Seall an duilleag seo ann an 103 diofar chànanan!

Geàrr-chunntas Teagasg:
  1. Ro-ràdh

  2. Dè cho cudromach sa tha gliocas Dhè agus dè na buannachdan a th’ ann?

  3. Pure

  4. Sìth

  5. Sneachda

  6. Tha e furasta a ràdh

  7. Làn de thròcair

  8. Deagh mheasan math

  9. Gun a bhith gu ìre mhòr

  10. Gun sgioblachadh

  11. Geàrr-chunntas Point 12



RO-RÀDH:

Dè na 8 feartan de ghliocas Dhè a dh ’fheumas a bhith agad gus na co-dhùnaidhean ceart a dhèanamh?

Is fhiach an iùl seo air mar a nì thu co-dhùnaidhean stèidhichte air gliocas Dhè bho Sheumas 3:17 a chuideam ann an òr agus thèid e astar mòr a dh’ ionnsaigh ar cuideachadh gus co-dhùnaidhean nas fheàrr a dhèanamh nar beatha.

Seumas 3: 17
Ach an gliocas a tha bho os cionn a 'chiad fìor-ghlan, an uair sin peaceable, socair, agus furasta a bhith ghuidh, làn tròcair agus deagh thoradh, gun taghadh, agus gun hypocrisy.

Tha 8 feartan aig gliocas Dhè a tha sinn a ’dol a sgrùdadh. Tha an àireamh 8 sa Bhìoball a ’comharrachadh toiseach ùr. Is urrainn dhuinn tòiseachadh ùr, glan agus daingeann fhaighinn nar beatha nuair a nì sinn co-dhùnaidhean stèidhichte air gliocas Dhè. Às deidh na h-uile, is e ar beatha suim iomlan nan co-dhùnaidhean uile a rinn sinn.

Dè cho cudromach sa tha gliocas Dhè agus dè na buannachdan a th’ ann?



Tha am facal "gliocas" air a chleachdadh 53 uair ann an leabhar nan Seanfhaclan a-mhàin.

Sean-fhaclan 4: 7
Is e gliocas am prìomh rud; Uime sin faigh gliocas: agus le d 'uile ghealladh gheibh thu tuigse.

Seanfhacail 8
11 Oir tha gliocas nas fheàrr na sòbhrain; agus chan eil na rudan a dh 'fhaodadh a bhith ag iarraidh a choimeas ris.
14 Is e mo chomhairlesa mi, agus gliocas fuaim: tha mi a 'tuigsinn; Tha neart agam.

Sean-fhaclan 9: 10
Is e an eagal [is e seo Rìgh Seumas seann Beurla = urram] an Tighearna toiseach gliocas: agus is e eòlas na naomh tuigse.

Sean-fhaclan 10: 21
Bidh bilean na fìreanta a 'biathadh mòran; ach bidh na h-amadan a' bàsachadh air sgàth gliocas.

Sean-fhaclan 11: 12
Tha an neach a tha gun teagamh gliocas a 'miannachadh a choimhearsnaich: ach tha duine tuigse a' cumail a shìth.

Sean-fhaclan 16: 16
Dè cho math 'sa tha e gliocas fhaighinn na òr! agus a bhith a 'faighinn tuigse seach a bhith air a thaghadh na airgead!

Sean-fhaclan 24: 14
Mar sin bithidh eòlas air gliocas do d 'anam: an uair a dh' fhuaras tu e, bithidh duais ann, agus cha bhi do shùil air a ghearradh dheth.

Tha liosta beairteach de na rannan air na gliocasan agus an deuchainn ùr air gliocas a tha ro mhath airson a dhol suas.

Luke 2: 52
Agus dh'èirich Iosa ann an gliocas agus inbhe, agus ann an toil le Dia agus ri duine.

Ròmanaich 11: 33
O an doimhneachd de bheairteas an dà chuid na ghliocais agus an eòlais Dhè! unsearchable mar a tha e breithneachadh, agus shlighibh seachad air faighinn a-mach!

I Corinthians 1: 30
Ach air dha a tha sibh ann an Iosa Criosd, a Dhè chum ar gliocas, agus fireantachd, agus naomhachd, agus 'na shaorsa:

I Corinthians 3: 19
Oir is e gliocas an t-saoghail seo amaideas le Dia. Oir tha e sgrìobhta, Tha e toirt leis na glic 'n an giùlan fhèin.

Esianaich 1: 8
Anns thug e dh'ionnsuidh abounded dhuinn ann an uile ghliocas agus gliocas;

Colossians 2
2 Sin an cridheachan a dh'fhaodadh sòlas a ghabhail, a thathar a 'fighe ri chèile ann an gràdh, agus chum uile shaoibhreas an làn dearbhachd tuigse, gus an aithne dìomhaireachd Dhè, agus an Athar, agus Chrìosd;
3 Anns am bheil a tha am falach a h-uile ionmhasan ghliocais agus an eòlais.

Seumas 1: 5
Ma tha gliocas aig duine agaibh, leig e dha iarraidh air Dia, a bheir gach neach gu saor-thoileach, agus nach eil e a 'cur dragh air; agus thèid a thoirt dha.
 
Seumas 3:17 - Na 8 feartan de ghliocas Dhè
Àireamh & caractar Brìgh a ’Bhìobaill & àireamhan
#1 Glan Tha #1 anns a 'Bhìoball a' comharrachadh Dia agus aonachd
#2 Sìth Is e #2 anns a 'Bhìoball an àireamh de sgaradh no de stèidheachadh, a rèir co-theacs
#3 Slàn Is e #3 anns a 'Bhìoball an àireamh airson iomlanachd
#4 Furasta a bhith air do làimhseachadh Is e #4 anns a 'Bhìoball an àireamh de chruthachadh agus an saoghal
#5 Làn tròcair Is e # 5 anns a ’Bhìoball an àireamh airson gràs Dhè
#6 Làn de mheasan math Is e # 6 anns a ’Bhìoball an àireamh de dhuine & na neo-dhealachaidhean aige
#7 Gun leth-bhreith Is e #7 anns a 'Bhìoball an àireamh airson iomlanachd spioradail
#8 Gun cheilg Is e #8 anns a 'Bhìoball an àireamh airson toiseach ùr


Àireamh EW Bullinger san sgriobtar

PURE

Tha "fìor" air a liostadh an toiseach oir tha an àireamh a h-aon a ’comharrachadh aonachd Dhè.

Bho EW Bullinger:
"Chan eil teagamh sam bith a thaobh brìgh na bun-àireimh seo. Anns a h-uile cànan 's e samhla aonachd a th' ann. Mar phrìomh àireamh [air a chleachdadh ann an cunntadh] tha e a' comharrachadh aonachd; mar òrdugh [òrdugh àireamhan] tha e a' comharrachadh prìomhachd. .

Mar sin tha aonachd do-sheachanta, agus gun a bhith air a dhèanamh suas de àireamhan eile, neo-eisimeileach bho chàch, agus is e stòr a h-uile càil eile. Mar sin leis an Diadhachd. Tha a’ Chiad Adhbhar mòr neo-eisimeileach bho na h-uile. Tha feum aig na h-uile air, agus cha'n 'eil feum aige air còmhnadh o neach air bith.

Tha “aon” a ’dùnadh a-mach a h-uile eadar-dhealachadh, oir chan eil dàrna fear ann leis an urrainn dha co-sheirm no còmhstri."

Tha na feartan eile uile de ghliocas Dhè stèidhichte air purrachd agus naomhachd. Tha e coltach ri peant stèidhichte air uisge: tha e a ’toirt a-steach uisge, a bharrachd air cuid de ghrìtheidean eile a tha air an cuir a-steach gus a dhèanamh gun samhail bho uisge gus am bi adhbhar agus buannachd sònraichte aige, ach às aonais uisge, chan urrainn dha a bhith ann mar pheant.

Mata 6: 33
Ach iarr sibh an toiseach rìoghachd Dhè, agus a fhìreantachd; Agus cuiridh na nithe sin uile riut ribh.

Feumaidh Dia a bhith an toiseach nar beatha. Feumaidh a ghliocas a bhith mar aon stòr gliocas againn.

Faclair Greugach de Sheumais 3: 17

Pure
Mìneachadh air fìor-ghlan
Strong's Concordance #53
hagnos: saor bho dhìol deas-ghnàthach, naomh, naomh
Pàirt de Òraid: Aithris
Litreachadh Fòneataigeach: (hag-nos ')
Mìneachadh: (bho thùs, ann an staid a chaidh ullachadh airson adhradh), fìor-ghlan (gu h-euslainteach, no deas-ghnàthach, gu deas-ghnàth), caiste.

CUIDEACHADH rannsachaidhean facal
53 hagnos (buadhair, a dh’ fhaodadh a bhith co-chosmhail ri 40 /hagios, “naomh,” so TDNT [Faclair Diadhachd an Tiomnaidh Nuaidh; air a mheas le mòran sgoilearan mar am Faclair Ùr as fheàrr a chaidh a chur ri chèile a-riamh.], 1, 122) - ceart, fìor-ghlan (gu cridhe);

maighdeann (chaste, unadultered); fìor-ghlan a-staigh agus a-muigh; naomh do bhrìgh neo-thruaillidh (neo-thruaillidh o'n pheacadh), .i. gun mhilleadh eadhon an taobh a stigh (eadhon sìos gu ionad duine); nach 'eil air a mheasgadh le cionta, no le ni sam bith dìtidh.

Chan eil am facal fìor-ghlan seo air a chleachdadh ach 8x anns an NT, a tha a ’daingneachadh an toiseach ùr a gheibh sinn nuair a choisicheas sinn ri taobh ochd feartan gliocas Dhè an àite gliocas an t-saoghail.


Philipianaich 4
6 Bi faiceallach [iomagain] airson dad; Ach anns a h-uile rud le ùrnaigh agus athchuinge le buidheachas, leig le d'iarrtasan a bhith aithnichte do Dhia.
7 Agus sìth Dhè, a thèid seachad a h-uile tuigse, bithidh cumaibh ur cridheachan agus inntinnean tro Iosa Criosd.

8 Mu dheireadh, tha bràithrean, ge bith dè na rudan a tha fìor, ge b 'e dè a tha iongantach, ge bith dè a tha dìreach, ge bith dè na rudan a tha fìor, ge b 'e dè a tha rudan grinn, ge b' e dè a tha ann an deagh aithris; Ma tha buaidh sam bith ann, agus ma tha moladh sam bith ann, smaoinich air na rudan sin.
9 Na nithe sin, a tha sibh air a bhith an dà chuid na dh'ionnsaich iad, agus fhuair iad, agus a chuala, agus chithear ann dhomh, a dhèanamh: agus an Dia na sìth, bithidh e maille riut.

I John 3
1 Feuch, dè an seòrsa gràidh a thug an t-Athair dhuinn, gum bu chòir dhuinn a bhith air an ainmeachadh mar mhac Dhè: mar sin chan eil an saoghal aithnichte dhuinn, oir cha robh fios aige e.
2 Beloved, a-nis tha sinn mic Dhè, agus e deanamh nach eil fhathast a 'nochdadh na tha sinn bithidh e: ach tha fios againn gu bheil, nuair a bheir e a' nochdadh, bithidh sinn cosmhuil ris; airson bheir sinn ga fhaicinn, mar a tha e.
3 Agus a h-uile duine aig am bheil an dòchas so annsan a 'glanadh e fèin, eadhon mar a tha e [Dia] fìor-ghlan.

Mar sin dèan cinnteach gu bheil do cho-dhùnadh fìor agus naomh, neo-thruaillidh le rud sam bith a tha a 'dol an aghaidh facal fìor-ghlan agus naomh Dhè fhèin, is e sin am Bìoball. Is e so a' cheud, no a' cheud ghreim a tha suidheachadh an inbhe air son uile fheartan eile gliocais Dhè.

Ma bha aon air bith de fheartan gliocais Dhé air a thruailleadh, no mi-naomh, cha 'n 'eil iad gu feum sam bith dhuinne agus cha bhi iad moran eadar-dhealaichte o ghliocas saoghalta.

Salm 12: 6
Tha faclan an Tighearna nam briathran fìor-ghlan: mar a dh 'fheuch airgead ann an àirneis de dh' talamh, air a ghlanadh seachd tursan.

Tha seachd air an cleachdadh an seo oir is e 7 an àireamh de iomlanachd spioradail anns a 'Bhìoball. Tha am Bìoball ceart gu spioradail! Sin as coireach gum faod sinn earbsa anns an fhacal aige 100%, mar a tha an ath rann a 'dearbhadh.

Sean-fhaclan 30: 5
A h-uile focal Dhè a tha fior-ghlan: tha e sgiath riu sin a 'cur an earbsa ann dha.

Seo eisimpleir de mhèinn airgid garbh, neo-mhìnichte.
Cruinneachadh de mhèinn airgid dùthchasach

Seo bàr taibhse airgid 1000 oz a tha air a dheagh ghlanadh, leis a 'mhòr-chuid de dhìteas air falbh.
Bàr taitneach airgid 1000 oz
 
Tha luchd-saidheans aig an Ionad Sgrùdaidh Dealain Coitcheann air an stuth fìor-ghlan a dhèanamh aithnichte: germanium fìor-ghlan. Tha e cho fìor-ghlan gu bheil nas lugha na 1 atom de neo-chunbhalachd airson gach 1 trillean dadaman!

Tha sin co-ionann ri càr bathair a bhith agad air trèana làn salainn, agus a bhith air a thruailleadh le dìreach aon ghràn siùcair. Gidheadh ​​tha sin ni's truaillidh na focal Dè, a tha gu h-iomlan iomlan glan. Nam biodh am Bìoball cho mòr ris a’ chruinne-cè gu lèir, cha bhiodh eadhon aon atom de neo-chunbhalachd ann fhathast.


I Iain 1: 5
'S e seo an uair sin an teachdaireachd a tha sinn air cluinntinn mu dheidhinn, agus a' cur an cèill ribh, gu bheil Dia a tha solus, agus ann an dorchadas e eil aig a h-uile.

Nam b 'e Dia a' ghrian, cha bhiodh aon aonad microscopach de dhorchadas ann. Tha e gu tur agus fìor-ghlan agus naomh.

Iain 3: 19
Agus is e so an dìteadh, gu bheil solas a 'tighinn a-steach dhan t-saoghal, agus ghràdhaich daoine an dorchadas seach solas, oir bha aca na gnìomhan olc.

Ma tha cead aig ar seann duine, na pàtrain cleachdaidhean mì-mhodhail no neo-bhìoballach a bh ’againn mus do rugadh sinn a-rithist, a dhol a-steach do ar smaoineachadh, an uairsin dh’ fhaodadh na co-dhùnaidhean againn a bhith air an truailleadh le dorchadas spioradail an àite purrachd agus naomhachd Dhè.

Seo cuid de rannan a bharrachd a chuidicheas tu gus cuid de na negatives den t-saoghal a sheachnadh a dh'fhaodadh cron a dhèanamh air na co-dhùnaidhean agad.

Mata 16: 26
Dè a tha duine a 'faighinn prothaid, ma gheibh e an saoghal gu lèir, agus a chaill e anam fhèin? no ciod a bheir duine dha na h-anam?

Ma tha an co-dhùnadh agad ag adhbharachadh gun caill thu do bheatha, an dara cuid gu litearra no gu fìrinneach, is e coltas nach e an tè ceart a bh 'ann.

Ròmanaich 12: 2
Agus na bi deònach a bhith co-chòrdail ris an t-saoghal seo: ach bi air an atharrachadh le ath-nuadhachadh ur inntinn, gus dearbhadh dhut dè an toil a tha sin, math agus iomchaidh, agus foirfe.

Na bi a ’gèilleadh, na aontaich, na bi beò, a rèir inbhean truaillidh spioradail an t-saoghail seo. A bheil thu air do chruth-atharrachadh le facal math, iomchaidh agus foirfe Dhè? Mura b ’e, cha b’ e sin an roghainn cheart.

Colosianaich 2: 8
Bi air eagal duine sam bith a tha thu a 'milleadh tro feallsanachd agus dìomhain foill, an dèidh beul-aithris dhaoine, an dèidh rudiments an t-saoghail, agus chan eil an dèidh Criosd.

An robh an co-dhùnadh agad stèidhichte air traidiseanan fhir agus nithean an t-saoghail? Dèan do cho-dhùnaidhean a rèir Chrìosd, chan e an saoghal.

II Timothy 2: 4
Chan eil duine a warreth entangleth fhèin le gnothaichean na beatha so; gur dòcha an toileachadh ris a thagh e gu bhith nad shaighdear.

An do dh ’adhbhraich do cho-dhùnadh thu a dhol an sàs ann an rudan na beatha saoghalta seo gus nach bi thu saor airson fuireach a rèir facal Dhè? An uairsin cha b ’e co-dhùnadh Godly a bh’ ann.


II Pàdraig 2: 20
Oir ma dh 'fhalbh iad às de na h-truaillidhean [gruaidhean spioradail no truailleadh] an t-saoghail tro eòlas an Tighearna agus an Slànuighear Iosa Crìosd, tha iad air an toirt a-steach a-rithist agus a' faighinn thairis orra, tha an deireadh mu dheireadh nas miosa leis na toiseach.

An sin tha am facal seo air a cheangal a-rithist, airson an dàrna uair. Tha a bhith a’ dol an sàs a’ ciallachadh fighe, braid. Na leig le rudan saoghalta fighe no sàthadh a-steach do inneach do bheatha oir aon uair ‘s gu bheil iad air an ìre sin a ruighinn, is dòcha gu bheil thu air do mhealladh gu bhith a’ smaoineachadh gu bheil iad nam pàirt dligheach no math dhiot fhèin agus do bheatha agus is dòcha nach bi thu eadhon ag iarraidh sin. fuasgail a mach as do bheatha iad.

Is tric mar so a dh' oibricheas Satan — gu mall agus gu suilbhir, aon bhrat air a chuartachadh aig aon àm. Tha na braids meallta sin tòrr nas duilghe aithneachadh agus an toirt air falbh nad bheatha aig an ìre seo.

Chan eil dad ceàrr air a bhith an sàs ann an spòrs, no clas a ghabhail sa cholaiste, no a dhol a-steach do bhuidheann neo-phrothaideach. Feumaidh sinn dìreach dèanamh cinnteach gu bheil na prìomhachasan againn air an suidheachadh ceart agus gum bi na tha sinn a ’dèanamh a’ toirt glòir do Dhia.

II Timothy 4: 10
Oir dh 'fhàg Demas mi, agus ghràdhaich e an saoghal so, agus dh' fhalbh e gu Thessalonica; Crescens gu Galatia, Titus gu Dalmatia.

Chan eil sinn airson an saoghal seo a ghràdhachadh, oir aig a ’cheann thall, tha e an aghaidh facal Dhè.

Titus 2: 12
A 'teagasg dhuinn gu bheil, àicheadh ​​ungodliness agus saoghalta lusts, bu chòir dhuinn a' fuireach soberly, righteously, agus gu diadhaidh, ann an làthair an t-saoghail seo;

Seumas 4: 4
A bheil luchd-coimhididh agus adhaltrasach, nach eil fios agad gu bheil càirdeas an t-saoghail ioma-ghnàthach ri Dia? Ge b'e neach a bhios mar charaid don t-saoghal na nàmhaid Dhè.

Na leig leotha fhèin a bhith air a thruailleadh leis an t-saoghal.

II Pàdraig 1: 4
Dh'àite a thoirt seachad do'n dhuinn anbharr mòr agus luachmhor geallaidhean: le sin gu bheil sibh a dh'fhaodadh a bhith partakers de nàdar Dhè, an dèidh theich an truaillidheachd a tha san t-saoghal tro ana- miann.

Leigidh ar co-dhùnaidhean glic agus diadhaidh stèidhichte air facal fìor-ghlan Dhè dhuinn teicheadh ​​bho ana-miannan agus coirbeachd an t-saoghail.

I John 2
15 Na gràdh an saoghal, no na rudan a tha san t-saoghal. Ma tha gràdh aig duine sam bith air an t-saoghal, chan eil gràdh an Athar ann.
16 Air son gach ni a tha air an t-saoghal, chan eil lust na feòla, agus miann nan sùilean, agus moit beatha, air an Athair, ach tha e air an t-saoghal.
17 Agus tha an saoghal a 'dol seachad, agus an dealas: ach an neach a tha a' dèanamh toil Dhè a 'fuireach gu bràth.

Sìth

A‑nis thugamaid sùil air an fhacal sìthiche. Tha am facal freumh sìth air a chleachdadh 3 tursan ann an 2 rann a-mhàin [Seumas 3:17 & 18], agus mar sin feumaidh Dia a bhith a’ feuchainn ri beachd a thoirt dhuinn a thaobh cho cudromach sa tha sìth.
 
Tha sìth air a liostadh san dàrna h-àite ann an Seumas 3:17 oir is e dhà an àireamh de stèidheachadh no de roinn, a rèir a’ cho-theacsa. Mura h-eil sìth agad, tha sgaradh agus còmhstri agad, rud a tha mu choinneamh.

Tha sìth Dhè a' stèidheachadh agus a' neartachadh feartan eile gliocas Dhè. Mura h-eil sìth agad, tha e tòrr nas duilghe faighinn chun fhuasgladh cheart.


Tha e gu math nochdte gu dearbh nuair a thuigeas tu gu bheil an dàrna rann den Bhìoball a ’nochdadh sgaradh agus sgrios cruthachadh Dhè air adhbhrachadh le Satan - faic Cruthachadh: na nèamhan 3 agus na talmhainn

Sìth
Mìneachadh air sìtheil
Strong's Concordance #1516
eirenikos: sìtheil
Pàirt de Òraid: Aithris
Litreachadh Fòneataigeach: (i-ray-nee-kos ')
Mìneachadh: sìtheil, air a chuideachadh gu sìth, prothaid.

CUIDEACHADH rannsachaidhean facal
Cognate: 1516 eirenikos - dè a tha a ’buntainn ri sìth, ie tiodhlac iomlanachd Dhè a thig bho bhith a’ faighinn eòlas (mothachail) air toil an Tighearna agus a ’cumail ris. Faic 1515 (eirene).

Cha chleachdar ach 2x ann am bìoball - Eabhraidean 12: 11 [an sìtheil]
A-nis chan eil a bhith a 'strì airson an latha an-diugh a bhith toilichte, ach duilich: ach às deidh sin tha e a' toirt seachad toradh sìtheil fìreantachd dhaibhsan a tha air an cleachdadh leis.

Iain 14: 27
Peace mi fàgail maille ribh, mo sìth bheir mi ribh: chan eil an t-saoghal mar a bheir, bheir mi ribh. Leig nach do chridhe biodh eagal oirbh, ni mò a leig e air a bhi fo eagal.
 
John 14: Tha 27 na rann air leth follaiseach gu dearbh! Is e an t-sìth bho Iosa Crìosd a tha mu choinneamh sìth an t-saoghail, anns a bheil trioblaid agus eagal.


Faclair Greugach de John 14: 27 Rach gu colbh Strong, ceangal # 5015 faisg air a ’bhonn.

Mìneachadh sa Bhìoball air freumh facal sìtheil:
Strong's Concordance #1515
eiréné Mìneachadh: aon, sìth, sàmhchair, fois.
Pàirt de Òraid: Noun, Boireannach
Litreachadh Fòneataigeach: (i-ray'-nay)
Cleachdadh: sìth, fois inntinn; ionnsaigh sìth soraidh Iùdhach cumanta, anns an t-seadh Hebraistic mu shlàinte (sochair) neach.

CUIDEACHADH rannsachaidhean facal
1515 eirḗnē (bho eirō, "a dhol còmhla, a cheangal ri chèile gu h-iomlan") - gu ceart, iomlanachd, ie nuair a thèid na pàirtean riatanach uile còmhla; sìth (tiodhlac iomlanachd Dhè).

Tha am mìneachadh seo dìreach mu choinneamh iomagain ann am Philipianaich 4: 6:

Strong's Concordance #3309
Merimnaó: a bhith mothachail, a bhith fo chùram
Pàirt de Òraid: Facal
Litreachadh Fòneataigeach: (mer-im-nah'-o)
Mìneachadh: a bhith iomagaineach, a bhith fo chùram
Cleachdadh: Tha mi ro iomagaineach; le acc: Tha mi iomagaineach mu dheidhinn, gun dragh; Tha mi a ’gabhail cùram mu dheidhinn.

CUIDEACHADH rannsachaidhean facal
3309 merimnáō (bho 3308 / mérimna, "pàirt, an taca ris an iomlan") - gu ceart, air a tharraing ann an treòrachadh mu choinneamh; "air a roinn na phàirtean" (AT Robertson); (gu fìrinneach) "a dhol gu pìosan" oir air a tharraing às a chèile (ann an diofar stiùiridhean), mar an fheachd a th ’ann le iomagain pheacach (dragh). Gu deimhinneach, tha 3309 (merimnáō) air a chleachdadh gus dragh a sgaoileadh gu h-èifeachdach, ann an dàimh cheart ris an dealbh gu lèir (cf. 1 Cor 12:25; Phil 2:20).

Is e 3809 (merimnaō) "seann ghnìomhair airson iomagain agus iomagain - gu litearra, a bhith air a roinn, air a tharraing" (WP, 2, 156). Tha e air a chleachdadh nas trice san t-seagh àicheil seo anns an NT.

Mìneachadh air trioblaid
Strong's Concordance #5015
tarasso: gus gluasad suas gu trioblaid
Pàirt de Òraid: Facal
Litreachadh Fonetic: (tar-as'-so)
Mìneachadh: Cuir dragh orm, a 'brosnachadh, a' gluasad, trioblaid.

CUIDEACHADH rannsachaidhean facal
5015 tarasso - gu ceart, cuir a-steach gluasad (gus gluasad air ais is a-mach, crathadh gu-agus-fro); (gu figearra) gus gluasad a-steach dè a dh ’fheumas fuireach fhathast (aig fois); gu "trioblaid" ("agitate"), ag adhbhrachadh iomagain a-staigh (brosnachadh tòcail) bho bhith a ’faighinn cus gluasad a-staigh (" troimh-chèile ").

[5015 (tarasso) a 'eadar-theangachadh faclan 46 Eabhra anns an LXX (Abbott-Smith), a' sealltainn cumhachd uabhasach mòr chomharran OT Hebrew.]

Chan eil duine airson a bhith air ar buaireadh no air ar nàrachadh le diofar fhaireachdainnean àicheil leithid searbhas, fearg, eagal, aithreachas, sàrachadh, msaa. Seadh, feumaidh sinn uile a ’chùis a dhèanamh air suidheachaidhean àicheil nar beatha, ach ma chumas iad sinn ann an staid leantainneach airson aimhreit airson amannan fada den ùine, tha an t-àm ann sùil nas doimhne a thoirt air ar beatha, faicinn na tha a ’dol tro shùilean facal Dhè agus a bhith air a lìbhrigeadh bhon trioblaid.

Thuirt Iosa "Na biodh do chridhe fo thrioblaid, agus na biodh eagal ort". Dè gliocas gun phrìs!

Rugadh mi ann an Oregon agus is e seo aon de na h-ìomhaighean as fheàrr leam: loch crater àlainn, an loch as doimhne anns na Stàitean Aonaichte. Faodaidh tu fhèin a bhrosnachadh le àrainneachd brosnachail is àlainn do chuideachadh le bhith gad chumail sìtheil. Tha gorm anns a 'Bhìoball a' riochdachadh làthaireachd Dhè agus a 'brosnachadh sìth.

Loch craiceann sìtheil, Oregon

I Iain 4: 18
Chan eil eagal ann an gràdh; ach tha gràdh foirfe a 'cur a mach eagal: air sgàth cruaidh eagal. Tha an t-eagal nach eil air a dhèanamh foirfe ann an gaol.

Tha fios aig duine sam bith a tha air a bhith a 'fuireach ann an eagal a-riamh an t-eagal a th' ann.

Faclair Greugach de I John 4: 18

Mìneachadh air torment
Strong's Concordance #2851
Kolasis: ceartachadh
Pàirt de Òraid: Noun, Boireannach
Litreachadh Fonetigeach: (kol'-as-is)
Mìneachadh: cur an cèill, peanas, peanas, is dòcha leis a 'bheachd air easbhaidh.

CUIDEACHADH rannsachaidhean facal
Cognate: 2851 kolasis (bho kolaphos, "buffeting, a blow") - gu ceart, peanas a tha "a’ freagairt "(a’ maidseadh) an tè a chaidh a pheanasachadh (R. Trench); cràdh bho bhith a ’fuireach ann an uamhas a’ bhreitheanais a tha ri thighinn bho bhith a ’crathadh dleasdanas neach (cf. WS aig 1 Jn 4:18).

Tha gaol measail a 'cur casg air eagal (2851 / kolasis)
1 Eòin 4: 17,18:
17 Le so tha gràdh air a choimhlionadh maille ruinn, chum gu'm bi againn gu seasmhach muinghinn ann an là a' bhreitheanais ; oir mar a ta esan, mar sin tha sinne anns an t-saoghal so mar an ceudna.
18 Cha'n 'eil eagal ann an gràdh ; ach tilgidh gràdh foirfe an t-eagal a mach, oir tha eagal a' gabhail a steach peanas [2851 /kolasis, " torment "], agus an ti air am bheil eagal cha 'n 'eil e air a dheanamh foirfe ann an gràdh."

Mar sin air ais gu feartan gliocas Dhè - sìth. Ma dh ’fhàgas do cho-dhùnadh eagal no trioblaid ort nad chridhe, an uairsin chan eil e ag aontachadh ri gliocas Dhè.

Ròmanaich 15: 13
A nis gu'n lion Dia an dòchais sibh leis an uile aoibhneas agus shìth ann an creidsinn, chum gu'm bi sibh pailt ann an dòchas, tre chumhachd an a ' Spiorad Naomh.

Anns an abairt "an Spiorad Naomh", chan eil am facal "an" anns na teacsaichean riatanach Grèigeach.

Is e an 2 fhacal Beurla “An Spiorad Naomh” an 2 fhacal Grèigeach hagion pneuma a tha air eadar-theangachadh nas cinntiche spiorad naomh, a ’toirt iomradh air an tiodhlac spiorad naomh a gheibh sinn nuair a gheibh sinn ar breith a-rithist, agus mar sin seo eadar-theangachadh fada nas cruinne de Ròmanaich 15 :13:

Ròmanaich 15: 13
A nis gu'n lion Dia an dòchais sibh leis an uile aoibhneas agus shìth ann an creidsinn, chum gu'm bi sibh pailt ann an dòchas, trid cumhachd an spioraid naoimh [tiodhlac an spioraid naoimh o Dhia].

Ciamar a gheibh thu fois Dhè nad bheatha?

Philipianaich 4
6 Bi faiceallach [iomagain] airson dad; Ach anns a h-uile rud le ùrnaigh agus athchuinge le buidheachas, leig le d'iarrtasan a bhith aithnichte do Dhia.
7 Agus sìth Dhè, a thèid seachad a h-uile tuigse, bithidh cumaibh ur cridheachan agus inntinnean tro Iosa Criosd.

8 Mu dheireadh, a bhràithre, ge b'e nithe a tha fìor, ge b'e nithe a tha onorach, ge b'e nithe a tha dìreach, ge b'e nithean a tha fior-ghlan, ge b'e ni a tha cùisean àlainn, ge b'e rudan a tha math aithisg; ma bhitheas sam bith mar thoradh air, agus ma tha moladh sam bith, a 'smaoineachadh air na rudan seo.
9 Na nithe sin, a tha sibh air a bhith an dà chuid na dh'ionnsaich iad, agus fhuair iad, agus a chuala, agus chithear ann dhomh, a dhèanamh: agus an Dia na sìth, bithidh e maille riut.

Rannan Tha feum aig 7 air sùil nas mionaidiche airson am fiosrachadh riatanach fhaighinn mun loidhne fhìrinn spioradail seo.

Faclair Grèigeach de Philippians 4: 7

Mìneachadh air a dhol seachad
Strong's Concordance #5242
Huperecho: cumail suas gu h-àrd, gus èirigh suas gu bhith nas àirde
Pàirt de Òraid: Facal
Litreachadh Fòneataigeach: (hoop-er-ekh'-o)
Mìneachadh: Tha mi a 'dèanamh nas fheàrr, a' dol thairis air, tha mi nas fheàrr.

CUIDEACHADH rannsachaidhean facal
5242 hyperexo (bho 5228 / hyper, "thall, gu h-àrd" agus 2192 / exo, "have") - gu ceart, "bi nas fhaide, ie a bhith nas fheàrr, air leth math, a’ dol thairis air "(AS); gus follaiseachd (àrd-inbhe) a chleachdadh.

Tha sìth Dhè na b 'fheàrr na gach seòrsa sìth eile, chun na h-ìre gu bheil e a' dol thairis air, tha e a 'dol seachad, an inntinn cuingealaichte.


Mìneachadh air cumail
Strong's Concordance #5432
phroureo: airson dìon
Pàirt de Òraid: Facal
Litreachadh Fòneataigeach: (froo-reh'-o)
Mìneachadh: Bidh mi a 'dìon, a' cumail, mar le geàrd armailteach.

CUIDEACHADH rannsachaidhean facal
5432 phroureo (bho phrousos, "a sentinel, guard") - gu ceart, gus dìon (cumail faire) mar sentinel armachd; (gu fìrinneach) gus sealltainn gu gnìomhach dè na dòighean dìon agus oilbheumach a tha riatanach gus dìon.

Dè cho iongantach a tha Dia a ’dol thairis air sìth! Bidh e a ’cleachdadh ìomhaighean armachd gus sìth a chuir an cèill. Faodaidh sinn fois a ghabhail ann an sìth Dhè air sgàth cumhachd Dhè gus ar dìon nuair a choisicheas sinn ann an ceumannan a mhic, Iosa Crìosd. Mu dheireadh, seallaidh sinn ri toradh an spioraid a thaobh sìth Dhè.

Galaitianaich 5
22 Ach is e toradh an Spioraid gràdh, aoibhneas, sìth, fad-fhulangas, caomhalachd, maitheas, creideamh,
23 Meekness, stuamachd: an aghaidh sin chan eil lagh sam bith ann.

Nuair a bhios sinn a 'cur an làthair na taisbeanaidhean 9 de thiodhlac spiorad naomh [air a liostadh ann an I Corinthians 12], chì sinn an toradh 9 den spiorad nar beatha.

GENTLE

Sneachda
Mìneachadh air nàdur
Strong's Concordance #1933
epieikes: a rèir coltais, cothromach, a 'toirt seachad
Pàirt de Òraid: Aithris
Litreachadh Fòneataigeach: (ep-ee-i-kace ')
Mìneachadh: a tha sìmplidh, meadhanach, fulangach, cothromach, reusanta, meadhanach.

CUIDEACHADH rannsachaidhean facal
1933 epieikes (buadhair, a thàinig bho 1909 / epi, "air, uidheamachadh" agus eikos, "co-chothromach, cothromach"; faic cuideachd an cruth ainmear, 1932 / epieikeia, "ceartas-ceartas") - gu ceart, ceart; "socair" anns an t-seadh fìor chothromach le bhith a ’gabhail fois air ìrean cus teann gus" spiorad an lagha a chumail. "

Tha 1933 / epieikes (“ceartas taobh a-muigh ceartas àbhaisteach”) a ’togail air fìor rùn (adhbhar) na tha dha-rìribh an sàs (thoir fa-near an epi,“ upon ”) - agus mar sin, fìor chothromachd a choileanas an spiorad gu h-iomchaidh (chan e dìreach an litir) den lagh.
 
Tha Gentle air a liostadh san treas àite ann an Seumas 3:17 oir is e # 3 anns a ’Bhìoball an àireamh de iomlanachd agus chan eil gliocas Dhè coileanta às aonais.


Chan eil am facal socair seo air a chleachdadh ach 5x ann an NT - Philipianaich 4: 5 [modail], I Timothy 3: 3 [euslainteach], Titus 3: 2 [ach socair], I Peadar 2:18 [socair].

I Timothy 3
1 Is e fìor abairt a tha seo, ma tha fear a 'miannachadh oifis easbaig, tha e ag iarraidh deagh obair.
2 Feumaidh easbaig an uair sin a bhith neo-chiontach, fear aon bhean, furachail, sòbhrach, de dheagh ghiùlan, air a thoirt do aoigheachd, comas a theagasg;

3 Gun a thoirt do fhìon, no neach-bualaidh, No sanntach lucre salach; ach euslainteach, no fear-cogaidh, no sanntach ;
4 Aon a tha a 'riaghladh gu math an taigh aige fhèin, agus a' chlann aige fo smachd leis a h-uile gràin;

Bha am facal "socair" seo, mar aon de na feartan aig gliocas Dhè, air a mheas cho cudromach gun do rinn Dia e mar aon de na riatanasan airson ceannardas eaglaise ann an I Timothy 3: 3.

Titus 3: 2
Gus a bhith a 'bruidhinn olc mu neach sam bith, a bhith nad bhreugadairean, ach taibhseil, a' sealltainn a h-uile gàirdeachas do gach duine.

A-rithist, tha an truaigheachd seo na càileachd de stiùireadh eaglaise, seanairean na h-eaglaise, agus mar sin tha Dia a 'cur cuideam dà-chudromach air. Nuair a thig e gu co-dhùnaidhean a dhèanamh, feumaidh sinn a bhith cothromach, cothromach agus chan ann a-mhàin gu bheil sinn a 'co-fhreagairt litir an lagha [am facal Dhè], ach feumaidh sinn feuchainn ri toradh fhaighinn a tha co-chòrdail ri fìor spiorad no cridhe Facal Dhè.

Tha a bhith reusanta, iomchaidh agus a ’cur an gnìomh“ ceartas taobh a-muigh ceartas àbhaisteach ”, a rèir inbhe Dhè, càileachd nach fhaicear ach ainneamh anns na cultaran ùr-nodha agus coirbte againn.

Ìomhaigh de Bhean Uasal Justice

Lady Justice, samhla ceartas.

Tha i air a riochdachadh mar bhan-dia air a uidheamachadh le trì rudan:
  1. Claidheamh, a 'samhlachadh cumhachd co-èigneachail cùirt;
  2. Sgèilean, a’ riochdachadh ìre reusanta leis am bi tagraidhean farpaiseach air an tomhas
  3. Fradharc, a’ nochdadh gum bu chòir ceartas a bhith neo-chlaon agus air a thomhas gu cothromach, gun eagal no fàbhar agus ge bith dè an airgead, beairteas, cumhachd no dearbh-aithne a th’ ann.

I Peter 2: 18
A sheirbhiseacha, bithibh umhail dur maighistirean leis an uile eagal [spèis]; chan ann a-mhàin dha na daoine math agus ciùin, ach cuideachd dhaibhsan a tha meallta.

A-nis airson an treas uair, thathas a’ toirt iomradh air caoimhneas [epieikes] mar chàileachd stiùiridh [maighstirean].

Tha an àireamh 3 sa Bhìoball a’ comharrachadh iomlanachd. Chan eil co-dhùnadh ceart no ceannardas eaglais sam bith coileanta às aonais a’ chàileachd seo de bhith cothromach, cothromach, reusanta, agus le ceartas nas fhaide na ceartas àbhaisteach.

Furasta a chuir a-steach

Tha e furasta a ràdh
Mìneachadh air furasta a chuir an cèill
Co-chòrdadh Strong # 2138b> 2138a> 2138
eucoirean: deiseil gus ùmhlachd
Mìneachadh goirid: reusanta

Co-rèiteachadh iomlan NAS
Word Origin
Bho eu agus peitho
mìneachadh
Deiseil gus èisdeachd
Eadar-theangachadh NASB
reusanta (1).

Strong's Concordance #2138
eupeithes: co-chòrdail
Pàirt de Òraid: Aithris
Litreachadh Fòneataigeach: (yoo-pi-thace ')
Mìneachadh: co-chòrdail, deiseil gus ùmhlachd.

CUIDEACHADH rannsachaidhean facal
2138 eupeithes (bho 2095 /eu, "well" and 3982 /peitho, "persuade") - mar bu chòir, "well-persuaded," inclined mar-thà, ie mar-thà deònach (ro-riaraichte, fàbharach gu); furasta dèiligeadh ris oir deònach mu thràth. Chan eil 2138 / eupeithes (“toradh”) a’ nochdadh ach ann an Seumas 3:17.

Leis gur e Seumas 3:17 an aon àite anns a’ Bhìoball a tha am facal seo air a chleachdadh, tha e a’ fàgail gliocas Dhè gun samhail nas fheàrr na gliocas facal an diabhail.

An cuala tu a-riamh mun abairt rudeigin mar “it’s a hard pill to swallow”? Tha e furasta a bhith air a mhealladh dìreach an aghaidh sin oir tha e furasta agus furasta gabhail ris, chan eil e a ’toirt ort a bhith a’ sabaid na aghaidh.

Leis gu bheil gliocas Dhè uasal [cothromach & resonable; "ceartas taobh a-muigh ceartas àbhaisteach"], an uairsin bidh e furasta a làimhseachadh gu fèin-ghluasadach.


Is e am facal bunaiteach #2138 an tè seo:
Strong's Concordance #3982
peitho: gus a bhrosnachadh, a bhith misneachail
Pàirt de Òraid: Facal
Litreachadh Fòneataigeach: (pi'-tho)
Mìneachadh: Tha mi a 'cur ìmpidh air, a' cur dragh orm.

CUIDEACHADH rannsachaidhean facal
3982 peitho (freumh 4102 / pistis, "creideamh") - gus ìmpidh a chuir; (fulangach) toirt a chreidsinn air na tha earbsach.

Tha an Tighearna a ’toirt air a’ chreidmheach a thug toradh a bhith misneachail anns an toil as fheàrr leis (Gal 5:10; 2 Tim 1:12). Tha 3982 (peitho) a ’toirt a-steach“ ùmhlachd, ach tha e gu ceart mar thoradh air ìmpidh (Dia) ”(WS, 422).

Mura h-urrainn dhuinn earbsa a bhith againn anns na co-dhùnaidhean againn, mura h-eil iad earbsach, is dòcha nach seas iad an deuchainn searbhagach, no deuchainn ùine.

Mìneachadh air bhòt gun mhisneachd sam bith
1. Pròiseas bhòtaidh far a bheil daoine a 'sealltainn nach eil iad a' toirt taic do dhuine no do bhuidheann ann an cumhachd
2. Aithris no gnìomh a sheallas nach eil thu a 'toirt taic do neach no buidheann sònraichte

Tha a ’bhòt seo de mhisneachd dìreach a’ ciallachadh an aghaidh gliocas Dhè a thaobh a bhith furasta a mhealladh.

Tha co-dhùnadh a tha furasta a bhith air a chur an gnìomh gu tric tric aithnichte mar an tè cheart. Tha thu dìreach eòlach air aig bonn do chridhe. Air sgàth sin, faodaidh tu faighinn air chùl gu furasta, taic a thoirt dha, mar as urrainn do dhaoine eile. Bidh seo a 'toirt taic do bhuidheann airson beachd a dh'fhaodas an cùrsa eadar-dhealaichte atharrachadh.

Seo cuibhreann bho na h-àireamhan anns an leabhar sgriobtaichean a 'toirt iomradh air an àireamh ceithir:

"Is e gu cinnteach àireamh a’ Chruthachaidh; de dhuine a thaobh an t-saoghail mar a chaidh a chruthachadh; ged is e sia an àireamh de dhuine a tha an aghaidh agus neo-eisimeileachd Dhè. Is e an àireamh de rudan aig a bheil toiseach, de rudan a tha air an dèanamh, de rudan susbainteach, agus tha iad cudromach. Is e an àireamh de iomlanachd stuthan. Mar sin is e àireamh an t-saoghail a th ’ann, agus gu sònraichte an àireamh" baile ".

Chì thu an fhìrinn seo ceart ann an Seumas 3:17 oir tha e ag ràdh gu bheil gliocas Dhè “bho shuas”.

Rinn Dia a ghliocas dha duine, rud a dh 'fheumas gum bi e furasta a chur an cèill, furasta a chreidsinn no a ghabhail. Is e seo as coireach gu bheil an gnè seo air a liostadh ceathramh, a tha 3 [iomlanachd] + 1 [Dia, aonachd]. Tha e furasta a bhith air a chur an cèill mar ghnè a chruthaich Dia a bharrachd air a cho-fhreagarrachd, ga dhèanamh sìtheil, furasta a bhith air a ghabhail ris agus a 'creidsinn.


Dimàirt

[Làn de] Mercy
Mìneachadh air tròcair
Strong's Concordance #1656
eleos: tròcair, truas, truas
Pàirt de Òraid: Noun, Masculine; Noun, Neuter
Litreachadh Fòneataigeach: (el'-eh-os)
Mìneachadh: truas, tròcair, truas.

CUIDEACHADH rannsachaidhean facal
1656 eleos (ag eadar-theangachadh OT 2617 / kataisxyno, "co-chòrdadh-dìlseachd, co-chòrdadh-gaoil" anns an OT-LXX thairis air 170 uair) - gu ceart, "tròcair" mar a tha e air a mhìneachadh le dìlseachd do chùmhnant Dhè.

Used 27x ann an NT. Cleachdadh 1st - Matthew 9: 13; Ephesians 2: 4 [tròcair]; Eabhruidh 4: 16 [tròcair]; II John 1: 3 [tròcair]

Mìneachadh air tròcair
Ainmear, mercies iomraiteach airson 4, 5.
1. Foighidinn truacanta no caoimhneil air a nochdadh do chiontach, do nàmhaid, no do neach eile 'n a chumhachd ; truas, no truas, no caoimhneas : Dean trocair air a' pheacach bochd.
2. an toil-inntinn a bhi truacanta, neo fhulangach : nàmhaid gu tur gun tròcair.

3. An cumhachd roghnach aig britheamh a bhith a 'mairsinn gu cuideigin no gus peanasachadh a lùghdachadh, gu h-àraid a chuir gu prìosan an àite a bhith a' toirt a-steach a 'phìos bàis.
4. gnìomh caoimhneis, co-fhaireachdainn, no fàbhar: Tha i air iomadh saorsa beag a dhèanamh dha a caraidean agus a nàbaidhean.

5. rudeigin a tha a 'toirt seachad fianais air fàbhar diadhaidh; Beannachadh: B 'e dìreach tròcair a bh' againn air a 'chrios-suidheachain againn nuair a thachair e.
 
Tha Làn na Tròcair air a liostadh 5mh anns an liosta de fheartan gliocas Dhè oir is e 5 an àireamh de ghràs anns a’ Bhìoball.

Tha gràs na fhàbhar diadhaidh neo-airidh. Tha tròcair cuideachd air a mhìneachadh mar bhreitheanas airidh air a chumail air ais, nach gabhadh a dhèanamh ach le gràs Dhè.


Ceist bhon àireamh anns an leabhar sgriobta:
"Tha gràs a’ ciallachadh fàbhar. Ach dè an seòrsa fàbhar? Airson fàbhar tha de iomadh seòrsa.
  1. Feuch a sheallas sinn ris an tinneas a tha sinn ag iarraidh tròcair
  2. fàbhar a nochdar do na bochdaibh ris an can sinn truas
  3. fàbhar air a nochdadh don fhulangas ris an can sinn truas
  4. fàbhar a tha air a nochdadh don fheadhainn borb ris an can sinn foighidinn
  5. fàbhar air a nochdadh don fheadhainn neo-airidh ris an can sinn GRACE!
Is fàbhar so gu dearbh ; fàbhar a tha da rìreadh Diadhaidh 'na thobar agus 'na phearsa. Tha solas air a thilgeil air ann an Ròmanaich 3:24, "air a bhith air fhìreanachadh gu saor le a ghràs." Tha am facal an seo air eadar-theangachadh “gu saor” a’ nochdadh a-rithist ann an Eòin 15:25, agus tha e air eadar-theangachadh “gun adhbhar” (“bha gràin aca orm gun adhbhar”).

An robh fìor adhbhar ann carson a bha gràin aca air an Tighearna Iosa? Chan eil! Cha'n 'eil aobhar air bith annainn c'arson bu choir do Dhia gu bràth ar fìreanachadh. Mar sin is dòcha gun leugh sinn Ròmanaich 3:24 mar seo: “A bhith air ar fìreanachadh gun adhbhar le a ghràs.” Seadh, is e so gràs gu deimhin, — fàbhar nan neo-airidh."

Mata 9: 13
Ach imichibh agus ionnsaich dè tha sin a 'ciallachadh, bidh tròcair agam, agus chan e ìobairt: oir cha tàinig mi a ghairm nam fìrean, ach na peacaich a dh'ionnsaigh aithreachas.

Tha an rann seo a 'toirt iomradh air fear ann an Hosea.

Hosea 6: 6
Oir bha mi ag iarraidh tròcair, agus cha b 'e ìobairt; agus eòlas air Dia barrachd na thabhartasan loisgte.

Seo a ’chiad chleachdadh den fhacal“ tròcair ”anns a’ Bhìoball, a ’toirt iomradh air Lot, is gann gun do theich e a-mach à Sodom agus Gomorrah beò.

Genesis 19
18 Agus thubhairt Lot riutha, O cha 'n ann mar sin, mo Thighearna:
19 Feuch a nis, fhuair do sheirbhiseach deadh-ghean a'd 'shùilibh, agus dh' àrdaich thu do d 'thròcair, a nochd thu dhomhsa mar shàbhaladh mo bheatha; agus chan urrainn dhomh teicheadh ​​chun na beinne, air eagal gu bheil olc a 'toirt orm, agus gum faigh mi bàs:

Tha am facal "tròcair" air a chleachdadh 261 uair anns a ’Bhìoball. Tha am facal "tròcairean" a ’tachairt 44 uair anns a’ Bhìoball agus “tròcaireach” 36 uair anns a ’Bhìoball, airson 341 uair gu h-iomlan. Tha an abairt “airson a thròcair a’ mairsinn gu bràth ”a’ nochdadh 35 uair anns a ’Bhìoball, a’ toirt a-steach an 136mh caibideil iomlan de shailm!


Salm 136
1 Thoir seachad taing don Tighearna; oir tha e math: oir tha a thròcair gu bràth gu bràth.
2 Thoir seachad taing do Dhia nan dia, oir tha a thròcair gu bràth gu bràth.

3 Thoir taing do Thighearna nan tighearna: oir tha a thròcair gu bràth gu bràth.
4 Dhasan a tha 'n aon ni a' deanamh iongantasan mòra: oir tha a thròcair gu bràth gu bràth.

5 Do dha a rinn gliocas na nèamhan: oir tha a thròcair gu bràth gu bràth.
6 Don esan a shìn a mach an talamh os cionn nan uisgeachan: oir is e a thròcair gu bràth e.

7 Don esan a rinn solas mòra: oir is e a thròcair gu bràth:
8 A 'ghrian a chum riaghladh air an latha: oir is e a thròcair gu bràth:

9 A 'ghealach agus na reultan ri riaghladh tron ​​oidhche: oir tha a thròcair daonnan.
10 A bhuail esan a bhuail Eiphit 'nan ceud-ghin: oir is e a thròcair gu bràth:

11 Agus thug e mach Israel à measg am measg: oir is e a thròcair gu bràth:
12 Le làmh làidir, agus le gàirdean sìnte a-mach: oir tha a thròcair seasmhach gu bràth.

13 Don esan a roinn an t-uisge ruadh gu pàirtean: oir is e a thròcair gu bràth:
14 Agus thug e air Israel dol troimh 'm meadhon: oir tha a thròcair gu bràth gu bràth:

15 Ach bhuail e Pharaoh agus a shluagh anns a 'mhuir dhearg: oir tha a thròcair gu bràth gu bràth.
16 Don esan a thug air a shluagh tro fhàsach: oir tha a thròcair gu bràth gu bràth.

17 Don esan a bhuail rìghrean mòra: oir is e a thròcair gu bràth:
18 Agus mharbh e rìghrean ainmeil: oir is e a thròcair gu bràth:

19 Sihon righ nan Amorach: oir tha a thròcair gu bràth gu bràth:
20 Agus Og righ Bhasain: oir is e a thròcair gu bràth:

21 Agus thug e am fearann ​​mar dhualchas: oir is e a thròcair gu bràth:
22 Fiù 's dualchas do Israel a sheirbhiseach: oir tha a thròcair gu bràth gu bràth.

23 Cò chuimhnich sinn san oighreachd ìosal againn: oir tha a thròcair daonnan:
24 Agus shaor e sinn bho ar nàimhdean: oir is e a thròcair daonnan.

25 Cò a bheir biadh do gach feòil: oir is e a thròcair gu bràth.
26 Thoir seachad taing do Dhia nèamh: oir tha a thròcair gu bràth gu bràth.

Tha an abairt "oir tha e math", a thaobh an Tighearna, air a chleachdadh 8 tursan anns a ’Bhìoball, uile ann an co-cheangal ri tròcair Dhè.

Oir tha an Tighearna maith
Chan eil gin againn ceart. Feumaidh sinn tròcair uile.

Salm 51: 14
Thoir dhomhsa bho fhuil-chorp, O Dhia, a Dhia mo shlàinte: agus seinn mo theanga a-mach air do fhìreantachd.

Tha a h-uile duine bho thuit an duine [air a chlàradh ann an Genesis 3] air a bhreith le sruth fala coirbte. Buinidh a h-uile duine a rugadh bho Adhamh & Eubha gu laghail leis an diabhal. Is ann air an adhbhar seo a chuir Dia a mhac Iosa Crìosd gu ar saoradh. Thoir sùil air an fhacal ath-cheannach.

Mìneachadh air a bhith a 'fuasgladh
Verb (air a chleachdadh le nì)
1. a cheannach no a phàigheadh; soilleir le pàigheadh: gus morgaids a ghleidheadh.
2. airson a cheannach air ais, mar as dèidh reic cìse no foreclosure morgaids.

3. gus faighinn air ais (rudeigin a chaidh a ghealltainn no a mhilleadh) le pàigheadh ​​no riarachas eile: gus faire faire a chaidh a chall a ghleidheadh.
4. iomlaid (bannan, stampaichean malairt, msaa) airson airgead no bathar.

5. a thionndadh (airgead pàipeir) gu sònraichte.
6. a choileanadh no a choileanadh (gealladh, gealladh, msaa).

7. a 'dèanamh suas airson; dèanamh cinnteach; air a rèiteachadh (cuid de lochdan, gainnead, msaa.): Dh'fhuasgail a ghaisgeachd a dhuilgheadas òigridh.

I Corinthians 6: 20
Oir tha thu air do cheannach le prìs: uime sin glòraich Dia do bhodhaig, agus do spiorad, a tha ann an Dia.

I Corinthians 7: 23
Tha thu air do cheannach le prìs; bithibhse 'na sheirbhisich dhaoine.

Esianaich 1: 7
Anns am bheil againn saorsa tre 'fhuil-san, maitheanas nam peacadh, a rèir an saoibhreas a ghràis;

Phàigh Iosa Crìosd a ’phrìs le a bheatha gus am faigheadh ​​sinn beò troimhe. Mura b ’ann airson tròcair gràsmhor Dhè, cha bhiodh duine againn an seo. Mar sin, bu chòir dhuinn tròcair Dhè a nochdadh anns na co-dhùnaidhean glic a nì sinn.

TUILLEADH Soillseachadh AIR AN T-SOISGEIL

II Timothy 1
15 Tha fios agad air so, gu'm bi iadsan uile a ta 's an Asia air an tionndadh uam ; dhiubh sin Phygellus agus Hermogenes.
16 Bheir an Tighearna tròcair do thigh Onesiphoruis ; oir bu tric a thug e suaimhneas dhomh, agus cha robh nàire air airson mo shlabhraidh:

17 Ach an uair a bha e 's an Ròimh, dh'iarr e gu dìcheallach mi, agus fhuair e mi.
18 Gu deònaicheadh ​​an Tighearna dha gu'm faigh e tròcair o'n Tighearn anns an là sin : agus a mheud 's air an d' rinn e frithealadh dhomhsa ann an Ephesus, is ro-mhaith a tha fios agad.

Rugadh Phygellus agus Hermogenes de shìol na nathair. B' iad mic an diabhuil.

Le eòlas air fìor nàdar an fheadhainn a rugadh de shìol na nathair agus co-theacsa II Timoteus mar an eaglais na sgrios a dh’ adhbhraich iad, b’ fheudar do Onesiphorus a bhith air a chuir ann an cunnart gu spioradail leotha, ach bha macantas, irioslachd agus dealas gu leòr aige do Dhia a thaobh. faic dè thachair agus fhuair thu ceart le Dia a-rithist.


Seumas 2: 13
Oir bithidh breitheanas aige gun tròcair, nach do nochd tròcair sam bith; agus tròcair a 'gàirdeachas an aghaidh breitheanais.

Abair dealbh-chluich cumhachdach air faclan a tha a’ soilleireachadh cho cudromach sa tha tròcair!

Mura nochd thu tròcair, bidh do bhreitheanais neo-thròcaireach. Buainidh tu na tha thu a’ cur.

Tha iomradh air Onesiphorus ann an co-theacsa Phygellus agus Hermogenes agus fhuair e tròcair an Tighearna, ach cha do rinn iad sin.

Is e sin as coireach gu bheil am facal ag ainmeachadh dà uair gun d’ fhuair e tròcair an Tighearna.

2 Pàdraig 2: 12
Ach tha iad sin, mar bheathaichean brùideil nadurra, air an dèanamh gu bhith air an glacadh agus air an sgrios, a’ labhairt olc mu na nithean nach tuig iad; agus sgriosar iad gu tur 'nan truaillidheachd fein ;

Chan eil tròcair ann dha na daoine a tha air an anaman a reic ris an diabhal leithid Phygellus agus Hermogenes agus bidh iad “gu tur a’ bàsachadh nan coirbeachd fhèin ”agus mar a tha Seumas 2:13 ag ràdh, bidh“ breitheanas gun tròcair aca ”.

LÀN TORADH MATH

Math
Mìneachadh air Math
Strong's Concordance #18
agathos: math
Pàirt de Òraid: Aithris
Litreachadh Fòneataigeach: (ag-ath-os ')
Mìneachadh: gu h-àraid math, math ann an nàdar, math co-dhiù a chì e mar sin no nach eil, na faclan as leatha agus as dath gun bhrìgh leis a 'bhrìgh seo.

CUIDEACHADH rannsachaidhean facal
18 agathos - gu h-àraidh (gu h-àraid) math; a thaobh an neach-creideas, tha 18 (agathos) a 'mìneachadh dè a tha a' tighinn bho Dhia agus a tha e air a neartachadh le bhith na bheatha, tro chreidimh.

Used 101x ann an NT. Ròmanaich 8: 28 [math]; Ephesians 2: 10, 4: 29 [math];

Ròmanaich 8: 28
Agus tha fios againn gu bheil na h-uile nithe ag obair còmhla airson math dhaibh gu bheil Dia a ghràdhachadh, gus iad a tha a 'ghairm a rèir adhbhair aige.

Esianaich 2: 10
Oir tha sinn a obair, a chruthachadh ann an Iosa Criosd chum deadh oibre, a tha Dia an làthair an òrduchadh, gum bu chòir dhuinn coiseachd ann dhaibh.

Esianaich 4: 29
Leig eil coirbte conaltraidh a dhol air adhart a-mach à d 'bheul, ach sin a tha math ri cleachdadh edifying, gur dòcha ministear gràs do'n luchd-èisdeach neo.

Is e seo an aon seòrsa de mheasan a tha fìor ghliocas a ’dèanamh. Toraidhean math a rèir facal Dhè. Ma tha measan grod aig na co-dhùnaidhean agad, chaidh an co-dhùnadh a ghrodadh. Bha e a ’dol an aghaidh gliocas Dhè bho shuas.

Fruit
Mìneachadh air measan
Strong's Concordance #2590
sgaoileadh
Pàirt de Òraid: Noun, Masculine
Litreachadh Fòneataigeach: (kar-pos ')
Mìneachadh: (a) measan, glasraich san fharsaingeachd, uaireannan beathach, (b) gu metaphorically: measan, gnìomh, gnìomh, toradh, (c) prothaid, buannachd.

CUIDEACHADH rannsachaidhean facal
2590 karpos - ceart, measan; (gu fìrinneach) a h-uile càil a chaidh a dhèanamh ann am fìor chom-pàirteachas le Crìosd, ie creidmheach (meòir) a 'fuireach ann an aonadh ri Crìosd (an Fhìonain).

Le mìneachadh, tha measan (2590 /karpos) a’ tighinn bho dhà shruth-beatha – an Tighearna a’ fuireach a bheatha tro ar n-anam – gus na tha sìorraidh a thoirt seachad (cf. 1 Eòin 4:17).

Iain 15: 1,2:
"1. Is mise an fhìor fhìonain, agus is e m 'Athair an dreasa fhìonain.
2. A h-uile meur annamsa nach eil a ’giùlan toradh (2590 / karpos), bidh e a’ toirt air falbh; agus a h-uile meur a tha a ’giùlan toradh, Bidh e ga phronnadh gus am bi e a’ giùlan barrachd toraidh "(NASU).

Used 66x ann an NT. 1st - Matthew 7 [measan]; Galatians 5: 22 [measan]; Ephesians 5: 9 [na measan]; Eabhraidean 12: 11 [measan];

Matthew 7
15 Bi faiceallach mu fhàidhean meallta, a thig thugad ann an aodach chaorach, ach a-staigh tha iad a ’creachadh madaidhean-allaidh.
16 Bidh fios agad orra leis na toradh aca. Am bi daoine a 'cruinneachadh fìon-bhiastagan de dhornagan, no figearan de chluaran?

17 Eadhon mar sin tha gach craobh math a 'toirt toradh math; ach tha craobh truaillidh a 'toirt a mach toradh olc.
18 Chan urrainn craobh math a bhith a 'toirt a-mach toradh olc, agus chan urrainn do chraobh truaillidh toradh math a thoirt.

19 Tha a h-uile craobh nach toir deagh mheasan air a thilgeil sìos agus a thilgeil a-steach don teine.
20 Mar sin bidh fios agad orra le na toradh aca.

Mata 13: 22
Tha e cuideachd a fhuair sìol am measg nan dòbhranan a tha a 'cluinntinn an fhacail; agus tha cùram an t-saoghail seo, agus mealltaireachd beairteis, a 'crathadh an fhacail, agus bidh e neo-thorrach.

Mura toir an Dia agad toradh sam bith bho Dhia, cha b ’e sin an co-dhùnadh ceart. Faodaidh cuideaman na beatha seo agus mealladh beairteas cur às, cuir às do na measan math ma leigeas sinn sinn fhìn a bhith air an truailleadh leis an t-saoghal.

Galaitianaich 5
19 A-nis tha obraichean na feòla follaiseach, cò iad sin; Eòlasachd, strìopachas, neo-ghlaineas, mì-chomas,
20 Idolatry, buidseachd, fuath, eadar-dhealachadh, smuaintean, fearg, strì, rèiteachaidhean, heresidhean,

21 Iomraidhean, murders, meirleach, sgeadachadh, agus na leithid sin: den rud a tha mi ag innse dhut roimhe, mar a dh 'innis mi dhuibh bho àm gu àm, nach sealbhaich iadsan a nì rudan mar sin rìoghachd Dhè.
22 Ach toradh an Spioraid gràdh, aoibhneas, sìth, longsuffering, gentleness, maitheas, creideamh,

23 Meekness, stuamachd: an aghaidh sin chan eil lagh sam bith ann.

esianaich 5
8 Oir bha sibh uaireannan dorchadas, ach a-nis tha thu solus anns an Tighearn: coisich mar clann solais:
9 (Tha toradh an Spioraid ann an uile mhaitheas agus ceartas agus fìrinn;)

10 A 'dearbhadh na tha freagarrach don Tighearna.

Eabhraich 12: 11
A-nis chan eil a bhith a 'strì airson an latha an-diugh a bhith toilichte, ach duilich: ach às deidh sin tha e a' toirt seachad toradh sìtheil fìreantachd dhaibhsan a tha air an cleachdadh leis.

Ciamar a tha Dia a 'gearan oirnne? Tron fhocal aige.
 
Carson a tha “làn de mheasan math” air a liostadh san 6mh nuair a tha sia an àireamh duine, na h-obraichean aige, na neo-dhealachaidhean agus an dànachd an aghaidh Dhè? Oir feumaidh an duine rudan mì-mhodhail a chuir air falbh gus fìor mheasan spioradail, Dhè a nochdadh. Is e an aon uair a bhios craobh a ’giùlan toradh air sgàth gu bheil e ceangailte ris, a’ co-thaobhadh ris a ’phrìomh fhìon.


Galaitianaich 6
7 Na bi air mhealladh; Cha bhi Dia air a mhealladh: oir ge b'e air bith a chuireas duine, is e sin a bhuineas e cuideachd.
8 Oir esan a chuireas gu 'fheòil, bithidh an fheòil a' bualadh truaillidheachd; Ach esan a chuireas a chum an Spioraid, dean an Spiorad a bheas beatha shìorruidh.

9 Agus na bi sinn sgìth ann an deagh dheagh dhèanamh: oir ann an àm iomchaidh bidh sinn a 'buain, mura faod sinn fannachadh.

II Corintianach 9
6 Ach tha mi 'g ràdh, Bidh esan a tha a' sìneadh gu caochladh a 'buainidh gu sgiobalta; agus bidh an ti a tha a 'cur gu bòidheach a' bualadh cho bòidheach.
7 Gach duine a rèir mar a chuireas e 'na chridhe, mar sin leigeadh e; chan e gu tur, no riatanach: oir tha Dia a 'toirt gràdh dha neach-taice sòlasach.

8 Agus is urrainn do Dhia a h-uile gras a dheanamh riut; A chum gu'm bi thu gu h-iomlan a 'toirt a h-uile h-iomlan ann an h-uile ni, gu h-iomlan do gach obair mhath:
9 (Mar a tha e sgrìobhte, Shuidhich e thall thairis; thug e dha na bochdan: tha a fhìreantachd air fhàgail gu bràth.

10 A nis tha esan a tha 'toirt sìol do'n neach-sìolaidh a' toirt aran do bhiadh, agus iomad do shìol a chuir thu, agus àrdachadh toradh do fhìreantachd;)
11 A bhith air ar saoradh anns a h-uile rud gu h-uile gràdh, a tha a 'toirt dhuinn taing do Dhia.

Is ann dìreach tro ghràs Dhè agus na gnìomhan againn a tha ann an co-chòrdadh ri facal Dhè as urrainn dhuinn mòran de mheasan math a ghiùlan, mar a tha air a mhìneachadh ann an Seumas 3:17.

Feumaidh sinn a bhith nar mic do Dhia an toiseach le bhith a ’creidsinn Ròmanaich 10: 9 & 10, an uairsin facal Dhè a chleachdadh nar beatha gus toradh diadhaidh a thoirt gu buil.

Ròmanaich 10
9 Sin ma dh'aidicheas tu le d 'bheul an Tighearn Iosa, agus tu a' creidsinn ann ad chridhe gu bheil Dia a thog e bho na mairbh, tu a shàbhaladh.
10 Airson leis a 'chridhe a chreidear chum fìreantachd; agus leis a 'bheul a dh' aidichear chum slàinte.

11 Airson an sgriobtuir ag ràdh, Ge b'e neach a chreideas air dha cha bhi nàire.

A-rithist, feumaidh sinn iomradh a thoirt air stòr gliocas Dhè: bho shuas, bhon rìoghachd nèamhaidh, an taca ri saoghalta, ciallach, agus diabhal mar a tha feartan gliocas saoghalta. Chan urrainn dhuinn toradh math a thoirt a-mach ma tha sinn a-mach à co-thaobhadh ri Dia.

Feumaidh co-dhùnaidhean math a bheir toradh math, a rèir facal Dhè a bhith mar thoradh air a bhith againn ann an co-thaobhadh agus co-chòrdadh ri Dia.


Ciamar as urrainn dhuinn deagh mheasan a ghiùlan ma tha sinn fo uallach, làn de mhì-thoileachasan saoghalta, gun a bhith a ’creidsinn na tha facal Dhè ag ràdh? Tha thu a ’faicinn, mar a gheibh sinn nas fhaide sìos an liosta de fheartan gliocas Dhè, tha na feartan as tràithe nan ro-ghoireasan aig an fheadhainn as fhaide air adhart.

Bidh gach feart de ghliocas Dhè a ’togail air na feartan a bh’ ann roimhe.

GUN PÀIRTEACHAS

Gun a bhith gu ìre mhòr [dùblachadh dùbailte - faic mìneachaidhean]
Mìneachadh air Gun phàirt gu ìre
Strong's Concordance #87
adiakritos: indistinguishable, gun mhì-chinnt
Pàirt de Òraid: Aithris
Litreachadh Fòneataigeach: (ad-ee-ak'-ree-tos)
Mìneachadh: gun mhì-chinnt, neo-sheasmhach, neo-chinnteach, neo-chinnteach, làn-chridhe.

Co-rèiteachadh iomlan NAS
Word Origin
bho alpha (mar ro-leasachan neg.) agus diakrino

mìneachadh
neo-chinnteach
Eadar-theangachadh NASB
mì-fhuasgladh (1).

Is e àite a th 'anns a' Bhìoball a-mhàin. Gun mhì-chinnt dìreach tha e a 'ciallachadh le cinnteas. Is e am facal bunaiteach diakrino gu h-ìosal.

Diakrino
Strong's Concordance #1252
diakrino: eadar-dhealachadh, breithneachadh
Pàirt de Òraid: Facal
Litreachadh Fòneataigeach: (dee-ak-ree'-no)
Mìneachadh: Tha mi a 'sgaradh, a' dèanamh eadar-dhealachadh, a 'faicinn rud bho fhear eile; Tha mi teagmhach, a-màireach, a 'cromadh

CUIDEACHADH rannsachaidhean facal
1252 diakrino (bho 1223 / dia, "gu math air ais is a-mach," a tha a ’neartachadh 2919 / krino," a bhith a ’breithneachadh") - gu ceart, a ’sgrùdadh (a’ breithneachadh) gu mionaideach - gu litearra, a ’breithneachadh“ air ais is a-mach ”as urrainn an dàrna cuid (gu deimhinneach) thoir iomradh air dlùth-reusanachadh (descrimination) no gu h-àicheil “cus-bhreithneachadh” (a ’dol ro fhada, a’ falmhachadh). Is e dìreach an co-theacsa a tha a ’nochdadh dè an ciall a thathar a’ ciallachadh.

Tha [1252 (diakrino) "gu litireil a’ ciallachadh, ‘dealachadh air feadh no gu tur’ (dia, ‘asunder,‘ krino, ‘to Judge,‘ bho root kri, a ’ciallachadh‘ sgaradh ’), an uairsin, gus eadar-dhealachadh, co-dhùnadh" (Vine , Unger, White, NT, 125).]

Air a chleachdadh 19x ann an NT 1d Mata 16: 3 [mothachadh]; Ròmanaich 4:20 [stad e]; 14:23 [esan a tha teagmhach]; Seumas 1: 6 [wavering & esan a tha a ’crathadh];

Matthew 16
1 Thàinig na Phairisich cuideachd còmhla ris na Sadducees, agus bha iad a 'feuchainn ri iarraidh gun comharradh e dhaibh comharra bho neamh.
2 Fhreagair e agus thuirt e riutha: Nuair a bhios e feasgar, tha thu ag ràdh, 'S e aimsir mhath a bhios ann: oir tha an speur dearg.

3 Agus anns a 'mhadainn, bidh an droch aimsir ann gu latha: oir tha an adhar dearg agus a' lùghdachadh. O sibhse cealgairean, is urrainn dhut aghaidh nan speur fhaicinn; ach nach urrainn dhut comharran nan amannan aithneachadh?

Ann an rann 3, bha e comasach dha na stiùirichean cràbhach hypocritical seo aithneachadh, [diakrino - a bhith a ’breithneachadh no a’ faighinn a-mach gu cinnteach] suidheachadh nan speur agus a ’ro-innse na sìde, ach bha iad dall gu spioradail. Mar aon de na feartan aig gliocas Dhè, feumaidh sinn a bhith comasach air breithneachadh ceart, faighinn a-mach dè a tha a ’dol air adhart ann an suidheachadh an dà chuid ann an rìoghachd 5-mothachaidh agus gu spioradail mar dhuine no boireannach le Dia.

Ròmanaich 4
18 Cò a bha an aghaidh an dòchas a bha a 'creidsinn ann an dòchas, gum faodadh e a bhith na athair air iomadh nàisean, a rèir na chaidh a bhruidhinn, Mar sin bithidh do shliochd.
19 Agus seach nach robh e lag ann an creideamh, bha e den bheachd nach robh [am facal seo ann an gin de na teacsaichean Grèigeach breithneachail, mar sin cuir às dha] a chorp fhèin a-nis marbh, nuair a bha e mu cheud bliadhna a dh ’aois, agus cha robh e fhathast marbh ann am broinn Sarah. :

20 Dh 'fhàs e sgapte chan ann aig gealladh Dhè tro mhis-chreidimh; ach bha e làidir ann an creideamh, a 'toirt glòir do Dhia;
21 Agus ga làn dearbhta gu bheil, dè a gheall e, bha e comasach cuideachd a 'cluich.

22 Agus uime sin bha e air leth dha airson fìreantachd.

Tha an roinn seo den sgriobtar a ’toirt iomradh air Abraham nach do rinn e stad, no a’ feitheamh gu mì-chinnteach air facal Dhè.

Tha “Easy to entreated” ann an Seumas 3:17 a ’tachairt ro“ às aonais pàirt ”oir aon uair‘ s gu bheil sinn air gabhail ris agus a ’stèidheachadh ar co-dhùnadh mar am fear ceart, faodaidh sinn seasamh gu daingeann air gun teagamh sam bith.


Seumas 1
5 Ma tha gin de ghliocas agad, leig e dha iarraidh air Dia, a bheir gach neach gu saor-thoileach, agus nach eil e a 'cur dragh no ciontach; agus thèid a thoirt dha.
6 Ach dh 'fhaighnich e ann an creideamh [a' creidsinn], gun dad a 'dol a dhìth. Oir tha esan a tha a 'dòrtadh mar tonn den mhuir air a ghluasad leis a' ghaoith agus air a thilgeil.

7 Cha leig leis an duine sin a chreidsinn gu faigh e ni air bith o'n Tighearn.
8 Tha duine le dùbailte neo-sheasmhach anns a h-uile dòigh.

Feumaidh ar co-dhùnaidhean a bhith air talamh làidir & làidir gus am faigh sinn air an cùlaibh le misneachd. Ma dhùisgeas sinn teagamh, chan eil sinn a ’creidsinn agus chan fhaigh sinn bhon Tighearna. Cha toir an co-dhùnadh againn toradh sam bith.

Tha pàirt den mhodh diakrino a tha a 'dèanamh anailis air an t-suidheachadh gu lèir a' cur mo chuimhne faclan cudromach 2 ann an Ephesians 5.

Eadar-theangachadh Greugach air Ephesians 5: 15

Mìneachadh air gach taobh
Strong's Concordance #199
akribos: le ceartachd
Pàirt de Òraid: Adverb; Adverb, Coimeasach
Litreachadh Fòneataigeach: (ak-ree-boce ')
Mìneachadh: gu cùramach, gu dìreach, gu cruaidh, gu sònraichte.

CUIDEACHADH rannsachaidhean facal
199 akribos (bho akribes, "an ìre àrd, fìor," faic 195 / akribeia, "fìor neo-mhearachdach") - gu ceart, gu math ceart, gu math mionaideach; "nas (fìor) neo-mhearachdach" oir chaidh a sgrùdadh sìos chun mhion-fhiosrachadh as fheàrr ("fìrinn fhìrinneach").

Tha am freumh seo (akrib-) a ’toirt iomradh air a bhith a’ faighinn fiosrachadh mionaideach leis an ìre as àirde de chruinneas (“mionaideachd”) agus gheibhear e le sgrùdadh dearbhaidh gus sealladh farsaing (mionaideach) a thoirt seachad ann an cumail gu teann ris na fìrinnean.

["Tha an gnìomhair air a chruthachadh bho akros, 'aig a' phuing 'no' deireadh. ' Is e am beachd, mar sin, ‘fhuair e a-mach chun a’ phuing mu dheireadh ’; a’ comharrachadh cho mionaideach sa tha am fiosrachadh seach dìcheall an sgrùdaidh air a shon "(WS, 21).]

Mìneachadh air coiseachd
Strong's Concordance #4043
peripateo: coiseachd
Pàirt de Òraid: Facal
Litreachadh Fòneataigeach: (per-ee-pat-eh'-o)
Mìneachadh: Tha mi a 'coiseachd, mar sin gu h-eachdraidheil (ann an seadh beusanta): tha mi a' dèanamh mo bheatha, beò.

CUIDEACHADH rannsachaidhean facal
4043 peripateo (bho 4012 / peri, "gu h-iomlan timcheall," a tha a ’neartachadh 3961 / pateo," coiseachd ") - gu ceart, coisich timcheall, ie ann an cuairteachadh iomlan (a’ dol "làn chearcall").

Is e mion-sgrùdadh làn, coileanta, diakrino, gun chlaonadh a tha seo gus nach bi spotan dall no mearachd sam bith againn nar measadh deireannach leis an amas co-dhùnadh a bhith againn stèidhichte air gliocas Dhè.

Leis an t-sealladh mionaideach & làn 360 ceum le bhith nar suidhe anns na nèamhan, tha e eu-comasach dhuinn Crìosdaidhean a bhith caol-inntinn! Bidh sinn a 'coimeas a h-uile rud san t-saoghal ri inbhe òir shìorraidh na fìrinn - facal Dhè. Ma dh' easaontas e, an sin tilgidh sinn air falbh e a chionn nach 'eil e air a sgrìobhadh le ùghdar an fhocail, Dia fèin.
 
Às aonais pàirt air a liostadh 7mh oir is e seachd an àireamh de fhoirfeachd spioradail. Ann an Corintianaich 12:10, tha mothachadh air spioradan san t-seachdamh àite air an liosta de 9 foillseachadh de spiorad naomh oir airson faighinn a-mach gu mionaideach làthaireachd agus dearbh-aithne spioradan diabhal feumaidh tu a bhith aig mullach do gheama, feumaidh tu a bhith ag obair aig comas spioradail stùc. Tha gliocas Dhè foirfe gu spioradail agus saor bho bhuaidh spiorad diabhal sam bith.


Nuair a tha fios againn gu bheil fios againn gu bheil sealladh iomlan, 360 ceum againn den t-suidheachadh gu lèir ri làimh, le fiosrachadh fìor mhionaideach, is urrainn dhuinn seasamh gu daingeann gun ghluasad sam bith, eadhon fo chuideam. Tha sin gun phàirt.

Cha bu chòir na co-dhùnaidhean againn a bhith neo-eisimeileach no fàbharach, mar a tha Seumas 2 a 'sealltainn, oir cha toir seo ach roinn agus còmhstri, a tha a-rithist a' cur an aghaidh feartan gliocas Dhè.

Seumas 2
1 Na bràithrean, na creidibh ar Tighearna Iosa Crìosd, Tighearna na glòir, le meas dhaoine.
2 Oir ma thig duine do 'n choimhthional, fear le fàinne òir, ann an deagh eudach, agus gu'n tig fear a tha bochd ann an èideadh bòidheach;

3 Agus tha meas agad airsan a tha a 'toirt seachad an aodaich ghaoisich, agus abair ris ris: Suidh thusa an seo ann an àite math; agus abair ris na bochdan, Seas thusa, no suidh an seo fo stòl mo chas:
4 Nach eil sibh an uairsin a 'gabhail pàirt annad fhèin, agus a bheil thu nam breithnearan air droch smuaintean?

5 Eisdibh, mo bhràithrean gràdhach, Nach eil Dia a 'taghadh bochdainn an t-saoghail seo beairteach ann an creideas, agus oighrean na rìoghachd a gheall e dhaibhsan a tha ga ghràdh?
6 Ach tha thu air dìomhaireachd a thoirt air na bochdan. Na bi daoine beairteach a 'sabaid ort, agus gan tarraing a-mach air na seataichean breithneachaidh?

7 Am bi iad a 'bualadh air an ainm ionmholta ris an canar thu ris?
8 Ma choileanas tu an lagh rìoghail a rèir an sgriobtuir, gràdhaichidh tu do choimhearsnach mar thu fhèin, tha thu a 'dèanamh gu math:

9 Ach ma tha spèis agad do dhaoine, bidh sibh a 'dèanamh peacadh, agus tha thu air an dearbhadh mun lagh mar luchd-casaid.
10 Airson gach neach a chumas an lagh gu lèir, agus fhathast a 'cur eucoir ann an aon àite, tha e ciontach de na h-uile.

11 Oir thuirt esan, Na dean adhaltranas, thuirt e cuideachd: Na marbh. A nis ma tha thu a 'deanamh adhaltranas, gidheadh ​​ma tha thu a' marbhadh, tha thu air a bhith na neach-sabaid den lagh.
12 Mar sin, bruidhnibh, agus mar sin a dhèanamh, mar iadsan a thèid a bhreithneachadh le lagh na saorsa.

13 Oir bithidh breitheanas aige gun tròcair, nach do nochd tròcair sam bith; agus tròcair a 'gàirdeachas an aghaidh breitheanais.

GUN HYPOCRISY

Gun sgioblachadh
Mìneachadh air às aonais cealgach
Strong's Concordance #505
anupokritos: neo-phiobrach, neo-shònraichte
Pàirt de Òraid: Aithris
Litreachadh Fòneataigeach: (an-oo-pok'-ree-tos)
Mìneachadh: neo-shìneadh, gun sgiobalta, dìomhair.

CUIDEACHADH rannsachaidhean facal
505 anypokritos (buadhair, a thàinig bho alpha-privative 1 / A "not" agus 5271 / hypokrinomai, "a bhith mar hypocrite") - gu ceart, chan e phony ("cuir air"), a ’toirt cunntas air giùlan dùrachdach saor bho chlàran-gnothaich falaichte (adhbharan fèin-riaghlaidh) - gu litearra, "without hypocrisy" (neo-chomharraichte). Tha kupino # 5271 aig Hupokrinomai # 2919 mar am facal freumh aige, a chaidh a chòmhdach gu math gu h-àrd.

Mìneachadh air cealgairean
Ainmear
1. neach a tha a 'leigeil a-mach gu bheil buadhan, creideamh moralta no creideamh, prionnsabalan, msaa, nach eil aige fhèin no gu h-àraidh, gu h-àraid neach leis a bheil gnìomhan a' creidsinn creideasan.
2. bidh neach a tha a 'cur an cèill beachdan inntinneach no aontaichte gu poblach, gu h-àraid aon le beatha phrìobhaideach, beachdan no aithrisean a' cur an cèill na h-aithrisean poblach aige.

Chan eil co-dhùnaidhean diadhaidh stèidhichte air adhbharan fèin-sheasmhach no adhartach. Feumaidh sinn a bhith onarach leinn fhìn, Dia, agus feadhainn eile. Anns a 'chuid as lugha de sheòrsadair coitcheann, tha e a' gabhail a-steach sgrùdadh làn stoidhle diakrino, spot-spot, gu h-àraidh a thaobh ar cridhe cridhe. Seo far a bheil facal Dhè a 'tighinn a-steach gu fìor.

Eabhraich 4: 12 [KJV]
Airson am focal Dhè a tha luath, agus cumhachdach, agus nas gèire na claidheamh twoedged sam bith, fiù 's tolladh airson an roinnidh chèile de anam agus spiorad, agus na altan agus smior, agus tha discerner na smuaintean agus beachd a' chridhe.

Tha eadar-theangachadh gu math nas cruinne agus brìoghmhor den rann seo aig a 'Bhìoball NET.

Eabhraich 4: 12 [Eadar-theangachadh Beurla Ùr NET]
Oir tha facal Dhè beò agus gnìomhach agus nas gèire na claidheamh dùbailte dùbailte, a 'cromadh eadhon chun an àite a bhith a' roinn anam bho spiorad, agus joints bho smior; tha e comasach air breithneachadh air na h-adhbharan agus na smuaintean mun chridhe.


Eabhraich 4: 12 [Bìoball mòrichte]
Oir tha am Facal a tha Dia a’ labhairt beò agus làn de chumhachd [ga dhèanamh gnìomhach, gnìomhach, lùthmhor, agus èifeachdach]; tha e nas gèire na claidheamh dà-oireach sam bith, a’ dol a-steach don loidhne roinneadh anail na beatha (anam) agus [an neo-bhàsmhor] spioraid, agus joints agus smior [de na pàirtean as doimhne de ar nàdur], a’ nochdadh agus a’ criathradh agus a’ mion-sgrùdadh agus a' toirt breith air smuaintean agus rùintean a' chridhe.

Anns an rann seo, tha krino aig an fhacal britheamh, # 2919 aig Strong mar phrìomh fhacal! Tha, tha sin ceart, tha facal Dhè a ’dèanamh sgrùdadh fìor neo-mhearachdach, gu math mionaideach, gun dall air na h-adhbharan cridhe againn, ar smuaintean, agus sinn uile 24/7/365 fhad‘ s a tha sinn a ’feuchainn ris na h-aon de na diofar shuidheachaidhean a dhèanamh nar beatha.

Ann am Mata 23, ghairm Iosa cuid de na sgrìobhaichean agus na Phairisich hypocrites 7 tursan. Seo aon eisimpleir. Tha gliocas Dhè an aghaidh seo.

Matthew 23
27 Gràs thu, scriobhaich is Phairisich, foill! oir tha thu cosmhuil ri sepulchres fàthte, a tha gu h-iongantach a ’coimhead a-mach àird, ach a tha làn de chnàmhan dhaoine marbh, agus do gach neach a tha neo-ghlan.
28 A dh ’aindeoin sin tha sibhse a-muigh cuideachd a’ nochdadh ceart do dhaoine, ach taobh a-staigh tha thu làn de shiorruidheachd [gu litireil a ’toirt iomradh air“ cuideigin ag obair fo masg ”], agus euceart [neo-lagh; an dìmeas iomlan air lagh Dhè (Am facal sgrìobhte agus beò)].

Ròmanaich 12: 9
Leig le gaol a bhith gun aimhreit. Abhor sin a tha olc; cleachd ris an rud a tha math.

Tha am facal "dissimulation" seo hupokrinomai [hypocrite] # 5271 gu h-àrd. Tha an dà chuid gràdh Dhè agus gliocas Dhè gun hypocrisy.
 
Tha "Às aonais hypocrisy" air a liostadh 8th am measg feartan gliocas Dhè oir tha an # 8 a ’comharrachadh toiseach ùr. Nuair as urrainn dhut co-dhùnadh a dhèanamh gun hypocrisy, is e toiseach ùr a tha seo dhut fhèin agus dha na h-uile a tha an sàs ann.

Tha 8 7 [perfection spioradail] + 1 [Dia agus aonachd], mar sin tha thu air Dia a bhith a 'toirt làn-spiorad spioradail chun an ath ìre suas, a' toirt gu buil toiseach ùr.

Bho àireamh anns an sgriobtar:
"Is e 7 plus 1 a th 'ann. Mar sin is e an àireamh a tha gu sònraichte co-cheangailte ri Aiseag agus Ath-bheothachadh, agus toiseach àm no òrdugh ùr.

Nuair a bha an talamh gu lèir còmhdaichte leis an tuil, b ’e Noah“ an t-ochdamh duine ”(2 Peadar 2: 5) a chaidh a-mach air talamh ùr gus òrdugh ùr de rudan a thòiseachadh. Chaidh "ochd anaman" (1 Peadar 3:20) troimhe leis chun t-saoghal ùr no ath-nuadhachadh. "

Tha sinn a 'faicinn cus cealgach ann an raon creideimh gu bheil e na anail air adhar spioradail ùr nuair a chì sinn duine no boireannach Dhè gun chrith-inntinn.

GEÀRR-CHUNNTAS

  1. Tha mòran de na sgriobtairean, an dà chuid sna seann theisteanasan ùra agus ùra, a tha ag innse mun fheum agus na buannachdan a tha ann an gliocas Dhè

  2. Tha 8 feartan sònraichte aig gliocas Dhè bho shuas: purrachd & naomhachd; sìtheil; Gentle; Furasta a thoirt a-steach; Làn tròcair; Làn de mheasan math; Às aonais pàirt; agus Sin siorruidheachd.

  3. Is e 8 àireamh tòiseachaidh ùr agus tha e co-cheangailte ri aiseirigh. Is e 7 [iomlanachd spioradail] + 1 [Dia], agus mar sin a 'toirt iomlanachd spioradail gu ìre ùr ùr

  4. Tha gliocas Dhè air a choimeasachadh ri gliocas saoghalta a tha talmhaidh, ciallach, diabhal.

  5. Pure = purrachd agus naomhachd. Tha e air a liostadh an toiseach oir is e 1 an àireamh airson Dia mar stòr gliocas fìor, fìor & naomh

  6. Sìth = Tiodhlac Dhè iomlanachd. Anns a ’cho-theacsa seo, tha e air a liostadh san dàrna àite oir is e 2 an àireamh airson stèidheachadh, a’ suidheachadh bunait purrachd agus naomhachd Dhè.

  7. Sneachda = mìn, toirmisgte, cothromach, reusanta, meadhanach & ceartas nas fhaide na ceartas àbhaisteach. Tha e air a liostadh san treas àite oir is e 3 an àireamh iomlanachd agus tha e na fheart a dh ’fheumas a bhith aig stiùirichean eaglaise gus am bi an ceannas aca coileanta.

  8. Tha e furasta bruidhinn riutha = furasta a chreidsinn agus a ghabhail. Tha e air a chlàradh 4th oir is e ceithir an àireamh de chruthachadh. Rinn Dia a ghliocas furasta agus furasta aithneachadh agus creidsinn

  9. Làn de thròcair = chaidh breithneachadh airidh a chumail air ais. Tha seo air a liostadh 5mh oir is e còig an àireamh de ghràs Dhè agus a bhith a ’cumail air ais breithneachadh airidh air a bhith dìreach le gràs Dhè, a tha na fhàbhar diadhaidh neo-aithnichte. Anns an 136mh caibideil gu lèir de na Sailm tha an abairt "oir tha a thròcair a’ mairsinn gu bràth: "anns na 26 rannan gu lèir!

    Is e an àireamh 26 25 + 1; Tha 25 5 x 5; Is e còig an àireamh de ghràs Dhè, mar sin tha 25 gràs air a dhol am meud [ceàrnagach!] II Peter 1: 2 "Grace agus sìth a bhith air an iomadachadh dhuit tro eòlas Eòlas agus ar Ìosa ar Tighearna". Is e 1 an àireamh de Dhia, aonachd, [agus an t-sìth a thàinig às]. Mar sin tha 26 na ghràs cearraichte + Dia, stòr na gràs agus na tròcair.

  10. Deagh mheasan math = gnèitheach math, math ann an nàdar agus measan tha a h-uile càil air a dhèanamh ann am fìor chom-pàirteachas le Crìosd. Tha seo air a liostadh 6mh oir is e sia an àireamh de dhuine agus na laigsean aige, gu sònraichte nuair a tha Satan a ’toirt buaidh air. Chan urrainnear deagh mheasan Dhè a nochdadh ach le mic Dhè a tha ann an co-chomann agus co-thaobhadh agus co-chòrdadh ri toil Dhè. Mar sin feumaidh an creidmheach cuidhteas fhaighinn de bhuaidhean mì-mhodhail sam bith an-toiseach mus tig toradh Dhè sam bith

  11. Gun a bhith gu ìre mhòr = sealladh fìor mionaideach, mionaideach, 360 ceum den t-suidheachadh gun spotan dall a tha ag adhbhrachadh nach bi sinn a ’feitheamh air gliocas Dhè, eadhon fo chuideam. Tha e air a liostadh 7mh oir is e seachd an àireamh de fhoirfeachd spioradail. Tha sinn aig ar coileanadh as àirde, mullach ar geama, nuair a tha sinn cruaidh ann an breithneachadh agus co-dhùnaidhean

  12. Gun sgioblachadh = gun adhbharan meallta cridhe a bhith agad. Chan eil gliocas Dhè stèidhichte air adhbharan fèin-fhìn no ulterior agus tha e a ’toirt a-steach a bhith onarach le Dia, sinn fhìn agus feadhainn eile. Tha e air a liostadh 8mh oir is e ochd an àireamh aiseirigh agus toiseach ùr. Tha am facal seo cuideachd a ’toirt a-steach eòlas mionaideach agus làn 360 ceum air suidheachadh sònraichte, gu sònraichte a thaobh ar fìor adhbhar a bheir toiseach tòiseachaidh ùr don h-uile duine a tha an sàs ann.