Pozrite si túto stránku v 103 rôznych jazykoch!

Hebrejci 1: 3 [kjv]
Kto je jasnosťou svojej slávy a jasným obrazom jeho osoby a zachováva všetky veci slovom svojej moci, keď mal sám očistený svoje hriechy, posadil sa na pravicu Veličenstva na výšku.

11 Falošné falše proti Ježišovi Kristovi

Výučba:
  1. úvod

  2. Ako najstaršie a najuznávanejšie biblické rukopisy vykresľujú hebrejčinu 1: 3?

  3. Ako robí tucet náhodne vybraných biblických verzií hebrejčinu 1: 3?

  4. Zhrnutie bodu 11

ÚVOD

Židom 1: 3 je často verš citovaný, keď sa trinitaristi snažia dokázať, že trojica sa skladá z osôb 3.

Keď raz citujú tento verš, okamžite viem, že už znova neurobili domácu úlohu ...

Pozrite sa na tento článok, ktorý odhaľuje, odkiaľ pochádza myšlienka, že Boh je osoba!

Felony Falšovanie práce 13: 8: Je to miesto, kde sme dostali myšlienku, že Boh je človek?

Ako robia najstaršie biblické rukopisy hebrejské 1: 3?

Screenshot nižšie z Hebrews 1: 3 v Codex Sinaiticus, najstarší kompletný grécky Nový zákon v existencii, siahajúci do 4 storočia.

screenshot Hebrews 1: 3 v kóde Sinaiticus, najstarší kompletný grécky Nový zákon v existencii, datujúci sa do 4 storočia.



Screenshot nižšie z Hebrews 1: 3 v Biblii Lamsa, preložené z textu 5 storočia Aramaic Peshitta.

snímka Hebrews 1: 3 v Biblii Lamsa, preložená z textov Aramaic Peshitta z 5th storočia.



Screenshot nižšie z Hebrews 1: 3 v preklade Google, z latinského Vulgate v Jeruzaleme v 405A.D.

screenshot Hebrews 1: 3 v Google prekladať, z latinského Vulgate St. Jeremy v 405A.D.



Screenshot nižšie z Hebrews 1: 3 v oboch Mounce reverzné gréckej anglickej interlinear a NET [New English Translation] biblie.

[NET BIBLE je úplne nový preklad Biblie! Bola dokončená viac ako učencami 25 - odborníkmi v pôvodných biblických jazykoch - ktorí pracovali priamo z najlepších v súčasnosti dostupných hebrejských, aramejských a gréckych textov].

snímka Hebrews 1: 3 v Biblii Lamsa, preložená z textov Aramaic Peshitta z 5th storočia.



Screenshot nižšie Hebrews 1: 3 v 8 rôznych kritických gréckych textoch. Grécke slovo hupostasis [substance] je v červenom obdĺžniku 8.

screenshot Hebrews 1: 3 v 8 rôznych kritických gréckych textoch.



Tregelles kritický grécky Nový zákon - 1872
Kto je vyžarovaným jasom svojej slávy a presným vyjadrením svojej podstaty, ktorá nesie všetky veci, vyhlásením svojej moci, keď dosiahol očistenie od našich hriechov, posadil sa na pravicu majestát na vysokých miestach

Codex Vaticanus je dôležitý rukopis štvrtého storočia. Používa tiež grécke slovo hupostasis [čo znamená titulný list; titul vlastníctva, nie osoba]

Tiež som skontroloval SBLGNT [Spoločnosť gréckeho nového zákona biblickej literatúry], grécky nový zákon Nestlé alanda [28th edition] a apoštolský polyglot grécky Nový zákon interlinear a znova, všetky 3 používajú grécke slovo hupostasis, = list vlastníctva ; titul vlastníctva, nie osoba.

Syn je žiarením svojej slávy a reprezentáciou jeho podstaty, a všetky svoje sily udržiava svojím mocným slovom, a tak keď dokončil očistu za hriechy, posadil sa na pravicu Veličenstva na výšku.

Takže tu vidíme, že žiadny staroveký rukopis bez ohľadu na jazyk alebo geografický pôvod nemá v texte slovo „osoba“. Definícia slova „osoba“ je v rozpore s definíciou gréckeho slova Hupostasis, ktorú sme videli vyššie.

Definícia osoby
osoba [pur-suhn]
podstatné meno
1. ľudská bytosť, či už muž, žena alebo dieťa: Na stole sú štyri osoby.
2. ľudská bytosť odlíšená od zvieraťa alebo od veci.

3. Sociológia. individuálna ľudská bytosť, najmä s ohľadom na jej sociálne vzťahy a vzorce správania, ktoré sú podmienené kultúrou.
4. Filozofia. seba-vedomé alebo racionálne bytie.

5. skutočnú vlastnú alebo individuálnu osobnosť ľudskej bytosti: Nemali by ste zovšeobecňovať, ale zvážiť osobu, s ktorou sa vyrovnávate.
6. telo živej ľudskej bytosti, niekedy vrátane oblečenia, ktoré sa nosí: Na svoju osobu nemal peniaze.

7. vo svojom vonkajšom aspekte: atraktívna osoba, na ktorú sa pozerá.
8. charakter, časť alebo úloha, ako v hre alebo príbehu.

9. jednotlivca rozlišovania alebo dôležitosti.
10. osoby, ktorá nemá nárok na sociálne uznanie alebo rešpekt.

11. Law. ľudská bytosť (fyzická osoba) alebo skupina ľudských bytostí, korporácia, partnerstvo, majetok alebo iná právnická osoba (umelá osoba alebo právnická osoba) uznaná zákonom za práv a povinností.

12. Gramatika. kategória nachádzajúca sa v mnohých jazykoch, ktorá sa používa na rozlíšenie medzi rečníkom výpovede a tými, o ktorých alebo o ktorých hovorí. V angličtine sú v zámenách tri osoby, prvá reprezentovaná I a my, druhá vy, a tretia, on, ona, a oni. Väčšina slovies má v súčasnom čase odlišné tvary jednotlivých osôb, ako píše; sloveso má, okrem toho, prvú osobu v jednotnom tvare am.

13. Teológia. ktorákoľvek z troch hypostáz alebo spôsobov bytia v Trojici, konkrétne Otca, Syna a Ducha Svätého.

Pozrite sa na definíciu #13! Ľudia hovoria o 3 osobách trojice.

Podľa definície nemôžu byť Boh a Duch Svätý osobami, pretože definícia osôb sa týka človeka.

Podľa definície Boh [tvorca vesmíru] a Duch Svätý [jeho dar svätého ducha] nie sú ľudia, a preto ich nemožno správne alebo presne nazvať osobami.

1 13 definícií "osoby" sa vzťahuje na trojicu, ktorá je v tomto kontexte založená na falšovaní Hebrejov 1: 3, ktorý je podľa teologickej definície slova osoba založená na známe, overené falšovanie Matthew 28: 19, ktorý je založený na neautentické písanie falošných a falzifikátov nazvaný Didache, ktorý je tiež založený na aspoň 2 iných apokryfných [falošných a falzifikovaných] spisoch!

To je diablova systematizácia chyby - vzájomné prepojenie leží na ložiskách na lži.


John 4: 24
Boh je Duch, a tí, ktorí sa ho klaňajú, sa musia uctievať v duchu av pravde.

Čísla 23: 19
Boh nie je človek, aby ležal; ani syna človeka, aby činil pokánie, či povedal, či to neurobí? alebo hovoril, a nebude to robiť dobre?

Podľa definície a vlastného slova je Boh duchom a Boh nie je človek. Preto nemôže byť osobou, ktorá sa podľa definície vzťahuje na ľudskú bytosť.

Ak je Ježiš Kristus jednou z osôb trojice, a keďže definícia osoby znamená ľudskú bytosť, potom Ježiš Kristus nemôže byť Bohom, ale trinitaristi hovoria, že je Boh. Preto je to protirečenie a Biblia nie je v rozpore.

Keďže Ježiš Kristus je osoba, podľa definície, v trojici môže byť iba jedna osoba, pretože Boh a dar svätého ducha nemôžu byť ľudia, a preto nemôžu byť osobami. Len s jednou osobou v trojici už nemôže byť trojica, ktorá podľa definície musí obsahovať osoby 3.

Mounce Reverse-Interlinear Nový zákon (MOUNCE) Vo verši 3, kliknite na slovo príroda, čo je grécke slovo hupostasis

Grécko-anglická zhoda pre ὑπόστασις [hupostasis]
V kolónke napravo kliknite na odkaz "Všade sa objaví hypostáza v Novom zákone cez billmounce.com."

Tu môžete vidieť definíciu, koľkokrát sa toto slovo používa, čo písmo používa toto slovo, atď.

Žiadny z iných miest 4 Hupostasis sa nepoužíva na preklad „osoba“.

Ak by ste nahradili grécke slovo hupostasis "osobou" v iných 4 miestach, kde sa používa, verš by nemal žiadny zmysel.

Hebrejci 11: 1 je dokonalým príkladom:

Teraz je viera podstatou vecí, v ktoré sa dúfame, dôkazom vecí, ktoré nie sú vidieť. Takto KJV prekladá tento verš.
Teraz je viera osoba, v ktorú sa dúfajú, dôkazy toho, čo nie je vidieť. Toto by povedal tento verš, keby sme mali prekladať grécke slovo hupostasis "osoba" presne tak, ako to bolo kované v Židoch 1: 3.

Spôsob, akým by to malo byť, je takto:

Veriac, že ​​je to skutok, v ktorý sa dúfalo, dôkaz vecí, ktoré sa nevideli.

Keď veríme Božiemu slovu, naše verenie je ako titul k autu alebo domu: jeho dôkaz, že ho máme.

Keď veríme Božiemu slovu, máme zaručené, že dostaneme to, v čo veríme.

Ako tucet náhodne vybraných moderných biblických verzií robí Hebrews 1: 3?



King James Version (KJV); Young's literal Translation (YLT); Wycliffe Bible (WYC); Nová medzinárodná verzia (NIV)
King James Version (KJV)
3 Kto je jasnosťou svojej slávy a jasným obrazom svojej osoby a zachováva všetky veci slovom svojej moci, keď mal sám očistený svoje hriechy, posadil sa na pravicu Veličenstva na výšku.

Mladý preklad slovníkov (YLT)
3, ktorý bol jasom slávy a zapôsobil na jeho živobytie, nesúci aj všetko, čo hovoril o svojej sile - skrze to, že urobil očistenie našich hriechov, posadil sa po pravej strane veľkosti v najvyšší,

Wycliffe Bible (WYC)
3 Ktorý, keď je tiež jasom slávy a postavou jeho podstaty a niesol všetky veci a nesie všetky veci slovom svojej cnosti, robí očistenie hriechov a sedí na pravej polovici Majestát na nebesiach [sedí na pravej polovici majestátu vo vysokých veciach];

Nová medzinárodná verzia (NIV)
3 Syn je žiarením Božej slávy a presným znázornením jeho bytia, ktoré si zachováva všetky svoje mocné slovo. Potom, čo poskytol očistenie za hriechy, posadil sa na pravicu Majestátu v nebi.


Amplified Bible (AMP); Preklad Boţieho Slova (GW); Darby Translation (DARBY); Revidovaná štandardná verzia (RSV)
Amplified Bible (AMP)
3 On je jediným vyjadrením Božej slávy (Svetlo-bytosť, [c] out-raying alebo žiarenie božského] a On je dokonalým odtlačkom a obrazom [Božej] prírody, zachovávaním a udržiavaním a vedenie a poháňanie vesmíru Jeho mocným slovom moci. Keď On sám obetoval svoje očistenie od hriechov a zbavenie viny, posadil sa na pravú stranu Božieho Veličenstva na vysokú,

Preklad Božieho slova (GW)
3 Jeho Syn je odrazom Božej slávy a presnej podoby Božej bytosti. Drží všetko spolu prostredníctvom svojich mocných slov. Potom, čo očistil ľudí od svojich hriechov, dostal najvyššie postavenie, jeden vedľa Otca v nebi.

Preklad Darby (DARBY)
3, ktorý bol zábleskom svojej slávy a jeho vyjadrenia svojej podstaty, a zachovával všetky veci slovom svojej moci, keď vykonal očistenie od hriechov, postavil sa na pravú ruku. veľkosť na vysokých,

Revidovaná štandardná verzia (RSV)
3 Odzrkadľuje Božiu slávu a nesie samo o sebe pečiatku svojej prirodzenosti, čím podporuje vesmír svojím slovom moci. Keď očistil hriechy, posadil sa na pravicu Majestátu na vrchu,


Súčasná anglická verzia (CEV); Jubilejná Biblia 2000 (JUB); Preklad dobrých správ (GNT); Verzia nového života (NLV)
Súčasná anglická verzia (CEV)
3 Boží Syn má všetku jasnosť Božej vlastnej slávy a je ako on v každom smere. Svojim vlastným mocným slovom drží vesmír spolu. Potom, čo Syn zmyl naše hriechy, sadol si na pravú stranu slávneho Boha v nebesiach.

Jubilejná Biblia 2000 (JUB)
3, ktorý je jasnosťou svojej slávy a jasným obrazom svojej podstaty a zachováva všetky veci slovom svojej moci, keď mal sám očistené hriechy, posadil sa na pravicu Veličenstva na výšku;

Preklad dobrých správ (GNT)
3 On odráža jas Božej slávy a je presnou podobou Božej vlastnej bytosti, ktorá udržiava vesmír svojím mocným slovom. Potom, čo dosiahol odpustenie hriechov všetkých ľudských bytostí, posadil sa v nebi na pravú stranu Boha, Najvyššiu moc.

Verzia nového života (NLV)
3 Syn svieti žiarivou veľkosťou Otca. Syn je ako Boh je v každom smere. Je to Syn, ktorý ovláda celý svet mocou Jeho Slova. Syn dal svoj vlastný život, aby sme mohli byť čistí od všetkých hriechov. Potom, čo to urobil, posadil sa na pravú stranu Boha v nebi.

Grécky lexikón Židom 1: 3

Definícia osoby v Židoch 1: 3
Strong's Concordance #5287
hupostasis: podpora, podstata, pevnosť, teda istota
Časť reči: podstatné meno, ženský
Fonetické hláskovanie: (hoop-os'-tas-is)
Krátka definícia: záruka, podstata, realita
Definícia: (svieti: podklad), (a) dôvera, istota, (b) látka (alebo skutočnosť), ktorá dáva (c) realitu, alebo záruku, (c) látku, realitu.

HELPS Word-štúdie
5287 hypostáza (od 5259 / hypo, "pod" a 2476 / histemi, "stáť") - správne (vlastniť), ktorá je v súlade so zaručenou dohodou ("titul-list"); (obrazne) „titul“ na sľub alebo majetok, tj legitímny nárok (pretože je doslovne „pod právnym postavením“) - oprávňujúci osobu na to, čo je zaručené podľa konkrétnej dohody.

Pre veriaceho je 5287 / hypostáza („titul vlastníctva“) zárukou Pána naplniť vieru, ktorú On zrodil (porov. Heb 11: 1 s Heb 11: 6). Naozaj máme nárok len na to, čo Boh dáva viere (Ro 14: 23).

Definícia osoby - Vine's Expository Dictionary of New Zákon Words
Poznámky: (1) V Heb. 1: 3, AV, hupostasis, "subtance", je preložené "osoba"; pozri LÁTKU.

Definícia látky - Vine's Expository Dictionary of New Zákon slov
<4, 5287, hupostáza
pre ktoré viď DÔVERY, č. 2, je preložené "látka"

a) v Heb. 1: 3, Krista ako „samotného obrazu“ Božej „podstaty“; tu má slovo význam skutočnej povahy toho, na ktorý sa odkazuje na rozdiel od vonkajšieho prejavu (pozri predchádzajúcu doložku); hovorí o Božej podstate Božej existujúcej a vyjadrenej v zjavení Jeho Syna. AV, „osoba“ je anachronizmus; slovo nebolo tak vykreslené až do 4th centu. Väčšina predchádzajúcich Eng. verzie majú „podstatu“;

b) v Heb. 11: 1 má význam "dôvery, istoty" (RV), marg., "Dávania substancie," AV, "látky", niečoho, čo nemohlo byť rovnako vyjadrené elizom, "nádejou".

Definícia anachronizmu
a.nach.ro.nism [uh-nak-ruh-niz-uhm]
podstatné meno
1. niečo alebo niekoho, kto nie je v jeho správnom historickom alebo chronologickom čase, najmä vec alebo osoba, ktorá patrí k skoršiemu času: Meč je v modernom vojne anachronizmus.
2. chyba v chronológii, v ktorej je osobe, objektu, udalosti, atď. priradený iný dátum alebo obdobie než správne: Ak chcete priradiť Michelangela do 14th storočia, je to anachronizmus.

Porovnajte parachronizmus, prochronizmus.
Pôvod:
1640-50; <Latinský anachronizmus <grécky anachronismos nesprávna časová referencia, ekvivalentná s anachron (izein) na vytvorenie nesprávnej časovej referencie (pozri ana-, chron-, -ize) + -ismos -ism

Pôvod a história slov
prežitok
1640. roky 1816. storočia, „chyba vo výpočte času alebo nájdenie dátumov,“ od L. anachronismus, od Gk. anachronismos, z anachronizeinu „odkazujú na nesprávny čas“, z ana- „proti„ + khronosu „času“. Význam „niečo v rozpore so súčasnosťou“ prvýkrát zaznamenaný v roku 1775. Súvisiace: Anachronistické (2010). Online etymologický slovník, © XNUMX Douglas Harper

Encyklopédia
prežitok
(z gréckeho ana, "späť," a chronos, "čas"), zanedbávanie alebo falšovanie, úmyselné alebo nie, chronologického vzťahu. Najčastejšie sa nachádza v dielach predstavivosti, ktoré spočívajú na historickom základe, v ktorom sa objavujú detaily požičané od neskoršieho veku; napr. hodiny v Julius Caesar Williama Shakespeara, sprievodcu faraónovej obuvi v tenisovej obuvi v desiatich prikázaniach Cecila B. deMilla. Anachronizmy vznikajú v nerešpektovaní rôznych spôsobov života a myslenia, ktoré charakterizujú rôzne obdobia alebo neznalosť dejín dejín.

ZHRNUTIE

  1. Z tucta náhodne vybraných biblických verzií prekladá iba 1 [KJV = 8%] grécke slovo hupostasis "person", čo je v rozpore s jeho definíciou v gréckych slovníkoch biblie

  2. Slovo "osoba" v Židoch 1: 3 je chybný preklad gréckeho slova hupostasis, čo znamená "titul vlastníctva" alebo titulný list

  3. Toto grécke slovo hupostasis sa používa 4 inokedy v biblii a žiadna z týchto zvyklostí nie je preložená "osoba". V skutočnosti, ak by bola preložená „osoba“ v ktoromkoľvek z iných veršov, nemali by žiadny zmysel a boli by zjavnou chybou

  4. Žiadny zo starobylých biblických rukopisov 18 alebo kritických gréckych textov alebo NET Biblie neprekladá grécke slovo hupostasis "person"

  5. Podľa definície a vlastného slova je Boh duchom a Boh nie je človek. Preto nemôže byť osobou, ktorá sa podľa definície vzťahuje na ľudskú bytosť.

  6. Definícia slova „osoba“ vylučuje Boha a „Ducha Svätého“. Preto môže byť v trojici [Ježiš] iba osoba 1, a preto nemôže byť žiadna trojica vôbec, pretože podľa definície musí mať osoby 3

  7. 1 13 definícií "osoby" sa vzťahuje na trojicu, ktorá je v tomto kontexte založená na falšovaní Hebrejov 1: 3, ktorý, podľa teologickej definície slova osoba, je založený na známom, dokázanom falzifikáte Matúša. 28: 19, ktorý je založený na apokryfnom [falošnom a falzifikátnom] písaní nazvanom Didache, ktoré je tiež založené na aspoň 2 iných apokryfných [falošných a falzifikovaných] spisoch!

    To je diablova systematizácia chyby - vzájomné prepojenie leží na ložiskách na lži.

  8. Správny a presný preklad Hebrejov 11: 1 [ktorý obsahuje grécke slovo hupostasis] je: Teraz veriť, že je to skutok, v ktorý sa dúfalo, dôkaz vecí, ktoré neboli vidieť.

  9. Nesprávne prekladanie gréckeho slova hupostasis do „osoby“ nemohlo byť náhodou, pretože pravopis, význam alebo výslovnosť nemožno zamieňať žiadnym spôsobom, tvarom alebo formou s niektorým z viacerých gréckych slov používaných v Biblii, ktoré sú správne preložené do slovo osoba

  10. NET bible [Nový anglický preklad] - Syn je žiarením svojej slávy a reprezentáciou jeho podstaty, a všetky veci si zachováva svojím mocným slovom, a tak keď dokonal očistenie za hriechy, posadil sa na pravú ruku Veličenstva na vysokej úrovni.

  11. Konečným a definitívnym záverom je, že grécke slovo hupostasis, ktoré sa premietlo do „osoby“, bolo úmyselným falšovaním biblie, aby sa ospravedlnila trojica.