Категорія: Складні біблійні вірші пояснюються

Як довести, що таке хула на Святого Духа!

Вступ

Спочатку це було опубліковано 10, але зараз оновлюється.

Богохульство проти Святого Духа або Святого Духа також відоме як непростимий гріх.

Є 5 віршів в Євангеліях [наведених нижче], які стосуються богохульства проти Святого Духа, і вони є одними з найбільш неправильно зрозумілих віршів у Біблії. 

Меттью 12
31 Тому то я кажу вам: усі гріхи та богозневаги будуть прощені людям, а богозневага на Духа Святого не буде прощено людям.
32 І кожний, хто скаже слово проти Людського Сина, йому простяться, але кожен, хто скаже проти Духа Святого, не проститься йому, ні в цьому світі, ні в майбутньому світі.

Позначити 3
28 Поправді кажу вам: усі гріхи будуть прощені людським синам, а богозневаги, якими богонасїдали,
29 Але той, хто буде зневажати Святого Духа, ніколи не пробав, але в небезпеці вічного прокляття.

Лука 12: 10
і кожен, хто скаже слово проти Людського Сина, йому буде прощено, а тому, хто боготхнув проти Духа Святого, не простить ся.

Як ми доведемо, що таке непростимий гріх, хула на Святого Духа?

У ці метушливі дні виживання та зради всі поспішають, тому ми перейдемо до суті та зосередимося лише на віршах у Матвія 12.

Які конкретні стратегії у вас є і які навички критичного мислення ви збираєтеся використовувати, щоб вирішити це духовне рівняння?

Якщо ми навіть не знаємо, де шукати відповідь, ми її ніколи не знайдемо.

Їх всього 2 фундаментальний як Біблія тлумачить себе: у вірші чи в контексті.

Отже, давайте будемо абсолютно чесними – виконайте ці 2 вірші в Матвія 12 насправді поясніть, що таке хула на Святого Духа?

Меттью 12
31 Тому то я кажу вам: усі гріхи та богозневаги будуть прощені людям, а богозневага на Духа Святого не буде прощено людям.
32 І кожний, хто скаже слово проти Людського Сина, йому простяться, але кожен, хто скаже проти Духа Святого, не проститься йому, ні в цьому світі, ні в майбутньому світі.

Ні.

Тому відповідь має бути в контексті.

Бум! Половину нашої проблеми вже вирішено.

Існує лише 2 типи контекстів: безпосередній і віддалений.

Безпосереднім контекстом є кілька віршів перед і після відповідного(их) вірша(ів).

Віддалений контекст може бути цілим розділом, книгою Біблії, у якій міститься вірш, або навіть цілим Старим або Новим Заповітом.

Я спонукаю вас прочитати Матвія 12:1-30 і рішуче й остаточно довести, що таке непростимий гріх.

Ви не можете.

Ніхто інший не може, тому що відповіді немає.

Отже, відповідь має бути в безпосередньому контексті ПІСЛЯ відповідних віршів.

Наша проблема знову скоротилася навпіл.

Століттями всі шукали не там і гадали!

Чи міг сатана мати до цього якесь відношення?

Про кого йдеться у вірші 31 під «ви»?

Метью 12: 24
А коли фарисеї це почули, то сказали: Цей не виганяє демонів, а тільки Вельзевулом, князем демонів.

Ісус розмовляв з певною групою фарисеїв, одним із кількох типів релігійних провідників того часу та місця.

33 Або зробіть дерево добрим і плід його добрим; або зробіть так, щоб дерево було поганим і плід його поганим, бо дерево пізнається по плоду його.
34 Роде зміїне, як можете ви, будучи злими, говорити добре? бо те, чим повно серце, говорять уста.
35 Добра людина з доброї скарбниці серця виносить добре, а зла людина з лихої виносить лихе.

Вірш 34 є відповіддю.

[Грецький лексикон Матвія 12: 34]  Ось як провести власне біблійне дослідження, щоб ви могли самостійно перевірити істинність Божого слова.

Тепер перейдіть до синього заголовка діаграми, стовпець Стронга, перший рядок, посилання №1081.

Визначення генерації
Конкорданс Стронга No1081
Геннема: потомство
Частина виступу: іменник, нетрат
Фонетичний правопис: (ghen'-nay-mah)
Визначення: потомство, дитина, фрукти.

Говорячи духовно, ці фарисеї були дітьми, потомством гадюк! 

Посилаючись на ту саму блакитну діаграму, перейдіть до стовпця Strong, посилання №2191 - визначення гадюки.

Конкорданс Стронга No2191
echidna: гадюка
Частина виступу: іменник, жіночий
Фонетичний правопис: (ekh'-id-nah)
Визначення: змія, змія, гадюка.

ДОПОМОГА Словесні дослідження
2191 éxidna - правильно, отруйна змія; (в переносному значенні) різкі слова, що доставляють смертельну отруту, з використанням блюзнірства. Це перемикає гірке на солодке, світло - на темряву і т. Д. 2191 / exidna («гадюка»), тоді підказує отруйне бажання змінити те, що відповідає дійсності, а те, що є хибним.

Джеймс 3
5 Так само й язик маленький член, а великий хвалиться. Бач, яку велику справу розпалює маленький вогонь!
6 І язик — це вогонь, світ беззаконня: так є язик між нашими членами, що він оскверняє все тіло і підпалює хід природи; і воно підпалюється пекло [геєна:

ДОПОМОГА Словесні дослідження
1067 géenna (транслітерація єврейського терміну Gêhinnōm, «долина Хінном») – геєна, тобто пекло (також згадується як «вогняне озеро» в Об’явленні)].

7 Бо всякі звірі, і птахи, і змії, і речі в морі приручені, і приручені людством:
8 Але язика ніхто не може приборкати [природну людину тіла й душі]; це непокірне зло, сповнене смертельної отрути>>чому? через те, що дух диявола підживлює слова, які суперечать словам Бога.

Фарисеї були не тільки діти гніздових, але вони були і нащадками отруйний гадюки

Очевидно, що вони не були буквальними, фізичними дітьми отруйних змій, тому що вірш 34 є фігурою мови, яка наголошує на тому, що у них спільного: отрута; асоціюючи рідку отруту гадюки з духовною отрутою фарисеїв = доктрини дияволів.

Я Тимофій 4
1 Сьогодні Дух промовляє чітко, що останнім часом деякі відходять від віри, прислухаючись до спокусливих духів і доктрин демонів;
2 Говорячи брехня лицемірства; Що їх совість горіла гарячим залізом;

Оскільки вони діти отруйних гадюків, хто їх батько?

[Репліка в сцені Зоряних воєн, де Дарт Вейдер знаменито сказав: «Я твій батько!»]

Genesis 3: 1
Тепер змій був більш підступним, ніж будь-яка польова звірина, яку створив Господь Бог. І сказав він до жінки: Чи Бог сказав: не будеш їсти з усіх дерев саду?

Слово «subtil» походить від єврейського слова arum [Strong's #6175] і означає хитрий, проникливий і розумний.

Якщо ви знайдете слово хитрий у словнику, це означає бути вправним у підступних чи злих схемах; бути хитрим, лукавим або лукавим;

Змій — це одне з багатьох різних імен диявола, яке підкреслює певний набір характеристик, таких як хитрість, підступність і зрада.

Визначення змія
іменник
1 змія
2 хитрий, зрадницький чи злісний чоловік.
3 диявол; Сатана. Генерал 3: 1-5.

Визначення № 1 є образним описом злих фарисеїв [як їх називав Ісус Христос]. тоді як визначення №2 є більш буквальним.

Слово “змія” у Бутті 3: 1 походить від єврейського слова начаш [Strong's # 5175] і воно стосується гадюки, точного терміна, яким їх описав Ісус.

Отже, духовним батьком злих фарисеїв у Матвія 12 був змій, диявол.

Отже, богохульство проти Святого Духа [Бога], яке вчинили фарисеї, полягало в тому, що вони стали сином диявола, зробивши його своїм батьком, що призвело до того, що вони мали зле серце, яке призвело до того, що вони говорили погані речі проти Бога = богохульство.

Luke 4
5 І диявол, узявши його на високу гору, показав йому всі царства світу в мить часу.
6 І диявол сказав йому: "Я дам тобі цю силу і славу їх, бо це доставляється мені; І кому я дам це.
7 Якщо ти вклонишся до мене, то все буде твоє.

ЦЕ справжній гріх богохульства проти Святого Духа: поклоніння дияволу, але в хитрий, непрямий спосіб – через царства цього світу, з усіма їхніми мирськими грошима, владою, контролем і славою.

Визначення богохульства
Конкорданс Стронга No988
блафемія: наклеп
Частина виступу: іменник, жіночий
Фонетичний правопис: (blas-fay-me'-ah)
Визначення: жорстока мова, блюзнірство.

ДОПОМОГА Словесні дослідження
Спільно: 988 бласфемія (від blax, «млявий / повільний», та 5345 / phḗmē, «репутація, слава») - блюзнірство - буквально, повільне (мляве), щоб назвати щось хороше (що насправді добре) - і повільне, щоб визначити, що це справді погано (це насправді зло).

Богохульство (988 / blasphēmía) "переключає" право на зло (неправильно на право), тобто називає те, що Бог не схвалює, "правильним", що "обмінює правду Божу на брехню" (Рим. 1:25). Див. 987 (blasphēmeō).

Іншими словами, це складається з брехні, яка може виходити тільки від диявола.

Ісая 5: 20
Горе тим, хто називає зло добром та добро зло; що поклав темряву на світло, і світло на темряву; що ставлять гіркий для солодкого, та солодкого для гіркого!

ЧИ ВИ ЗКОЙЛИ НЕПРОЩЕНИЙ ГРІХ, ЯКИЙ Є ХУЛОЮ ПРОТИ СВЯТОГО ДУХА?

Отже, тепер ми знаємо що богохульство проти Святого Духа полягає в тому, як ми дізнаємося, вчинили ми це чи ні?

Гарне питання.

Його дуже просто.

Просто порівняйте характеристики тих, хто вчинив непростимий гріх, із вашими та подивіться, чи збігаються вони.

Готовий?

Второзаконня 13: 13
Деякі люди, діти Беліала, вийшли з-поміж вас і вивели мешканців їхнього міста, кажучи: "Ходімо, і служимо іншим богам, яких ви не знали".

Слово belial походить від єврейського слова beliyyaal [Стронга №1100] і означає нікчемність; без прибутку; бездарно, що є ідеальним описом диявола та його дітей.

В очах Бога вони мають a негативний нульове значення, якщо ви отримуєте наголос.

2 Петро 2: 12
Але ці, як природні звірі, створені для захоплення та знищення, говорять зле про те, чого не розуміють; і повністю загинуть у своїй власній розбещеності;

Ти також:

  • лідер великої групи людей
  • що їх обманює і спокушає
  • у вчиненні ідолопоклонства [поклоніння людям, місцям або речам замість єдиного істинного Бога]

Принаймні 99% людей, які читають це, відфільтровуються прямо тут, у першому вірші!

Яке полегшення, правда?

Не хвилюйся, друже. Добрий Господь за тобою.

Тепер наступна партія їх характеристик:

Притчі 6
16 Ці шість речей Господь ненавидить, і сім, це гидота для нього.
17 Гордий погляд, брехливий язик, і руки, що проливають невинну кров,
18 Серце, яке розкриває злочестиві уяви, ноги, які швидко руйнують до лиха,
19 Неправдиве свідчення, що говорить брехня, і хто сіє розбрат між братами.

У вас є ВСІ 7 цих характеристик?

  1. Гордий вигляд – ти такий повний патологічні гордість і зарозумілість, що це ніколи не можна виправити?
  2. Лежачий язик – Ви звичний і досвідчений брехун без жодних докорів сумління?
  3. Руки, які проливають невинну кров – Ви винні в тому, що наказали чи здійснили численні вбивства першої міри невинних людей?
  4. Серце, яке розігрує злі думки – Ви винаходите всілякі злі та погані вчинки І насправді їх виконуєте?
  5. Ноги, які швидко рухаються до зла – Ви постійно і без жалю робите багато незаконних, аморальних, неетичних, злих і деструктивних речей?
  6. Неправдивий свідок, який говорить брехня – чи ви неправдиво звинувачуєте людей у ​​злі в залі суду та поза ним, навіть під присягою [лжесвідчення], незалежно від того, означає це смерть обвинуваченого чи ні, і, звісно, ​​без будь-яких докорів сумління і заходите настільки далеко, щоб виправдовувати свою зло чи брехня про це – знову?
  7. Той, хто сіє розбрат між братами – чи без докорів сумління ви спричиняєте расизм, війни, заворушення чи інші види розколу серед груп людей, особливо християн?

На даний момент ніхто не повинен мати всі 10.

Тепер для характеристики #11.

Я Тимофій 6
9 Але ті, хто буде багатий, потрапляють у спокусу та пастку, і на багато нерозумних та згубних пожадливостей, які занурюють людей в руїни та погибелі.
10 для любов грошей є корінням всього зла: котрий деякий колись бажав, вони помилилися від віри і пробивали себе багатьма скорботами.

Немає нічого поганого в тому, щоб бути багатим. Проблема полягає в тому, що ти настільки сповнений жадібності, що бути багатим - це єдина річ у твоєму житті, і ти готовий це зробити все [наприклад, 7 злих речей, перелічених у Приповістях 6], щоб отримати більше грошей, влади та контролю.

Гроші - це просто засіб обміну.

Це не що інше, як чорнило на папері, або комбінація металів, зроблена в монету, або сьогодні цифрові фонди, створені на комп’ютері, тому гроші не є коренем усього зла, це любов до грошей, котра є корінням всього зла.

Метью 6: 24
Жоден чоловік не може служити двом панам: або він ненавидить того, а любить іншого; або ж він тримається перед тим, і зневажає іншого. Ви не можете служити Богові та мамоні [багатству або багатствам].

У цьому вірші є фігура мови, і як це працює:
ти тримаєш на тому, кого ти любиш, і ти зневажаєш того, кого ти ненавидить.

Якщо гроші і сила є вашим господарем, а жадібність - це хто ти, то ти, напевно, маєш любов до грошей, яка є корінням всього зла.

Якщо ними правильно керувати, гроші можуть бути хорошими слугами, але з неправильним ставленням серця вони жахливо погані господарі.

Отже, якщо у вас є всі 3 характеристики з Повторення Закону 13 І всі 7 характеристик, перерахованих у Приповістях 6 ПЛЮС любов до грошей у 6 Тимофія 81, то є дуже хороший шанс, що ви народжені від насіння змія [є багато інших характеристик, як ну, наприклад бути: (ненависником Господа – Псалми 15:2; або проклятими дітьми – ІІ Петра 14:XNUMX)].

Отже, давайте отримаємо більш чітке уявлення про те, ким насправді є ці фарисеї, з віддаленого контексту Матвія 12: [це не вся інформація про них, лише трохи].

  • По-перше, у Євангелії від Матвія 9 вони неправдиво звинуватили Ісуса в тому, що він вигнав меншого духа диявола за допомогою більшого, тому що вони самі керували диявольськими духами, тому вони були лицемірами.
  • По-друге, у другому вірші Матвія 12 вони неправдиво звинуватили Ісуса знову
  • По-третє, Ісус зцілив чоловіка в суботу, що мав суху руку у власній синагозі. Відповідь фарисеїв полягала в тому, щоб спробувати вбити його, повністю знищити його!

Це пояснює всі помилкові звинувачення проти Ісуса.

Це пояснює сюжет про вбивство Ісуса тільки тому, що в день суботи він зцілив чоловіка з посохлої руки.

З Приповістей 2 є 6 характеристики: лжесвідок і планування того, як убити Ісуса, [тільки для зцілення людини в суботу = пролиття невинної крові; справжнє вбивство відбувається, коли хтось одержимий диявольським духом вбивства, а не коли людина щиро вбиває когось іншого для самооборони]. Вони також були лідерами, які вводили людей в ідолопоклонство [Повторення Закону 13], тепер вони мають 3 характеристики людей, народжених із насіння змія.

Але все це нічого нового. Тисячі років були диявольські духовні сини.

Genesis 3: 15
І я покладу ворожнечу між тобою [дияволом] і жінкою, і між твоїм насінням [диявольським насінням = потомством, людьми, які продали свої душі дияволу] та її насінням; воно забиє тобі голову, а ти пошкодиш йому п’яту.

Отже, люди, народжені з насіння змії, існують ще з часів Каїна, першої особи народжений на землі ще в Буття 4. Каїн убив свого брата, а фарисеї задумали вбити Ісуса Христа. Перші записані слова Каїна в Біблії були брехнею, як і диявол.

Джон 8: 44
Ви, ваш батько, диявол, і пожадливості вашого батька будете робити. З самого початку він був вбивцею, і не пробував у правді, бо в ній немає правди. Коли він говорить брехню, він говорить про себе, бо він брехун і батько його.

Тут, у Івана, Ісус зіткнувся з іншою групою книжників і фарисеїв, цього разу в храмі в Єрусалимі. Вони також народилися від насіння змія, але не всі релігійні лідери були синами диявола, лише деякі з них, як і сьогодні в нашому світі.

У книзі Дії, через багато років, великий апостол Павло зіткнувся та переміг чародію, який народився від насіння змія.

Дії 13
8 Але Еліма, чаклун (бо так називається його інтерпретація), витримав їх, прагнучи відвернути заступника від віри.
9 Тоді Саул, котрий також називається Павлом, наповнений Духом Святим, поклав на нього очі.
10 І сказав: О, повний всякої лайки та всякої злоби, ти дитина диявола, ворог всієї праведности, чи не перестанеш перекручувати правильні дороги Господа?

Дві категорії гріхів: простими і непростимими

У Євангелії від Іоанна 5: 16
Якщо хто-небудь бачить брата свого гріхом гріх, який не до смерті, то він попросить, і він дасть йому життя за тих, хто не грішить до смерті. Існує гріх до смерті: я не кажу, що він буде молитися за це.

"Існує гріх до смерті: я не кажу, що він буде молитися за це". - це гріх зробити диявола своїм Господом. Марно молитися за цих людей, бо вони такі, якими вони є, бо духовне насіння диявола всередині них неможливо змінити, зцілити чи вилучити, так само, як груша не має сили змінити, яке це дерево.

Це один і єдиний непростимий гріх, бо все насіння постійне. Це не те, що Бог не прощає або не може пробачити його, але прощення абсолютно не має значення для людини, яка народилася від насіння змії.

Причина в тому, що навіть якщо вони отримали прощення від Бога, то що? Насіння диявола все одно залишиться в них. Вони все одно робили б усі ті погані речі в Повторенні Закону, Приповістях і Першому Тимофію [любов до грошей].  

Отже, тепер усе це має сенс: якщо ви продасте свою душу дияволу, щоб стати його сином, тоді ви будете у вічному проклятті, а не якщо ви просто зробите кілька поганих речей тут і там.

FacebookTwitterLinkedInНовини
FacebookTwitterRedditPinterestLinkedInпошта

West Wing Midterms: Президент Йосія отримав нагороду від Бога!

«Західне крило» - це політичний драматичний серіал [створений Аароном Соркіним], який виходив з вересня 1999 року по травень 2006 року і протягом 156 сезонів мав 7 серій.

Цей 4-хвилинний відеокліп із західного крила, наведений нижче, виходить із сезону 2, епізод 3, який називається проміжним терміном. Демократичного президента Джосію Бартлета грає Мартін Шин. Доктора Дженну Джейкобс грає Клер Ярлетт, яка представляє доктора Лору Шлезінгер.

Зараз я використовую цей пухирчастий відеокліп із серіалу «Західне крило», який глузує Бога, щоб навчити християн бути учнями для Христа! Коли сатана дасть вам лимони, приготуйте лимонад.

Визначення поняття "що належить" з Урбаністичного словника

“V. у власності, 0wned, pwned, 0wn3d, pwn3d, own3d.
проти тр.
Бути дурнем; Зробити дурня; Змішувати чи доказати неправильно; незручний когось: смутний.

Зароджений як термін, який хакери використовують для опису володіння [комп’ютерною] системою, зламавши ящик і отримавши root [доступ], вони в основному контролюють його настільки, наче він є їхнім, отже, його можна вважати власником »

Визначення глузування

дієслово (використовується з об'єктом)
1 докоряти в саркастичній, образотворчій або ошуканій манері; махнути
2 спровокувати знущаннями; твіт

іменник
3 оскорбленная гибэ или сарказм; зневажливе ганьбу чи виклик.
4 Застарілий об'єкт образливого зневаги або зневажливих докорів.

Британський словник для визначення глузування
дієслово (перехідний)
1 спровокувати або знущатися з глузуванням, зневагою або критикою
2 дражнити; здирати

іменник
3 заклинання зауваження
4 (архаїчний) предмет знущання

Час, що стосується змішаних ниток або полотен, які Йосія задає доктору Джейкобсу, становить від 2 хвилин: 48 секунд до 2 хвилин: 55 секунд у відео. Якщо ви помітили, Йосія насправді не цитує Писань про різні теми, але він приходить дуже сильний і впевнений, тому більшість людей просто вважають, що він правий.

Після прочитання віршів ви зрозумієте, чому не згадуються святе писання, оскільки воно викриває брехливість у відео!

Ось дословно 18 слів Йосії: „Чи можу я спалити свою матір на невеликому сімейному зборі за одяг, виготовлений з двох різних ниток?”

Ось лише релевантні вірші в Біблії, які я міг би знайти, що відповідав опису в середній термін.

Второзаконня 22: 11 [KJV]
Не будете носити одягу з багатьох видів, як з вовни та льону.

Левит 19: 19 [KJV]
Ви будете дотримувати постанови Мої. Не дозволяй худобі твоїм різновидом різновиду: не будеш сіяти своє поле з мішаним насінням, а одежа, мішана з льону та вовни, не почне на тебе.

Слова “одяг” та “одяг” у Біблії вживаються 170 разів. Я ретельно перевірив усі 170 звичаїв у багатьох різних версіях, і жоден з них не згадує спалення, катування чи вбивства кого-небудь з будь-якої причини в будь-який час в будь-якому місці в будь-якому місці для носіння будь-якого одягу з двома різними нитками.

 ВСТАВЛЕНО!

Одяг використовується 170 раз у Біблії

Крім того:

  • Я перевірив слово «шерсть» та його похідні: 20 разів використовувалось у всій Біблії, але жодної згадки про спалення, тортури та смерть
  • Я перевірив слово “білизна” та його похідні: 90 разів використовувалось у всій Біблії, але жодної згадки про спалення, катування чи смерть
  • Я перевірив слово “льон” та його похідні: уживано 10 разів у всій Біблії, але жодної згадки про спалення, катування чи смерть
  • Це: 170 разів для одягу: 90 разів для білизни; 10 разів для льону і 20 разів для шерсті загалом 290 віршів [у KJV], які не згадують про спалення, катування чи вбивства когось!

Метью 22: 29
Ісус відповів і сказав їм: "Стережіться, не знаючи Писань і Божої сили".

Який відповідний вірш для Йосії!

Давайте глибше розглянемо, про який одяг йде мова.

Левіт 19:19 - Біблія Ламзи з арамейського тексту V століття
Ви будете дотримуватися моїх уставів. Ви не дозволятимуть вашій скотарській породі різного роду;
ти не сієш своє поле з змішаним насінням; і ти не будеш носити плащ
з змішаних матеріалів.

Слово «одяг» у Левіт 19:19 в арамейському тексті V століття перекладено мантією!

Британський словник визначення для мантії
іменник
1 (архаїчний) вільна обгортання або плащ
2. такий одяг розглядається як символ чиєїсь влади або влади: він припустив мантію свого батька

220px-Antropov_Archbishop_Gavriil

[з апостольської Біблії - грецький Захід і Новий Захід]
Визначення слова [Thayer's | Сильні]
Визначення Тейєра

одяг (будь-якого роду)
одяг, тобто плаща або мантія і туніка
верхній одяг, плащ або мантія

Грецький переклад Старого заповіту, закодований за системою нумерації Сильних, також узгоджується з формулюванням арамейського тексту мантії замість одягу. Всі мантії - це одяг, але не весь одяг - мантія. У цьому різниця.

Біблійний словник Істона 1897 року говорить, що мантії носили первосвященики, пророки, королі та багаті люди. Це має більше сенсу.

Ось ще щось дуже важливе:

Якби одяг у віршах з Повторення Закону та Левіт стосувався всіх ізраїльтян, то прислів'я 31:13 були б суперечливістю, чого очевидно не може бути. Отже, це ще раз підтверджує той факт, що одяг, згаданий у старозавітному законі, є мантією, призначеною для королів, священиків і пророків, а не звичайним предметом одягу для простої людини.

Притчі 31
10 Хто може знайти чеснотну жінку? бо її ціна набагато вище рубінів.
13 Вона шукає вовни та льону, і охоче працює руками.

Шерсть і льон, які доброчесна жінка використовує для виготовлення загального одягу, тоді призначені для її чоловіка та сім'ї. Для виготовлення мантії, призначеної для священиків, використовувався лише льон [білизна]. Тепер ми знову маємо біблійну гармонію і жодних суперечностей.

Потрібно також зробити важливу відмінність: у вірші 13 те, що згадано 2 різні матеріали, не означає, що їх потрібно використовувати в одному одязі. Доброчесна жінка просто має у своєму розпорядженні ці два матеріали для виготовлення одягу, причому кожен одяг виготовляється лише з одного або іншого матеріалу, але не обох в одному одязі.

Єзекіїль 44
15 Але священики-Левити, сини Садоки, які виконували обов'язки моєї святині, коли Ізраїлеві сини збилися з мене, вони підійдуть до мене, щоб служити Мені, і вони стануть передо Мною, щоб принести Мені жир і кров, говорить Господь Бог:
16 Вони ввійдуть до Моєї святині, і вони підуть до мого столу, щоб служити Мені, і вони будуть тримати мене наказом.
17 І станеться, що коли вони ввійдуть до брами внутрішнього подвір'я, вони будуть одягнені льняними вбраннями; і не буде вовна на них, коли вони служать у воротах внутрішнього двору і всередині.
18 Вони будуть мати льняні ключі на їхніх головах, і матимуть лляні бриджі на їхніх стегнах; вони не будуть підстригати себе нічим, що заподіює піт.

Всім відомо, якою може бути гаряча шерстяний одяг. Я багато років тому їздив у 3-тижневу поїздку до Ізраїлю, і влітку, залежно від того, де ви знаходитесь, це може бути у 80-х і волого, або може бути понад 100 градусів і дуже сухо. У будь-якому типі клімату носіння вовняного одягу змусило б кого-небудь потіти, що суперечило б заповідям Єзекіїля для священиків.

Майте на увазі, що ще за часів старого заповіту, вони не мали ніякого полегшення від тепла та / або вологості повітря кондиціонера або електричних вентиляторів.

Таким чином, ще раз, сенс є перекладом мантії, який спеціально призначений для священиків замість родового одягу.

Комментарий Біблії Джеймісона-Фаус-Брауна [для Левита 19: 19]
Одяг, змішаний з льону та вовни, також не прийде на тебе - Хоча ця настанова, як і дві інші, з якими вона пов’язана, по всій вірогідності була розроблена, щоб викорінити якесь забобон, схоже, вона мала подальше значення. Слід зазначити, що закон не забороняв ізраїльтянам носити багато різних видів тканин разом, а лише два зазначені; а спостереження та дослідження сучасної науки довели, що «вовна, поєднуючись з білизною, збільшує її силу передавати електрику з тіла. У жаркому кліматі це викликає злоякісні лихоманки і виснажує сили; і, віддаючись від тіла, він зустрічається з нагрітим повітрям, запалюється і екскоріації, як пухир ”[Уітлау]. (Див. Єзе 44:17, 18).

Коментар Еллікотта для англійських читачів
«Мало того, що заборонено плести вовняні та лляні нитки разом в один матеріал, щоб зробити з нього одяг, але, за словами адміністраторів закону під час Другого Храму, ізраїльтянин не повинен виправляти вовняний одяг лляною ниткою, навпаки".

Це підтримує арамейську та грецьку тексти, що одяг являв собою мантію, яка призначена для священиків.

Експозиція Цілої Біблії Гілла
І одежа, мішана з льону та вовни, не почне на тебе; Бо, як каже Йосифус (Л), ніхто, крім священиків, не був одягнений такий одягом, з яким погоджується місна (м);

Визначення мішни

іменник, множина Мішнайот, Мішнайот, Мішнайос
1 збірник усних законів, складені про оголошення 200, створеною раббі Юдха-ха-Насі і формується основна частина Талмуду.
2 стаття або розділ цієї колекції.

Тож три різні біблійні коментарі, мішна, Йосип Флавій, великий історик ранньої церкви, 2 стародавні біблійні рукописи, а також кілька інших біблійних віршів погоджуються з тим, що одяг, про який йдеться в Левіт і Повторення Закону, є мантією для священиків.

Левит 6: 10
І священик покладе його білизна одяг, і його білизна бритви покладуть на його плоть і поглинають попіл, що вогонь пожере, із цілопаленням на жертівнику, і він поставить їх біля жертівника.

Тут немає згадки про вовну, бо це було заборонено законом старого заповіту.

Однак, якщо хтось був заражений проказою і це забруднило їхній одяг, тоді їм було наказано спалити предмети одягу [а не людину!], Щоб знищити проказу в тканині та запобігти її поширенню, що має сенс, оскільки вони не знав, що спричинило це чи як вилікувати.

Левит 13 [Посилюється Біблія]
50 Священик огляне хвору статтю і закриває її протягом семи днів.
51 Він вивчить хворобу сьомого дня; якщо вона розповсюджена в одязі або у статті, будь-яку службу, якою вона може бути використана, ця хвороба є гнилою або корозійною проказою; це нечисте.
52 Він буде спалювати одяг, хворої в смузі або вовни, у вовни чи в льняні, або в будь-якому шкурі; бо це гнила або роздратована проказа, щоб спалити в огні.

Ось ще одна причина заповіді не змішувати 2 різні види ниток у мантії священика.

Подивіться на сторінку 112 в Манери та звичаї Біблії [# 203 змішане полотно] преподобного Джеймса м. Фрімен. Повне керівництво походженням та значенням нашої заповідної біблійної традиції.

"Це було в протиріччі з забайськими священиками, які носили шапки з вовни та льону, можливо, сподіваючись таким чином отримати користь від деякої щасливої ​​кон'юнктури планет, що принесе благословення на їх овець та льон.

Кажуть, що благочестиві євреї не шили б одягу з вовняних і лляних ниток, і якщо хтось побачив ізраїльтянина, одягненого в одяг із змішаної тканини, йому було дозволено впасти на нього і розірвати заборонену одежу на шматки ».

Знову ж таки, фрагменти головоломки змішаних різьблень у відео західного крила чудово вписуються.

Книги Google також перевіряють це.   Одяг священиків Забія був виготовлений з вовни та льону [див. Кінець сторінки]

[Вступ до Старого Завіту: критичний, історичний та теологічний, що містить обговорення найважливіших питань, що належать до кількох книг, том 1]

Отже, ми знаємо, що відеоролик West Wing Midterms відмовлявся від сутності, повністю сфабрикованих, ідеї, що Біблія говорить, що хтось повинен спалити, тому що вони носили одяг з 2 різними тканинами або нитками.

Так що ще не так?

Очевидним є наслідок того, що закони старого заповіту безпосередньо стосуються нас в першу чергу.

Хто це книги старого заповіту, написані безпосередньо?

Левит 1
1 І покликав Господь Мойсея, та й промовляв до нього з скинії заповіту, говорячи:
2 Промовляй до Ізраїлевих синів!і скажи їм: якщо хтось із вас приносить жертву для Господа, то принесете свою жертву з худоби великої та худоби великої та худоби дрібної.

Второзаконня 1: 1
Це слова, які Мойсей говорив до всього Ізраїля на цій стороні Йордан у пустині, на рівнині над Червоним морем, між Параном, і Тофелем, і Лаваном, і Хацеротом, і Дизаґавом.

Я коринфян 10: 32
Не давайте провини ні для юдеїв, ні для поган, ні для церкви Бога.

Це 3 чудові класифікації людей. Церква Божа не існувала до часів благодаті в день П'ятидесятниці в 28р. Н. Е., Тому старий завіт та євангелії були написані безпосередньо до Ізраїлю, ще до існування церкви Божої.

Романтика 3: 19
Тепер ми знаємо, що речі, які Закон говорить, каже тим, хто під Законом: щоб кожен рот зупинився, і увесь світ став винуватим перед Богом.

За часів Левиту і Повторення Закону ізраїльтяни перебували в рабстві старозавітного закону Мойсея [закону Мойсея]. Ми не тому, що благодать і правда прийшли завдяки життю та ділам Ісуса Христа.

Галатів 3
23 Але, перш ніж віра настала (віра Ісуса Христа), ми були утримані під законом, замкнені до віри, яка потім повинна бути відкрита.
24 Тому закон був нашим учителем щоб привести нас до Христа, щоб ми виправдались вірою.
25 Але після цього прийшла віра, ми вже не є учнями школи [закону].
26 Бо ви всі сини Божі через віру в Христа Ісуса.

Романтика 15: 4
Бо все, що було написано раніше, було написано для нашого навчання, щоб ми через терпеливість та втіхою Писання мали надію.

"Раніше" відноситься до періоду часу до дня П'ятидесятниці в 28р. Н. Е., Який був першим днем ​​благодатного віку, в якому ми зараз живемо.

Діяння 21: 20
І, почувши це, вони прославляли Господа та й сказали йому: Ти бачиш, брате, скільки тисяч євреїв вірують; і всі вони ревні закону:

Ось чому так багато разів ми знову потрапляємо під рабство старозавітних законів, тому що є надто багато релігійних людей, які встановлюють закони старого заповіту [вже виконано Ісусом Христом] над благодаттю Божою, в якій ми живемо сьогодні.

Отже, Старий Завіт та Євангелія були написані для нашого навчання, але не безпосередньо для нас, тому жодна особа з 28 року н. Е. Не зобов’язана чи навіть не зобов’язана виконувати вірші у Повторенні Закону та Левіт!

Таким чином, це західне крило середніх візуальних відеороликів грунтується на декількох нечестивих речах:

  1. Лежить: Сатана часто додає слова до Божого слова, щоб зіпсувати його та навчити неправильним вченням, які відганяють людей від Бога.
  2. Тлумачення: злі релігійні лідери часто спокушали та глузували Ісуса та інших з презирством до Бога і його слова
  3. Легізмизм: диявол використовує законність, щоб поставити людей під владу старих законів заповіту, що Ісус Христос вже нас звільнив
  4. Незнання: Президент Йосія, очевидно, не виконував домашнє завдання, проте прикидався біблійним авторитетом! Це веде нас до наступного ...
  5. Лицеміра: Ісус Христос багато разів називав жорстоких релігійних лідерів лицемірами в Євангеліях

З відеозаходу «Західне крило» запитання президента Джосії Бартлета «Чи можу я спалити свою матір на невеликому сімейному зборі за одяг, виготовлений з двох різних ниток?» мається на увазі, що Біблія наказує це робити, але він, очевидно, серйозно помиляється.

FacebookTwitterLinkedInНовини
FacebookTwitterRedditPinterestLinkedInпошта

Чи був Ісус покликаний викликати війну?

Ви любите виклики? Як щодо вирішення деяких віршів Біблії, які є непросто для багатьох, хоча б не більшості, християн та нехристиян, щоб вірити, але, щоб зробити ще гірші справи, вони також, здається, суперечать багатьом іншим віршам Біблії?

Багато хто міг помилково зробити висновок, що Біблія містить ненависну промову, божевільна, кидають рушник і відходять з гірким смаком у своєму роті проти Ісуса, Біблії або Бога, можливо, для всього їхнього життя, цікаво, як все це може бути.

Як я намагаюся робити у всіх моїх вченнях, їхня мета полягає не тільки в навчанні духовних знань, але і в тому, щоб давати вам змогу виконувати своє власне критичне, логічне мислення і те, що безкоштовно використовують біблійні дослідницькі інструменти для того, щоб зробити слово Боже вашим власний

Про що йдеться в тому, як укорінитися і заснувати Божу любов і Його слово.

Ці вірші є в десятому розділі Євангелія від Матвія.

Меттью 10 [KJV]
34 Не думайте, що прийшов я, щоб послати світ на землі: Я прийшов, щоб не посилати мир, а меч.
35 Бо я прийшов, щоб встановити людину на відміну від свого батька, а дочка проти своєї матері та невістки проти її свекрухи.
36 І вороги чоловіка - це вони з його дому.

Як може Ісус сказати таку річ?!?!

Ще гірше робити те, що в Луці є ще більше віршів, схожих на ці!

Luke 12
51 Припустимо, що я прийшов дати мир на землі? Я кажу тобі, ні, а навпаки, поділ:
52 Бо віднині буде п'яте частину в одному домі, три на двох, а два проти трьох.
53 Батько буде розділений на сина, а син на батька; мати проти дочки, а дочка проти матері; мати за законом проти її невістки, а також дочка за законом проти її свекрухи.

Кожного разу, коли ми бачимо явне протиріччя 2 або більше віршів Біблії, або навіть якщо немає фактичних суперечностей, але сама вірш, схоже, є неправильною або надзвичайно малоймовірною або, здається, йде проти всього здорового глузду та логіки, що ми зробити?

Відповідь має бути в одному чи двох місцях: або трапляється неправильний переклад біблійних рукописів, або ми не розуміємо вірша належним чином. Це може бути пов’язано з неточними вченнями, які ми мали в минулому, відсутністю інформації, або, можливо, заздалегідь складеною ідеєю чи помилковим припущенням, про яке нам не відразу відомо.

Тож давайте почнемо нашу подорож до істини з того, щоб перевірити, чи є помилковий переклад тексту, перейшовши на biblegateway.com та використовуючи функцію паралельних віршів для перевірки 3 інших випадково вибраних версій.

3 різні біблійні версії Matthew 10: 34-36

Меттью 10 [Darby]
34 Не думайте, що я прийшов, щоб послати мир на землю: Я не прийшов, щоб послати мир, а меч.
35 Бо я прийшов, щоб встановити чоловіка, який не відрізнявся від батька, а дочка з матір'ю, і з невісткою з свекрухою.
36 а вони з дому його [будуть] ворогами людини.

Меттью 10 [Посилюється Біблія]
34 Не думайте, що я прийшов принести мир на землі; Я не прийшов, щоб принести мир, але меч.
35 Бо я прийшов розлучитися з чоловіком від свого батька та дочкою від своєї матері, і новоспеченої дружини від своєї свекрухи,
36 І ворогами людини будуть вони з власного дому.

Меттью 10 [Погляньте міжрядковий новий заповіт]
34 Не думайте, що я прийшов принести мир на землю. Я не прийшов, щоб принести мир, але меч.
35 Бо я прийшов перетворити людину проти свого батька, а дочка проти своєї матері та невістки проти неї
свекруха;
36 і вороги людини стануть членами свого власного дому.

Поки що текст залишається принципово тим самим, але ми будемо перевіряти 2 більш старі, більш авторитетні рукописи, щоб бути впевненим.

Ось що говорить Кодекс Синаїкас [найстаріша повна копія нового грецького заповіту, що належить 4 столітті]

Синайський кодекс
Меттью 10
34 Не думайте, що я прийшов, щоб послати мир на землі, я прийшов, щоб не послати мир, а меч.
35 Бо я прийшов встановити чоловіка в опозицію до свого батька, а дочка її мати, і невістка до своєї свекрухи;
36 а ворогами людини будуть вороги його дому.

Синайський кодекс: XIX століття грецький текст Матвія 4
Синайський кодекс: XIX століття грецький текст Матвія 4

І нарешті, ми поглянемо на архів біблії Ламса, перекладений з арамейського тексту V століття.

Біблія Ламса
Меттью 10
34 ¶ Не очікуй, що прийшов я, щоб принести мир на землі; Я не прийшов
принеси мир, але меч.
35 Бо я прийшов настановити чоловіка проти свого батька та дочку проти неї
мати, і невістка проти своєї свекрухи.
36 І ворогами людини стануть члени його власного дому.

Гаразд, отже, перевіривши кілька різних версій та рукописів, ми можемо побачити, що ймовірність помилки перекладу [або навіть навмисної біблійної підробки] надзвичайно мала. Тому ми повинні зробити висновок, що проблема полягає в нашому розумінні цих складних віршів, а не в неправильному перекладі.

Тепер ми почнемо просвічувати цей уривок з Писань. На центральному полі моєї Біблії є посилання, у якому йдеться, що ці вірші цитуються зі Старого Завіту - Михея 7: 6.

Миха 7
1 Горе мені! бо я, як коли вони зібрали літні плоди, як виноградарство з винограду, немає жодної скупченої їжі, бо душа моя бажала першого плоду.
2 Добрий чоловік загинув від землі, і між людьми нема чіткого прапора; всі вони кляють очі; вони полюють кожен чоловік брата своїм на сітку.
3 Щоб вони могли робити зло щільно обома руками, князь питає, і суддя просить нагороду; і великий чоловік, він вимовляє своє пагубне бажання, і вони обернуть його.
4 Кращий з них - як буревестник: найбільш вертикальний, чіткіший, ніж шипшина, день твоїх сторожів і приходьків твій; тепер буде їх незрозуміло.
5 Не довіряйте одному, не довіряйте провіднику, тримайте двері від уст твоїх, що лежать на лоні твоєму.
6 Бо син зневажає батька, дочка повстає проти своєї матері, невістка проти своєї свекрухи; вороги людини - це люди його дому.
7 Тому я буду дивитись на Господа; Я буду чекати Бога мого спасіння: Бог мій почує мене.

Тож у Матвія 10 Ісус цитував старий завіт. Концепція того, що члени сім'ї протистоять один одному, не походить від нього. Він просто передавав одну і ту ж основну інформацію своєму поколінню та не тільки. Але це все ще не повністю пояснює таємницю - поки.

Як ми бачимо з контексту, коли члени домогосподарства воюють один проти одного, першопричина походить від злих людей свого часу - [вірші 2 - 4 добре їх описують], а не Ісуса. У вірші 3 слово «винагорода» походить від єврейського слова «shillum» [Фонетична орфографія: (shil-loom ')] і означає «підкуп».

Релігійні провідники за часів Михея були корумпованими, як і багато хто сьогодні. Щоразу, коли є хабарі, трапляються і інші злі речі, і дію численних духів диявола.

Результат 23: 8 [Посилюється Біблія]
7 Не тримайте подалі від неправдивої матерії та [дуже обережно], щоб не засуджувати до смерті невинних та праведних, бо я не виправдую і виправдую безбожних.
8 Ви не берете хабара, бо хабар закриває тих, хто має зір та збочене свідчення та справу праведних.

Брехня та підкуп йдуть рука об руку; вони дуже часто асоціюються між собою, як і жорстокі натовпи, заворушення тощо. Хабарництво викликає не фізичну сліпоту, а духовну. Ось чому значна частина політики, рукотворні системи релігії та великого бізнесу «сліпі» до зла, яке вони спричиняють, і чому вони брешуть, щоб приховати свою корупцію, яку ми сьогодні так часто бачимо у ЗМІ та Інтернеті.

Миха 3
9 Послухайте це, голови дому Якова та князі Ізраїлевого дому, що бридиться судом, і виверніть все справедливість.
10 Вони збудують Сіон з кров'ю, а Єрусалим з беззаконням.
11 Голови його судять за винагороду, і його священики навчають на оренду, а їхні пророки богатимуть грошей, а вони спираються на Господа і скажуть: Чи не Господь між нами? ніяке зло не може прийти на нас.

Притчі 6 мають ще більш широкий список характеристик цих злих людей.

Притчі 6
12 Чоловік Беліаланечестивий, це той, хто іде з порожнім ротом;
13 Він моргає очі своїми, говорить ногами, навчає пальцями;
14 обмани в його серці; Він робить зло всякі часи, він сіє розбрат.
15 Тому його нещастя настане раптово: в одну мить він буде зламаний і без засобів.
16 Ці шість речей ненавидять Господь, і сім - це гидота для нього.
17 пишні очі, брехливий язик і руки, що проливають невинну кров;
18 серце, яке придумує злі думки; ноги, які швидко рухаються до зла;
19 лже свідоцтво, що брешуть і хто сіє розбрат між братами.

Хто ці люди віліалів?

Визначення Беліала
іменник
1 Теологія дух зла персоніфікований; диявол; Сатана.
2. (у “Загубленому раю” Мілтона) один із полеглих ангелів.

Походження Belial
<Іврит bəliyyaʿal, еквівалент bəlī без + yaʿal, вартий, використання

Dictionary.com Unabridged
Заснований на словнику Random House, © Random House, Inc. 2015.

Чоловіки біліального буквально перекладені людьми на марність, і це стосується людей, які є духовними синами диявола.

Британський словник визначення для Біляля
іменник
1 Демон згадував часто в апокаліптичній літературі: виявляється в християнській традиції з дияволом або сатаною
2 (у Старому Завіті та в раввинській літературі) нікчемність чи злоби

Походження слова та історія для Belial
на початку 13в., з івриту bel'yya'al "знищення", буквально "нікчемний", від b'li "без" + ya'al "використання". Злоба як нечиста сила (Втор. Xiii: 13); пізніше трактувалося як власне ім'я Сатани (2 Кор. vi: 15), хоча Мільтон зробив його одним із полеглих ангелів.
Інтернет-словник про етімології, © 2010 Дуглас Харпер

Є лише основні типи причин війни для 2: 5 - сенс і духовні причини. У категорії 5-senses фактична кількість причин може бути нескінченною: суперечки щодо майна, грошей, природних ресурсів тощо, але основна причина - у духовній категорії.

Чоловіки та жінки, які продали себе сатані, ці сини Беліала, є головною причиною воєн. Не потрібно бути вченим-ракетологом чи мозковим хірургом, щоб зрозуміти, що вчинення вбивств, брехня, обман, сіяння розбрату між різними групами людей, вигадування лиходійства, висловлення злих уяв тощо може призвести до війни.

Ви повинні пам’ятати, що ті самі люди, які чинять те, що перелічено в прислів'ях 6, є абсолютно тими ж людьми, про яких згадується у Повторенні Закону 13 - ті, хто продався Сатані, є лідерами з великим впливом, владою, грошима та здібностями в наших суспільствах навколо. земної кулі, яка веде людей до ідолопоклонства.

Второзаконня 13: 13
Деякі чоловіки діти Біліала, вийшли з-поміж вас і вивели мешканців свого міста, кажучи: "Давайте йти і служити іншим богам, яких ви не знали";

Psalms 28: 3
Не відтягуй мене від безбожних, і з працівниками беззаконня, які говорять мир своїм сусідам, але зло в їхніх серцях.

Єремія 23 [Посилюється Біблія]
11 Бо і лжепророк, і священик безбожні та зневажені; навіть в Моєму домі я знайшов їхню злобу, говорить Господь.
12 Тому їхній шлях буде для них схожим на слизькі стежки в темряві; вони будуть загнані і впадуть у них. Бо Я наведу на них зло в рік покаяння їх, говорить Господь.
16 Так говорить Господь Саваот: Не слухайте слів пророків, які пророкують, які вам пророкують. Вони навчають тобі марноту (порожнечу, брехливість і марність) і наповнюють вас марними надіями; вони говорять про власний розум, а не з уст Господа.
17 Вони постійно кажуть тим, хто зневажає Мене та Слово Господнє, Господь сказав: ти будеш мати мир; і вони кажуть усім, хто ходить за впертим своїм розумом і серцем, нічого зла не прийде на вас.

Меттью 24
4 Ісус відповів і сказав їм: "Стережіться, щоб ніхто вас не обманював".
5 Бо багато прийдуть в Ім'я Моє, кажучи: Я Христос; і буде багато обманювати.
6 І ви почуєте про війни та чутки про війни. Погляньте, щоб ви не засмутились, бо все це має статися, але кінця ще немає.
7 Бо нація встане проти народу та царства проти царства, і буде голоди та муки, і землетруси, у багатьох місцях.
8 Все це початок печалі.
9 Тоді вони видадуть вас на страждання і вб'ють вас, і ви будете ненавидіти всі народи заради Мого імені.
10 І тоді багато ображатимуться і зрадять один одного, і будуть ненавидіти один одного.
11 І багато волів пророків воскресне, і багатьох обманюватимуть.
12 І тому, що беззаконня буде достатньо, любов багатьох буде восковою.

Зверніть увагу, що всі ці погані речі відбуваються через фальшивих пророків, що є просто ще одним іменем для синів віліалів.

Я Солунян 5
2 Бо ви самі чудово знаєте, що прийшов день Господній, як злодій вночі.
3 Бо коли вони скажуть: мир та безпека; то на них настає раптове занепокоєння, як страждання на жінку з дитиною; і вони не втечуть.
4 Але ви, браття, не в темряві, що той день захопить вас, як злодій.
5 Ви всі сини світла, і діти дня: ми не ночі, ані темноти.
6 Тому не будемо спати, як і інші; але давайте спостерігати і бути тверезими.

Отже, ми бачили, що світовий мир є неможливим для основних причин 3:

  1. Писання: Багато різних віршів Біблії говорять нам, що там будуть абсолютно війни
  2. Логіка: проблема не зникне, доки не буде виявлено, виявлено та усунено першопричину. Злі люди, що спричиняють війни [сини нечестивих = сини диявола], будуть поруч, доки диявола не кинуть у вогняне озеро в книзі Одкровення, яка вже далеко в майбутнє.
  3. Історія: вся записана історія підтвердила правильність Божого слова. Тисячі тисяч воєн зафіксовано на кожному континенті Землі протягом тисячоліть у будь-якій уявній ситуації серед багатьох різноманітних рас та груп людей. І сюди не входять незліченні конфлікти, які не класифікуються як повномасштабні війни.

Диявол і людська природа не змінилися з часу падіння людини, записаної в книзі Буття 3 тисячі років тому, так що завжди будуть війни, поки Бог не зробить нового неба і землі в майбутньому.

II Петро 3: 13
Однак ми, згідно з його обіцянкою, шукаємо нових небес і нової землі, в якій живе праведність.

Отже, з усією тією захоплюючою інформацією про війну ми повинні продовжувати контекст того, що сказав Ісус.

Один із шляхів, який Біблія сама себе інтерпретує, полягає в тому, що всі Писання на одному предметі повинні бути гармонійними один з одним.

Наприклад, якщо на тему х є 37 віршів, і 4 з них, здається, суперечать іншим 33 віршам, ми не повинні будувати цілу доктрину навколо 4 дивних або заплутаних віршів. Це не стосується Божого слова чесно, логічно чи послідовно.

Ми повинні проводити більше досліджень щодо віршів проблем 4, [меншості], щоб з'ясувати, як вони вписуються в решту [більшість].

Давайте подивимося, що Біблія говорить про мир.

Джон 14: 27
Мир залишаю вам, мир Мій даю вам: не так, як світ дає, Я даю вам. Нехай серце вам не тривожиться, та не бійся.

Це, здається, є прямим протиріччям до того, що Ісус навчав прийти до війни!

Метью 5: 9
Блаженні миротворці, бо вони будуть називатися синами Божими.

Земля 4: 9
І він встав, і заприсягнув вітру, та й сказав до моря: мир, будьте спокійні. І вітер припинився, і там був великий спокій.

Ісус навіть заспокоїв бурю на морі Галілеї, щоб там був мир!

Земля 9: 50
Сіль хороша, але якщо солі втратять солоність, то з чим ви будете розводити це? Солі в собі і спокійні один з одним.

Ісус навчає їх мати мир між собою, так як він може навчити про приведення війни?

Лука 10: 5
І в який будинок увійдете, скажіть: "Мир для цього дому".

Ісус навчає своїх учнів принести мир у ті будинки, до яких вони ходили.

На цьому етапі ми можемо побачити, що є багато інших віршів, які чітко і безпомилково вчать, що Ісус навчав людей бути мирними, проте це, судячи з усього, суперечить 2 віршам у Матвія 10 і Луки 12, де Ісус сказав, що він прийшов, щоб викликати війну і поділ.

Готові відповісти?

Його фігури мови.

Визначення фігур мови
іменник, множинні фігури мови. Риторика
1 будь-яке експресивне використання мови як метафори, подібності, персоніфікації або антитези, в яких слова використовуються в іншому, ніж їх буквальному значенні, або в інших, ніж їхні звичайні орієнтації, для того, щоб запропонувати зображення, зображення чи інший спеціальний ефект .
Порівняти trope (def 1).

Один із принципів того, як сам інтерпретує Біблію, полягає у тому, що Писання слід приймати буквально, коли завгодно і де можливо. Проте, якщо слова не буквально відповідають дійсності, то використовується фігура мови.

Метою фігур мови є акцентування на тому, що Бог хоче підкреслити у своєму слові. Іншими словами, фігури слова говорять нам, що найважливіше в Біблії.

Існує понад 240 різних видів фігур мови, що використовуються в Біблії, а деякі мають як 40 різні різновиди під однією окремою фігурою, так що це величезна область навчання, яку мало хто знає християни.

Зокрема, відповідь на нашу проблему є фігура мови, яка називається метонімією.

Визначення Метонімії
іменник, риторика
1 цифра мови, яка складається з використання назви одного об'єкта або поняття для іншого, до якого воно пов'язане або яке є його частиною, як "скіпетр" за "суверенітет" або "пляшка" для "Міцний напій" або "кількість голів (або ніздрів)" для "кількість людей".

Походження слова та історія для метонімії
n.
1560-ті роки, від французької métonymie (16c.) Та безпосередньо від пізньолатинської метонімії, від грецької metonymia, буквально «зміна назви», пов’язана з метономазеїном «називати новою назвою; взяти нову назву », з мета-« зміна »(див. мета-) + оніма, діалектна форма ономи« ім’я »(див. ім’я (п.)). Рисунок, на якому назва однієї речі використовується замість іншої, що пропонується або асоціюється з нею (наприклад, Кремль для «російського уряду»). Пов’язані: Метонімічний; метонімічний.

Інтернет-словник про етімології, © 2010 Дуглас Харпер

Додаток Е. В. Буллінджера до супутньої Біблії  [Прокрутити вниз до метонімії].

Met-o'-ny-my; або, Зміна іменника
Коли використовується одне ім'я або імя замість іншого, до якого воно стоїть у певному відношенні.

[Існує 4 різних типів цієї цифри мови, і тоді під кожним з них є декілька різних підтипів].

З причини. Коли справа поставлена ​​на дію (Genesis 23: 8. Люк 16: 29).
З ефекту. Коли ефект ставиться на причину, що виробляє його (Genesis 25: 23. Діє 1: 18).
З теми. Коли предмет ставиться для щось, що стосується цього (Genesis 41: 13, Deutronomy 28: 5).
З ад'юнкту. Коли щось, що стосується предмета, ставиться для самого предмета (Genesis 28: 22. Робота 32: 7).

Перелічені Писання не є єдиними, на які впливає ця конкретна фігура мови. Вони просто 2 приклади.

На сторінці 548 «Фігури мови» Е. В. Буллінджера, використаної в Біблії, в категорії «Метонімія справи», сказано про Матвія 10:34:

"Я прийшов, щоб не посилати спокій, а меч" [тобто на війну]. Тобто, це об'єкт Його пришестя було спокій, але це було ефект це була війна ".

Ось чому так багато воєн, здається, пов'язані з релігією, що є лицемірством. По суті, фраза "священна війна", яку ми всі чули в новинах, є суперечливістю термінів. В кінцевому рахунку, війна викликана самими нечестивими людьми на Землі - тими, хто народився від насіння змія, синів Біліала, про який ми вже говорили раніше. Отже, вийшовши на вбивство, яке називають "святою війною", це щось, крім святого.

Завжди воюють люди, які вороже відносяться до Бога, і не вірять у Боже слово. У Біблії ці сини негідних мають багато різних імен. Ось лише 2 вірші про них.

Psalms 81: 15
Ненависники Господа повинні були подати себе Йому, але їхній час довелося терпіти назавжди.

Діяння 13: 10
І сказав: О, повний всякої лайки та всякої злоби, ти дитина диявола, ворог всієї праведности, чи не перестанеш перекручувати правильні дороги Господа?

Ось деякі приклади невіри, що викликають поділ у тілі Христа та нашого суспільства в цілому.

Дії 6
8 А Степан, повний віри та сили, чинив між народом великі знамена та чуда.
9 Тоді виникла певна з синагоги, яка називається синагога лібертинська і Кірінеї і олександрійці, і деякі з Кілікії та Азії вступили в суперечку зі Стефаном.
10 І вони були не в змозі проти мудрости й Духа, що він Ним говорив.
11 Потім вони підкуповували людей, які говорили: ми чули, як він говорив проти цього на Мойсея і на Бога.

Вірш 11: визначення підроди:
Дієслово (використовується з об'єктом)
1 до хабар або спонукати (когось) незаконно чи таємно виконувати якісь помилки або вчинити злочин.
2 Закон
щоб спонукати (людина, особливо свідок) давати фальшиве свідчення.
отримати (неправдивих свідчень) від свідка.

Ось наслідки хабарництва, злих вчинків та духу зараження диявола.
12 І підбурили народ і старших та книжників, і, напавши, схопили його і привели його до ради,
13 Також свідків фальшивих поставили, які говорили: ця людина замовк не говорити проти цього на святе місце, і закон:
14 Бо ми чули, як він говорив, що Ісус Назарянин зруйнує це місце і змінить звичаї, які передав нам Мойсей.
15 І все, що сидів у соборі, дивлячись на Нього, побачило його обличчя, як це було обличчя ангела.

Дії 14
1 І сталося в Іконії, і пішли обидва разом в синагогу юдейську, і так говорили, що велика кількість юдеїв та греків вірила.
2 але невірні євреї підбурили поган, і зне чинили накидатися на братів.

Дії 17
1 Коли вони пройшли через Амфіполь і Аполлонію, вони прибули до Солунського, де була синагога з юдеїв.
2 І Павло, як мав його, пішов до них, і три суботи з ними розмовляли з Писань,
3 Відкриваючи і стверджуючи, що Христос повинен був постраждати, і воскреснути з мертвих; і що цей Ісус, якого Я проповідую тобі, є Христос.
4 І деякі з них повірили, і з'єдналися з Павлом та Силою; і з побожних греків велика громада, а з жінок старших небагато.
5 Але юдеї, які не вірили, перейшли з заздрощів, взяв до них жодних недобрих хлопців, і зібрав товариство, і поставив увесь місто на шутку, і напав на дім Ясона, і прагнув їх вивести люди.
6 А коли їх не знайшли, вони залучили Ясона та деяких братів до володарів міста, плачучи: "Ті, що перетворили світ на ногах, прийшли сюди теж".
7 Кого прийняв Ясон, і всі ці суперечать заходам кесаря, кажучи, що є ще один цар, один Ісус.
8 І вони засмутили людей та володарів міста, коли почули це.
9 І коли вони взяли безпеку Джейсона, а з іншого, вони відпустили їх.

Отож, хоча мир у світі [одного разу я бачив наклейку на бампері, на якій було написано „кружляв горох“ :)], є неможливим, ми, як особи, все ще можемо мати Божий мир у собі.

Романтика 1: 7
Усім, хто в Римі, коханий Бог, покликаний святим: благодать вам і мир від Бога, Отця нашого, і Господа Ісуса Христа.

Романтика 5: 1
Тому ми, оправдані вірою, ми маємо мир з Богом через Господа нашого Ісуса Христа:

Романтика 8: 6
Бо бути тілесна то смерть; але бути духовно однодумців це життя і світ.

Романтика 10: 15
І як проповідувати, коли не будуть послані? як написано: Які гарні ноги їх благовісників миру, і благовісників хороших речей!

Я коринфян 14: 33
Бо Бог не є автором плутанини, але спокою, як у всіх церквах святих.

Филип'ян 4
6 Будьте обережні, нетерплячі; але в усьому молитви і благання з подякою, нехай ваші прохання будуть повідомлені Богові.
7 І мир Божий, який проходить, перевершує все розуміння, зберігатиме ваші серця та думки через Христа Ісуса.
8 Нарешті, мої брати, все це істинне, що чесне, що справедливе, просто роби все, що речі чисті, взагалі речі прекрасні, все, що речі хорошої звіту; якщо є чеснота, і якщо є будь-які похвали, думати про ці речі.
9 Ті речі, які ви навчилися, і прийняли, і чули та бачили, робіть те! І Бог миру буде з вами.

Тож тепер жахливо звучачі вірші в Матвія 10 та Луки 12 зовсім не жахливі!

Вони дуже точні і гармоніюють з усіма іншими віршами на ту саму тему. Крім того, ці вірші дуже реалістичні для всіх вас, «реалістів».

Незважаючи на неможливість уникнути воєн, люди все ще можуть мати Божий досконалий мир у своїх серцях, коли справедливо ділять Біблію та застосовують її у своєму житті.

FacebookTwitterLinkedInНовини
FacebookTwitterRedditPinterestLinkedInпошта