورسوله ،

the د کاهن د دفتر د دود له مخې کله چې هغه د څښتن معبد ته لاړ هغه د خوشبويۍ سوزول و.
And 10 ټولو خلکو د خوشبويۍ په وخت کې له عبادت خونې څخه بهر دعا وکړه.

And 11 بيا د څښتن يوه فرښته هغه ته ښکاره شوه چې د خوشبويۍ قربانۍ ښي اړخ ته ولاړ دی.
when 12 کله چې زکريا هغه وليدله ، نو هغه په ​​قهر شو او هغه په ​​هغه باندې ويره وکړه.

the 13 فرښتې هغه ته وفرمايل: ”زکريا! مه وېرېږه ، ځکه چې ستا دعا واورېده. ستا ښځه اِليسبت به زوئ پېدا کړى ، نو د هغ name نُوم به يې جان وائى.
And 14 تاسو به خوشحالي او خوشالي ولرئ. او ډیری به د هغه په ​​زیږون کې خوشحاله شي.

For 15 ځکه چې هغه به د څښتن په نظر کې لوی شي ، هغه به نه شراب يا قوي شراب څښي. هغه به ډک شي روح القدس ، [د روح القدس ډالۍ] حتی د هغه د مور له رحم څخه.

جان بپتسما ورکونکی یوازینی کس دی چې په انجیل کې ثبت شوی و چې حتی د زیږیدو دمخه یې د روح القدس ډالۍ درلوده!

که څه هم جان یو نامکمل انسان و ، خدای هغه څوک نه پریښوده څوک چې د عیسی مسیح لپاره لاره چمتو کوي ، نو څنګه خدای کولی شي خپل ډیر زوی ، چې کامل او تل د خدای رضا ترسره کړي پریږدي؟


And 16 د اِسرائيليانو زيات شمېر خلق به د هغوی مالِک خُدائ ته راستون شى.
And 17 هغه به د الياس په روح او طاقت سره د هغه په ​​مخ کې لاړ شي ، ترڅو د پلارونو زړونه اولادونو ته واړوي ، او د نافرمانو نافرمانان به د عادې حکمت سره مخالف وي. د مالِک خُدائ د پاره تيار خلق تيارول.

Z And زکريا هغ the فرښتې ته ووئيل ، ”ز I به دا په ز؟ څنګه پوه شم؟ ځکه چې زه یو زوړ سړی یم او میرمن مې کلونه کلونه ښه خرابه ده.
the 19 فرښتې ورته ځواب ورکړ: ”زه جبرئيل يم چې د خدای په حضور کې ولاړ يم. زَ. تا ته رالېږلے يم چه زَ speak تا سره خبري وکړم او تاسو ته به دا خوشحالى ښکاره کړم.

، 20 او ګورئ چې تاسو به غلي ياست او تر هغه ورځې پورې چې خبرې نه کوئ ، ترڅو چې دا شيان سرته ورسيږي ، ځکه چې تاسو زما په خبرو باور نه کوئ چې د دوی په فصل کې به بشپړ شي.

the 21 خلق زکريا ته منتظر وُو ، او دا حيران شو چې هغه په ​​دې معبُود کښې دومره وخت تېرولو.

And 22 کله چې هغه بهر راغلو ، هغه نشو کولی هغوی سره خبرې وکړي. هغوی پوه شول چې هغه په ​​بيت المقدس کې ليدلی دی ، ځکه چې هغه هغوی ته اشاره وکړه او بې خبره پاتې شو.
And 23 کله چې هغه د هغ min د خدماتو ورځ پُوره شوه نو هغه خپل کور ته لاړ.

those 24 په دې ورځو کې د هغې ښځې اليسبت اميدواره شوه او پنځه مياشتې يې ځان پټ کړ.
Thus 25 مالِک خُدائ په هغه ورځو کښې ما سره څt وکړل کله چې هغ me ما ته ووئيلو چې د خلقو په مينځ کښې زما لعنت لرې کړئ.

59 the it په اوومه ورځ هغوی د ماشوم سنت کولو ته راغلل. نو هغه هغه د خپل پلار په نوم زکريا وبلله.
60 د هغه مور ځواب ورکړ ، چې داسې نه ده. خو هغه به جان نومیږی.

61 هغوئ هغ her ته ووئيل ، ”ستا کوم خپلوان ن is دے چې دې نُوم وُو.
62 او د هغه پلار ته یې اشاره وکړه چې هغه به څنګه زنګ وهلی وي.

63 او هغه د لیکلو میز غوښتنه وکړه ، او لیکلي یې دي ، د هغه نوم جان دی. او دوی ټول حیران کړل.
64 his And سمدلاسه د هغه خوله خلاصه شوه ، او ژبه يې خلاصه شوه او هغه خبرې وکړې او د خدای ستاينه وکړه.

65 all هرچا چه د هغو په شاوخوا کښے وريدل ، نو له هغه نه ډار شو ، اَؤ دا ټولے خبرے د يهوداه په ټول غر country علاقه کښے بهر خبرے شو.
66 they And اَؤ هغوئ چه دا واؤريدل هغه په ​​زړُونو کښے ودريدل ، ”دا به څنګه ماشوم وُو؟ او د څښتن لاس د هغه سره ؤ.

حتی که څه هم هغه د زیږون دمخه د سپیڅلي روح ډالۍ درلوده ، دا حقیقت بدل نه کړ چې هغه په ​​سیار کې د نورو ټولو خلکو په څیر ، د فاسد وینې سره زیږیدلی و.

زبورونه ایکسینمکس: ایکسینمکس
اے خدائ! ته زما د نجات خدائ پاک ووايه، اؤ زما ژبه به ستا په خير سره په سندره وائى.



د عیسی سره د میرمنې مخکینۍ اړیکه

لوقا 1
26 په شپږمه میاشت کې جابریل فرښته د خدای له لورې د ناصرت په نوم ګیلیل ښار ته ولیږل شوه.
27 يوه پېغله وه چا چې د داؤد د کورنۍ يوسف نومېده. د کُناه نوم مريه وه

28 the And فرښته هغې ته ورنژدې شوې او ورته ويې ويل: سلام دې وي ستا خوښه خوښه يې څښتن ستا سره دی: ستا د ښځو په منځ کې برکت دی.
29 کله چې هغې هغه ولیده ، نو د هغې په ویلو حیرانه شوه او په ذهن کې یې وویل چې دا څه ډول سلامونه دي.

30 the the فرښتې هغې ته وويل: ”مورې مه وېرېږه تا د خدای رضا وکړه.
31 او ګوره ، ته په خپل ګيره کې به اميدواره شې او يو زوی به پيدا کړې او هغه ته به عیسی نوم کېږدي.

32 هغه به لوی شي ، او د لوړ زوی په نوم به پیژندل کیږي: او څښتن خدای به هغه ته د هغه د پلار [مخکینۍ] داؤد تخت ورکړي.
33 هغه به د تل لپاره د يعقوب په کورنۍ واکمن وي او د هغه سلطنت به هیڅ پاته نه وي.

34 بيا مريم فرښتې ته وويل: دا څنګه به وي ، ځکه چې زه يو سړی نه پېژنم.
35 فرښته جواب ورکړو اؤ ورته ووئيل، "روح القدس به تۀ راځى، اؤ د لوئ طاقت به تاسو ته درناوى وکړى، نو دا به تاسو هم د خدائے زوى بلل کيږى.

36 او ګورئ چې ستا د تره زوي الياسبت چې هغه هم په خپل زوړ عمر کې زوی وزېږاوه او دا د هغې سره شپږمه مياشت ده چې بنګ نوميده.
37 ځکه چې د خدای لپاره هیڅ شی ناممکن ندي.

38 Mary Mary مريم ووئيل ، ”ګوره ، د مالِک وينځې! دا خبره ماته راکړه. او فرښتې د هغې څخه لاړ.

په لوقا 1:28 کې ، مالک د عیسی مسیح سره د هغې د امیندوارۍ په جریان کې مریم سره و ، نو خدای د عیسی سره و او هغه یې پریښوده نه.


عیسی مسیح د هغه د الهی تصور له امله د وینې بشپړ جریان درلود. هغه په ​​سیارټ کې یوازینی انسان و چې د نړۍ نجات ورکونکي لپاره وړ شوی و. له همدې امله عیسی مسیح په متی 27 4: in کې بې ګناه وینه بلل شوې.


د لوقا 66 په 1 آیت کې ، دا وايي چې د څښتن لاس د جان سره و. نو ځکه ، خدای هغه نه پریښوده.

اوس موږ کولی شو پدې حالت کې د منطق قوانین پلي کړو: ځکه چې خدای بپتسما ورکونکی جان نه پریږدي ، کوم چې یو نیمګړی سړی و ، نو خدای څنګه عیسی مسیح پریښودلی شي ، کوم چې یو بشپړ انسان و؟

هغه تعلیم چې خدای عیسی په صلیب پریښوده حتی د منطق قوانین هم سرغړونه کوي!

انجیل تر هرڅه وروسته یو ساده ، منطقي کتاب دی.

رومیان 12
1 زه تاسو ته له دې امله درکوم، وروڼو، د خدای په mercies له خوا، چې تاسې خپل مړي وړاندې د ژوند د قربانۍ، مقدس، اؤ د خدائ پاک د منلو وړ، کوم چې ستاسو د مناسب خدمت کې دي.
2 او د دې نړۍ سره موافق نه شئ: مګر تاسو د خپل ذهن د نوي کولو له لارې بدل شئ، دا تاسو ثابت کړئ چې هغه څه دي، او منل شوي، او بشپړ، د خدای پاک به وي.

په 1 آیت کې ، د "معقول" کلمه منطقي ده! د کلمې مطالعې ته اړتیا لري

3050 لوژیکوز (د 3056 / لوګو څخه ، "دلیل") - په سمه توګه ، منطقی ځکه چې معقول معقول دی ، یعنی "هغه څه چې خدای ته منطقي دي" (منطق د الهی استدلال له لارې کار کوي چې د باور له لارې پیژندل شوي).



د ماشومانو له لارې د عیسی عیسی

لوقا 2
21 when کله چې اته ورځې د ماشوم سنت کولو پوره شو ، نو د هغه نوم عیسی نوم کېده ، نو ځکه په حمل کې د زیږون دمخه د فرښته ورته نوم کېده.
22 when کله چې هغه د موسٰی د قانون سره سم د هغې د پاکوالي ورځې بشپړې شوې ، هغوی هغه بيت المقدس ته راوست ترڅو هغه څښتن ته وړاندې کړي.

د هغه د زیږون څخه وروسته په اتمه ورځ ، عیسی مسیح رب ته وړاندې شو ، نو خدای باید د هغه سره شتون ولري. له همدې امله ، هغه نشي کولی هغه پریږدي.

لوقا 2: 40
او ماشوم لوی شو، او پیاوړی شو په روح کېد حکمت څخه ډک: او د خدای فضل په هغه وو.

د یوناني پخوانۍ پاusو څخه هیڅ یو "روح کې" ټکي نلري ، نو اوس دا آیت په سمه توګه لوستل کیږي: "او ماشوم لوی شو ، او پیاوړی شو ، په عقل سره ډک شوی: او د خدای فضل په هغه باندې و.

د خدای فضل په عیسی مسیح باندې و ، حتی د ماشوم په توګه ، نو څنګه خدای کولی شي هغه پریږدي؟


لوقا 2
49 he he هغ them ورته ووئيل ، ”دا تاسو څنګه وايئ؟ ایا تاسو نه پوهیږئ چې زه باید د خپل پلار سوداګرۍ په اړه وي؟
50 they they خو هغوئ په هغه خبره پوه نشول چه هغ he ته ووئيل.

51 he he هغه دَ هغوئ سره ښکته شو اَؤ ناصرت ته راغے اَؤ هغوئ ته تابع شو ، خو مور هغه دا ټولے په زړه کښے وساتول.
52 او عیسی په عقل او قد [پختتیا] کې ، او د خدای او انسان په ګټه کې ډیر شوی.

دا یوازې په یو څو آیتونو کې دوهم ځل دی چې دا وایی چې عیسی په عقل او فضل کې زیات شوی [په 40 آیت کې د فضل لپاره د یوناني کلمه دلته عین ورته ټکی دی ، ژباړل شوی حمایت].

عیسی مسیح د خپل پلار سوداګري پرمخ وړله ، حتی د ماشوم په توګه. ایا تاسو فکر نه کوئ چې خدای ورسره مرسته کړې؟ البته هغه و. هغه هم د خدای په حق کې و ، نو خدای نشو کولی هغه پریږدي.

د کلمې مطالعې ته اړتیا لري
پوه: 5485 xaris (له xar څخه بل ښځینه اسم ، "احسان ، نمایش ، خوښی ، خواخوږي ، د ګټې شریکولو په لور تکیه کول") - په سمه توګه ، فضل.
5485 (xaris) په پراخه کچه د څښتن له احسان څخه کار اخیستل کیږي - خلکو ته د ځان د لرې کولو لپاره په آزاد ډول غځول شوی (ځکه چې هغه "تل د دوی په لور تکیه کوي").

5485 / xaris ("فضل") په مستقیم ډول د عبراني (OT) اصطلاح 2580 / Kana ("فضل ، توسیع - ته") ځوابوي. دواړه خدای ته په آزاده توګه د خپل ځان پراخول (د هغه په ​​فضل ، فضل) خلکو ته رسیدل ګ becauseي ځکه چې د دوی برکت کولو ته نږدې دی.
[5485 (xaris) ځینې وختونه "مننه" وړاندې کیږي مګر اصلي نظر د "احسان ، فضل" ("لور ته توسیع") دی.]

لوقا 2: 52 وايي چې عیسی مسیح د خدای په ګټه و.

د تعریف په معنی ، احسان کول د برکت اچول او د یو چا نږدې کیدل دي ، تل د دوی په لور تکیه کول.

نو ځکه ، خدای نشو کولی عیسی پریږدي ځکه چې خدای ورته نږدې و.

د عیسی مسیح وزارت

میټی 3
16 عیسی ، کله چې هغه بپتسما شو ، سمدلاسه د اوبو څخه بهر شو ، او ګوره چې آسمان د هغه لپاره خلاص شوی دی ، او د خدای روح یې د کبوتر په شان راښکته شو او په هغه باندې یې ر lightingا واچوله:
17 او د آسمان څخه یو غږ وویل ، دا زما ګران زوی دی ، په کوم کې چې زه ښه راضي یم.

متی:::، ، مارک :17::5:1 ، او دوهم پیټر :11: also also هم دغه حقیقت تکراروي. خدای په خپل کلام کې څلور ځله ویلي دي چې هغه د خپل زوی عیسی مسیح څخه ښه راضي دی ، نو ولې خدای به هغه پریږدي؟ دا هیڅ معنی نلري.

لوقا 4
31 down اَؤ هغه د ګليل ښار کفرنحوم ته راغلو اَؤ په سبت کښے هغوئ ته تعليم ورکړ.
32 they they اَؤ هغوئ دَ هغ doc په عقيدے حيران شول: ځکه چه دَ هغ word کلام په طاقت سره وو.

د عیسی مسیح کلمه د ځواک سره وه. دا ځواک له کوم ځایه راغلی؟ خدایه.

جان 3: 2
عیسی ورته د شپې لخوا عیسی ته راغی او ورته یې وویل: ربیع ، موږ پوهیږو چې ته د خدای لخوا ښوونکی یې ، ځکه چې هیڅ څوک دا معجزې نه شي کولی چې تاسو یې کوئ ، پرته لدې چې خدای ورسره مل وي.

ایا د خدای کلمه کوم واضح یا ډیر زورور کیدی شي؟ خدای د عیسی مسیح سره و.

جان 8
16 او که بیا هم زه قضاوت وکړم ، زما قضاوت ریښتینی دی: ځکه چې زه یوازې نه یم ، مګر زه او پلار چې ماته را استولی دی.
29 او هغه څوک چې ما لیږلی دی له ما سره دی: پلار ما یوازې نه پریښوده؛ ځکه چې زه تل هغه شیان کوم چې هغه خوښوي.
38 زَ. هغه څ speak وايم چه زَ I ستاسو پلار سره ليدلے يم ، اَؤ تاسو هغه څ do کوئ چه تاسو له خپل پلار سره ليدلى دى.

یوازې په 3 آیتونو کې ، موږ لاندې ګورو: څنګه خلک کولی شي ووایی چې خدای عیسی پریښود!

یا خو دوی ته انجیل په دقیق ډول نه دي ښوول شوي یا شیطان د دوی سترګې ړندې کړې دي.


II Corinthians 4
3 خو که زموږ د انجیل پټ شي، دا پټ ورته ويلي چې دي له لاسه ورکړي:
4 په چا د دې نړۍ د خدای پاک د هغوی په ذهنونو چې ايمان نه ړندې، د مسيح ځلانده رښتیا، چې د خدای انځور دی په رڼا هسې نه، بايد دوي ته ځليږي.

5 ځکه چې موږ خپل ځان نه تبلیغ کوو، مګر د مسیح عیسي رب. او خپل ځانونه د عیسي لپاره.
6 د خدای لپاره، چې په رڼا امر کړی چې د تیارو څخه ځليږي، پاک زمونږ په زړونو همدلته وې، چې د د عیسی مسیح د مخ د خدای د عزت د علم رڼا ورکړي.

جان 16: 32
اوس هغه وخت رارسيدلی چې هغه وخت رارسيدلی دی چې تاسو به خپور شئ ، هر يو به خپل ځان ته. مګر زه یوازې نه یم ، ځکه چې پلار زما سره دی.


راځئ چې د یوناني ژبې څخه د "نه" کلمه وګورو.
د جان په یوناني ژبې کې :16 32::XNUMX [په دوهم پراګراف کې ، په مرکز کې ، په لوړه کرښه کې ، لینک کلیک وکړئ 3756 XNUMX]

د نه
د قوي همغږي
OU، ouk، ouch: نه، نه
د وینا برخه: برخه ، منفي
د فونیټیک املا: (او)
تعریف: نه ، نه.

د کلمې مطالعې ته اړتیا لري
3756 او - نه ("نه"). 3756 (او) په کلکه د بیان غندنه کوي ، "دا د حقیقت په توګه رد کړئ."

اوس پا Thaه د تاییر یوناني لیکس ته ساکول کړئ
سترګې NT 3756: او
1. بالکل او تلفظ شوې ،

د قوي قوي بشپړتیا
نه ، نه ، هیڅکله ، نه
همدا رنګه (د واول څخه مخکی) اوک (اوک) ، او (هیله بښونکی مخکی) اوچ (اوک) لومړنی ټکی؛ مطلق منفي

نو موږ لیدلی شو چې د تاییر یوناني قاموس وايي چې "نه" معنی نه بالکل معنی لري ، کوم چې د پیاوړي کیدونکي پیاوړي همغږي لخوا پا theه نوره هم تایید کیږي کله چې دا "مطلق منفي" وایي.

نو کله چې عیسی وویل "لاهم زه یوازې نه یم ، ځکه چې پلار له ما سره دی" په جان 16:32 کې ، هغه په ​​حقیقت کې وویل چې "لاهم زه په بشپړ ډول یوازې نه یم ، ځکه چې پلار له ما سره دی" ، د انتقادي یوناني متنونو له مخې.


جان 17: 5
او اوس پلاره ، زه خپل ځان ته په هغه وياړ سره وياړ راوړم چې دنيا مې د مخه له تا سره درلوده.

نو څنګه عیسی مسیح د نړۍ رامینځته کیدو دمخه د پلار سره کیدی شي؟

زه پیټر 1: 19-20 ځواب دی.
19 خو سره د مسيح د قيمتي وينه، د عيب او پرته ځای يو وری په توګه:
20 څوک چې د نړۍ د جوړیدو دمخه ټاکل شوی وو ، مګر ستاسو لپاره په دې وروستیو وختونو کې څرګند دی.

د I پیټر 1: 19-20 کې یوناني لیکیسون [د قوي کالم کې لینک # 4267 باندې کلیک وکړئ]

د یوناني تړون د مخه
د قوي همغږي
پروګینوسکو: مخکې دمخه پوهیدل
د بیان برخه: ژبی
د فونټیک سپړنه: (د پرمختګ په جریان کې)
تعریف: زه دمخه پوهیږم ، مخکې له مخکې.

د کلمې مطالعې ته اړتیا لري
4267 پروګینوسکو (له 4253 / نواز څخه ، "مخکې" او 1097 / ګینوسکو ، "پوهیدل") - په سمه توګه ، مخکې له مخکې؛ "د خدای په ټولو انتخابونو دمخه پوهیدلو په NT کې کارول شوی - او پرته له دې چې دوی ته اړتیا ولري مخکې لدې چې اړتیا ورته وي" (جی آرچر).
[د الهی حاکمیت او انساني آزادۍ کامل همغږي باندې 18: 8-10 هم وګورئ.]

عیسی مسیح د سپتمبر 11 ، 3BC پورې زیږیدلی نه و ، مګر خدای په خپل مخکې پوهیدلی ، پوهیده چې عیسی مسیح به بیا زیږیدلی وي. عیسی مسیح حتی د نړۍ د رامینځته کیدو دمخه ویاړ درلود ځکه چې د هغه د لومړي راتلو پوهې په ستورو کې لیکل شوي و. [پیدایښت :1::14؛؛ زبور 19]

جان 17: 21
چې دا ټول ممکن یو شي؛ لکه څنګه چې ته ، پلاره ، په ما کې دې او زه په تا کې. چې هغوی هم په موږ کې یو شي: ترڅو نړۍ باور وکړي چې تا زه را استولی یم.

هغه څه وګورئ چې عیسی په جان 17:21 کې وویل "لکه څنګه چې ته ، پلاره ، په ما کې." څنګه چې خدای په عیسی مسیح کې دی ، نو بیا خدای څنګه هغه پریښودلی شي؟


22 آیت ته وګورئ.

22 او هغه جلال چې تا ته یې درکړی دی ما ما ته ورکړی دی. چې دوی ممکن وي، حتی لکه څنګه چې موږ یو:

نو عیسی مسیح وویل "حتی لکه څنګه چې موږ یو". بیا څنګه خدای کولی شي هغه یوازې پاتې شي؟

23 زه په هغوی کې، او ته زما په مینځ کې، دوی به په یوه کې بشپړ شي. او دا چې نړۍ ممکن پوه شي چې تا ما راولیږه، او له هغوی سره یې مینه درلوده، لکه څنګه چې تا زما سره مینه درلوده.

د عیسی الفاظ یو ځل بیا وګورئ - "ته په ما کې". خدای څنګه کولی شي عیسی پریږدي کله چې هغه په ​​​​عیسي کې و؟


جان 10: 30
زه او پلار یو یو.

د "یو" کلمه د یوناني ټکي مرغۍ څخه راغلی دی ، کوم چې په متقابل عمل کې دی او له دې امله دا په معنی ډول معنی لري ، نه یو په جواز کې ، کوم چې به مذکر ته اړ وي.

د عبرانيانو په 13: 5 [بیلی وړل شوی]
اجازه راکړئ چې ستاسو اخلاق یا اخلاق د پیسو له مینې څخه پاک وي [د لالچ، لالچ، لیوالتیا او د ځمکې د شتمنیو لپاره لیوالتیا] او په خپل حال [حالاتو او هغه څه چې تاسو یې لرئ] راضي اوسئ؛

ځکه چې هغه [خدای] پخپله ویلي دي چې زه به په هیڅ ډول تاسو له لاسه ورنکړم او نه به تاسو پریږدم او نه به تاسو له ملاتړ څخه پریږدم. [زه به] نه، [زه به] نه، [زه به] په هیڅ ډول تاسو بې وسه نه پریږدم، نه پریږدم او نه [تاسو] کمزوری کړم، په تاسو باندې زما لاس آرام کړئ)! [په یقین سره نه!]

راځئ چې بیا دلته د منطق قوانین پلي کړو: ځکه چې خدای به په بشپړ ډول موږ پریږدي ، څوک چې ناپاک انسانان دي ، نو بیا څنګه امکان لري چې خدای د هغه یوازینۍ زوی عیسی مسیح پریږدي چې یو بشپړ انسان و او هغه تل خپل پلار وکړل ایا خدای به ښه راضي وی؟

په بل عبارت ، ځکه چې خدای حتی نشي کولی لږ [موږ] پریږدي ،
بیا د هغه لپاره ناممکن دی چې لوی [عیسی مسیح] پریږدي.


II کورنتیانو 5:19
په دې پوهیدل چې خدای په مسیح کې و ، هغه نړۍ سره ځان ته پخلی وکړ ، د دوی ګناهونه دوی ته نه رسوي. او مونږ ته یې د پخلاینې کلمه ژمنه کړې ده.

کولسیان 2:9
ځکه چې هغه په ​​بشپړ ډول د خدای د بدن جسم لري.

جان 5: 30
زه د خپل ځان څخه هیڅ نشم کولی: لکه څنګه چې زه اورم ، قضاوت کوم: او زما قضاوت عادلانه دی. ځکه چې زه زما خپله رضا نه غواړم ، مګر زما د پلار رضا چې ماته رالیږلې ده.

عیسی مسیح یوازې د خپل پلار اراده وکړه. هیڅ حیرانتیا نشته چې خدای د هغه سره ښه خوښ شوی و ، نو څنګه خدای کولی شي هغه پریږدي؟ دا هیڅ معنی نه ورکوي. راځئ چې دې آیت ته بیا وګورو ، مګر د بل آیت سره په ګډه ، له مختلف زاویې څخه.

II کورنتیانو 2:14
اوس د خدای تعالی څخه مننه کوم، چې موږ تل د مسیح په بریاليتوب کې لامل شو، او په هره ځای کې د خپل پوهې خوښي څرګندوي.

خدائ پاک په مسیح کښې د بریا سبب کیږي.

جان 5: 30
زه د خپل ځان څخه هیڅ نشم کولی: لکه څنګه چې زه اورم ، قضاوت کوم: او زما قضاوت عادلانه دی. ځکه چې زه زما خپله رضا نه غواړم ، مګر زما د پلار رضا چې ماته رالیږلې ده.

عیسی مسیح د خدای مرستې پرته د خدای هیڅ رضا نشي ترسره کولی ، مګر هغه د خدای ټولې رضا ترسره کړې. له همدې امله ، خدای د هغه سره د هغه په ​​مرسته کې و ، نو څنګه عیسی مسیح کولی شي د خدای رضا ترسره کړي او خدای څنګه کولی شي موږ ته په مسیح کې بریا رامینځته کړي که خدای عیسی مسیح له لاسه ورکړی وي؟ دا ناممکنات دي.

عیسی مسیح د خدای یوازینی زوی و. هغه تل د خپل پلار اراده ترسره کړې. هغه یو بشپړ سړی و ، د نړۍ نجات ورکوونکی. خدای د هغه سره ښه خوښ شوی و ، نو کله چې هغه په ​​صليب ځړول شوی و ، هغه د نړۍ ژغورلو لپاره د خدای رضا کوله.

اوس راځئ چې په میتو 27:46 کې غلط ژباړې ته ډیر وحشیانه ، انساني چلند وکړو. هغه فزیکي او رواني شکنجه چې عیسی مسیح یې وګالله د هر بل چا په پرتله خورا ډیر وه.

یسعیاه 53 [د ځوان لفظی ژباړه]
2 هو ، هغه د مخ په وړاندې د نرم نبات په څیر راپورته کیږي ، او د وچې ځمکې څخه د ریښې په څیر ، هغه هیڅ شکل ، عزت نلري کله چې موږ هغه وینو ، او نه څرګندیږي ، کله چې موږ د هغه غوښتنه کوو.
3 هغه له پامه غورځیدلی دی ، او له نارینه وو څخه پاتې دی ، د دردونو یو سړی دی او له ناروغۍ پیژندل شوی دی ، لکه څنګه چې یو څوک زموږ څخه مخ پټوي ، هغه سپکاوی شوی ، او موږ ورته درناوی نه کوو.

4 بېشکه چې هغه زموږ ناروغي وزېږیدلې او زموږ دردونه یې ورته رسولي او موږ یې درناوی کړی ، د خدای په عذاب او رنځ ګ .ل شوي دي.
5 هغه زموږ د سرغړونو لپاره سوري شوی دی ، زموږ د ګناهونو پړه وهل شوې ، زموږ د سولې عذاب په هغه باندې دی ، او د هغه په ​​مرسته موږ ته دا درملنه کیږي.

وروسته له هغه چې هر ډول شکنجه او ظلم یې په هغه باندې وکړ ، عیسی نور د انسان سره ورته نه و ، بیا هم هغه تل د خپل ځان په ځای د خدای رضا ترسره کوي.


متا 26: 39
هغه لږ لرې لاړ ، او په مخ يې ښکته شو او دعا يې وکړه: ”ای زما پلاره ، که امکان ولري ، دا پياله دې له ما څخه لرې کړه. سره له دې چې زه غواړم نه ، لکه څنګه چې تاسو غواړئ.

نو تاسو فکر کوئ چې خدای چیرته و؟ په بل کهکشان کې د رخصتۍ پرمهال؟!؟! په سختۍ نه. خدای د هغه کامل او یوازینی زوی سره و. فرض کړئ چې تاسو یوازینی ماشوم ، یو زوی لرئ ، څوک چې ستاسو په نظر کې کامل و. هغه تل هغه څه وکړل چې تاسو یې غواړئ. تاسو د هغه چا څخه ډیر خوښ کړی.

مګر کله چې هغه بالغ و، هغه د موټر په یوه ناوړه پیښه کې راغی چې حتی د هغه ګناه هم نه وه، نو هغه روغتون ته ولېږدول شو. ته به چیرته وی؟ دا بیړنی حالت دی!

تاسو به هر هغه څه پریږدئ چې تاسو یې کوئ او روغتون ته یې بیړئ! دا هغه څه دي چې یو عادي انسان به وکړي، څوک چې نیمګړی وي، نو خدای چې کامل دی او خالص مینه او رڼا ده، څنګه کولی شي لږ څه وکړي؟ خدای د عیسی مسیح سره و.

اوس موږ دې مسلې ته له مختلف لید څخه ګورو. "زما پلار" جمله په انجیلونو کې 51 ځله کارول شوې ده. د دې وختونو څخه 48 ، عیسی مسیح مستقیم د هغه پلار ته خدای ته راجع کوي. راځئ چې د پلار تعریف وګورو:

جان 20: 21
بیا عیسی بیا هغوی ته وویل ، "تاسو ته سلام وي: لکه څنګه چې زما پلار ماته رالیږلی دی ، زه هم تاسو ته لیږم.

د جان 20:21 یوناني لیکسون [د قوي کالم کې ، د # 3962 لپاره لینک باندې کلیک وکړئ]

د پلار یوناني اتفاق
د قوي همغږي
پيټر: يو پلار
د بیان برخه: اسمعیل، مذکر
د فونیټیک املا: (pat-ayr ')
تعریف: پلار ، (آسماني) پلار ، ابا ، لوی ، مشر.

د کلمې مطالعې ته اړتیا لري
3962 پلار - پلار؛ یو څوک چې ژوند تیروي او دې ته ژمن دی. یو پروجیکټر ، د ورته والي ظرفیت تیروي.

3962 / پیټر ("پلار") زموږ د آسماني پلار څخه کارول کیږي. هغه ژوند ورکوي، له فزیکي زیږون څخه د ابدي ژوند ډالۍ ته د دوهم زیږون (بیا زیږیدل، بیا زیږیدل) له لارې.

د روانې مقدساتو له لارې، مومن ډیر او د خپل آسماني پلار سره ورته والی لري - یعنې هرکله چې دوی د هغه څخه باور ترلاسه کوي او اطاعت یې کوي، چې پایله یې د دوی بې ساري تسبیح دی.

پیټر ("پلار") یو زیږونکی، پیدا کونکی، زیږونکی ته اشاره کوي - یو "نږدې اړیکه او اړیکه" (Gesenius). لکه څنګه چې په NT کې، OT هیڅکله د نارینه وو په وړاندې د خدای د نړیوال پلارتوب خبرې نه کوي (وګورئ. د جی بی سټیون رعایت، د نوي عهد الهیات، مخ 70؛ مخ 68 وګورئ) (TWOT 1، 6).

عیسی مسیح خدای ته حواله کړی ، هغه پلار ، څوک چې هغه یوازې په انجیلونو کې 48 ځله "نږدې اړیکې او اړیکې" درلودې ، نو څنګه خدای کولی شي هغه پریږدي ؟؟


لکه څنګه چې ویل کیږي چې 48 وختونه کافي ندي ، د دې ملاتړ کولو لپاره نور ډیر آیتونه شتون لري.

جان 10: 17
له دې امله زما پلار مينه کوي ، ځکه چې زه خپل ژوند له لاسه ورکړم ، ترڅو زه یې بیا واخلم.

ولې خدای ، څوک چې د عیسی مسیح سره دومره مینه درلوده هغه به پریږدي؟

جان 1: 18
هیڅوک خدای په هیڅ وخت نه لیدلی، یو واحد زوی، چې د پلار په بوټ کې دی، هغه یې اعلان کړی دی.

د جان 1:18 یوناني لیکسون [د قوي کالم ته لاړ شئ ، # 2859]

د باسوم یوناني ترکیب
د قوي همغږي
kolpos: بوس
د بیان برخه: اسمعیل، مذکر
د فونیتیک سپړنې: (کول- پوز)
تعریف: (الف) سندرې ووایه. او پلور: بوسم؛ (سینوس) د جامو په توګه د جامو په توګه کاریدونکي پوښ ، (ب) خلیج ، خلیج.

د کلمې مطالعې ته اړتیا لري
2859 کولپوس - په سمه توګه ، د سینې پورتنۍ برخه چیرې چیرې چې طبیعي ټوټې په طبیعي ډول د "جیب" جوړولو لپاره رامینځته کیږي - د "باسوم" په نوم یادیږي چې د اړیکې (اتحاد) سره مترادف دی.

نو یوځل بیا ، موږ ګورو چې عیسی مسیح د خپل پلار خدای سره نږدې اړیکې درلودې او له همدې امله خدای نشي کولی هغه پریږدي.

جان 14: 20
په هغه ورځ به تاسو پوه شئ چې زه په خپل پلار کې يم ، او تاسو په ما او زه تاسو کې يم.

دا د پینټیکوسټ [[28AD پسرلي]] ورځې ته اشاره ده چیرې چې دا لومړی امکان و چې د خدای روح له سره بیا زیږیدلی شي. عیسی مسیح وویل "زه په خپل پلار کې یم". نو څنګه به خدای هغه له لاسه ورکړی وی؟

نو موږ ډیری ، ډیری آیتونه لیدلي چیرې چې دوی اساسا وايي چې خدای په عیسی مسیح کې دی یا د هغه سره ، دا چې عیسی مسیح یوازې نه دی ، او دا چې عیسی مسیح د خپل آسماني پلار سره نږدې اړیکې درلودې ، کوم چې د بهرني کلمو ژباړې سره تضاد لري. په متی 27: 46 کې ، نو موږ پوهیږو چې دا په بشپړ ډول د خدای اصلي کلمه نشي کیدی ځکه چې د خدای کلمه کامل ده او نشي کولی پخپله مخالفت وکړي.

زبورونه ایکسینمکس: ایکسینمکس
د څښتن خبرې پاکې خبرې دي: لکه څنګه چې د سپینو زرو په ځمکه کې هڅه شوې، اوه ځله پاکه شوې.

جان 10: 35
he them که چېرې هغه هغوی معبودان وبلل ، چا ته د خدای کلام راغی ، او صحیفې ماته نه شي.

یو له هغه لارو څخه چې د خدای کلام پخپله تشریح کوي دا دی چې کله تاسو په ورته موضوع کې د صحیفو یوه ډله لرئ ، دوی نشي کولی خپل ځان سره مخالفت وکړي. د ژباړونکو د متی 27:46 ژباړل شوي لارې تر مینځ یو څرګند تضاد شتون لري د ډیری نورو آیتونو سره چې موږ یې لیدلي.

کله چې تاسو ښکاره تناقض لرئ، ستونزه په ژباړه یا د صحیفې په اړه زموږ په پوهه کې ده. ځینې ​​​​وختونه موږ نوي رڼا، نوي معلوماتو ته اړتیا لرو، ترڅو د آیت صحیح پوهه ترلاسه کړو.

لومړی نښه چې ژباړونکي نه پوهیدل چې دوی څه کوي دا حقیقت دی چې دوی ټول بهرني ټکي په آیت کې پریښي. دوی یوناني ندي ، مګر اسټرینجیلو ارمایک ، اصلي ژبه چې عیسي یې خبرې کړې.

دوهم نښه چې یو څه غلط دي دا دی چې په متی 27:46 کې آیت په مارک 15:34 کې له هغه څخه په بل ډول ژباړل شوی دی.

نښه 15: 34
او په نهم ساعت کې عیسی په لوړ اواز سره وژړل ، saying ای اوویلی ، ایلوئي ، لاما سباشتهاني؟ کومه خبره ده چې ، زما خدايه ، زما خدايه ، ولې دې زه پرېږدم؟

متا 27: 46
او د نهم ساعت په شاوخوا کې عیسی په لوړ اواز سره وژړل ، Eli ای ای ، ای ، لامه سباشتنی؟ چې وايي: ای زما خدايه ، زما خدايه ، ما ولې پرېښودې؟

دا آیتونه ورته دي ، مګر یوشان ندي. ولې دوی ورته پیښې په بل ډول ژباړه کړې؟

په آرامی ژبه کې د "لاما" هیڅ داسې کلمه نشته! په هرصورت ، دلته د lmna یوه کلمه شتون لري ، د ژباړې غلطي ښیې.

اوس موږ به وګورو چې دا آیت څنګه په یو پخوانۍ یوناني دستورونو کې پیژندل شوی چې پیژندل شوی.

کوډیکس سینیټیکس - د څلورمې پیړۍ یوناني پاusه
میټی 27
46 او د نهم ساعت په شاوخوا کې عیسی په لوړ غږ سره ژړل ، ویل: ایلي ، ایلي ، لیما سباچته نی؟ دا زما خدايه ، زما خدايه ، ولې دې زه پرېږدم؟

که څه هم دا ټکي خورا لږ څه د پاچا جیمز بائبل سره توپیر لري ، مګر اصلي پیغام ورته دی. نو حتی د څلورمې پیړۍ یوناني پاusه هیڅ مرسته نلري.

په دې قضیه کې وروستی ځواب په پخوانیو آرامي متنونو کې دی. له همدې امله موږ باید د انجیل څیړنې ترسره کړو ترڅو د خدای کلمه په سمه توګه وویشو او یو ثابت ، قوي او دقیق حقیقت ته ورسیږو.

ځینې ​​​​وختونه یوناني متنونه د آرامي په پرتله ډیر درست دي. ځینې ​​​​وختونه نور نسخې غوره یا روښانه ژباړه لري. موږ باید چک ته دوام ورکړو تر هغه چې موږ سم ځواب ونه موندلو.

نو موږ کولی شو ووینو چې ډیری غیر یوناني پاusې شتون لري چې د دې آیتې تقریبا صحیح ژباړه لري. په هرصورت ، موږ یو ګام نور هم پرمخ ځو او وګورو چې دا آلماني ټکي څنګه په انجیل کې د دې آیت ریښتیني معنی رامینځته کولو لپاره کارول کیږي.

د آرامی لفظ lmna د "دې مقصد لپاره" یا "د دې دلیل لپاره" معنی لري. د شباختاني ريښه لفظ شربک دی ، د شبيق سپل هم دی ، چې د "سپکولو ، ساتلو ، ساتلو ، پرېښودو" معنی لري. وګورئ چې پدې آیت کې څنګه کارول کیږي.

د روميانو په 11: 4
مګر هغه ته د خدای ځواب څه وایی؟ ما ځان ته اوه زره سړي ساتلي دي ، څوک چې د بعل عکس ته زنګانه نه وهلې.

د "خوندي شوي" کلمه د ارایمیک روټ ټکی دی shbq. دا آیت د آی پاچاانو یوه حواله ده.

زه Kings Kings 19: 18
I Yet مګر اوس ما په اسرائيلو کې ما اوه زره پاتې کړي دي ، هغه ټول زنګون چې بعل ته سجده نه ده کړې ، او هره خوله چې دې نه ماته کړې وي.

د Rb کلمه په لاندې 3 آیتونو کې KJV کې "پاتې" ژباړل شوي:

په Deuteronomy 3: 3
So نو مالِک خُدائ زمُونږ خُدائ پاک د بسن بادشاه اوګ هم په لاس راکړو ، او مُونږ هغه ووژلو تر دې چې هيڅ څوک ترې پاتې نه شو.

جوشوا 10: 33
بيا د جِزر بادشاه هورام د لِکِش سره د مرستې د پاره راغلى. او يشوَع هغه او د هغ people قوم ووژلو ، تر دې چې هغ him هيڅ ترې پاتې نه شو.

II پاچاونه 10: 11
په دې ډول يهو ټول په عزيز کې د احاب د کورنۍ پاتې پادشاهان ، د هغه ټول مشران ، د هغه خپلوان او د هغه کاهنان ووژل چې تر دې پرته هغه پاتې نه شو.

حتی د دې ټولو شواهدو وروسته به په راتلونکي کې یوه برخه II وي. ټول هغه څه چې موږ تر دې دمه کړي دي په ساده ډول دا آیت په سمه او دقیقه توګه ژباړه کوو ، او ولیدل شو چې دا د موضوع په نورو ټولو آیتونو سره څنګه مناسب دی.

هغه څه چې موږ د معاملې کولو لپاره وخت نلرو د زبور 22 دی ، او نه هم روحاني دليل چې دا آیت ځکه ژباړل شوی چې څنګه و.

زبور 9: 10
او څوک چې ستا په نوم پوهیږي دوی به په تا اعتماد وکړي ځکه چې ای څښتنه ، هغه څوک چې تاسو په لټه کې نه دي تښتیدلي.

هیڅ څوک د عیسی پرته د خدای تعقیب ، د خدای زوی. له همدې امله ، خدای هیڅکله نه شي کولی عیسی پریږدي. خدای حتی موږ نه پریږدي ، ناپاک خلک چې د هغه تعقیب کوي ، نو خدای به نور څومره تل د عیسی سره وي؟

متا 12: 30
هغه څوک چې زما سره نه دی زما خلاف دی. او څوک چې زما سره راټول نه شي هغه په ​​بهر کې خپریږي.

لوقا 11: 23
هغه څوک چې زما سره نه دی هغه زما په ضد دی: او هغه څوک چې زما سره راټول نه کیږي.

که خدای عیسی په صلیب باندې پریږدي، نو هغه د هغه سره نه و. په متی 12 او لوقا 11 کې د خدای د خپل کلمې له مخې، ځکه چې خدای د هغه سره نه و، هغه د هغه خلاف و.

دا د ټول انجیل او پخپله د خدای طبیعت سره تضاد لري. له همدې امله ، خدای نشي کولی عیسی په صلیب باندې پریږدي. خدای د عیسی مسیح سره و کله چې هغه په ​​​​صلیب ځړول شوی و.

متا 16: 27
ځکه چې زوی به د خپل پلار په شان د خپلو فرښتو سره راشي. او بیا به هغه هر سړي ته د هغه د عملونو په بدل کې اجوره ورکوي.

په راتلونکي کې، عیسی مسیح به د خپل پلار په جلال کې د خدای فرښتو سره راشي. که خدای دمخه هغه پریږدي کله چې هغه په ​​​​صلیب باندې و، نو عیسی نشي کولی د پلار په جلال کې راشي.

ځینې ​​​​خلک وايي چې خدای یوازې هغه وخت پریښود چې عیسی علیه السلام په صلیب ځړول شوی و، مګر د ژوند په نورو ټولو برخو کې د هغه سره و. او رښتیا؟ د انجیل کوم آیت دا وايي؟!؟!

متا 19: 26
خو عیسی دوی ته وکتل او ورته یې وویل ، د سړو لپاره دا ناشونی دی. مګر د خدای سره ټول شیان ممکن دي.

نښه 10: 27
عیسی دوی ته وکتل ، او ویې ویل ، د سړو لپاره دا ناممکن دی ، مګر د خدای لپاره نه ، ځکه چې د خدای سره هرڅه ممکن دي.

یوځل بیا ، خدای د عیسی سره و نو هغه کولی شي ټول هغه معجزه وکړي چې هغه یې وکړ.

فارسین: د بیاکتنې ورډ مطالعه

بل ، موږ د میتیس 27:46 څخه د "فارسیک" لپاره د یوناني ژبې لپاره د کلمې مطالعه اداره کوو.

د مایت ایکس نکسکس یونانی لیکس: 27 د چارټ په ښکته برخه کې ، د قوي کالم کې ، لینک ته لاړ شئ # 1459

د يوناني تړون له مخې پرېښودل
د قوي همغږي
egkataleipo: پرېښودل ، یعنی (په ښه معنی کې) پریږدئ چې یا (په بد معنی کې) دښتې
د بیان برخه: ژبی
د فونیتیک سپړنې: (اینګیټ-کټ-ال-زه-پو)
تعریف: زه پریږدم ، پریږدم (یو څوک چې په تنګو کې دی) ، صحرا.

د کلمې مطالعې ته اړتیا لري
1459 egkataleipo (له 1722 / en څخه ، "کې" 2596 3007 / کاټا ، "ښکته" and او XNUMX / لیپو ، "پریښودل") - په سمه توګه ، د نشتوالي په حالت کې پریښودل ("پرته")؛ لدې امله ، د ورکیدو (بې وسه) احساس کول ، لکه په سختو شرایطو کې پاتې کیدل.

د میتیو 27:46 یوناني متن د پخوانیو یوناني متنونو څخه ژباړل شوی چې په نهایت کې د آرامي متن څخه راغلی. په هرصورت، حتی په یونان کې، موږ د تعریف په دوه اړخیزه بڼه کې د حقیقت نښې لیدلی شو.

Egkataleipo د دې معنی لري چې شاته پریږدي، د پاتې کیدو اجازه ورکړي. که تاسو 10 مڼې لرئ او 5 یې واخلئ، بیا هم تاسو 5 پاتې یا 5 پاتې دي. دوی پریښودل شوي یا پریښودل شوي ندي ځکه چې دوی لاهم ستاسو سره پاتې دي.

خدای زموږ د خلاصون او نجات هدف لپاره د هغه زوی عیسی مسیح په صلیب باندې ساتلی ، یا پریښودل شوی. دا کلمه د مثال په توګه په انجیل کې 10 ځله کارول کیږي. لومړۍ دوه استعمالونه په متی & مارک کې دي چیرې چې دا په غلط ډول د خدای په حواله کارول کیږي چې عیسی مسیح پریږدي. نور 8 استعمالونه خورا روښانه دي.

کارونه 2
22 ای د اسرائيلو خلکو ، دا خبرې واورئ. د عیسی نصرت ، تاسو ته د معجزو ، معجزو او معجزو لخوا ستاسو په مینځ کې د خدای لخوا منل شوی سړی دی ، کوم چې خدای ستاسو په مینځ کې ترسره کړی ، لکه څنګه چې تاسو پوهیږئ:
23 هغه چې د خدای د ټاکل شوې مشورې او پوهې په واسطه خلاص شوی ، تاسو یې نیولی او د ظالم لاسونو په واسطه یې په دار وځړول او وژلي یې دي:

24 څوک چې خدای پاک راپورته کړ د مرګ دردونه یې له لاسه ورکړ: ځکه چې امکان نلري هغه دې وساتي.
25 ځکه چې داؤد د هغه په ​​اړه وویل ، زه تل د څښتن په مخ کې مخکې وم چې هغه زما په ښي لاس کې دی چې ما حرکت نه کوي:

26 زما زړه خوشحاله کړ ، او زما ژبه خوشحاله شوه. overover my my overover my my my my flesh flesh flesh flesh flesh hope in hope in hope in in rest in in in in in و:::
27 ځکه چې ته به زما روح په دوزخ کې پرېږده او ته به خپل مقدس اهل ته د فساد د لیدو اجازه ورنکړي.

په 27 آیت کې ، انګلیسي کلمه "دوزخ" د یوناني کلمې حدیث دی ، کوم چې قبر ته اشاره کوي ، یا ډیر دقیق ، قبر ، کوم چې د مړو دوام لري. "سوپر" ساده ډول د انګلیس پاچا جیمز دی او د "اجازه" معنی لري.

د حدیثونو تعریف
د ایستونسن زینکس بسپنه ډک[د پا ofې ښکته]
د هډز تعریف
هغه څه چې له نظره وتلي وي، یو یوناني کلمه چې د مړی د حالت یا ځای په نښه کولو لپاره کارول کیږي. ټول مړی یو شان دې ځای ته ځي. ښخېدل، قبر ته ښکته کېدل، په احادیثو کې راښکته کېدل، یو شان تعبیرونه دي.

په LXX کې. دا کلمه د عبراني شیول معمول رینډریشن دی، د وتلو عام ځای (جنرال 42:38؛ زبور 139: 8؛ Hos. 13: 14؛ عیسی. 14: 9). دا اصطلاح په یوناني نوې عهد نامې کې نسبتا نادره پیښه ده.

زموږ څښتن د کافرناحم په اړه خبرې کوي چې "دوزخ ته راوړل شوی" (احادیث) ، یعنی ، په ساده ډول ترټولو ټیټ کیدو ته ، (مټ 11: 23). دا د یو ډول سلطنت په توګه ملاحظه کیږي چې هیڅکله نشي کولی د مسیح سلطنت اساس ختم کړي (16: 18) ، یعنی د مسیح کلیسا هیڅکله مړه نشي. په لوقا :16 23: In In کې دا په ښکاره ډول د ورک شوي عذاب او بدبختۍ سره تړاو لري.

په اعمالو کې 2: 27-31 پیټر د LXX حواله کوي. د PS نسخه. 16: 8-11 ، په روښانه توګه د دې لپاره چې زموږ له رب څخه د قیامت قیامت ثابت کړي. ډیوډ د مړي ځای کې پاتې و ، او د هغه بدن فساد ولید. نه د مسیح سره. د پخوانۍ وړاندوینې مطابق (PS 30: 3) هغه ژوند ته بیرته یاد شو.

زموږ د کلمې مطالعې ته دوام ورکولو د مثال په توګه ، د "پریښودو" کلمه د یوناني ټیم egkataleipo دریمه کارول ده.

اعمال 2:27 "تاسو به زما قبر په قبر کې نه پریږدئ". موږ پوهیږو چې دا ریښتیا دي ځکه چې خدای عیسی مسیح له مړی څخه راژوندی کړی. نو خدای عیسی مسیح نه پریښود ، حتی په قبر کې.


کارونه 2
29 ای خلکو او ورو brethrenو ، اجازه راکړئ تاسو ته د پلورونکي داوید په اړه په آزاده توګه ووایم چې هغه هم مړ او ښخ شوی دی او د هغه قبر تر نن ورځې پورې زموږ سره دی.
30 ځکه چې هغه پیغمبر دی او پوهیږي چې خدای پاک هغه ته د هغه لوړه وعده کړې چې د هغه د غوښې څخه به د غوښې په وینا ، هغه به مسیح ته لوړوي چې په تخت ناست وي.

31 هغه دا دمخه د مسیح د بیا راژوندي کیدو خبره وکړه ، چې روح یې په دوزخ کې پاتې شوی نه دی [یوناني ټکي حادیث ، قبر] ، او نه یې د هغه بدن فساد لیدلی.
32 دا عیسی خدای راپورته کړی دی ، چې موږ ټول یې شاهدان یو.

د egkataleipo راتلونکی کارول په اعمال 2:31 کې دي ، ژباړل شوی "کی left". دا یوازې یو څو آیتونه دمخه ورته حقیقت تکراروي ، نو د خدای کلمه موږ ته دوه ځله ویل کیږي چې هغه عیسی مسیح په قبر کې نه پریښود ، مګر هغه یې له مړو څخه راپورته کړ ، لکه څنګه چې آیت 32 موږ ته وایی چې پدې کې واقعیت هم شتون درلود. دې ته هم ډېر شاهدان.

د روميانو په 9: 29
لکه څنګه چې عیسیه مخکې وویل ، پرته لدې چې د سبت مالک موږ ته تخم پاتې شوی نه و ، نو موږ د سدوما په څیر و ، او د ګوموراها په شان جوړ شوي یو.

اګاټالییپو هم دلته "پاتې" ژباړل شوی. لکه څنګه چې تاسو لیدلی شئ ، دا د ورکړل شوي معنی کې کارول کیږي ، یا د تعریف له مخې ځینې پاتې دي. تخم د اولاد ، اولاد ته اشاره کوي.

II کورنتیانو 4:9
ځورول، خو صحیح نه ده؛ وغورزوله، خو نه له منځه وړل؛

له هغه وخته چې رسول پاول د "تیروی شوی و ، مګر له لاسه ورنکړل شو" ، د هغه د غلطیو سربیره ، نو بیا څنګه خدای کولی شي خپل یوازینی زوی چې تل بشپړ او تل د پلار خوښ و ، پریږدي؟


پاول لیکوال و ، مګر کورنتیانو ته د کتاب لیکوال نه. لکه څنګه چې خدای د رسول پاول نه پریښود ، څوک چې دمخه هغه د زیږیدلو دمخه ، عیسویان [د خدای خپل اولادونه] تعقیب او وژلي ، او لاهم یروشلم ته تللو لوی خطا کړې وروسته له هغه چې څو ځله ورته وویل شوي و ، وروسته هغه بیا زیږیدلی ، نو بیا څنګه خدای عیسی مسیح پریښودلی شي ، څوک چې بشپړ و او کامل ژوند کاوه چې تل د خدای خوښ و؟

دا مفکوره چې خدای عیسی پریښودلی یوازې د منطق پراساس ناممکن دی ، نه د لسګونو صحیفو ذکر کول او د خدای واقعیت.

II تیموتیس 4
10 د ديموس لپاره زما له منځه وړل، د دې نړۍ سره مينه لرله، او د تسلطونيکا ته لاړ شو. د ګلاټیایا سره صلیب، تیتوس ته دلملمیاه.
11 یوازې لوقا زما سره دی. مارک واخلئ او هغه ځان سره راولئ ځکه چې هغه د وزارت لپاره زما لپاره ګټور دی.

اګتالیپو په 10 آیت کې "فرصت" ژباړل شوی د دې معنی د پریښودو معنی ده ، مګر دا د یو کس په مفهوم کې کارول کیږي چې بل څوک پریږدي یا پریږدي. دا هیڅکله د خدای په معنی نه دی کارول شوی چې هر وخت د کوم دلیل لپاره څوک پریږدي یا پریږدي.

II تیموتیس 4
16 زما په لومړي ځواب کې هیڅ څوک زما سره ولاړ نه و ، مګر ټول نارینه یې ما پریښودل: زه د خدای څخه غواړم چې دا د دوی مسؤلیت ونه منل شي.
17 سره له دې چې څښتن زما سره ودرېد او ما يې قوي کړ. زَ. به زما په ذريعه دا تبليغات په ښه توګه پوهه شى ، او دا چه ټول غير يهُوديان واؤرى: او ما د زمري له خولې نه خلاص کړے شو.

18 او څښتن به زه له هر ناوړه کار څخه وژغوري ، او زه به یې د هغه آسماني پاچا ته وساتم: څوک چې د تل او تل لپاره ویاړ ولري. آمین.

اګټالیپو په 16 XNUMX آیت کې "فرسوک" ژباړل شوی دی. بیا ، دا د یو چا په معنی کارول کیږي چې یو څوک بل کس پریږدي یا پریږدي ، مګر د خدای هیڅکله هیڅ څوک نه پریږدي یا پریږدي.

17 آیت ته ګورئ - "سره له دې چې رب زما سره ودرېد ، او ما یې قوی کړ". ځکه چې هغه د رسول پاول لپاره دا کار وکړ ، نو هغه باید دا د هغه یوازینۍ زوی عیسی مسیح لپاره کړی وي چې په هغه کې هغه ښه خوښ و.


د عبرانيانو په 10: 25
ourselves some د ځان سره یوځای کیدل مه پریږدئ ، لکه څنګه چې د ځینو ډول دی. او يو بل ته بل څه وغواړئ او هغه څه نور هم زيات کړئ ، څومره چې تاسو ګورئ چې ورځ نزدې کيږي.

اګاتالایپو په 25 آیت کې "فرصت" ژباړل شوی. نو پدې کار کې ، دا د کلیسا د غړو د یوځای کیدو یا نه پریښودو په اړه دی.

د عبرانيانو په 13
5 اجازه راکړئ چې ستاسو خبرو اترو پرته له منځه یوسي؛ او د هغه شیانو سره چې تاسو یې لرئ باید وساتئ ځکه چې هغه وویل، زه به تا هیڅکله پریږدم او نه پریږدم.
6 نو موږ به په زور سره ووایاست، رب زما مرسته کوونکی دی، او زه به ویره نه کوم چې سړی ما ته وکړي.

اګټالایپو په پنځم ایت کې "فرسیک" ژباړل شوی دی. خدای به موږ پریږدي یا پریږدي. سربیره پردې ، په 5 آیت کې ، خدای زموږ مرسته کوونکی دی. لاندې آیتونه زما د انجیل د مرکز په حاشیه کې د عبرانيانو 6: 13 سره سم د نوټونو لخوا ترلاسه شوي.

پيدايښت 28
13 behold کله چې څښتن د هغه په ​​څنګ کې ودرېد او ويې فرمايل: ”زه ستاسو د پلار ابراهيم خدای او د اسحاق خدای يم. هغه ځمکه چې ته يې په کې درکوم هغه به زه او ستا اولاد ته ورکړم.
14 ستاسو نسل به د ځمکې د دوړو په شان وي او ته به لويديځ ، ختيځ ، شمال او جنوب ته به خپور شي. برکت شه.
15 behold، ګورئ چې زه ستاسو سره يم او تاسو به په هغه ټولو ځايونو کې چې تاسو ورسېږئ وساتم او بېرته به دې خاورې ته راولم. ځکه چې زه به تاته پرېنږدم ، ترڅو پورې چې ما هغه څه سرته ونه رسولي چې ما درته ويلي دي.

زبورونه 37
23 د يوه ښه سړي ګامونه د څښتن په امر شوي دي:، هغه په ​​خپله لاره delighteth.
24 که څه هم هغه راپرځي ، هغه به په بشپړه توګه ونه غورځول شي ځکه چې څښتن هغه په ​​خپل لاس کې ساتي.

25 ما ځوان شوی، او اوس زوړ يم. تر اوسه مې د نيکانو ګڼلې نه دي ليدلي، او نه هم د هغه د تخم ډوډۍ خيرات غواړي.
26 هغه تل مهربان او قرض لري. او د هغه تخم برکت دی.

یسعیاه 41
9 هغه څوک چې ما د ځمکې له پایونو څخه اخیستی دی او تا د مشرانو له خوا وغوښتل، او ورته یې وویل، ته زما خدمتګار یم. ما تاسو غوره کړی دی او تاته غلا مه کوه.
10 ويره مه کوئ ځکه چې زه ستا سره یم ځکه چې زه ستا خدای یم، زه به تا پیاوړی کړم. هو، زه به ستا سره مرسته وکړم. _ زه به تا د خپل ښي لاس په لاس درکوم.

نو حتی د "فرساک" په کلمه کې د ژباړې بشپړه مطالعه [یوناني ژبه ایګاتالیپو] په هیڅ ډول ، شیطاني نظریه یا شکل نه ثابتوي چې خدای عیسی په هیڅ وخت کې پریښود ، په صلیب باندې ډیر لږ.


په برعکس ، موږ ولیدل چې دا کلمه هیڅکله د خدای په معنی نه ده کارول شوې چې هر وخت د کوم دلیل لپاره یو څوک پریږدي یا پریږدي [پرته له دې چې په دوه غلطو آیتونو کې چې موږ یې دمخه په تفصیل او ژور ډول پوښلي دي]. دا یوازې د یو انسان په مفهوم کې کارول کیږي چې بل انسان پریږدي.

هایپوسیسي او لاسته راوړنه

متا 4: 11
بیا شیطان هغه وویشتل، او وګورئ، فرښتې راغلې او هغه ته یې خدمت وکړ.

د مایت ایکس نکسکس یونانی لیکس: 4 د قوي کالم # 863 کې لینک ته لاړ شئ.

د رخصتۍ یوناني موافقه
د قوي همغږي
aphiemi: لیږل ، یوازې پریښودل ، جواز
د بیان برخه: ژبی
د فونیتیک سپړنې: (af-ee-ay-mee)
تعریف: (a) زه لیږم ، (ب) زه پریږدم ، خوشې شم ، پریښودو ته اجازه ورکړم ، (c) زه بخښنه غواړم ، بخښنه غواړم ، (d) زه اجازه لرم ، رنځ.

د کلمې مطالعې ته اړتیا لري
863 aphiemi (له 575 / apo څخه ، "لرې" او hiemi ، "لیږل") - په سمه توګه ، لیږل؛ خوشې کول (خارج).

نو شیطان د ناکام برید څخه وروسته عیسی په دښته کې پریښود.
لوقا 4
12 Jesus Jesus عيسىٰ جواب ورکړو ، ”دا وئيل شوي دي چه تاسو مالِک خُدائ ستاسو خُدائ پاک ن. ازمائئ.
13 او کله چې شیطان ټول فتنه پای ته ورسیده ، هغه د یو فصل لپاره له هغه څخه لاړ.

د یونان لغت د قوي کالم کې # 868 ته لاړشئ.

د روان یونان همغږي
د قوي همغږي
aphistemi: له لارې رهبري کول ، پریښودو څخه
د بیان برخه: ژبی
د فونیتیک سپړنې: (مخکې د ټی می)
تعریف: زه غواړم چې ودریږم ، لرې شوم ، مخ اړوم ، له دې ځایه لرې کیږم ، بیرته راځم ، پریږدم ، پریږدم.

دلته ، دا یوناني ټکی په متیو 4:11 کې ورته ورته دی.
شیطان د عیسی څخه په لوقا 4 کې په دښته کې لاړ. ایا تاسو ګورئ چې دلته څه پیښیږي؟

په انجیلونو کې دوه مختلف انجیلونه تاییدوي چې شیطان پریښود ، یا له عیسی څخه لرې شو ، هغه پرېښودل، لاهم دا پخپله شیطان و چې په متی 27:46 او مارک 15:34 کې د غلط ژباړې له لارې په عیسی علیه السلام د خدای په وتلو تورن کړی.

په نورو ټکو کې ، شیطان په دروغو خدای په هغه څه تورن کړ چې شیطان پخپله ګناه لري. دا هغه منافق کوي. نو دا هیڅ حیرانتیا نده چې د شیطان خپل ماشومان هم پخپله د عیسی مسیح لخوا 7 ځله منافقان بلل کیږي.


د منافقینو لپاره د لټون پایلې

د "منافقینو" کلمه په انجیل کې 20 ځله راځي ، په انجیلونو کې 17 [85٪] سره. نور کارونې دوه د ایوب په کتاب کې او یو ځل په عیسی کې دي.

فقره او فریسیانو ، منافقینو! په انجیل کې اوه ځله پیښیږي ، دا ټول د میتو په انجیل کې دي او دا ټول د شیطان ماشومانو ته راجع دي. لکه پلار ، لکه زوی.

دا مفکوره چې خدای عیسی مسیح په صلیب باندې پریښود [یا د دې مسلې لپاره بل وخت]، یو زړور دروغ دی. دا د لسګونو صحیفو سره تضاد لري.

د متی 27:46 او مارک 15:34 غلط ژباړه چیرې چې عیسی مسیح وايي چې خدای هغه پریښوده عیسی هم په دروغجن تورن بدلوي. هیڅ حیرانتیا نشته، ځکه چې د شیطان نومونو څخه یو تورن دی.

وحی 12
9 لوی عجائب شو، هغه زاړه ناپاک، شیطان او شیطان نومیږي، چې ټوله نړۍ یې غلا کوي: هغه په ​​ځمکه کې واچول شو، او د هغه فرښتې یې له هغه سره وشوې.
10 او ما په لوړ غږ غږ وکړ چې په آسمان کې ووایه، اوس نجات، طاقت، د خدای بادشاهي او د هغه د مسیح قدرت دی. زمونږ د وروڼو تورونو د تورونو لپاره چې هغه زموږ د خدای په وړاندې تورن کړی دی، شپه.

د وحی 12 یونانی لیکس: 10 د پیاوړی #2725b ته لاړ شئ، بیا د روډ کټګوری کټګوري ته لاړ شئ، کوم چې #2725 دی.

یونان د تورونو تور
د قوي همغږۍ #2725
کټګورۍ: یو څارنواال، تورن
د بیان برخه: اسمعیل، مذکر
صوتیتي کلمه: (کوټ
تعریف: یو تور، څارنوال.

د تیری یونانی لیکس
محور NT 2725: کټګوري
وېشنيزه، وېشنيزه، (وېشنيزه (کوم چې په پاى کې اعلان کوي)، يو تور کوونکى: جان 8: 10؛ کارونه 23: 30، 35؛ کارونه 24: 8 (R)؛ ؛ وحی 12: 10 R Tr. ((د سوفکوز او هیروډوتوس څخه.)

STRONGS NT 2725: ډلبندۍ کټګورۍ، o، تورن تور: د رسولو 12: 10 GLT WH. دا یوه فورمه ده چې یونانی لیکوالان، د عبراني قوی نقل، یو بل نوم د ربیبوس لخوا ورکړل شوی؛ cf. بکسټرف، لیکس. د Chaldean ټال. او رباب، مخ. 2009 (مخ 997، فشر ایڈیشن)؛ (Schottgen، Horae Hebrew i.، p. 1121f؛ cf. بټمن، 25 (22).

نو د شیطان دنده، د تور لګونکي په توګه، د نړۍ روحاني څارنواال، دا دی چې تاسو ګناه وګورئ! هغه په ​​خدای په زنا تورن کړ، د هغه زوئ عیسي مسیح، او تاسو، د خدای زوئ، د کار کولو یا حتی شیان.

له همدې امله د میتیو 27:46 خراب ژباړه هغه ډول پیښ شوه چې دا یې کړې وه، ځکه چې شیطان د دې نړۍ خدای دی او د هغه دنده دا ده چې د خدای په لوري هر څوک په دروغو تورن کړي.

دا د یسوع مسیح سره مطابقت !!
زه جان 2
1 زما کوچني ماشومان، دا شیان زه تاسو ته لیکم، دا تاسو ګناه نه کوي. او که کوم څوک ګناه وکړي، موږ د پلار، عیسي مسیح عیسی مسیح سره مدافع وکیل لرو:
2او هغه زموږ د ګناهونو معافیت دی: او نه یوازې زموږ لپاره ، بلکه د ټولې نړۍ ګناهونو لپاره.

د جان 2 د یوناني لیکس: 1 اوس د قوي کالم ستون ته #3875 ته لاړ شئ

د مدافع وکیل یوناني موافقه
د قوي همغږۍ #3875
پاراکلیټونه: د یو مرستې غوښتنه کیږي
د بیان برخه: اسمعیل، مذکر
صوتیتي کلمه: (parak ak-lay-tos)
تعریف: (a) یو مدافع وکیل، شفاعت کوونکي، (ب) یو قونسلګر، سمندری ځواک، مرستندویه، مرستندویه، (ج) پارټبال.

د کلمې مطالعې ته اړتیا لري
3875 parakletos (له 3844 /para، "له نږدې څخه" او 2564 /kaleo، "تلیفون وکړئ") - په سمه توګه، یو قانوني مدافع چې سم قضاوت کوي - کال کوي ځکه چې وضعیت ته نږدې دی.

3875 /parakletos ("وکیل، مشاور-مرستندوی") د NT وختونو کې د وکیل (وکیل) منظم اصطلاح ده - د بیلګې په توګه یو څوک چې شواهد وړاندې کوي چې په محکمه کې ودریږي.

بدنام او کونکی: ولې میت 27 او PSALMS 46: 22 دلته مدرسې شوي

متا 4: 11
بیا شیطان هغه وویشتل، او وګورئ، فرښتې راغلې او هغه ته یې خدمت وکړ.

د مایت ایکس نکسکس یونانی لیکس: 4 اوس پیاوړی #1228 ته لاړ شئ

د یونان تفسیر د شیطان
د قوي همغږۍ #1228
ډابولوس: بې رحمه، تورونه په غلطه توګه
د بیان برخه: مبدل
صوتيکي کلمه: (de-ab'-ol os)
تعريف: (نژدې. د معمولي نښې په توګه کارول کيږي)، بې رحمه؛ د مقالې سره: د نیکمرغۍ، شیطان.

د کلمې مطالعې ته اړتیا لري
1228 ډایبولوز (د 1225 / ډیابالو څخه ، "بدنام کول ، تورول ، بدنامول") - په سمه توګه ، یو سپکاوی کونکی؛ دروغجن تور په ناحقه نیوکه کول (زیان رسولو) او د اړیکې قطع کولو غندنه.

[1228 (diabolos) د انګلیسي کلمې ریښه ده، "شیطان" (د ویبرټر ډیکروسافټ هم وګورئ).
1228 (diabolos) په سیکولر یونانی وسیلو کې "بیکبیت"، لکه یو تور، د سلفوونکی (غصب کوونکي). 1228 (ډاابول) هغه معنی دی چې "له الرې پیژندل کیږي" یعنې هغه تورونه چې هغه راکم کړي) ویجاړ (. شیطان په دې پلان کې د خدای لخوا کارول کیږي - د وړاندیز وړ وړ بادغیس ماشین په توګه، د هغه د فطرت طبیعت کوي.]

د بصیرت تعریف
وژنه ډوډۍ [slan-der]
اسم
1. افتراق؛ خوندیتوب: افسوسونه له بده مرغه ډک دي.
2. یو ناوړه، غلط، او افترایی بیان یا راپور: د هغه د ښې نوم په وړاندې خیانت.

3. قانون. د لیکلو، انځورونو او نورو په ځای د شفاهي وینا له مخې افترا
فعل (د اعتراض سره کارول شوی)
4. د غصب په وړاندې خوله کول بدله کړئ.
فعل (پرته له اعتراض څخه کارول شوی)
5. د بصیرت په اړه خبرې کول یا وویشل.

منشا:
1250-1300؛ (ماته) منځنۍ انګریزي s (c) laundre - انګلستاني esclaundre، زاړه فرانسيس esclandre، د ایسډنډل بدلول - د لاتین لاتین اسکندالوم د جرم سبب، انځور) وګورئ وګورئ (؛ (v.) منځنۍ انګریزي (c) لویان - په اخلاقي توګه د تاوان سبب ګرځي، د خوارۍ، بدبختۍ، بدنامۍ راوستلو لپاره - د زاړه فرانسيس اسکلندر

د کالو تعریف
کلومین [kal-uhm-nee]
اسم، جمع کول جمعه.
1. یو غلط او ناوړه بیان چې د چا یا کوم بل شهرت د ټپي کولو لپاره ډیزاین شوی و: دا وینا د ادارې سلمه ګڼل کیده.
2. د لمانځلو عمل. بښونکی افترا.

منشا:
1400-50؛ د منځني انګلیسي ناوخته - د لاتینې کالمیا، د رخصتۍ سره سم، شاید په اصل کې د کلیوي منځني منځنۍ برخه چې ګوته یې کړي + +ia -y3)
موافقتونه
2. لابراتوار، تایید کول، د خوارځواکۍ، ویجاړولو.


روحاني دليل چې ولې ریاضي 27:46 او مارک 15:34 د مدرسو لخوا د شیطان په توګه پیژندل شوی ، د اکمال کونکي ، کلمه کونکي ، هایپيریټ او غیږنونکي ، د فساد د له مینځه تللو ، او د فساد د له مینځه وړو لپاره کار کوي. ورډ



د شیطان هدف د انجیل فساد کول دي.

د هغه هدف دا دی:
  1. د عیسویانو او ټولې نړۍ ذهنونه د خدای او عیسی مسیح پروړاندې زهرجن کړي [د نړۍ په وړاندې د خدای او عیسی مسیح ترمنځ توپیر تخریب کوي]
  2. د ګډوډي لامل کیږي
  3. د خدای شهرت ته زیان رسوي
  4. د خدای زوی عیسی مسیح شهرت ته زیان رسولو لپاره
  5. د تبلیغاتو مخه ونیسئ - څوک چې د یو داسې خدای غوښتونکي یا ستاینه وکړي څوک چې خپل ځان پریږدي ، او یوازې ، او کامل زوی؟!؟!
  6. د مومنانو ذهنونو کې شک معرفي کړئ
  7. د خدای د کلام بشپړتیا او دقت ته زیان رسولو لپاره
ایا تاسو ګورئ چې دا څومره زیان لامل کیدی شي؟ مهمه نده چې دا څومره سپک یا سپکاوی دی ، دا هغه څه سرته رسوي چې شیطان غواړي. په یاد ولرئ ، هغه د خدای آرک - دښمن او د دې نړۍ خدای دی.

په جان 8 کې ، عیسی مسیح د ځینې مذهبي مشرانو سره مقابله کوي څوک چې د شیطان نسل څخه زیږیدلي و.

جان 8
44 تاسو د خپل پلر شیطان یاست او ستاسو د پلار حسب به تاسو کوئ. هغه د پیل څخه قاتل وو، او په حقیقت کې نه و، ځکه چې په هغه کې هیڅ حقیقت نشته. کله چې هغه دروغ وايې، هغه د خپل ځان خبرې کوي، ځکه چې هغه دروغ او پلار دی.
45 او ځکه چې زه تاسو ته حقیقت درته وایم ، تاسو باور نه کوئ.

تاسو دې ولیدل؟ شیطان نه یوازې دروغ دی ، بلکې هغه د دروغونو پلار دی! د پلار کلمه د درواغجنې نښې ښودلو لپاره په علامتي توګه کارول کیږي. دروغونه شتون نه درلود تر هغه چې شیطان وجود نه درلود.

موږ ولیدل چې د متی 27:46 او مارک 15:34 غلط تعبیر د خدای او عیسی مسیح دواړه په اړه دروغ دي. نو موږ شیطان په غلط ډول په خدای تور ولګاوه چې دواړه د عیسی مسیح څخه تښتیدلي ، مګر دا چې دروغجن هم دي ، دا دواړه شیان دي چې شیطان پخپله ګناه لري ، کوم چې هغه هم منافق ګرځوي.

د 12 عصري انجیلونو نسخه څنګه میتیو 27:46 وړاندې کوي؟

لاندې 12 په تصادفي ډول غوره شوي عصري انجیلونه دي او ټول یې اساسا ورته ورته وايي: چې خدای خپل زوی عیسی په صلیب پریښود.
  1. د Darby ژباړه (DARBY)

  2. د جي بي فلپس نوی عہد نامی (فلپس)

  3. د جولایي بائبل 2000 (JUB)

  4. پاچا جیمز ورژن (KJV)

  5. د لیکشام انګلیسي انجیل (LEB)

  6. نوي نړیوال نسخه (NIV)

  7. د نوي ژوند نسخه (NLV)

  8. د ژوندي ژوند ژباړه (NLT)

  9. د ارتودوکس یهودانو انجیل (OJB)

  10. د کټولیک نسخه نوې شوې نسخه (RSVCE)

  11. پیغام (MSG)

  12. وایلکلف بائبل (WYC)

که تاسو دا ټولې بیلابیل نسخې ولولئ ، تاسو به یو عام موضوع وګورئ: د 10 [12٪ څخه 83 [12٪] پدې آیت کې بهرني ټکي لري ، او ټول 100 [XNUMX٪] د خدای عیسی مسیح پریښود یا پریښودو په اړه یو څه وايي کله چې هغه ځړول شوی و. په صلیب باندې.

لنډيز

  1. د 10 له 12 [83٪] په تصادفي ډول غوره شوي انجیل نسخې پدې آیت کې بهرني ټکي لري ، او ټول 12 [100٪] د خدای عیسی مسیح پریښود یا پریښودلو په اړه یو څه وايي کله چې هغه په ​​صلیب باندې ځړول شوی و.

  2. د عزرا د پیغمبر په وخت کې ، اسراییلو په نورو بت پرست هیوادونو کې له کافرانو سره واده وکړ او د هغوی ګناهونه او ناوړه کارونه یې وکړل ، خو عزرا:: says وایی "لاهم زموږ خدای زموږ غلامان نه پریږدي". نو ځکه ، خدای نشو کولی عیسی مسیح پریږدي ، څوک چې ګناهګار و او تل یې د پلار رضایت کاوه

  3. که خدای عیسی په صليب پریښود ، نو هغه د هغه سره نه و. په متی 12 او لوک 11 کې د خدای د خپل کلام له مخې ، ځکه چې خدای د هغه سره نه و ، نو هغه د هغه مخالف و. دا د بشپړ انجیل او پخپله د خدای طبیعت سره مخالفت کوي

  4. د لوقا په 28 آیت کې ، لومړی فصل ، رب د مریم سره و ، حتی د هغې د حمل په اوږدو کې د عیسی مسیح سره و ، نو خدای هم د عیسی سره و. له همدې امله ، خدای هغه نه پریښوده ، کوم چې په متیو 1:27 کې د بهرني کلمو د ژباړونکي له وړاندیز سره مخالفت کوي.

  5. د لوقا په 66 آیت کې ، لومړی فصل ، دا وايي چې د مالک لاس د بپتسما ورکونکي جان سره و. نو ځکه ، خدای هغه نه پریښوده. اوس موږ کولی شو پدې حالت کې د منطق قوانین پلي کړو: ځکه چې خدای بپتسما ورکونکی جان نه پریږدي ، کوم چې یو نیمګړی سړی و ، نو بیا څنګه خدای عیسی مسیح پریښودلی شي ، کوم چې یو بشپړ انسان و؟

  6. په لوقا کې ، دوهم فصل کې ، ماشوم عیسی رب ته وړاندې شوی و ، نو څښتن هغه وخت ورسره و ، لکه څنګه چې خدای د هغه سره د مریم په رحم کې د جنین په توګه و. لکه څنګه چې مقدس ماشوم وده وکړه ، د خدای فضل په هغه باندې و او هغه د خدای په رضا کې وده وکړه. د دې معنی دا ده چې خدای هغه ته نږدې و او خدای هغه ته برکت ورکړ

  7. په لوقا & Matthew او میتو 23 In کې ، عیسی په صلیب باندې د ځړولو پر مهال وویل: "پلاره ، زه ستا روح ستا په لاس کې یم: او دا ډول یې وویل ، هغه غلی شو." که خدای هغه لا دمخه پریښی و ، نو ولې هغه د خدای سره خبرې کولې؟ ځکه چې خدای د هغه سره په صلیب کې و

  8. د جان په کتاب کې ، عیسی وویل چې خدای د هغه سره 5 ځله و او خدای هغه دوه ځله یوازې نه پریښی دی. د "نه" کلمه تعریف بالکل نه دی

  9. د جان ، کورنتیانو او کلسیانو کتابونو تر منځ ، دا وايي چې پلار یې په عیسی مسیح کې 4 ځله و ، دوی یو ځل 3 ځله و ، او عیسی مسیح یوځل په پلار کې و

  10. په عبرانيانو 13 کې ، دا وايي چې خدای به موږ پریږدي یا پریږدي ، که څه هم موږ نیمګړتیاوې لرو. نو ځکه ، خدای نشو کولی خپل زوی عیسی مسیح پریږدي ، کوم چې بشپړ و

  11. په 5:30 جان کې ، عیسی مسیح وویل چې هغه د ځان څخه هیڅ نشي کولی. هغه باید د خدای مرسته ولري. له همدې امله ، خدای د هغه سره و

  12. که چیرې ستاسو یوازینی ماشوم او زوی مړ شي ، نو تاسو به د یو نیمګړي انسان په توګه نه هغه پریښودو او نه به یې پریښودو ، نو څنګه خدای کولی شي چې خپل بشپړ زوی پریږدي؟ هغه نشو کولی او نه یې کوي

  13. یو له هغه لارو څخه چې انجیل پخپله تشریح کوي دا دی چې په کومې موضوع ټولې آیتونه نشي کولی خپل ځان سره تضاد ولري ، بیا هم په متی 27:46 کې د بهرني کلمو ژباړه د ډیری ، ډیری مختلف آیتونو او منطق قوانینو سره مخالفت کوي. نو ځکه ، دا د خدای ریښتینی ، اصلي ټکي نشي کیدی

  14. عیسی مسیح یوازې په انجیلونو کې 48 ځله خدای "زما پلار" بللی. د "کلمه" کلمه معنی لري "یو له" نږدې اړیکې او اړیکې "". نو ځکه ، خدای په هیڅ وخت کې هغه نشي پریښودلی

  15. خدای په خپل کلام کې څلور ځله ویلي دي چې هغه د خپل زوی عیسی مسیح څخه ښه راضي دی ، نو ولې خدای به هغه پریږدي؟ خدای د عیسی مسیح سره و

  16. د جان په انجیل کې ، دا وایې چې خدای د عیسی مسیح سره مینه درلوده او دا چې دوی یو بل سره نږدې او نږدې اړیکې درلودې ، نو خدای د عیسی مسیح نه پریښوده.

  17. په دې آیت کې پاتې بهرني ټکي آرامي دي ، هغه ژبه چې عیسی پخپله وینا کړې. دوی پدې آیت کې پاتې شوي ځکه چې ژباړونکي د دوی معنی نه پوهیدل

  18. د ارمایي الفاظونو ریښتینی معنی "ایل ، ای ، لمنا شباختاني!" ایا "زما خدایه ، زما خدای ، د دې [مقصد] لپاره ما ساتل شوی و!" دا کولی شي لږترلږه د 3 مختلف لرغون پیژند پاitو پا manو څخه تایید شي

  19. عیسی مسیح تل د خپل پلار اراده ترسره کړې ، نو کله چې هغه په ​​صليب ځړول شوی و ، هغه د خپل پلار اراده هم کوله. نو ځکه ، خدای نشو کولی هغه په ​​هیڅ وخت ، په هر ځای ، په هر حالت کې ، د کوم دلیل لپاره پریښودلی وي

  20. د شباختاني ریښه کلمه شبق ده ، چې په انجیل کې څو ځله کارول کیږي او "پاتې" او "خوندي" ژباړل کیږي. د دې کارول هیڅکله داسې حالت نه وي چیرې چې پریښودل ورته راجع شوي.

  21. د "لاما" هیڅ ارمومي کلمه نشته ، مګر دلته د "لامانا" کلمه شتون لري ، چې د دې مقصد یا دلیل لپاره معنی لري.

  22. د متی 27:46 غلط تعبیر د ډیری ، ډیری صحیفو ، د منطق قوانین او پخپله د خدای طبیعت سره مخالفت کوي.

د زبور 22 په زړه پوري حقیقت کشف کړئ: 1!