Purga do Purgatorio: 89 razóns bíblicas para lavarlo

introdución

Este artigo publicouse orixinalmente o 8.25.2015 e agora estase actualizando.

É importante saber que este artigo non che chega a través de:

  • opinións persoais
  • sesgo confesional
  • teorías teolóxicas complexas e confusas

pero a través de múltiples autoridades obxectivas, como dicionarios bíblicos ou ingleses, manuscritos gregos antigos ou as leis da lóxica que están todos de acordo.

Algúns din que o purgatorio non existe e teñen unha lista de versos da Biblia contra o purgatorio. Outros, [compostos na súa maioría por acérrimos católicos romanos, por suposto], din que o purgatorio existe e tentan demostralo [consulta a lista de versículos da Biblia que se usan para apoiar o purgatorio na sección #17].

Outros preguntaron, onde está o purgatorio na Biblia ou onde está o purgatorio nos versos da Biblia? Este artigo de investigación definitivamente responderá a estas preguntas!

Case todo o mundo escoitou falar do purgatorio, pero que é e vas aí algunha vez? Descubrámolo!

Definición do purgatorio
sustantivo, plural purgatorio.
1. [na crenza dos católicos romanos e dalgúns outros] condición ou lugar no que as almas dos penitentes moribundos son purificadas dos pecados veniais, ou sofren o castigo temporal que, despois de que a culpa do pecado mortal foi remitida, aínda permanece. para ser soportado polo pecador.
2. Purgatorio italiano: segunda parte da Divina Comedia de Dante, na que se representan os pecadores arrepentidos.
3. calquera condición ou lugar de castigo, sufrimento, expiación ou semellanza temporal.

Así que o purgatorio baséase na crenza de que cando morres, a túa alma vive co propósito de ser limpa dos teus pecados = a falsa crenza habitual de que vas ao ceo cando morres.

  • O purgatorio nunca se menciona na Biblia, nin de palabra nin de concepto!
  • O purgatorio contradí máis de 100 versos da Sagrada Escritura sobre varios temas.
  • Un dos propósitos do diaño do purgatorio é afastar á xente do cristianismo que dificulta a evanxelización.

RESUMO BÍBLICO E ESPIRITUAL

  1. A orixe e a historia do purgatorio demostra que foi inventado polo home!
  2. Os pecados mortais e veniais fan que o purgatorio sexa irrelevante, sen sentido e inútil!
  3. O purgatorio contradí polo menos 10 versos da escritura sobre a verdadeira natureza da morte
  4. O purgatorio contradí a verdadeira natureza do corpo, da alma e do espírito e a caída do home [Xénese 3:1-6 | Eclesiastés 12:7 | Isaías 43:7 | I Tesalonicenses 5:23]
  5. A práctica de rezar polos mortos e/ou crer na mentira dos mortos facendo oracións non só contradí os máis de 10 versículos da Biblia sobre a morte, senón que tamén se basea nunha mentira de II Macabeos, [outro libro apócrifo falsificado] e unha tradución errónea dunha palabra hebrea de I Baruch [outro libro apócrifo que falsifica a Biblia].
  6. O purgatorio viola 7 versos sobre o perdón de Deus por nós!
  7. O purgatorio non fai a distinción crucial entre a nosa comunión con Deus e a nosa filiación
  8. O purgatorio contradí as 8 características da sabedoría de Deus.
  9. O purgatorio contradí e ignora totalmente máis de 28 versos sobre a misericordia do Señor que perdura para sempre!
  10. O purgatorio viola polo menos 7 versos sobre a xustiza de Deus.
  11. O purgatorio viola os dereitos humanos das Nacións Unidas, o código 42 dos EUA § 2000dd do goberno dos EUA e a constitución dos ESTADOS UNIDOS!!!
  12. O purgatorio contradí 6 versos en Efesios!
  13. O purgatorio contradí moitas escrituras varias!
  14. O purgatorio contradí 4 versos sobre os nosos novos corpos espirituais ao regreso de Cristo
  15. Non culpes ao Señor! Debes entender o idioma hebreo do permiso [unha figura de estilo] onde Deus PERMITE que o mal ocorra, pero non é el quen realmente está causando dano. Ves isto moitas veces no Antigo Testamento, como en Xénese 6:13 e 17. No tempo de Noé, Deus non inundou a terra! El permitido que pase. Foi o diaño que inundou a terra nun intento fallido de evitar que Xesús Cristo nacese! Entón, como co purgatorio, non é un castigo temporal sancionado polo Señor que debes soportar, senón que é unha obra relixiosa e corrupta de Satanás.
  16. Purgatorio: a xustiza propia vs a xustiza de Deus
  17. O purgatorio é tortura e a tortura está inspirada nun espírito do diaño chamado espírito sádico.
  18. A breve lista de versos que se utilizan para xustificar a suposta existencia do purgatorio baséase en: sesgo denominacional | descoñecemento de varios temas da biblia | a contradición das definicións de ducias de palabras da biblia | unha total falta de lóxica sólida e investigación bíblica de múltiples autoridades obxectivas
  19. Testemuña o milagre matemático de I Corintios 3:12 que proba que Deus é o único autor da Biblia!

#1 A ORIXE E A HISTORIA DO PURGATORIO PROBA QUE FOI INVENTADO POLO HOME!

Subsección #1: o Purgatorio está en disputa...

tradicións cristiás [Enciclopedia Británica, a máis antiga (desde 1768, Edimburgo, Escocia), a máis grande (agás a wikipedia) e a máis respectada do mundo.]
"Entre os cristiáns, a orde bíblica para o purgatorio é impugnada. Os partidarios da crenza católica citan pasaxes bíblicas nas que hai indicacións dos tres principais compoñentes do purgatorio:

  • Oración polos mortos
  • Un estado interino activo entre a morte e a resurrección
  • Un lume purificador despois da morte”.

[As miñas notas: que son as indicacións? (de vocabulary.com):

Intimación provén da palabra latina intimationem, que significa un anuncio. En inglés, a intimación refírese a unha forma de comunicación menos directa. É unha suxestión ou suxestión, máis que unha declaración flagrante de feito.

  • a lixeiro suxestión ou comprensión vaga
  • an indirecto suxestión

Definición do dicionario da suxestión:
2
a) o proceso polo cal un pensamento ou idea inflúe nun estado físico ou mental: o poder da suxestión
b) o proceso polo cal un pensamento conduce a outro, especialmente a través da asociación de ideas

3 unha lixeira indicación ou rastro

Ademais, ter indicacións sobre o que significa a Biblia e despois construír doutrinas enteiras sobre ela contradí moitos versos:]

Actos 1: 3
A quen tamén se mostrou vivo despois da súa paixón [sufrimento e morte]. Moitas probas infalibles, Sendo visto deles corenta días, e falando das cousas pertencentes ao reino de Deus:

Descompoñamos isto:

  • Moitas: non 1; non 2; non poucos, nin varios, senón “moitos”: esta é a palabra grega polus [Strong's #4183] e significa “moitos (alto en número); multitudinario, abondoso, “moito”; "grande" en cantidade (extensión)"
  • Infalible: esta é a palabra grega tekmérion [Strong #5039] e significa “correctamente, un marcador (postal sinal) indiscutible información, "marcar algo" como inconfundible (irrefutable) "
  • Probas: plural; isto corrobora os moitos; probas, fronte a teorías, opinións, datos tendenciosos e mentiras sen probar, como o que inunda os medios e internet.

Definición do dicionario da proba:
Evidencia número 1 suficiente para establecer unha cousa como verdadeira ou para producir crenza na súa verdade.
#4 o establecemento da verdade de calquera cousa;
#7 unha operación aritmética que serve para comprobar a corrección dun cálculo.
#8 Matemáticas, Lóxica. unha secuencia de pasos, afirmacións ou demostracións que conducen a unha conclusión válida.

ANTIBALAS: Para describir un obxecto como indestructible, para nunca deixar de funcionar ou superar outros produtos similares>>a Biblia é verdadeiro titanio espiritual!

ORIXE DA PROBA
Rexistrado por primeira vez en 1175–1225; Inglés medio prove, prooff, prof, proufe, alteración (por asociación coa vogal de prove) de preove, proeve, prieve, pref, do francés medio preve, proeve, prueve, do latín tardío proba "unha proba", semellante ao latín probar "probar e atopar o bo"; cf. pree

Non é irónico que a palabra "proba" entrase na lingua inglesa 50 anos antes e no mesmo século que o concilio de Lyon, Francia (1274), onde non se ofrecía ningunha proba do purgatorio?

Dicionario: orixe da proba

Nehemías
8 Así que leron claramente no libro a lei de Deus, e deron o sentido e fixéronlles entender a lectura.
12 E todo o pobo foi para comer e beber, e para enviar porcións [de comida para os demais] e para facer unha gran alegría [celebrar], porque entenderan as palabras que lles foron declaradas.

No versículo 8, a palabra sentido é a palabra hebrea sekel [Strong #7922] e úsase 16 veces no AT; 8 é o número da resurrección e un novo comezo, polo que 16 é o dobre, establecéndoo e intensificándoo. Foi un gran novo comezo nas súas vidas unha vez que finalmente entenderon as escrituras! Por iso fixeron unha festa tan grande!

Definición de insinuación = comprensión vaga = porta aberta para que Satanás che roube a palabra!

Matthew 13
E faloulles moitas cousas en parábolas, dicindo: Velaquí, un semente saíu para sembrar;
XEMPRE E cando sementou, algunhas sementes caeron á beira do camiño, e as aves viñeron e devorounas:
XUSO Cando alguén escoita a palabra do reino e non o entende, entón vén o malvado, e retira o que se sementou no seu corazón. Este é o que recibiu sementes ao carón do camiño.

Lucas 1 [Biblia ampliada]
1 Xa que [como é ben sabido] moitos se comprometeron a facer un relato ordenado das cousas que se cumpriron entre nós [por Deus],
2 exactamente como nos transmitiron aqueles [con experiencia persoal] que desde o principio [do ministerio de Cristo] foron testemuñas oculares e ministros da palabra [é dicir, da ensinanza sobre a salvación por medio da fe en Cristo],

3 Tamén me pareceu axeitado, [e así o decidín] despois de investigar e investigar coidadosamente todos os acontecementos desde o principio, escribirche un relato ordenado, excelente Teófilo;
4 para que coñezades a verdade exacta sobre as cousas que vos ensinaron [é dicir, a historia e a doutrina da fe].

Lucas 24
13 E velaquí, dous deles foron ese mesmo día a unha aldea chamada Emaús, que era de Xerusalén uns sesenta estadios [1 estadio é 220 yardas = 201 metros, polo que a distancia total era duns 7.5 millas ou 12 quilómetros].
14 E falaron xuntos de todas estas cousas que aconteceran.

15 E aconteceu que, mentres discutían e discutían, Xesús mesmo achegouse e foi con eles.
16 Pero os seus ollos estaban pechados [espiritualmente pechados; isto ten que ser de influencias do espírito do diaño] para que non o coñezan.

25 Entón díxolles: "Os tolos e lentos de corazón para crer todo o que dixeron os profetas.
26 Non debía Cristo sufrir estas cousas e entrar na súa gloria?

27 E comezando por Moisés e por todos os profetas, explicoulles en todas as Escrituras as cousas que se refiren a si mesmo.
31 E abríronlles os ollos e coñecérono; e desapareceu da súa vista.
32 E dixéronse uns a outros: "¿Non ardeu o noso corazón dentro de nós mentres falaba connosco polo camiño e nos abría as Escrituras?

Definición bíblica de aberto:
Strong's Concordance #1272 [usado 8 veces no NT; 8 é o número da resurrección e un novo comezo e úsase 3 veces en Lucas 24]
dianoigó definición: abrirse completamente
Parte do discurso: verbo
Ortografía Fonética: (dee-an-oy'-go)
Uso: abro completamente.

AXUDA Estudos de palabras
1272 dianoígō (de 1223 /diá, "todo o camiño" e 455 /anoígō, "o proceso para abrir completamente"): correctamente, ábrese completamente completando o proceso necesario para facelo.

Efesios 3
COMO que por revelación me deu a coñecer o misterio; (como escribín anteriormente en poucas palabras,
4 Polo cal, cando leades, entenderedes o meu coñecemento do misterio de Cristo)

11 Segundo o propósito eterno que propuxo en Cristo Xesús, noso Señor:
12 En quen temos ousadía e acceso con confianza pola fe nel].

Subsección #2: Podes dicir sesgo denominacional?

Enciclopedia Británica
"Estes textos producen unha noción coherente de purgatorio, non obstante, só cando se ven desde o punto de vista da doutrina formal católica romana, que foi definida en:

  • concilio de Lyon, Francia (1274)
  • o concilio de Ferrara-Florencia [o concilio comezou en Basilea, Suíza, despois trasladouse a Ferrara, Italia, e finalmente a Florencia, Italia (1438–1445)
  • o concilio de Trento, [norte de Italia] (1545–1563)

despois dun prolongado período de desenvolvemento por parte de cristiáns e teólogos laicos”.

Hai 3 conceptos principais que imos analizar na orde en que aparecen no texto:

  • Noción de purgatorio
  • Sesgo confesional: o purgatorio só apoiado pola igrexa de RC
  • Datas dos concellos e significado do número 13

Noción de purgatorio

Definición de noción por vocabulary.com:
"Se tes a idea de que podes cruzar o océano nadando, probablemente esteas equivocado. Unha noción é unha idea, moitas veces vaga e ás veces fantasiosa.
Unha noción é máis lixeira que unha teoría e abraza un capricho que unha simple idea nunca podería”.

Esta é a segunda vez que a palabra "vago" se usa en asociación co purgatorio. Non é bo.

Con base na definición de noción, a doutrina do purgatorio ten menos credibilidade que unha teoría, que por definición significa unha idea non probada.

Definición do dicionario de capricho:
“O caprichoso é o que é unha persoa que é un soñador e desfasado co mundo real pode ter moitos. As persoas que están cheas de capricho son estrañas, pero moitas veces fantásticas e encantadoras, como a amiga de Harry Potter, Luna Lovegood.
O capricho tamén é un capricho, algo que fas só porque queres. Se atopas unha postal de Alaska e tomas isto como un motivo para mudarte alí, podería considerarse un capricho. O capricho é irracional, pero xoguetón.

  • unha idea estraña ou fantasiosa ou caprichosa
  • o trazo de actuar de forma imprevisible e máis por capricho ou capricho que por razón ou xuízo”.

O "mundo real" é a vida vista a través da luz da palabra de Deus.

Definición do dicionario de fantasía:
adxectivo
1 de aparencia caprichosa ou caprichosa; caracterizado por ou mostrando fantasía;
2 suxerido por fantasía; imaxinario; irreal
3 liderado pola fantasía máis que pola razón e a experiencia; caprichoso

Unha das definicións de noción do dicionario Urban defínea como "unha idea estúpida" e hai unha frase chamada "enfermidade da noción" = "O sentimento que recibes cando unha idea é tan mala que te enferma fisicamente". LOL

Ser fantasioso, caprichoso e irracional está ben se estás xogando no parque, pero cando se trata de dividir correctamente a palabra de Deus, hai unha flagrante contradición.

II Timothy 2: 15
Estudo para demostrarte aprobado a Deus, un obreiro que non ten por que avergoñarse, con razón dividindo a palabra da verdade.

É imposible dividir correctamente a palabra de Deus se estás nun estado mental irracional.

A partir das subseccións 1 e 2 anteriores e baseándose nas definicións de:

  • Confusión [dos pros e contras do purgatorio]
  • fantasioso [imaxinario e irreal!]
  • Imaxinación
  • Intimación
  • Irracionalidade
  • Noción [sen mencionar a noción de enfermidade LOL]
  • Suxestión
  • Suxestión [lixeiro]
  • vago [dúas veces!!]
  • Caprichoso
  • Mal, a probabilidade de ser
  • combinado coa Enciclopedia Británica que enfatiza a contestabilidade dúas veces, e tes CERO CERO CERO autoridade bíblica, espiritual ou divina para o purgatorio!!!

A doutrina do purgatorio non se estableceu ata 14 séculos e medio despois de que se escribise o último libro da Biblia [Apocalipsis: 95-100 d.C.], incluíndo 3 séculos de feroz debate desde finais do 1200 ata mediados do 1500.

Só isto dinos que é unha teoloxía feita polo home moi débil e dubidosa sen ningunha:

  • base creíble
  • investigación bíblica académica
  • habilidades de pensamento crítico
Enciclopedia Británica

Sesgo denominacional

Sempre que hai unha crenza tendenciosa entre un grupo específico de persoas que ninguén apoia, sabes que algo está mal.

Definición do dicionario de bias:
Sustantivo
: unha determinada tendencia, tendencia, inclinación, sentimento ou opinión, especialmente aquela que é preconcibida or sen razoar.

Vocabulary.com definición da noción preconcibida:
unha opinión formada previamente sen probas adecuadas

tipo de:
opinión, persuasión, sentimento, pensamento, visión:
unha crenza ou xuízo persoal que non se basea na proba ou certeza

Unha vez máis, isto corrobora o que xa aprendimos na sección anterior: as moitas definicións sobre o purgatorio contradín Feitos 1:3 [moitas probas infalibles] e Lucas 1:4 [a comprensión desde arriba é absolutamente segura].

Lóxica inductiva vs dedutiva do dicionario:

"Cal é a diferenza entre o razoamento indutivo e o dedutivo?
O razoamento indutivo implica partir de premisas específicas e formar unha conclusión xeral, mentres que o razoamento dedutivo implica o uso de premisas xerais para formar unha conclusión específica.

As conclusións ás que se chega a través do razoamento dedutivo non poden ser incorrectas se as premisas son certas. Isto é porque a conclusión non contén información que non estea nas premisas. A diferenza do razoamento dedutivo, porén, unha conclusión á que se chega a través do razoamento indutivo vai máis aló da información contida nas premisas: é unha xeneralización, e as xeneralizacións non sempre son precisas”.

Noutras palabras, se eu teño a idea preconcibida de que o purgatorio é unha verdadeira doutrina bíblica, entón iría á Biblia e escollería e distorsionaría só os versos que parecen apoiar a miña crenza, e ignoraría todos os demais porque a miña crenza é a premisa. Isto non é ser un bo obreiro da palabra porque é un exemplo de parcialidade ou parcialidade, que contradí a verdadeira sabedoría de Deus.

A forma correcta de abordar este problema é ir á palabra de Deus para descubrir primeiro cales son as verdadeiras premisas, aínda que a Biblia non apoie a miña crenza.

Na verdadeira palabra de Deus, todos os versos sobre o mesmo tema estarán en harmonía.

Definición do dicionario de unreason:
substantivo
1. incapacidade ou falta de vontade para pensar ou actuar de forma racional, razoable ou sensata; irracionalidade.
2. falta de razón ou cordura; loucura; confusión; trastorno; caos: un mundo desgarrado pola desrazón.

Definición de sesgo de vocabulary.com:
Sustantivo
: parcialidade que impide a consideración obxectiva dun problema ou situación.
Verbo: influenciar dun xeito inxusto>>un suborno ou ameaza é un exemplo diso.

Así, o sesgo denominacional é cando estas definicións se aplican a unha denominación enteira.

James 3
17 Pero a sabedoría que vén de arriba é primeiro pura, despois pacífica, mansa e fácil de pedir, chea de misericordia e de bos froitos, sen parcialidade, e sen hipocrisía.
18 E o froito da xustiza está sementado en paz dos que fan a paz.

Todas as denominacións e relixións son culpables de sesgos doutrinais, que contradí a sabedoría de Deus e é, polo tanto, a sabedoría deste mundo que é terrenal, sensual e diabólico.

Proverbios 11: 14
Cando non hai consello, caen as persoas: pero na multitude de conselleiros hai seguridade.

Proverbios 15: 22
Sen consello os propósitos son decepcionados: pero na multitude de conselleiros están establecidos.

Proverbios 24: 6
Porque por sabio consello farás a túa guerra, e en multitude de conselleiros hai seguridade.

Ter multitude de conselleiros é o equivalente a autoridades de múltiples obxectivos, algo que menciono en moitos dos meus artigos e vídeos e uso para dividir correctamente a palabra de Deus.

Díxose que na vida hai 4 cousas:

  • Relixión
  • Relixión corrupta
  • Sen relixión
  • Verdadeiro cristianismo

Eu digo que a igrexa de RC cualifica como unha relixión corrupta. Que tal ti?

Cal é a vista de paxaro Espiritualidade?

Proverbios 6 [Biblia ampliada]
12 Un sen valor, un home malvado, é o que anda coa boca perversa (corrupta, vulgar).
13 Quen chisca os ollos [en mofa], quen move os pés [para sinalar], quen sinala cos dedos [para dar instrucións subversivas];

14 Quen perversamente no seu corazón trama continuamente problemas e malos; Quen espalla discordia e contenda.
15 Por iso [o peso aplastante] o seu desastre virá sobre el de súpeto; Inmediatamente será quebrado, e non haberá cura nin remedio [porque non ten corazón para Deus].

16 Estas seis cousas odia o Señor; De feito, sete son repulsivos para el:
17 Unha mirada orgullosa [a actitude que fai que un se sobrevalore e despreza aos demais], unha lingua mentira, e unhas mans que derraman sangue inocente,

18 Un corazón que crea plans malvados, Pés que corren axiña cara ao mal,
19 Un testemuño falso que exhala mentiras [mesmo verdades a medias], e un que espalla discordia (rumores) entre irmáns.

No versículo 12, a palabra "sen valor" é a palabra hebrea belial [Strong #1100 e úsase 27 veces no AT] e significa literalmente sen beneficio [beneficio]; inutilidade; por extensión, destrución e maldade.

Estes son os fillos espirituais do diaño e estes monstros psicópatas son a verdadeira razón pola que hai tantas denominacións e relixións diferentes no mundo que xeran tanta dúbida, confusión e conflito entre eles.

No mínimo común denominador, son a causa raíz de todas as guerras do mundo e nunca desaparecerán ata que o novo ceo e terra se acheguen no futuro. É por iso que a paz mundial é unha imposibilidade durante a era da graza porque a causa raíz das guerras non se pode eliminar neste momento. É por iso que hai tanta destrución, traizón, confusión e escuridade no noso mundo.

Con todo, podemos enfrontarnos a este mal e apagar estes dardos ardentes da maldade e vencer o mundo.

A importancia do número 13

Fai as contas!

  • o concello de Lyon, Francia [1274] = 1 ano
  • o concilio de Ferrara-Florencia [1445 menos 1438] = 7 anos completos
  • o concilio de Trento [1563 menos 1545] = 18 anos completos

É interesante notar que houbo 26 anos de debate feroz e sen resolver que abarcaron 3 séculos de tempo e que aínda está moi disputado ata hoxe, 460 anos despois en 2023!!

26 = 13 x 2 e mira o que di o número do libro de escrituras sobre o número 13! "De aí que cada ocorrencia do número trece, e tamén de cada múltiplo, estampe aquela coa que se relaciona coa rebelión, a apostasía, a deserción, a corrupción, a desintegración, a revolución ou algunha idea afín".

Subsección #3: O purgatorio nas relixións mundiais

Enciclopedia Británica
"
A concepción do purgatorio como lugar xeograficamente situado é en gran medida o logro da piedade e da imaxinación cristiá medieval.

En xeral, as orixes do purgatorio pódense buscar na práctica mundial de rezar polos mortos e coidar das súas necesidades.. Tales ministracións presupoñen que os mortos están nun estado temporal entre a vida terreal e a súa morada final e que poden beneficiarse da xenerosidade ou do mérito transferido dos vivos”.

ESQUEMA

Polo tanto, hai dous conceptos principais que imos tratar:

  • Parágrafo 1: imaxinación
    • sabedoría deste mundo
    • 2 formas de crenza débil
  • Parágrafo 2: rezar polos mortos e a presuposición de que existe un estado temporal entre a morte e a “súa morada final”.

En Xoán 3: 8
... Para este propósito manifestouse o Fillo de Deus para destruír as obras do demo.

A palabra destruír provén da palabra grega luo [Strong’s #3089] e significa desmontar, desmontar, desatar, romper, disolver, etc.

Desde un punto de vista, as obras do demo poden presentarse en 2 formas básicas: obvias e case invisibles.

Genesis 6
13 E Deus díxolle a Noé: "O fin de toda carne chegou diante de min; porque a terra énchese de violencia a través deles; e velaquí, vounos destruír coa terra.
17 E velaquí, eu, eu, traigo un diluvio de augas sobre a terra, para destruír toda carne, na que hai alento de vida, de debaixo do ceo; e todo o que hai na terra morrerá.

Hai unha figura de estilo chamada expresión hebrea do permiso onde Deus PERMITÍA que ocorrese o diluvio, pero en realidade non foi a causa do diluvio. O diaño asasinou a todas as persoas da terra [excepto Noé e a súa familia] nun intento fallido de evitar que Xesús Cristo nacese inundando a terra durante 40 días e noites.

A gran maioría das obras do demo son case invisibles: os espíritos sedutores e as doutrinas dos demos como o purgatorio.

Modismo hebreo de permiso | I Timoteo 4:1

Job 1
1 Na terra de Uz había un home que se chamaba Xob; e aquel home era perfecto e recto, e aquel temido [reverenciaba] a Deus, e evitaba [evitar e afastarse deliberadamente; mantéñase lonxe do] mal>> este era Xob que practicaba a santificación, que é estar separado do mundo corrupto que está contra Deus.
3 Tamén tiña sete mil ovellas e tres mil camelos e cincocentos xugos de bois e cincocentos asnos e unha casa moi grande. de xeito que este home era o máis grande de todos os homes do leste.
22 En todo isto Xob non pecou, ​​nin acusou a Deus de insensatez [non acusou a Deus de inxustiza].

Imaxina unha gran fortaleza escura e malvada feita de bloques de lego e estás desmontando, un bloque á vez ou quizais 5 á vez. Se permaneces fiel, a fortaleza quedará completamente destruída.

O purgatorio é a fortaleza escura e malvada de Satanás que imos derrubar ao chan coa luz brillante de Deus.

I Xoán 3:8 e II Corintios 10:3-5

II Corintios 10
3 Porque aínda que camiamos na carne, non debemos loitar despois da carne:
4 (Porque as armas da nosa guerra non son carnales, pero poderosas a través de Deus para derribar fortes elementos);
5 Derrubamento imaxinacións, e todos alto [falsa] cousa que se exalta contra o coñecemento de Deus, e leva catividade todo pensamento á obediencia de Cristo;

A palabra imaxinacións é a mesma raíz da palabra imaxinación en Romanos 1:21 [logizomai #3049]!

IMAXINACIONS

Mira o que di Deus sobre as imaxinacións!

Romanos 1
21 Porque, cando coñeceron a Deus, non o glorificaron como Deus, nin lle agradeceron; pero fíxose vanos nos seus imaxinacións, e o seu corazón insensato estaba escurecido>> contrasta isto con Efesios 1:18 Os ollos do teu entendemento [corazón>> da palabra grega Kardia; Strong #2588] sendo iluminado...
22 Profesionándose para ser sabios, convertéronse en parvos,

23 E cambiou [intercambiado>>da palabra grega allasso #236 de Strong; usado 6 veces na Biblia, o número de home xa que está influenciado polo mundo] a gloria do Deus incorruptible nunha imaxe semellante ao home corruptible, aos paxaros, aos cuadrúpedos e aos reptiles.
24 Polo que Deus tamén os entregou á impureza polos desexos dos seus propios corazóns, para deshonrar os seus propios corpos entre eles:

25 Quen cambiou [trocado>>da palabra grega metallasso; #3337 de Strong, con énfase no resultado final] a verdade de Deus nunha mentira, e adorou e serviu o criatura [creación>>palabra grega ktisis; Strong #2937] máis que o Creador, que é bendito para sempre. Amén.

30 Mofadores, odiadores de Deus, rencorosos, orgullosos, fanfarrones, inventores de cousas malas [como o purgatorio!], desobediente aos pais,

Definición bíblica das imaxinacións [versículo 21]:
Concordancia de Strong # 1261
dialogismos definición: un razoamento
Parte do discurso: substantivo, masculino
Ortografía fonética: (dee-al-og-is-mos ')
Uso: un cálculo, razoamento, pensamento, movemento do pensamento, deliberación, trazado.

AXUDA Estudos de palabras
Cognado: 1261 dialogismós (de 1260 /dialogízomai, “razoamento de ida e volta”) –razoamento que se basea en si mesmo e, polo tanto, confuso–, sobre todo porque contribúe a reforzar os demais na discusión para que permanezan no seu prexuízo inicial [unha parcialidade [prexuízo] ] que impide a consideración obxectiva dunha cuestión ou situación].

Polo tanto, por definición, esta non é a sabedoría de Deus senón a sabedoría do mundo que é terrenal, sensual e diabólica.

[EB]>>O purgatorio foi o resultado da imaxinación >>razoamentos de ida e volta de Romanos 1:21 e 30>>recordemos os 26 anos de debates feroces e sen resolver en
os distintos concellos de Francia e Italia na Idade Media? Esta é a valoración espiritual deles.

Notas sobre a natureza da sabedoría mundana

James 3
14 Pero si tes amargos envexos e disputas nos vosos corazóns, non gloriais e non teñas a verdade.
15 Esta sabedoría non descende desde arriba, pero é terrestre, sensual, diabólica.

16 Por onde o envexo e a loita é, hai confusión e todo traballo malvado.
XE Con ​​todo, a sabedoría que é superior é primeiro puro, entón pacífica, amable e fácil de aconsellar, chea de misericordia e bos froitos, sen parcialidade e sen hipocresía.

18 E o froito da xustiza está sementado en paz dos que fan a paz.

Do verso 15:

Terreal:

Isaías 29: 4
E serás derrubado e falarás do chan, e a túa fala será baixa do po, e a túa voz sairá do chan, como de quen ten un espírito familiar, e a túa fala será murmurar fóra do po.

Sexy: di sensual porque está baseado no reino dos 5 sentidos e nos 5 sentidos que o rexistran e procesan: [por orde alfabética; lembra a orde perfecta da palabra de Lucas 1?] escoitar, ver, ulir, probar e tocar.

I Xoán 2
15 Non ames o mundo, nin as cousas que hai no mundo. Se alguén ama o mundo, o amor do Pai non está nel>>a palabra amor na gramática grega está no modo imperativo, o que significa que é un mandamento do Señor!
XNUME Porque todo o que hai no mundo, a concupiscencia da carne, a concupiscencia dos ollos eo orgullo da vida, non é do Pai, senón do mundo.
17 O mundo desaparece e a luxuria dela, pero o que fai a vontade de Deus permanece para sempre.

Diabólico: é diabólico porque é orixinario do demo, o deus deste mundo.

I Corinthians 14: 33
Porque Deus non é autor de confusión, senón de paz, como en todas as igrexas dos santos.

Agora imos clasificar de novo os razoamentos feitos polo home sobre asuntos espirituais, pero desde unha perspectiva totalmente diferente, aportando unha iluminación e comprensión máis profundas.

Hai 4 versos no evanxeo de Mateo que conteñen a frase: "Oh, pequenos fe [crendo]”.

Mateo 16: 8 [Xesús está falando cos seus discípulos]
O que Xesús, decatándoo, díxolles: "Os pequenos". fe [crendo], por que razón Vós entre vós, porque non trouxes pan?

Definición bíblica de "razón":
AXUDA Estudos de palabras
[Strong's # 1260] Verbo; dialogízomai (de 1223 /diá, "completamente", que intensifica 3049 /logízomai, "contar, sumar"): correctamente, vai e vai cara atrás ao avaliar, dun xeito que normalmente leva a unha conclusión confusa. O termo implica que unha mente confusa interactúa con outras mentes confusas, cada unha reforzando aínda máis a confusión orixinal.

Por definición, podemos ver que a “razón” ten os mesmos elementos básicos da dúbida [vacilación; “vai e volta á hora de avaliar”; (1 dos 4 tipos de incredulidade)], + confusión, que é impío.

O diagrama de abaixo é tan avanzado e complexo, que require un ensino por si só! É basicamente un resumo gráfico e espiritual dos principios dos 2 vídeos anteriores, así que repasarei as 3 D:

  • Proxecto
  • Doutrina
  • dinámica

para que poidamos obter toda a profundidade de comprensión e sabedoría e iluminación que proporciona.

[EB] "as orixes do purgatorio pódense buscar na práctica mundial de rezar polos mortos e coidar das súas necesidades."

Eclesiastés 9
5 Porque os vivos saben que morrerán, pero os mortos non saben nada, nin teñen xa recompensa; pois o recordo deles queda esquecido.
6 Tamén o seu amor, o seu odio e a súa envexa xa pereceron; Tampouco teñen unha porción para sempre en nada que se faga baixo o sol.
10 Todo o que a túa man atope para facer, faino coa túa forza; pois non hai traballo, nin artificio, nin coñecemento nin sabedoría, no sepulcro, onde vas.

Entón, orar polos mortos clasifícase como:

  • Distraer o mal: [a mente distraída é a mente vencida; ti (e outros millóns de persoas na igrexa de RC), estás distraído de crecer na luz e a sabedoría do Señor]
  • Mal improdutivo: [isto malgasta o teu tempo, esforzo e recursos (e millóns de persoas máis na igrexa de RC), con CERO beneficio para ti e os mortos polos que estás rezando!!]; Isto lémbrame á parábola dos talentos dos evanxeos e o mozo ao que se lle deu 1 talento enterrouno no chan e cando o seu amo volveu chamouno servo malvado e preguiceiro porque lle trouxo ao seu amo SIN GANANCIA, cando puido. ter polo menos depositado o diñeiro no banco e pagaron intereses!! Romántico 14: 12 Entón, cada un de nós dará conta de si mesmo a Deus.
  • Mal destrutivo: rezar polos mortos baséase na mentira da vida despois da morte; James 3
  • 6 E a lingua é un lume, un mundo de iniquidades; así é a lingua entre os nosos membros, que profana todo o corpo e pon lume ao curso da natureza; e acéndese ao lume do inferno.
  • 8 Pero a lingua ninguén pode domar; é un mal indisciplinado, cheo de veleno mortal.
  • Mentiras, [como rezar polos mortos; a idea de que os mortos están nun estado entre a morte e a súa morada final, etc.] son ​​moi destrutivos porque poden inspirarse en espíritos do diaño, como por exemplo nun espírito mentireiro.
  • Se estás rezando polos mortos, estás cometendo as 3 categorías de maldade!! Fagas o que fagas, non confeses isto ao teu sacerdote porque non hai unha base bíblica para iso!! Vai directamente a Deus e perdoa!
  • En Xoán 1: 9 Se confesarmos os nosos pecados, el é fiel e xusto para perdoar os pecados, e nos purificar de toda inxustiza.

O purgatorio é o froito podre da incredulidade do home

Mateo 7:20 e 16:8

Mateo 7: 20
Por iso polos seus froitos os coñecerás.

[EB] "Tales ministracións presupoñer que os mortos están nun estado temporal entre a vida terreal e a súa morada final e que poden beneficiarse da xenerosidade ou do mérito transferido dos vivos”.

Definición do dicionario presuposto:
dar por feito ou como un feito; supoña de antemán

que é un tipo de suposición:
tomar para ser o caso ou para ser verdade; aceptar sen verificación ou proba [!!!]. Esta é unha flagrante contradición con Actos 1:3; Feitos 17:11; Lucas 1:1-4 e moitos outros versos!

Definición do dicionario de adiviñar:
1 unha estimación baseada en pouca ou ningunha información
2 unha mensaxe que expresa unha opinión baseada en evidencias incompletas

Hai 2 categorías xerais de adiviñas:

Definición do dicionario da Universidade de Cambridge de adiviñación educada [de 1209 = 815 anos!]:
unha suposición que se fai utilizando criterio e un determinado nivel de coñecemento e, polo tanto, é máis probable que sexa correcta

Definición de wild guess do dicionario da Universidade de Cambridge:
algo que dis que non está baseado en feitos e que probablemente está equivocado [este é o segunda vez tratamos coa probabilidade de equivocarnos en relación co purgatorio!!].

Cal é un tipo de opinión ou punto de vista:
unha mensaxe que expresa unha crenza sobre algo; a expresión dunha crenza que se mantén con confianza pero non acreditada por coñecementos ou probas positivas

Polo tanto, só hai dúas posibilidades en relación ao purgatorio: ou ben a crenza confiada nel está baseada no engano ou hai pleno coñecemento da falacia coa intención de enganar = fraude.

O purgatorio é unha suposición denominacional salvaxe ou unha fraude espiritual global.

Subsección #4: Orixes da doutrina

Enciclopedia Británica
“Os defensores do purgatorio atopan apoio en numerosas escrituras e tradicións non bíblicas. A práctica cristiá ben comprobada da oración polos mortos, por exemplo, foi alentada polo episodio (rexeitado polos protestantes como apócrifo) no que Xudas Macabeo (líder xudeu da revolta contra o tirano Antíoco IV Epífanes):

  • fai expiación pola idolatría dos seus soldados caídos ofrecendo oracións e unha expiación monetaria no seu nome (2 Macabeos 12:41–46)
  • pola oración do Apóstolo Paulo por Onesíforo (2 Timoteo 1:18)
  • pola implicación en Mateo 12:32 de que pode haber perdón dos pecados no mundo por vir.
  • A parábola de Dives e Lázaro en Lucas 16:19–26 e as palabras de Xesús desde a cruz ata o ladrón arrepentido en Lucas 23:43 tamén se citan en apoio dun período provisional antes do Día do Xuízo durante o cal os condenados poden esperar. para o respiro, os benditos previsualizan a súa recompensa e os "mixtos" sofren corrección.
  • A tradición non canónica de que o Sábado Santo Cristo invadiu o reino dos mortos e liberou a Adán e Eva e aos patriarcas bíblicos apoia a opinión de que hai un reino temporal de prisión despois da morte”.

Que di a Biblia sobre as "tradicións non bíblicas"?

Matthew 15
1 Entón chegou a Xesús escribas e fariseos, que eran de Xerusalén, dicindo:
2 Por que os teus discípulos transgreden a tradición dos anciáns? porque non lavan as mans cando comen pan.

3 Pero el respondeu e díxolles: Por que tamén transgredes o mandamento de Deus pola vosa tradición?
4 Porque Deus mandou, dicindo: Honra o teu pai e a túa nai maldice pai ou nai, que morra a morte.

5 Pero vos dicides: Quen diga ao seu pai ou á súa nai: É un agasallo, por calquera cousa que puideses ser aproveitado por min;
X. E honra non ao seu pai ou á súa nai, será libre. Así fixeches o mandamento de Deus de ningún efecto pola túa tradición.

7 Os teus hipócritas, Isaías profetiza vostede, dicindo:
8 Este pobo atrae a min coa boca e me honra cos beizos; pero o seu corazón está lonxe de min.
Xamais, pero en balde me adoran, ensinando para doutrinas os mandamentos dos homes.

Definición bíblica de maldición [versículo 4]:
Concordancia de Strong # 2551
Definición de kakologeó: falar mal de
Parte do discurso: verbo
Ortografía Fonética: (kak-ol-og-eh'-o)
Uso: falo mal, maldigo, insulto, abuso.

AXUDA Estudos de palabras
2551 kakologéō (de 2556 /kakós, "unha disposición maliciosa" e 3004 /légō, "falar a unha conclusión"): propiamente, falar mal, usando palabras maliciosas e daniñas que están calculadas para destruír (terxivar).

2551 /kakologéō (“falar mal calculado”) tenta facer que o mal pareza bo (“positivo”), é dicir, presentando o que está mal como “correcto” (ou ao revés). 2551 (kakologéō) emite desde unha disposición retorta (maquillaxe, perspectiva). [Nótese no significado fundamental da raíz (2556 /kakós).]

Matthew 15 [Biblia ampliada]
5Pero ti dis: 'Se alguén lle di ao seu pai ou á súa nai: "Calquera cousa [diñeiro ou recurso que] teño que che poida axudar é [xa está dedicada e] a Deus".
6 non honrará a seu pai nin á súa nai [axudándoos coas súas necesidades].' Así que con isto invalidaches a palabra de Deus [privándoa de forza e autoridade e facéndoa sen efecto] por mor da túa tradición [transmitida polos anciáns].

A Biblia mándanos de forma específica e enfática evitar as ensinanzas profanas [“tradicións non bíblicas”], que, por definición, inclúen o purgatorio!

I Timoteo 6:20 e II Timoteo 2:16

I Timothy 6
20 Oh Timoteo, garda o que está confiado na túa confianza, evitando balbuceos profanos e vanos, e as oposicións da ciencia falsamente chamadas:
21 O que algúns profesan erraron en canto á fe. A graza sexa contigo. Amén. [Este é o último verso en I Timothy!]

II Timothy 2
X Xuízo de estudo para mostrarche aprobado a Deus, un traballador que non necesita avergoñarse, dividindo xustamente a palabra da verdade.
16 Pero evita os balbuceos profanos e vanos: porque aumentarán a máis impiedade.

17 E a súa palabra comerá como a gangrena [gangrena]: dos que é Himeneo e Fileto;
18 Quen se equivocaron respecto da verdade, dicindo que a resurrección xa pasou; e derrubar o fe [crendo] dalgúns.
19 Con todo, o fundamento de Deus está firme, tendo este selo: O Señor coñece aos seus. E, que todo aquel que pon o nome de Cristo se aparte da iniquidade.

Por que se repite o mesmo comando dúas veces? Porque o número 2 é o número de división ou diferenza. Os que non evitan os balbuceos profanos e vanos pasan a formar parte da división. Lembras no primeiro vídeo os 26 anos de debates feroces e sen resolver estendidos ao longo de 3 séculos? Esa foi a consecuencia do purgatorio.

Mateo 7: 20
Por iso polos seus froitos os coñecerás.

Aquí tes a proba de que o purgatorio é un deses "balbuxos profanos e vans" que te comerán espiritualmente coma gangrena a menos que coñezas a verdade e non creas as mentiras de Satanás que poden corromper a túa crenza no Señor.

No versículo 16, temos o principio xeral de marcar e evitar [evitar]:

Romántico 16: 17
Agora pídovos, irmáns, que observen [distinga; identifica claramente] os que causan divisións e ofensas contrarias á doutrina que aprendeches; e evitalos.

En II Timoteo 2:16, [a palabra "evitar"] e en Romanos 16:17 [a palabra "evitar"] están ambos no estado de ánimo imperativo, o que significa que son os mandamentos do Señor escritos directamente para nós [o corpo. de Cristo e do seu liderado]!

Definición do dicionario de profano:
1 irreverente cara ao que se considera sagrado
2 non santo porque non consagrado ou impuro ou contaminado
3 secular

Definición bíblica de profano [versículo 16]:
Concordancia de Strong # 952
bebélos definición: permitido para ser pisado, por implicación - non permitido
Parte do discurso: Adxectivo
Ortografía Fonética: (beb'-ay-los)
Uso: permitido para ser pisado, accesible.

AXUDA Estudos de palabras
952 bébēlos (adxectivo, derivado de bainō, “ir” e bēlos, “un limiar para entrar nun edificio”) – propiamente, impropio, entrada non autorizada – literalmente, “cruzar un limiar” que profana por mor dunha entrada impropia.

952 /bébēlos (“profano por mor dunha entrada inadecuada”) refírese a persoas incapaces de acceder (coñecer) a Deus, porque se achegan a El á marxe de fe [crendo]. Véxase tamén 949 (bébaios).

John 10
1 En verdade, en verdade dígovos: o que non entra pola porta no araba, senón que sube por outro lado, este é ladrón e ladrón.
2 Pero o que entra pola porta é o pastor das ovellas.

8 Todos os que viñeron antes de min son ladróns e ladróns, pero as ovellas non os escoitaron.
9 Son a porta: por min se entra alguén, será salvado e entrará e sairá e atopará pastos.

10 O ladrón non vén, senón para roubar e matar e destruír; eu veño que eles poidan ter vida e que o teñan máis en abundancia.
11 Eu son o bo pastor: o bo pastor dá a súa vida polas ovellas.

Definición bíblica de balbuceos vans:
Concordancia de Strong # 2757
kenophónia definición: conversación baleira
Parte do discurso: substantivo, feminino
Ortografía Fonética: (ken-of-o-nee'-ah)
Uso: disputa baleira, balbuceo sen valor.

Enciclopedia Británica
"Actitudes non católicas e modernas
Non obstante, a idea do purgatorio segue sendo controvertida”.

Isto é a segunda vez a Enciclopedia Británica di que o purgatorio é "controvertido" ou "impugnado".

RESUMO DAS ORIXE E HISTORIA DO PURGATORIO:

  • Está baseado nas tradicións mundanas dos homes que contradín e cancelan a palabra de Deus
  • Está baseado na morte
  • Está baseado no funcionamento dos familiares espíritos do diaño
  • está baseado na confusión, unha arma psicolóxica e espiritual de Satanás
  • baséase no razoamento humano de 5 sentidos, que é 1 dos 4 tipos de crenza débil
  • baséase en opinións e ideas controvertidas e non comprobadas que carecen de sólida credibilidade bíblica, provocando división e loita no corpo de Cristo.
  • baséase en interpretacións retorcidas e presuntuosas das escrituras

N.º 2 OS PECADOS MORTAIS E VENIAIS FAN O PURGATORIO IRRELEVANTE, SIN SENTIDO E INÚTIL!

Visión xeral da vida: todas as persoas, no momento da súa morte, sempre acabarán en 1 de 3 categorías:

  1. Serán un home natural normal e normal, que é unha persoa de corpo e alma [ningunha semente espiritual de ningún tipo está presente dentro desa persoa]
  2. Nacerán da semente da serpe, [que se converterá nun fillo espiritual do demo] e fritirán no lago de lume nos xuízos dos inxustos no futuro.
  3. Elixirán nacer de novo do espírito de Deus e irán ao ceo cando Xesucristo volva [e non cando morran]

Aquí tes unha distinción crítica: por definición, todos os sos [semente da xente da serpe] son ​​incrédulos, pero non todos os incrédulos nacen da semente da serpe [gracias a Deus por iso!!].

Ambos tipos de semente, xa sexa a semente incorruptible de Deus ou a semente da escuridade do diaño, son absolutamente permanentes e irreversibles e, en última instancia, é o que determina a verdadeira natureza e o futuro dunha persoa, igual que unha semente vexetal ou a semente dos animais [esperma dos machos] determina a identidade dun ser vivo.

Definicións importantes para coñecer [de dictionary.com e vocabulary.com]:

Definición de pecados mortais #9 de 12
[dicionario.com]: que implica a morte espiritual (oposta á venial): pecado mortal; [vocabulary.com ten unha definición lixeiramente diferente]: un pecado imperdonable que implica unha perda total da graza [o meu comentario aquí: o ÚNICO pecado imperdonable na Biblia é vender a túa alma ao diaño, converterse nun dos seus fillos por semente e que implica unha perda total da MISERICORDIA, non da graza].

Definición de penitente
sentir ou expresar tristeza polo pecado ou o mal e disposto á expiación e á emenda; [O meu comentario aquí é que se unha persoa é penitente, iso é bo porque demostra que a esa persoa aínda lle queda conciencia].

Definición de pecados veniais:
adxectivo
poder ser perdoado ou perdoado; non seriamente incorrecto, como pecado (oposto ao mortal).
escusábel; insignificante; menor: un erro venial; unha ofensa venial; [vocabulary.com]: un pecado perdonable considerado como só unha perda parcial da graza.

Se o pensas loxicamente, esta idea de pecado mortal vs pecado venial carece de sentido!

No mínimo común denominador, só hai 2 categorías de persoas: crentes e non crentes.

No momento da súa morte, todos os incrédulos [que, por definición, inclúe automaticamente a todas as persoas nacidas da semente da serpe], todos os pecados veniais e todos os pecados mortais son totalmente irrelevantes e non se lles poden aplicar porque estas persoas son, definición, espiritualmente mortos xa e, polo tanto, nunca chegarán ao ceo de todos os xeitos.

Polo tanto, só quedan os cristiáns [crentes]. Non obstante, dado que todos os pecados veniais son, por definición, "capaces de ser perdoados ou perdoados", o purgatorio queda irrelevante e inútil.

Ademais, sexamos perdoados ou non, aínda afecta só a nosa comunión con Deus e nunca pode afectar a nosa filiación por mor da semente incorruptible. Lembra que todas as sementes son permanentes.

Debido á natureza da semente espiritual incorruptible de Cristo dentro, un cristián nunca pode cometer un pecado mortal e morrer espiritualmente. Polo tanto, o purgatorio volve ser totalmente irrelevante e inútil.

É absolutamente imposible nacer dun billón por cento da semente de Deus e da semente do diaño ao mesmo tempo.

Sexa cal sexa a semente que elixas, é 1 millóns % permanente, [polo que nunca podes cambiar, aínda que quixeses].

Se aínda tes medo de cometer o pecado imperdoable, un pecado mortal, [blasfemia contra o Espírito Santo], non o fixeches.

Para demostralo, le este artigo!

Tamén recomendo encarecidamente que vexades o inigualable vídeo do reverendo Martindale, Athletes of the Spirit!

Aínda está a anos luz do seu tempo, aínda que se produciu en 1986.

Entón, se unha persoa é un incrédulo ou un cristián, o Purgatorio non se lles aplica.

Agora para unha iluminación crítica sobre o home natural:

I Corinthians 2
12 Agora ben, non recibimos o espírito do mundo, senón o espírito que é de Deus; para que coñezamos as cousas que Deus nos da gratuitamente.

13Cousas que tamén falamos, non coas palabras que a sabedoría humana ensina, senón que o Santo A pantasma [espírito = o don do espírito santo dentro dun crente] ensina; comparando as cousas espirituais coas espirituais. [as palabras aliñadas non están na gran maioría dos textos gregos e tamén faltan nos textos arameos.]

14 Pero o home natural non recibe as cousas do Espírito de Deus, porque para el son unha insensatez, nin el pode coñecelas, porque son discernidas espiritualmente.

É imposible que un home natural [home ou muller] entenda as cousas espirituais sen o don do espírito santo que as ilumine e lles permita comprender as profundidades das cousas espirituais da palabra de Deus.

Porque o don do espírito santo é incorruptible, é imposible que se deteriore, o perda, que o rouben, se enferme, mora ou sexa pirateado por Satanás.

Cal é a verdadeira natureza do don do espírito santo, a semente espiritual de Cristo dentro?

I Pedro 1
22 Vendo que tes purificado as vosas almas ao obedecer a verdade polo Espírito ata o amor non finxido dos irmáns, mirade de que vos amedes uns aos outros con corazón puro fervorosamente:
23 Nacer de novo, non de semente corruptible, senón de incorruptible, pola palabra de Deus, que vive e permanece para sempre.

Definición de "purificado":
Hagnizo [verbo] Strong's Concordance #48 [usado 7 veces no NT, o número de perfección espiritual]:

Palabra raíz hagnos Strong's Concordance #53
Parte do discurso: Adxectivo
Ortografía Fonética: (hag-nos')
Definición: libre de contaminación cerimonial, santo, sagrado
Uso: (orixinalmente, nunha condición preparada para o culto), puro (xa sexa éticamente, ou ritualmente, cerimonialmente), casto.

AXUDA Estudos de palabras
53 hagnós (un adxectivo, que pode estar relacionado con 40 /hágios, “santo”, polo que TDNT [Dicionario Teolóxico do Novo Testamento], 1, 122) – propiamente, puro (ata o núcleo); virxinal (casto, puro); puro por dentro e por fóra; santo porque non contaminado (non contaminado do pecado), é dicir, sen estragar mesmo dentro (mesmo ata o centro do propio ser); non mesturado con culpa nin nada condenable.

Romántico 1: 23
E cambiou a gloria do incorruptible Deus a imaxe semellante ao home corruptible, aos paxaros, ás bestas de catro patos e aos reptiles.

A palabra "incorruptible" en I Pedro 1:23 é exactamente a mesma palabra grega que a palabra "incorruptible" en Romanos 1:23 - como pai, como fillo.

Definición de incorruptible:
Strong's Concordance #862 [usado 8 veces na Biblia: o número da resurrección e o novo comezo].
aphthartos: imperecedoiro, incorruptible
Parte do discurso: Adxectivo
Ortografía Fonética: (af'-thar-tos)
Definición: incorruptible, imperecedoiro
Uso: indestructible, imperecedoiro, incorruptible; de aí: inmortal.

Léxico grego de Thayer
FORTES NT 862: ἄφθαρτος

ἄφθαρτος, ἄφθαρτον (φθείρω), incorrupto, non susceptible de corrupción ou decadencia, imperecedoiro:

Ningunha persoa que nace de novo do espírito de Deus pode cometer un pecado mortal = morte espiritual.

Romanos 1:23 e I Pedro 1:23

A seguinte sección sobre corpo, alma e espírito verificará e aclarará aínda máis esa verdade.

A única forma en que unha persoa pode ser salvada da ira que vén é nacer de novo do espírito de Deus.

AVISO!!

NON CONFIES nunha oración feita polo home, enrevesada e distorsionada que inventou un predicador que di que é todo o que tes que facer para salvarte!!!

Algúns deles son tan traizoeiros que dubido que poidas nacer de novo do único Deus verdadeiro por eles.

Se segues as instrucións exactas directamente do propio Señor Deus, nunca te equivocarás.

Romanos 10
9 Iso se queres confesar [declara] coa túa boca ao Señor Xesús, e crerás no teu corazón que Deus o resucitou de entre os mortos, serás salvo.
10 Porque co corazón o home cre para a xustiza; e coa boca confesión [declaración: exactamente a mesma palabra grega que no versículo 9] faise para a salvación.
11 Porque a escritura di: "Quen cree nel non se avergoñe.

Actos 4
10 Sé por todos vós e por todo o pobo de Israel, que co nome de Xesucristo de Nazaret, a quen crucifixaches, a quen Deus resucitou entre os mortos, mesmo por el este home está aquí enteiro.
11 Esta é a pedra que non foi construída por ningún dos construtores, que se converteu na cabeza da esquina.
12 Tampouco hai salvación en ningún outro: porque non hai outro nome baixo o ceo dado entre os homes, polo cal debemos ser salvados.

#3 CAL É A NATUREZA DA MORTE?

O purgatorio contradí polo menos 10 versos das escrituras sobre a verdadeira natureza da morte.

Job 21: 13
Pasan os seus días en riqueza e, nun momento, baixan á tumba.

Salmos 6: 5
Porque na morte non hai recordo de ti: na tumba que che dará grazas?

Psalms 49
12 Con todo, o home honrado non permanece: é coma as bestas que perecen.
14 Como ovellas están depositadas no sepulcro; a morte alimentarase deles...

Salmos 89: 48
¿Que home é o que vive e non verá a morte? ¿Entregará a súa alma da man da sepultura? Selah [pausa e considere isto].

Salmos 146: 4
O seu alento sae, volve á súa terra; nese mesmo día os seus pensamentos perecen [hai aquí unha figura retórica chamada Sinécdoque [da parte] e a frase nese mesmo día = despois daquel ou cando, polo que a tradución correcta é: O seu alento sae, volve ao seu terra; despois diso, os seus pensamentos perecen.

Eclesiastés 9
5 Porque os vivos saben que morrerán, pero os mortos non saben nada, nin teñen xa recompensa; pois o recordo deles queda esquecido.
6 Tamén o seu amor, o seu odio e a súa envexa xa pereceron; Tampouco teñen unha porción para sempre en nada que se faga baixo o sol.
10 Todo o que a túa man atope para facer, faino coa túa forza; pois non hai traballo, nin artificio, nin coñecemento nin sabedoría, no sepulcro, onde vas.

I Tesalonicenses 4
13 Pero non quixera que ignorades, irmáns, os que están durmidos, para que non vos aflixades, coma outros que non teñen esperanza.
14 Porque se cremos que Xesús morreu e resucitou, tamén os que durmen en Xesús traerá con el Deus.

15 Pois isto vos dicimos pola palabra do Señor: que nós, que estamos vivos e permaneceremos ata a vinda do Señor, non evitar [King James inglés antigo para preceder] os que están durmidos.
16 Porque o Señor mesmo descenderá do ceo cun berro, coa voz do arcanxo e co trunfo de Deus; e os mortos en Cristo resucitarán primeiro:

Definición bíblica de trump:
Concordancia de Strong # 4536
Parte do discurso: substantivo, feminino
Ortografía Fonética: (sal'-pinx)
Definición: trompeta
Uso: unha trompeta, o son dunha trompeta.

AXUDA Estudos de palabras
4536 sálpigks – “propiamente, unha trompeta de guerra” (WS, 797) que anuncia audazmente a vitoria de Deus (a derrota dos seus inimigos).

No AT, as trompetas usáronse para chamar ao pobo de Deus á guerra e para anunciar a vitoria obtida por El. É dicir, un clarín militar que proclamaba o Señor inspiraba e potenciaba a vitoria en nome do seu pobo.

[“A trompeta era o sinal empregado para chamar ás tropas de Israel a marchar como á guerra, e é común nas imaxes proféticas (Is 27:13). Cf. O sétimo anxo (Ap 11:15)” (WP, 1, 193).

As trompetas no AT convocaron aos santos de Deus para as súas guerras xustas (Nú 10:9; Xer 4:19; Xoel 2:1). Véxase tamén Lev 23:24,25; Núm 10:2-10; Sal 81:3.]

17 Entón, os que estamos vivos e que quedamos, seremos atrapados con eles nas nubes, para atoparnos co Señor no aire: e así estaremos sempre co Señor.
18 Por iso, consoládevos uns a outros con estas palabras.

Ecclesiastes 12: 7
Entón o po volverá á terra como era, e o espírito volverá a Deus que o deu.

I Corinthians 15: 26
O último inimigo que será destruído é a morte.

Definición de inimigo:
substantivo
unha persoa que sente odio, fomenta deseños prexudiciais ou participa en actividades antagónicas contra outra; un adversario ou opoñente.

Antónimos
amigo. aliado.

Polo tanto, por definición, a morte non pode axudar a ninguén nin realizar nada bo para ninguén, como levar a unha persoa ao ceo. Polo tanto, os cristiáns non van ao ceo cando morren. No seu lugar van á tumba.

A morte é un inimigo e non un amigo. Un amigo levaríache ao ceo, pero non un inimigo. Un inimigo levaríache á tumba, pero non un amigo.

Hebreos 9: 27
E como é nomeado para os homes unha vez para morrer, pero logo disto, o xuízo:

[para unha ensinanza completa sobre a morte e cousas relacionadas, vexa Non vas ao ceo cando morres!].

O purgatorio é só unha das moitas mentiras da igrexa católica romana.

#4 CORPO, ALMA E ESPÍRITO E A CAÍDA DO HOME

Genesis 3: 4
E a serpe díxolle á muller, Ye Certamente non morreredes:

Genesis 2: 17
Pero da árbore do coñecemento do ben e do mal, non comerás del, pois no día que comás, seguramente morrerás.

  • Xénese 2:17 | Deus | Verdade: seguramente morrerás.
  • Genesis 3: 4 | Serpente | Mentira: Non morrerás seguramente.

O purgatorio é o susto sádico da Serpe, a perversión de pesadelo da vida despois da morte, a mentira e o mentireiro de "non morrerás" [Xénese 3:4]

Se Adán morreu, como dixo Deus, entón como é que viviu tanto tempo despois?

Genesis 5: 5
E todos os días que viviu Adam novecentos e trinta anos: e morreu.

Dado que Adán viviu fisicamente ata os 930 anos, e dado que a palabra de Deus era perfecta cando foi escrita orixinalmente e sempre é verdade, entón a pura lóxica di que Adán tivo que morrer dun xeito non físico en Xénese 2:17 e 3:6.

Adán e Eva eran humanos de corpo, alma e espírito. Un corpo físico non pode estar vivo sen a alma, pero un corpo e a alma son o número mínimo de compoñentes dunha persoa viva.

Non comprender a distinción crítica entre corpo, alma e espírito nubreu e confundiu as mentes de millóns.

Coñecer e comprender as claras distincións entre corpo, alma e espírito explicará moitas cousas da vida e será especialmente importante no que respecta ao purgatorio.

  1. Os nosos corpos están feitos de po do chan e, cando morremos, volverá converterse en po. [Genesis 3: 19
    Na suor da túa cara comerás pan, ata que volves ao chan; Porque de ti saiste: pois pois eres, e para o po, volverás).
  2. A nosa alma é o que nos dá vida, a nosa personalidade e a capacidade de procesar información. Unha vez que tomamos o noso último alento, a nosa alma está morta e desapareceu para sempre. Levítico 17: 11 "Porque a vida [alma] da carne está no sangue: e deino a vós sobre o altar para facer expiación polas vosas almas, porque é o sangue o que fai expiación pola alma".
  3. O noso don de espírito santo volverá a Deus cando morramos. [Ecclesiastes 12: 7
    Entón o po volverá á terra como fose: eo espírito volverá a Deus que o deu.

Polo tanto, aínda que exista o purgatorio, despois de que morre un cristián, como poderían ir???

Os seus corpos xa volveron ao chan, a súa alma está morta e desapareceu e o seu don do espírito santo xa volveu a Deus, así que xa non queda nada deles para ir a ningún sitio nin facer nada!

É por iso que a natureza da morte é como é.

Polo tanto, a forma en que Adán morreu no xardín do Edén en Xénese 3 foi Espiritualidade. Perdeu o don do espírito santo que estaba sobre el coa condición de que obedecese a palabra de Deus, pero violou esa lei espiritual de Deus e colleitou as consecuencias.

Antes aprendemos que toda a semente espiritual é absolutamente permanente, pero Adán morreu espiritualmente.

Loxicamente, polo tanto, ou a premisa de que a semente espiritual é permanente é falsa ou Adán non tiña semente espiritual.

Xa que nunca se escribiu nin se afirmou que Adán tivese semente espiritual, a segunda opción ten que ser a resposta.

Aquí tes unha táboa moi sinxela que explica varias variables á vez:

FÍSICO ESPIRITUAL
Semente física corruptible [esperma] + ovoSemente espiritual incorruptible
O primeiro nacemento é físico [só corpo e alma]O segundo nacemento é espiritual [nacer de novo]

A clave para entender isto é que a incorruptible semente espiritual de Deus [nacer de novo, que literalmente significa nacer de arriba] non estaba dispoñible ata o día de Pentecostés do ano 28 d.C. [ver Feitos 2], despois de que Xesucristo completase todo o que o Señor precisaba del.

Só hai dúas formas de ser fillo nunha familia: por nacemento ou por adopción. É o mesmo con Deus.

Polo tanto, todos os crentes no antigo testamento e os períodos do evanxeo eran fillos de Deus por adopción e non por nacemento espiritual. Adam non naceu de novo porque iso non estaría dispoñible durante varios miles de anos no futuro. Simplemente tiña o don do espírito santo sobre el cunha condición, que violaba [cometeu traizón contra Deus] e así a consecuencia da traizón foi a morte espiritual.

Gálatas 6
7 Non te enganes; Deus non se burla: por todo o que un home sementa, que tamén cose.
8 Porque o que sementa na súa carne debe cosechar a corrupción; Pero o que sementa ao Espírito do Espírito cosechará a vida eterna.

Todas as doutrinas, relixións e teoloxías que ensinan algunha forma de vida despois da morte, como a reencarnación, o purgatorio ou a queima no lago de lume para sempre, baséanse na primeira mentira rexistrada de Satanás na Biblia: "non morrerás".

Afondemos un pouco máis e vexamos como se relaciona co purgatorio.

En Xoán 8, Xesucristo enfrontábase a un grupo particular de fariseos malvados, un tipo de líder relixioso nesa cultura e época.

John 8: 44
Son do voso pai o diaño, e farán os desexos do teu pai. Foi un asasino desde o principio, e non se atopa na verdade, porque non hai ningunha verdade nel. Cando el fala unha mentira, el fala do seu, porque el é un mentiroso e o pai [Orador] del.

É moi interesante que as primeiras palabras rexistradas por Satanás na Biblia sexan mentira, o que indica a súa natureza dominante.

O purgatorio baséase na mentira da serpe da vida despois da morte porque o castigo esixe que esteas vivo. En caso contrario, o seu propósito é derrotado. Polo tanto debe vir do demo que é o orixinario das mentiras.

# 5 Rezar polos mortos é un concepto non bíblico e contradí a sagrada escritura e a lóxica

A práctica de rezar polos mortos provén dunha colección falsa e pagá de libros relixiosos coñecidos como apócrifos inspirados nos espíritos do diaño. Foi deseñado para enganar e distraernos e para falsificar a verdade da palabra de Deus.

As inscricións de Catacomb inclúen oracións polos mortos.

Sabemos pola primeira sección sobre a morte, que calquera oración polos mortos é totalmente inútil, un mal uso do Señor e do noso tempo e un truco de Satanás.

Non obstante, sempre é bo saber de onde veñen as mentiras do diaño.

I Baruch 3: 4
"O Señor Todopoderoso, Deus de Israel, escoita agora a oración dos mortos de Israel, os fillos dos que pecaron diante de ti, que non escoitaron a voz do Señor, o seu Deus, para que as calamidades se aferran a nós".

Agora só para ser xusto, vai ver algo que non moitos cristiáns saben da Enciclopedia Xudía sobre a orixe de I Baruch.

A práctica católica romana de rezar polos mortos e a idea de que os mortos poden incluso rezar baséase nunha mala tradución dun libro que falsifica a Biblia.

Enciclopedia xudía sobre I Baruc 3:4

Algúns católicos basean a práctica de orar polos mortos no libro de II Macabeos 12: 43-45, que está incluído na Biblia católica, pero non nas protestantes [Ver A apócrifos: verdadeiro ou falso?].

II Maccabees 12
43 E despois de reunir en toda a compañía a suma de dúas mil dracmas de prata, mandouno a Xerusalén para ofrecer unha expiación, facendo nela moi ben e honestamente, xa que se lembraba da resurrección.
44 Porque se non tivese esperanza de que os mortos resucitaran, sería superfluo e inútil rezar polos mortos.
45 E tamén ao percibir que había un gran favor para os que morreron piadosamente, foi un pensamento santo e bo. Entón fixo unha reconciliación polos mortos, para que fosen librados do pecado.

Os estudosos coinciden en que II Macabeos foi escrito nalgún lugar do período xeral de aproximadamente 150 a.C. Así, a práctica de facer oracións polos mortos é anterior a Cristo e isto forma as raíces históricas da práctica católica romana moderna.

Mesmo se o libro dos Macabeos é historicamente preciso e os xudeus do vello testamento rezaron polos mortos, iso non o fai ben.

Aínda non hai escrituras nin nos antigos nin nos novos testamentos que apoien a oración polos mortos. Polo tanto, só proba que os Macabeos se afastaran da vontade de Deus e sucumbiron ao engano de Satanás. Lembras a primeira mentira rexistrada de Satanás: "De certo non morrerás"? II Macabeos é un exemplo perfecto diso.

Por que algúns católicos están a usar un libro relixioso pagano e falsificado que se inspirou nos espíritos do demo para xustificar as súas prácticas relixiosas? No seu lugar deberían ir á Biblia.

#6 O PURGATORIO CONTRADE O PERDÓN DE DEUS PARA NÓS!

Aquí tes unha cita de catholic.com:

"O Catecismo da Igrexa católica define o purgatorio como unha" purificación, para acadar a santidade necesaria para entrar na alegría do ceo ", que experimentan aqueles" que morren na graza e amizade de Deus, pero aínda purificados imperfectamente "(CCC 1030).

A purificación é necesaria porque, como ensina a Escritura, nada de impuro entrará na presenza de Deus no ceo (Apocalipse 21:27) e, aínda que poidamos morrer cos nosos pecados mortais perdoados, aínda pode haber moitas impurezas en nós, especificamente venial. os pecados e o castigo temporal por pecados xa perdoados ".

Imaxe dun purgatorio ardoroso de Annibale Carracci.

Parece tan relixioso, non si? Con todo, contradí multitude de escrituras, as leis da lóxica, as leis da xustiza e derrota o propósito do perdón.

"Castigo temporal por pecados xa perdoados". Se aínda estamos castigados no purgatorio despois de que os nosos pecados xa foran perdoados e esquecidos, entón iso derrota o propósito do perdón. Iso contradí e viola o perdón de Deus por nós.

Isaías 43: 25
Eu, mesmo eu, son aquel que borra as túas infraccións polo meu propio ben e non recordará os teus pecados.

O purgatorio contradí Isaías 43:25!

Hebreos 8: 12
Porque serei misericordioso das súas iniquidades, e xa non me lembrarei dos seus pecados e das súas iniquidades.

O purgatorio contradí Hebreos 8:12!

"E o castigo temporal por pecados xa perdoados".

Como é que Deus nos castiga por pecados que xa foron perdoados e esquecidos? 

En Xoán 1: 9
Se confesarmos os nosos pecados, el é fiel e xusto para perdoar os pecados, e nos purificar de toda inxustiza.

Consulte a definición de "perdoar"!:

Concordancia de Strong # 863
aphiémi definición: despedir, deixar só, permitir
Parte do discurso: verbo
Ortografía Fonética: (af-ee'-ay-mee)
Uso: (a) envío, (b) solto, solto, permito partir, (c) remito, perdoo, (d) permito, sufro.

AXUDA Estudos de palabras
863 aphíēmi (de 575 /apó, “lonxe de” e hiēmi, “enviar”) – propiamente, mandar lonxe; liberación (descarga).

Deus literalmente envía os nosos pecados, entón como pode castigarnos por eles no purgatorio?

Mira a definición de "limpar"! Provén da raíz da palabra Katharos:

Concordancia de Strong # 2513
definición de katharos: limpo
Parte do discurso: Adxectivo
Ortografía Fonética: (kath-ar-os')
Emprego: limpo, puro, sen mancha, xa sexa literalmente ou cerimonialmente ou espiritualmente; inocente, inocente, recto.

AXUDA Estudos de palabras

2513 katharós (palabra primitiva) – propiamente, “sen mestura” (BAGD); o que está separado (purgado), polo tanto, "limpar" (puro) porque non mesturado (sen elementos indesexables); (en sentido figurado) espiritualmente limpo porque purgado (purificado por Deus), é dicir, libre das influencias contaminantes (ensuciadas) do pecado.

Esta mesma palabra grega tamén se usa en Xoán 15:3, traducida limpa!

John 15
1 Eu son a vide verdadeira, e o meu Pai é o labrador.
2 Tódalas ramas que non dan froito leva, e todas as ramas que dan froito, limpano para que poida dar máis froitos.
3 Agora estás limpo coa palabra que che dixen.

O purgatorio contradí a Xoán 15:3 e I Xoán 1:9 en dous aspectos e é un insulto a Deus!!

Xoán 15:3 e I Xoán 1:9 definición de perdoar e limpar

A palabra de Deus non menciona os pecados veniais, os mortais, etc. Simplemente di confesar os teus pecados. Como Deus non fai a distinción entre pecados, por que o facemos?

Para un cristián, só hai un pecado: facer algo en contra da vontade de Deus, que che sacará da comunión con el. Iso é.

Por mor da nosa incorruptible semente espiritual, cometer pecados non afecta a túa filiación con Deus, só a túa comunión con el.

Romanos 1:23 e I Pedro 1:23

Na Biblia, só hai un pecado imperdible 1 e que é para vender a túa alma ao diaño, converténdose literalmente nun fillo espiritual do diaño. 

A razón diso é porque a semente espiritual é permanente e determina a verdadeira natureza dunha persoa. Unha maceira é así porque a natureza das maceiras está determinada polas instrucións xenéticas e as características da semente da mazá.

Do mesmo xeito, se nacemos de novo, pero despois de que Satanás dedique a vida a vivir despois del, aínda seguiremos ao ceo cando Xesús Cristo regrese, pero non recibiremos recompensas por parte de Deus polo noso mal comportamento.

Se unha persoa se converte en fillo do demo, entón tamén é semente espiritual permanente, que non se pode eliminar. Agora volvemos á confesión do pecado.

Simplemente imos directamente a Deus e nos limpas dos nosos pecados.

Confesar os teus pecados a un sacerdote é terminoloxía do antigo testamento, imaxes e escravitude á lei do antigo testamento da que nos liberou Xesucristo.

Xesús Cristo é o mellor e final sumo sacerdote para toda a humanidade para toda a eternidade. A nosa confesión vai a Deus a través do seu fillo Xesucristo e ese é o final.

Efesios 3
10 Co propósito de que agora os principados e as potestades dos lugares celestiais poidan coñecer pola igrexa a múltiple sabedoría de Deus,
11 Segundo o propósito eterno que propuxo en Cristo Xesús, noso Señor:
12 En quen temos ousadía e acceso con confianza pola fe del.

Xesucristo xa nos deu acceso directo a Deus mesmo, polo que pasar por un terceiro é unha interferencia espiritual e un obstáculo na túa vida.

Psalms 103
3 quen perdoa todas as túas iniquidades; quen sara todas as túas doenzas;
12 En canto ao leste é do oeste, ata agora eliminou as nosas transgresións.

Por que di a leste e oeste en vez de norte e sur?

Porque se partes do ecuador e vas cara ao norte, finalmente chegarás ao polo norte. Se segues na mesma dirección, irás cara ao sur. Norte e sur únense nos polos.

Noutras palabras, os teus pecados volverán de novo á túa cara. Se volves comezar no ecuador e vai cara ao sur, finalmente chegarás ao polo sur, momento no que comezarás a volver ao norte de novo e repetirás a situación anterior.

Non obstante, se partes do ecuador, indo cara ao leste ou ao oeste, podes continuar para sempre e seguirás indo na mesma dirección e nunca atoparás o horizonte oposto. Noutras palabras, leste e oeste nunca se atopan. Os teus pecados nunca volverán ser botados á túa cara.

Polo tanto, se che lembran os teus pecados pasados ​​que Deus xa perdoou e esqueceu, entón esa fonte non pode ser de Deus, o que apunta a Satanás, que é o deus deste mundo e un inimigo de Deus.

O purgatorio contradí os Salmos 103:3 e 12

I Xoán 3
1 Velaí, que amor deus nos deu o Pai, para que fósemos chamados fillos de Deus: polo tanto o mundo non nos coñece porque non o coñecía.
2 Amados, agora somos fillos de Deus, e aínda non aparece o que seremos; pero sabemos que, cando apareza, seremos coma el; pois o veremos tal e como é.
3 E todo home que ten esa esperanza nel purifícase a si mesmo, como é puro.

O purgatorio contradí a definición de purifica en I Xoán 3:3

Mira a definición de purifica!!

Concordancia de Strong # 53
definición de hagnos: libre de contaminación cerimonial, santo, sagrado
Parte do discurso: Adxectivo
Ortografía Fonética: (hag-nos')
Uso: (orixinalmente, nunha condición preparada para o culto), puro (xa sexa éticamente, ou ritualmente, cerimonialmente), casto.

AXUDA Estudos de palabras
53 hagnós (un adxectivo, que pode estar relacionado con 40 /hágios, “santo”, polo que TDNT, 1, 122) – propiamente, puro (ata o núcleo); virxinal (casto, puro); puro por dentro e por fóra; santo porque non contaminado (non contaminado do pecado), é dicir, sen estragarse ata dentro (mesmo ata o centro do propio ser); non mesturado con culpa nin nada condenable.

#7 O PURGATORIO NON FAI A DISTINCIÓN CRUCIAL ENTRE A NOSA COMUNIDADE CON DEUS E O NOSO FILLO

COMUNIDADE VS FILLO

BOLSA

I Xoán 1
3 O que vimos e oímos declámolo a vós, para que vós tamén o teñades comunión connosco: e verdadeiramente noso comunión está co Pai e co seu Fillo Xesucristo.
4 E estas cousas escribimosvos para que a vosa alegría sexa plena.

5 Esta é, pois, a mensaxe que escoitamos del, e que vos declarou: que Deus é luz e que non hai tebras nel.
6 Se dicimos que temos comunión con el e andamos nas tebras, mentimos e non facemos a verdade:

7Pero se andamos na luz, como el está na luz, temos comunión uns cos outros, e o sangue de Xesucristo, seu Fillo, límpanos de todo pecado.
8 Se dicimos que non temos pecado, nos engañamos, e a verdade non está en nós.
9 Se confesamos os nosos pecados, é fiel e só para perdoarnos os nosos pecados e limparnos de toda inxustiza.

Definición bíblica de compañeirismo:
Concordancia de Strong # 2842
definición de koinónia: confraternidade
Parte do discurso: substantivo, feminino
Ortografía Fonética: (koy-nohn-ee'-ah)
Uso: (literalmente: asociación) (a) axuda contributiva, participación, (b) compartir, comuñón, (c) compañeirismo espiritual, unha comunión no espírito.

AXUDA Estudos de palabras
2842 koinōnía (un substantivo feminino) - propiamente, o que se comparte en común como base da confraternización (asociación, comunidade).

Esta palabra grega úsase 4 veces en I Xoán 1 e 19x no NT. 19 é o oitavo número primo e 8 é o número da resurrección e dun novo comezo.

Sempre é un novo comezo nas nosas vidas cando volvemos á comunión con Deus.

I Xoán 1

koinónia, [Strong's #2842] ten como raíz a palabra koinónos a continuación [Strong's #2844]

Concordancia de Strong # 2844 [esta palabra raíz úsase 10 veces no NT]
definición de koinóns: un que comparte
Parte do discurso: substantivo, masculino
Ortografía Fonética: (koy-no-nos')
Uso: un compartidor, compañeiro, compañeiro.

AXUDA Estudos de palabras
Cognado: 2844 koinōnós (un substantivo masculino/adxectivo substantivo) - propiamente, un participante que pertence mutuamente e comparte confraternidade; un "participante conxunto". Véxase 2842 (koinōnia).

[2842 /koinōnía (un substantivo feminino) subliña o aspecto relacional da confraternidade. 2844 /koinōnós (un nome masculino) céntrase máis directamente no propio participante (el mesmo).

A esencia básica da comunión con Deus é que temos COMPLETO COMPARTIR con Deus e todos os seus recursos a través do seu fillo Xesucristo.

Hai pouco escoitei unha hipotética situación en liña na que un cristián comete un crime importante e logo morre dalgunha maneira pouco despois, deixándoos cun pecado impenitente.

De novo, isto só afecta a súa COMUNIDADE con Deus e NON a súa filiación!

As consecuencias serían que poderían perder algunhas das súas coroas e/ou recompensas, pero nunca a súa condición de fillo.

A sección #3 sobre a natureza da morte demostra que a nosa comunión con Deus remata no momento en que morremos, pero a nosa filiación segue sendo eterna.

Como se demostra na sección #13 [6 seccións a continuación], o corpo espiritual perfecto que recibimos no regreso de Cristo nunca necesita purificación, eliminando totalmente a necesidade do purgatorio.

A Biblia menciona 5 coroas diferentes [grilandas ou coroas colocadas na cabeza do gañador] e recompensas que pode gañar un cristián.

O principio xeral é que na nosa andadura con Deus, xa que podemos gañar coroas e recompensas polas nosas propias accións de liberdade de vontade, tamén é posible que Satanás nos engane e perda.

Gálatas 6
7 Non te enganes; Deus non se burla: por todo o que un home sementa, que tamén cose.
8 Porque o que sementa na súa carne debe cosechar a corrupción; Pero o que sementa ao Espírito do Espírito cosechará a vida eterna.
9 E non deixemos de estar cansado de facer ben: porque na época debemos coller, se non nos desmayamos.

A distinción crítica entre a palabra de Deus e o purgatorio é como se tratan os pecados: na palabra de Deus, os pecados afectan negativamente a nosa comunión con Deus mentres estamos vivos e a potencial perda de coroas e recompensas no futuro, mentres que co purgatorio, as persoas son castigados e torturados polo lume no futuro, o que é falso e malvado.

Pola contra, a salvación é pola graza e as obras de Deus e porque o don do espírito santo é o Cristo dentro de nós que é semente espiritual incorruptible que nace dentro, non podemos perdelo; que morra; deteriorarse; enfermar ou que o rouben o demo.

AS NOSAS COROAS E RECOMPENSAS POR CUMPLIR A VONTADE DE DEUS

I Corinthians 9
24 Non sabedes que os que corren nunha carreira corren todos, pero un recibe o premio? Así que corre, que podes conseguir.
25 E todo home que loita polo dominio é moderado en todas as cousas. Agora fano para conseguir unha coroa corruptible; pero nós un incorruptible [coroa porque é espiritual e non física].
26 Por iso corro, non con tanta incerteza; así que eu loito, non coma quen bate o aire:

Q: Como é o noso coroas incorruptibles pode perderse, pero o noso don incorruptible do espírito santo non podes?

A: Debido ao feito de que o reino dos 5 sentidos é paralelo ao reino espiritual. No ámbito físico, unha coroa [grilanda] pódese quitar tan facilmente como se pon. Non obstante, do mesmo xeito que no ámbito físico, a nosa filiación xenética co noso pai non se pode cambiar e, polo tanto, a nosa filiación espiritual con Deus tampouco se pode eliminar.

2 Timothy 2: 5
E se un home tamén se esforza polas maestrías, aínda non é coroado, a non ser que se esforce legalmente.

Lembras de Lance Armstrong, a única persoa que gañou o Tour de Francia 7 veces seguidas? Foi proclamado o maior atleta de todos os tempos!

Pero máis tarde, comprobouse que gañou as carreiras ilegalmente debido ao consumo de drogas ilegales e que perderon todos os seus trofeos e a súa "coroa" como gañador e maior atleta de todos os tempos.

Isto é igual que a competición espiritual na que estamos agora onde podemos gañar coroas e recompensas espirituais, pero nunca recibiremos unha se estamos "facendo trampas" ao non seguir as regras do xogo establecidas na Biblia. Se nos enganan para cometer idolatría, entón podemos que nos quiten as nosas coroas e recompensas.

2 Timothy 4: 8
A partir de agora tenme reservada unha coroa de xustiza, que o Señor, o xuíz xusto, me dará nese día: e non só a min, senón tamén a todos os que aman a súa aparición.

James 1: 12
Bendito é o home que endurece a tentación: porque cando o xulgan, recibirá a coroa da vida que o Señor prometeu aos que o aman.

1 Peter 5: 4
E cando apareza o principal pastor, recibiredes unha coroa de gloria que non se esmorece.

HAI UN POTENCIAL QUE PODEMOS PERDER AS NOSAS RECOMPENSAS QUE GAÑAMOS

II Xoán 1
6 E isto é o amor, que andemos segundo os seus mandamentos. Este é o mandamento: que, como escoitaches dende o principio, andes nel.
7 Porque moitos enganadores entraron no mundo, que non confesan que Xesucristo veu na carne. Este é un enganador e un anticristo.
8 Mirade para vós mesmos que non perdamos as cousas polas que fixemos [traballamos], senón que recibamos unha recompensa completa.

Efesios 5
1 Sede, pois, seguidores de Deus, como fillos queridos;
2 E camiña no amor, como Cristo tamén nos amou e se deu por nós unha ofrenda e un sacrificio a Deus por un sabor saboroso.
3 Pero a fornicación e toda a inxustiza ou a cobiza non sexan nomeados unha vez entre vós, como se fan santos;
4 Nin sucia, nin parvo parvo, nin broma, pouco convenientes: senón agradecemento.
5 Pois xa sabedes que ningún fornicario, nin impuro, nin cobizoso, que sexa idólatra, ten herdanza algunha no reino de Cristo e de Deus.

No contexto de que os crentes gañan coroas e recompensas, como o ilustran os varios versos anteriores sobre o tema, é posible que perdamos recompensas porque nos enganaron para cometer idolatría, que inclúe influencias dun espírito diabólico de prostitucións, que é o diaño. espírito principal responsable de facer que os crentes adoren a creación en lugar de Deus, o creador.

FILLO

Algúns dos seguintes versos e información foron tomados doutra sección deste artigo, pero aquí móstrase desde unha perspectiva diferente; o da filiación vs compañeirismo.

I Pedro 1
22 Xa que purificastes a vosa alma obedecendo a verdade polo Espírito ata o amor non finxido dos irmáns, mirade que vos amedes uns a outros con corazón puro fervorosamente:
23 Nacer de novo, non de semente corruptible, senón de incorruptible, pola palabra de Deus, que vive e permanece para sempre.

Romántico 1: 23
E cambiou a gloria do Deus incorruptible nunha imaxe semellante ao home corruptible, aos paxaros, aos cuadrúpedos e aos reptiles.

A palabra "incorruptible" en I Pedro 1:23 é exactamente a mesma palabra grega que a palabra "incorruptible" en Romanos 1:23 - como pai, como fillo.

Definición de incorruptible:
Strong's Concordance #862 [usado 8 veces na Biblia: o número da resurrección e o novo comezo].
aphthartos definición: incorruptible, incorruptible, incorruptible
Parte do discurso: Adxectivo
Ortografía Fonética: (af'-thar-tos)
Uso: indestructible, imperecedoiro, incorruptible; de aí: inmortal.

Léxico grego de Thayer
FORTES NT 862: ἄφθαρτος

ἄφθαρτος, ἄφθαρτον (φθείρω), incorrupto, non susceptible de corrupción ou decadencia, imperecedoiro:

Así, non podemos perder a nosa filiación, pero podemos perder as nosas recompensas.

Hosea 4: 6
O meu pobo é destruído por falta de coñecemento; porque rexeitaches o coñecemento, tamén vos rexeitaré, que non serás sacerdote para min; xa que esqueciches a lei do teu Deus, tamén esquecerei aos teus fillos.

#8 O PURGATORIO CONTRADE TODAS LAS 8 CARACTERÍSTICAS DA SABIDURÍA DE DEUS!

Falando de puro, mira a primeira característica da sabedoría de Deus!

James 3
XE Con ​​todo, a sabedoría que é superior é primeiro puro, entón pacífica, amable e fácil de aconsellar, chea de misericordia e bos froitos, sen parcialidade e sen hipocresía.
18 E o froito da xustiza está sementado en paz dos que fan a paz.

Purgatorio vs sabedoría de Deus

PURGATORIOSABEDORES DE DEUS
Doutrina dos diaños contaminada e infectada; é unha acusación falsa
ser espiritualmente impuro aos ollos de Deus, que se orixina da máis impura de todas as fontes posibles: o demo
#1 Puro: A sabedoría de Deus é de arriba e é sempre da máxima pureza posible
Estás en paz sabendo que serás torturado despois de morrer durante un período de tempo descoñecido por un "crime" espiritual do que nin sequera es culpable? Ninguén no seu sano juicio estaría. #2 Pacible: de HELPS Word-studies
1515 eirḗnē (de eirō, “unir, unir nun todo”) – propiamente, totalidade, é dicir, cando todas as partes esenciais están unidas entre si; paz (o agasallo de Deus da totalidade). Este é o significado exacto oposto de ansioso en Filipenses 4:6
Cres que é xusto e xusto ser torturado despois de morrer, aínda que non sexas culpable? Isto contradí a perfecta xustiza de Deus. #3 Suave: de HELPS Word-studies
1933 epieikes(adxectivo, derivado de 1909 /epi, “en, encaixado” e eikos, “equitativo, xusto”; véxase tamén a forma substantiva, 1932 /epieikeia, “xustiza-equitativa”) – propiamente, equitativo; "amable" no sentido de verdadeiramente xusto relaxando estándares demasiado estritos para manter o "espírito da lei".

1933 /epieikes ("xustiza máis alá da xustiza ordinaria") baséase na verdadeira intención (propósito) do que realmente está en xogo (nótese no epi, "sobre") e, polo tanto, é a verdadeira equidade que cumpre adecuadamente o espírito (non só o letra) da lei.
Os que aplican o pensamento crítico e están camiñando na luz perfecta de Deus non deberían sentirse cómodos co concepto de purgatorio porque contradí moitos versos, definicións de palabras e principios bíblicos. #4 Fácil de engaiolar: desde AXUDA Estudos de palabras
2138 eupeithes (de 2095 /eu, “ben” e 3982 /peitho, “persuadir”) – propiamente, “ben persuadido”, xa inclinado, é dicir, xa disposto (predisposto, favorable a); fácil de aceptar porque xa está disposto. 2138 /eupeithes ("rendemento") só aparece en Santiago 3:17.

Xa que Santiago 3:17 é o único lugar na Biblia que se usa esta palabra, fai que a sabedoría de Deus sexa unicamente superior á sabedoría do diaño.

Algunha vez escoitou falar da frase "é unha pílula difícil de tragar"? Fácil de ser suplicado é todo o contrario porque é suave e fácil de aceptar, non fai que queiras loitar contra el.

Xa que a sabedoría de Deus é suave [xusto e razoable; "xustiza máis alá da xustiza ordinaria"], entón iso será automaticamente doado de suplicar.
O purgatorio contradí descaradamente a misericordia de Deus do xeito máis cruel posible; as persoas nacidas da semente da serpe están sen a misericordia de Deus e arderán no lago de lume; esencialmente, o purgatorio di que estamos sen piedade durante un período de tempo e somos torturados polo lume; Así, o pobo de Deus é tratado coma se fosen fillos do propio diaño! O demo acúsanos do que é culpable de si mesmo. Polo tanto, o purgatorio foi inventado por unha persoa nacida da semente da serpe. #5 Cheo de misericordia: A graza é un favor divino inmerecido. A misericordia tamén foi definida como un xuízo merecido retenido, que só podería facerse pola graza de Deus. Todo o salmo 136 ten 26 versos dedicados á misericordia do Señor que perdura para sempre.
Que bos froitos divinos produce o purgatorio na túa vida agora ou no futuro? NINGUNHA. Lembras a primeira sección? Probouse que o purgatorio era irrelevante, sen sentido e inútil. #6 Cheo de bos froitos: A sabedoría de Deus produce bos froitos, tanto agora como no futuro
O purgatorio discrimina ao pobo de Deus#7 Sen parcialidade: A sabedoría de Deus non respecta as persoas e trata a todos cos mesmos principios; tanto sen parcialidade como sen hipocrisía teñen a mesma palabra grega krino que a súa raíz!
O purgatorio é hipócrita pola natureza do acusador que nos acusa falsamente do que é culpable de si mesmo.#8 Sen hipocresía: O amor, a crenza e a sabedoría de Deus non teñen hipocrisía.
Xa que o purgatorio contradí as 8 características de Deus sabedoría, ten que ser o do demo sabedoría:
James 3
14 Pero si tes amargos envexos e disputas nos vosos corazóns, non gloriais e non teñas a verdade.
15 Esta sabedoría non descende desde arriba, pero é terrestre, sensual, diabólica.
16 Por onde o envexo e a loita é, hai confusión e todo traballo malvado.

#9 O PURGATORIO CONTRADICE A MISERICORDIA DO SEÑOR QUE PERDURA PARA SEMPRE!

Efesios 2
1 E vivificouvos a vós, que estabades mortos en delitos e pecados;
2 Na que antigamente camiñaches segundo o curso deste mundo, segundo o príncipe do poder do ar, o espírito que agora obra nos fillos da desobediencia:

3 Entre os cales tamén todos tivemos a nosa conversa en tempos pasados ​​nos desexos da nosa carne, cumprindo os desexos da carne e da mente; e foron por natureza fillos da ira, igual que outros.
4 Pero Deus, que é rico en misericordia, polo seu gran amor co que nos amou,

5 Mesmo cando estabamos mortos nos nosos delitos, nos deu vida xunto con Cristo (pola graza sodes salvos)
6 E nos resucitou xuntos, e fíxonos asentar nos lugares celestiais en Cristo Xesús:

7 Que nas próximas idades pode mostrar as riquezas excesivas da súa graza na súa bondade cara a nós a través de Cristo Xesús.

Nunca se menciona o purgatorio!

Definición de castigo:
verbo (usado co obxecto)

  1. someterse a dor, perda, reclusión, morte, etc., como pena por algún delito, transgresión ou falta: O obxectivo do tribunal é castigar ao delincuente polo delito que cometeu.
  2. inflixir unha pena por (un delito, falta, etc.): imponse a prisión incondicional para castigar as transgresións pasadas.
  3. maltratar, abusar ou ferir: as tarifas adicionais castigarán ás familias traballadoras con prezos máis altos nos produtos básicos do fogar.
  4. manexar con severidade ou rudeza, como nunha pelexa.
  5. facer un esforzo doloroso, como un cabalo nas carreiras.
  6. Informal. facer unha incursión pesada; esgotar: castigar un litro de whisky.

Definición de misericordia:
substantivo, plural misericordias para 4, 5.

  1. tolerancia compasiva ou amable amosada cara a un delincuente, un inimigo ou outra persoa no seu poder; compaixón, piedade ou benevolencia: ten piedade do pobre pecador.
  2. a disposición a ser compasivo ou tolerante: un adversario totalmente sen piedade.
  3. o poder discrecional dun xuíz para indultar a alguén ou mitigar a pena, especialmente para mandar a prisión en lugar de invocar a pena de morte.
  4. un acto de bondade, compaixón ou favor: realizou incontables pequenas misericordias cos seus amigos e veciños.
  5. algo que dá evidencia do favor divino; bendición: foi unha clemencia que tiñamos o cinto de seguridade cando aconteceu.

A misericordia do Señor é tan grande que lle dedicou un capítulo enteiro dos Salmos!

Basta mirar a incrible precisión e simetría da palabra do Señor!

O purgatorio ignora a misericordia do Señor que perdura para sempre!

Salmos 135 e 136

Psalms 136
1 Agradece o Señor; pois é bo: porque para sempre é a súa misericordia.
2 Agradece o Deus dos deuses: porque para sempre é a súa misericordia.

3 Grazas ao Señor dos señores: porque para sempre é a súa misericordia.
4 A quen só fai grandes marabillas: porque para sempre é a súa misericordia.

5 A aquel que con sabedoría fixo os ceos: porque para sempre é a súa misericordia.
6 Ao que estendeu a terra sobre as augas: porque para sempre é a súa misericordia.

7Ao que fixo grandes luces: porque para sempre é a súa misericordia:
8 O sol para gobernar polo día: porque para sempre é a súa misericordia:

9 A lúa e as estrelas para gobernar pola noite: porque para sempre é a súa misericordia.
10 Ao que venceu a Exipto no seu primoxénito: porque para sempre é a súa misericordia:

11 E sacou a Israel de entre eles: porque para sempre é a súa misericordia:
12Coa man forte e co brazo estendido: porque para sempre é a súa misericordia.

13 A aquel que dividía o mar Vermello en partes: porque para sempre é a súa misericordia:
14 E fixo pasar a Israel polo medio: porque para sempre é a súa misericordia:

15Pero derrocou ao Faraón e ao seu exército no mar Vermello: porque para sempre é a súa misericordia.
16 A aquel que levou o seu pobo polo deserto: porque para sempre é a súa misericordia.

17 Ao que venceu a grandes reis: porque para sempre é a súa misericordia:
18 E matou a reis famosos: porque para sempre é a súa misericordia:

19 Sihón, rei dos amorreos: porque para sempre é a súa misericordia:
20 E Og, rei de Basán: porque para sempre é a súa misericordia:

21 E deron a súa terra en herdanza: porque para sempre é a súa misericordia:
22 Unha herdanza para Israel, o seu servo: porque para sempre é a súa misericordia.

23 Quen se acordou de nós na nosa terra baixa: porque para sempre é a súa misericordia:
24 E rescatounos dos nosos inimigos: porque para sempre é a súa misericordia.

25 Quen dá comida a toda carne: porque para sempre é a súa misericordia.
26 Grazas ao Deus do ceo: porque para sempre é a súa misericordia.

Pero por que 26 versos sobre a misericordia do Señor? Por que non 11 ou 35 ou algún outro número?

13 é o número de rebelión, corrupción e apostasía contra o Señor, polo que 26 é o dobre de iso, enfatizándoo e intensificándoo, pero a misericordia do Señor vence iso e moito máis!

A misericordia tamén é a quinta característica da sabedoría de Deus!

James 3
XE Con ​​todo, a sabedoría que é superior é primeiro puro, entón pacífica, amable e fácil de aconsellar, chea de misericordia e bos froitos, sen parcialidade e sen hipocresía.
18 E o froito da xustiza está sementado en paz dos que fan a paz.

"Full of Mercy" aparece no quinto lugar na lista de características da sabedoría de Deus porque 5 é o número da graza na Biblia.

A graza é un favor divino inmerecido. A misericordia tamén foi definida como un xuízo merecido retenido, que só podería facerse pola graza de Deus.

#10 O PURGATORIO CONTRADICE A PERFECTA XUSTIZA DE DEUS!

Job 1: 22
En todo este Job non pecou, ​​nin cargou a Deus tontamente.

A palabra "tonto" na Biblia de estudo de compañeiros defínese como "con inxustiza". Temos un Deus xusto que non castiga o seu pobo, e especialmente non polos pecados que xa foron perdoados e esquecidos.

Entón agora aquí está a tradución máis precisa deste versículo:

Job 1: 22
En todo este Job non pecou, ​​nin cargou a Deus con inxustiza.

Ser castigado polos teus pecados despois de que xa foron perdoados e esquecidos é unha inxustiza espiritual que contradí a Xob 1:22. Polo tanto, Deus non pode ser quen inventou o purgatorio.

Job 1: 22

O purgatorio contradí a Xob 1:22 e á xustiza de Deus

Aquí hai un equivalente hipotético legal á definición do purgatorio.

Digamos que un mozo comete un delito grave e que a policía o arresta e o bótao no cárcere. O xuíz di que ten que cumprir 10 anos, polo que fai. Entón, que pasa? Asumindo que teña un bo comportamento, o sistema penitenciario déixao saír en liberdade. O seu crime foi perdoado. El pagou o prezo. Con todo, a policía volve detelo, sen cometer outro delito, e cástigao durante 3.5 anos adicionais no slammer. Iso é o verdadeiro purgatorio.

É loxicamente imposible que Deus nos castigue por pecados que nin sequera recorda. Polo tanto, o castigo ten que vir doutra fonte que non sexa o único verdadeiro Deus. Só hai 2 deuses: Deus, o creador do universo, que é o pai do noso Señor Xesucristo, e o Deus deste mundo, que é Satanás.

Colosenses 1: 22
No corpo da súa carne a través da morte, para presentarvos santos e irreprensibles e irreprensibles aos seus ollos:

Unha vez máis, imos a un bo dicionario bíblico para verificar e aclarar aínda máis a vontade de Deus.

3 definicións de Colosenses 1:22

Definición de "santo":
Concordancia de Strong # 40
hagios: sagrado, santo
Parte do discurso: Adxectivo
Ortografía Fonética: (hag'-ee-os)
Uso: apartado por (ou para) Deus, santo, sagrado.

AXUDA Estudos de palabras
40 hágios – propiamente, diferente (a diferenza de), outro (“alteridade”), santo; para o crente, 40 (hágios) significa "semellanza da natureza co Señor" porque "diferente do mundo".

O significado fundamental (núcleo) de 40 (hágios) é "diferente"; polo tanto, un templo no século I era hagios ("santo") porque era diferente doutros edificios (Wm. Barclay). No NT, 1 /hágios ("santo") ten o significado "técnico" de "diferente do mundo" porque "como o Señor".

[40 (hágios) implica algo "apartado" e, polo tanto, "diferente (distinto/distinto)" - é dicir, "outro", porque é especial para o Señor.]

Definición de "inculpable":
Concordancia de Strong # 299
amomos: irreprensible
Parte do discurso: Adxectivo
Ortografía Fonética: (am'-o-mos)
Definición: amomum (unha planta perfumada da India)
Uso: intachable, sen defecto, intachable, impecable.

AXUDA Estudos de palabras
299 ámōmos (un adxectivo, derivado de 1 /A “non” e 3470 /mṓmos, “mancha”) – propiamente, sen mancha, sen mancha nin mancha (tizón); (en sentido figurado) moralmente, espiritualmente irreprensible, intachable dos efectos deteriorantes do pecado.

Léxico grego de Thayer
FORTES NT 299a: ἄμωμον
sen defecto, libre de defectos, como vítima sen mancha nin defecto:
en ambos lugares faise alusión á vida sen pecado de Cristo. Eticamente, sen mancha, impecable, irreprensible

A exhaustiva concordancia de Strong
sen culpa, sen mancha, impecable.
De a (como partícula negativa) e momos; intachable (literalmente ou figuradamente) - sen culpa (mancha, falta, mancha), impecable, irreprochable.

Definición de "irreprobable":
Concordancia de Strong # 410
anegklétos definición: non ser chamado a rendir contas, irreprensible
Parte do discurso: Adxectivo
Ortografía Fonética: (an-eng'-klay-tos)
Uso: irreprochable, irreprochable.

AXUDA Estudos de palabras
410 anégklētos (de 1 /A "non" e 1458 /egkaléō, "facer cargos legais contra alguén nun tribunal") - correctamente, non condenable cando unha persoa é debidamente examinada - é dicir, xulgada coa lóxica correcta ("razoamento xurídico" ), é dicir, lóxica aprobada nun xulgado.

O purgatorio contradí as 3 definicións de: "santo" | “inculpable” | "irreprobable" en Colosenses 1:22

Pero a nosa posición legal vai outro nivel máis profundo.

I Xoán 2
1 Fillos meus, estas cousas escríbovos para que non pequés. E se alguén peca, temos un defensor co Pai, Xesucristo o xusto:
2 E el é a propiciación [pago] polos nosos pecados: e non só polos nosos, senón tamén polos pecados de todo o mundo.

Do verso 1, definición de "avogado":
Concordancia de Strong # 3875
paraklétos definición: chamado en auxilio
Parte do discurso: substantivo, masculino
Ortografía Fonética: (par-ak'-lay-tos)
Uso: (a) un avogado, intercesor, (b) un consolador, consolador, axudante, (c) Paráclito.

AXUDA Estudos de palabras
3875 paráklētos (de 3844 /pará, "de preto" e 2564 /kaléō, "facer unha chamada") - propiamente, un avogado xurídico que fai o xuízo-chamada correcto porque está o suficientemente preto da situación. 3875 /paráklētos ("avogado, asesor-axudante") é o termo habitual en tempos de NT dun avogado (avogado), é dicir, alguén que dea probas que se presenta ante o tribunal.

O purgatorio contradí a definición de "avogado" [avogado] en I Xoán 2:1

Romanos 5
1 Polo tanto sendo xustificado pola fe, temos paz con Deus por medio do noso Señor Xesucristo:
9 Moito máis entón, sendo agora xustificado polo seu sangue, seremos salvados da ira por medio del.

19 Pois como pola desobediencia dun só [Adán] moitos foron feitos pecadores, así pola obediencia dun [Xesús Cristo] moitos serán feitos xustos.
30 Ademais, a quen predestinou, tamén chamou; e a quen chamou, tamén xustificou; e a quen xustificou, tamén glorificou.

Definición de "xustificado" a continuación nos versos 1 e 9:
Concordancia de Strong # 1344
dikaioó definición: mostrar ser xusto, declarar xusto
Parte do discurso: verbo
Ortografía fonética: (dik-ah-yo'-o)
Uso: fago xusto, defendo a causa de, avogo pola xustiza (inocencia) de, absolvo, xustifico; de aí: considero xusto.

AXUDA Estudos de palabras
Coñecido: 1344 dikaióō (de dikē, "dereito, aprobación xudicial") - correctamente, aprobado, especialmente nun sentido legal e autoritario; para amosar o correcto, é dicir, conformado cun estándar adecuado (é dicir, "vertical").

O crente é "fixo xusto/xustificado" (1344 /dikaióō) polo Señor, despexado de todos os cargos (castigo) relacionados cos seus pecados. Ademais, son xustificados (1344 /dikaióō, “fixo xusto, xusto”) pola graza de Deus cada vez que reciben (obedecen) a fe (4102 /pístis), é dicir, “a persuasión de Deus” (cf. a terminación -oō que transmite “ traer a/saír”). Véxase 1343 (dikaiosynē).

A definición bíblica de xustificado en Romanos 5:1 destrúe a mentira do purgatorio!!!

Romanos 5:9 di que seremos salvados da ira por medio del, que, por definición, inclúe o purgatorio!!!

II Corintios 5
19 Para saber [saber] que Deus estaba en Cristo, reconciliando o mundo consigo, non imputándolles as súas faltas; e encomendounos a palabra de reconciliación.
20 Agora ben, somos embaixadores de Cristo, coma se Deus vos supplicase por nós: rogámosvos en lugar de Cristo, reconciliádevos con Deus.
21 Porque fíxoo pecado para nós, quen non coñeceu pecado; que poidamos ser feitos o xustiza de Deus nel.

Definición de xustiza:
Concordancia de Strong # 1343
definición dikaiosuné: xustiza, xustiza
Parte do discurso: substantivo, feminino
Ortografía Fonética: (dik-ah-yos-oo'-nay)
Uso: (xeralmente se non sempre nun ambiente xudeu), xustiza, xustiza, xustiza, xustiza da que Deus é fonte ou autor, pero practicamente: unha xustiza divina.

AXUDA Estudos de palabras
1343 dikaiosýnē (de 1349 /díkē, “un veredicto xudicial”) – propiamente, aprobación xudicial (o veredicto de aprobación); no NT, a aprobación de Deus ("aprobación divina").

1343 /dikaiosýnē ("aprobación divina") é o termo habitual do NT usado para a xustiza ("aprobación xudicial de Deus"). 1343 /dikaiosýnē ("a aprobación de Deus") refírese ao que o Señor considera correcto (despois do seu exame), é dicir, o que é aprobado aos seus ollos.

O purgatorio contradí II Corintios 5:21!

¿Ves o rápido, sinxelo, fácil e lóxico de separar a verdade do erro cando tes un coñecemento exacto da palabra de Deus?

Esencialmente, o purgatorio é o demo que acusa falsamente ao pobo de Deus de ser impuro, o que probablemente contradi con máis de 100 versos da escritura e hipócritamente, esta acusación vén do ser máis impuro do universo: o propio diaño.

É un mentireiro e cheo de hipocrisía.

John 8: 44 [Xesús enfróntase a un grupo específico de líderes relixiosos malvados chamados fariseos que se converteran en fillos do demo].
Son do voso pai o diaño, e farán os desexos do teu pai. Foi un asasino desde o principio, e morou non na verdade, porque non hai ningunha verdade nel. Cando el fala unha mentira, el fala do seu, porque é un mentiroso e pai dela.

Apocalipse 12: 10
E escoitei unha gran voz que dicía no ceo: Agora vén a salvación e a forza, e o reino do noso Deus, e o poder do seu Cristo; porque o acusador dos nosos irmáns é derrubado, que os acusou antes do noso Deus día e noite.

O demo sempre nos acusará falsamente do que é culpable de si mesmo.

Xoán 8:44 e Apocalipse 12:10

11 PURGATORIO VIOLA OS DEREITOS HUMANOS DA NACIONES UNIDAS, 42 Código dos EUA § 2000dd DO GOBERNO DE EE.UU. E DA CONSTITUCIÓN DE ESTADOS UNIDOS!!!

Instrumentos de Dereitos Humanos
INSTRUMENTO BÁSICO
Convención contra a Tortura e Outros Tratos ou Penas Crueis, Inhumanos ou Degradantes
ADOPTADO

10 1984 decembro

BY

Resolución da Asemblea Xeral 39/46

Entrada en vigor: 26 de xuño de 1987, de conformidade co artigo 27.

Os Estados Partes na presente Convención,

Considerando que, de acordo cos principios proclamados na Carta das Nacións Unidas, o recoñecemento dos dereitos iguais e inalienables de todos os membros da familia humana é o fundamento da liberdade, a xustiza e a paz no mundo,

Recoñecendo que eses dereitos derivan da dignidade inherente á persoa humana,

Considerando a obriga dos Estados en virtude da Carta, en particular o artigo 55, de promover o respecto universal e a observancia dos dereitos humanos e das liberdades fundamentais,

Vistos o artigo 5 da Declaración Universal dos Dereitos Humanos e o artigo 7 do Pacto Internacional de Dereitos Civís e Políticos, que establecen ambos que ninguén será sometido a tortura nin a penas ou tratos crueis, inhumanos ou degradantes,

Vista tamén a Declaración sobre a protección de todas as persoas contra a tortura e outros tratos ou penas crueis, inhumanos ou degradantes, adoptada pola Asemblea Xeral o 9 de decembro de 1975,

Desexando facer máis eficaz a loita contra a tortura e outros tratos ou penas crueis, inhumanos ou degradantes en todo o mundo,

Acordaron o seguinte:

Parte I
artigo 1

  1. Para os efectos desta Convención, o termo "tortura" significa todo acto polo que se inflixe intencionalmente a unha persoa unha dor ou un sufrimento grave, físico ou mental, con fins como obter dela ou unha terceira persoa información ou unha confesión, castigando por un acto que el ou unha terceira persoa cometeron ou se sospeita de cometer, ou intimidalo ou coaccionalo a el ou a unha terceira persoa, ou por calquera motivo baseado en discriminación de calquera tipo, cando tal dor ou sufrimento sexa inflixido por ou ao instigación ou co consentimento ou aquiescencia dun funcionario público ou doutra persoa que actúe en funcións de funcionario. Non inclúe a dor ou o sufrimento derivados só de, inherentes ou incidentes ás sancións lícitas.
  2. Este artigo sen prexuízo de calquera instrumento internacional ou lexislación nacional que conteña ou poida conter disposicións de aplicación máis ampla.

artigo 2

  1. Cada Estado Parte adoptará medidas lexislativas, administrativas, xudiciais ou doutro tipo eficaces para evitar actos de tortura en calquera territorio baixo a súa xurisdición.
  2. Non se poderán invocar circunstancias excepcionais ningunhas, xa sexan estado de guerra ou ameaza de guerra, inestabilidade política interna ou calquera outra emerxencia pública, como xustificación da tortura.
  3. Non se poderá invocar unha orde dun funcionario superior ou dunha autoridade pública como xustificación da tortura.

artigo 3

  1. Ningún Estado Parte expulsará, devolverá (“refouler”) ou extraditará unha persoa a outro Estado cando existan motivos fundamentados para crer que estaría en perigo de ser sometida a tortura.
  2. Para determinar se existen tales motivos, as autoridades competentes terán en conta todas as consideracións pertinentes, incluída, se é o caso, a existencia no Estado de que se trate dun patrón coherente de violacións graves, flagrantes ou masivas dos dereitos humanos.

Facultade de Dereito de Cornell
LII [Instituto de Información Xurídica]

42 Código dos EUA § 2000dd - Prohibición de tratos ou penas crueis, inhumanos ou degradantes de persoas baixo custodia ou control do Goberno dos Estados Unidos

a) En xeral
Ningún individuo baixo a custodia ou control físico do Goberno dos Estados Unidos, independentemente da súa nacionalidade ou localización física, será obxecto de tratos ou penas crueis, inhumanos ou degradantes.

Tratos ou penas crueis, inhumanos ou degradantes


Nesta sección, o termo "trato ou castigo cruel, inhumano ou degradante" significa o trato ou castigo cruel, inusual e inhumano prohibido pola Quinta, Oitava e Décimo Cuarta Enmendas da Constitución dos Estados Unidos, tal e como se definen na Constitución dos Estados Unidos. Reservas, declaracións e entendementos dos Estados Unidos á Convención das Nacións Unidas contra a tortura e outras formas de tratos ou penas crueis, inhumanos ou degradantes feitas en Nova York o 10 de decembro de 1984.

Constitución dos Estados Unidos

Quinta Emenda
Ningunha persoa deberá responder por un crime capital, ou doutro xeito infame, a non ser que sexa por presentación ou acusación dun Gran Xurado, agás nos casos que se produzan nas forzas terrestres ou navais, ou na Milicia, cando estea en servizo efectivo en tempo de Guerra ou perigo público; nin ninguén será suxeito polo mesmo delito para ser posto dúas veces en perigo de vida ou de membros; nin será obrigado en ningún caso penal a ser testemuña contra si mesmo, nin ser privado de vida, liberdade ou propiedade, sen o debido proceso legal; tampouco se destinará a propiedade privada para uso público, sen xusta compensación.

Oitava emenda
Non se esixirá fianza excesiva, nin multas excesivas impostas, nin penas crueis e inusuales inflixidas.

14th emenda
Sección 1
Todas as persoas nacidas ou naturalizadas nos Estados Unidos, e suxeitas á xurisdición destes, son cidadáns dos Estados Unidos e do Estado onde residen. Ningún Estado fará ou fará cumprir ningunha lei que reduzca os privilexios ou inmunidades dos cidadáns dos Estados Unidos; nin ningún Estado privará a ningunha persoa da vida, da liberdade ou da propiedade, sen o debido proceso legal; nin negar a ningunha persoa dentro da súa xurisdición a igual protección das leis.

Sección 2
Os representantes repartiranse entre os distintos Estados segundo o seu número respectivo, contando o número total de persoas en cada Estado, excluídos os indios non tributados. Pero cando o dereito a votar en calquera elección para a elección dos electores para o presidente e o vicepresidente dos Estados Unidos, os representantes no Congreso, os funcionarios executivos e xudiciais dun Estado, ou os membros da lexislatura deste, é denegado a calquera dos habitantes masculinos dese Estado, que teñan vinte e un anos de idade, e cidadáns dos Estados Unidos, ou de calquera forma reducida, salvo a participación en rebelión ou outro crime, a base de representación no mesmo reducirase na proporción. que o número de tales cidadáns varóns deberá corresponder ao número total de cidadáns varóns de vinte e un anos de idade nese Estado.

Sección 3
Ningunha persoa será senadora ou representante no Congreso, nin elector de presidente e vicepresidente, nin ocupará ningún cargo, civil ou militar, baixo os Estados Unidos ou baixo ningún Estado, que, tendo prestado xuramento previamente, como membro. do Congreso, ou como funcionario dos Estados Unidos, ou como membro de calquera lexislatura estatal, ou como funcionario executivo ou xudicial de calquera Estado, para apoiar a Constitución dos Estados Unidos, participará nunha insurrección ou rebelión contra o mesmo, ou deu axuda ou consolo aos seus inimigos. Pero o Congreso pode, mediante un voto de dous terzos de cada Cámara, eliminar esa discapacidade.

Sección 4
Non se cuestionará a validez da débeda pública dos Estados Unidos, autorizada pola lei, incluídas as débedas contraídas polo pago de pensións e recompensas por servizos destinados a reprimir a insurrección ou a rebelión. Pero nin os Estados Unidos nin ningún Estado asumirán nin pagarán ningunha débeda ou obrigación contraída en axuda da insurrección ou rebelión contra os Estados Unidos, nin ningunha reclamación pola perda ou emancipación de ningún escravo; pero todas esas débedas, obrigas e reclamacións serán consideradas ilegais e nulas.

Sección 5
O Congreso terá a facultade de facer cumprir, mediante a lexislación correspondente, o disposto neste artigo.

#12 CONTRADICTOS PURGATORIOS 6 VERSOS EN EFESIOS!

O purgatorio contradí Efesios 1:6

Efesios 1
6 Ao eloxio da gloria da súa graza, no que nos fixo aceptar na amada.
X NÓS en quen temos a redención a través do seu sangue, o perdón dos pecados, segundo a riqueza da súa graza;

Definición de "aceptado":
Concordancia de Strong # 5487
charitoó definición: facer gracioso, dotar de graza
Parte do discurso: verbo
Ortografía Fonética: (khar-ee-to'-o)
Uso: Favoreceu, otorgo libremente.

AXUDA Estudos de palabras
Cognado: 5487 xaritóō (de 5486 /xárisma, “graza”, ver aí) – propiamente, moi favorecido porque receptivo á graza de Deus. 5487 (xaritóō) úsase dúas veces no NT (Lc 1:28 e Ef 1:6), ambas as dúas veces en que Deus se estende a si mesmo para conceder graza (favor) libremente.

Definición de "redención" en Efesios 1:7:
Concordancia de Strong # 629
apolutrósis definición: liberación efectuada mediante o pago dun rescate
Parte do discurso: substantivo, feminino
Ortografía Fonética: (ap-ol-oo'-tro-sis)
Uso: liberación efectuada mediante o pago dun rescate; redención, liberación.

AXUDA Estudos de palabras
629 apolýtrōsis (de 575 /apó, “de” e 3084 /lytróō, “redimir”) – propiamente, redención – literalmente, “recomprar de, recomprar (recuperar) o que se perdera (perdido) previamente”.

629 /apolýtrōsis (“redención, recompra”) enfatiza a distancia (“marxe de seguridade”) que se produce entre a persoa rescatada e o que previamente a escravizaba. Para o crente, o prefixo (575 /apó) mira cara atrás á obra efectiva de graza de Deus, comprándoos da débeda do pecado e levándoos ao seu novo estado (estar en Cristo).

Definición de "perdón":
Concordancia de Strong # 859
definición de aphesis: despedimento, liberación, figurado - perdón
Parte do discurso: substantivo, feminino
Ortografía Fonética: (af'-es-is)
Uso: un despedimento, un soltar, unha liberación, un perdón, un perdón completo.

AXUDA Estudos de palabras
Cognado: 859 áphesis (de 863 /aphíēmi, “despedir, perdoar” ) – propiamente, “algo enviado”; é dicir, remisión ("perdón"), liberar a alguén da obriga ou da débeda. Véxase 863 (aphiēmi).

O purgatorio contradí Efesios 1:7 - as definicións de redención, perdón e graza

Como crentes nacidos de novo, xa somos santos aos ollos de Deus, polo que non se necesita máis purificación nin santidade nin se pode conseguir despois da morte.

Efesios 1
11 En quen tamén obtivemos unha herdanza, sendo predestinados segundo o propósito de quen fai todas as cousas segundo o consello da súa propia vontade:
12 Que debamos ser para o eloxio da súa gloria, que primeiro confiaba en Cristo.

Non só temos unha herdanza con Deus, senón que somos para eloxio da súa gloria!! Deus non paga o lixo ou o lixo! TI es a súa valiosa herdanza e TI es o eloxio da súa gloria, entón como poderías ter que ser purificado no inferno do purgatorio?!

Un dos propósitos do purgatorio ten que ser un intento do diaño de afastar os cristiáns de Deus.

O purgatorio contradí Efesios 1:11 e 12

Efesios 5
25 Maridos, amade ás vosas mulleres, como tamén Cristo amou á Igrexa e entregouse a si mesmo por ela;
26 Para que puidese santificar limpar co lavado de auga pola palabra,
27 Para que llo presentase a si mesmo a glorioso igrexa, non ter localou engurras, ou calquera cousa semellante; pero que debería ser santo sen mancha.

Esta sección de Efesios está chea da rica profundidade de toda a bondade de Deus! Como resultado, converteuse nunha sección separada deste artigo, con moitas definicións de palabras desglosadas, verificadas e aclaradas para que poidas ver a magnificencia de Deus e a súa palabra en toda a súa gloria.

Verso 26, definición de "santificar":
Concordancia de Strong # 37
hagiazó definición: santificar, consagrar, santificar
Parte do discurso: verbo
Ortografía Fonética: (hag-ee-ad'-zo)
Uso: santo, trato como santo, apartado como santo, santifico, santifico, purifico.

AXUDA Estudos de palabras
Cognado: 37 hagiázō (de 40 /hágios, “santo”) – considerar como especial (sagrado), é dicir, santo (“apartado”), santificar. Ver 40 (hagios).

[37 (hagiázō) significa “santificar, consagrar, santificar; dedicar, separar” (Abbott-Smith).]

Verso 26, definición de "limpar":
Esta é a palabra grega katharizó: limpar [Concordancia de Strong #2511], que é a forma verbal de katharos, que xa vimos antes:
Concordancia de Strong # 2513
definición de katharos: limpo
Parte do discurso: Adxectivo
Ortografía Fonética: (kath-ar-os')
Uso: limpo, puro, sen mancha, xa sexa literalmente ou cerimonialmente ou espiritualmente; inocente, inocente, recto.

AXUDA Estudos de palabras
2513 katharós (palabra primitiva) – propiamente, “sen mestura” (BAGD); o que está separado (purgado), polo tanto “limpio” (puro) porque non mesturado (sen elementos indesexables); (en sentido figurado) espiritualmente limpo porque purgado (purificado por Deus), é dicir, libre das influencias contaminantes (ensuciadas) do pecado.

Verso 26, definición da palabra "lavar":
Concordancia de Strong #3067 loutron: un lavado, un baño, que provén da raíz Louo, detallado a continuación:
Concordancia de Strong # 3068
louó definición: bañarse, lavar
Parte do discurso: verbo
Ortografía Fonética: (loo'-o)
Uso: (literalmente. ou meramente cerimonialmente), lavo, baño (o corpo); medio: de lavar, bañarse; met: limpo do pecado.

AXUDA Estudos de palabras
3068 loúō – correctamente, lavar (limpar), especialmente a persoa enteira (bañar todo o corpo). 3068 /loúō (e o seu derivado, 628 /apoloúō) implica "lavar totalmente" (literalmente e metafóricamente), é dicir, un baño completo para limpar a persoa (o corpo) enteiro.

O purgatorio contradí as definicións de 8 palabras en Efesios 5:25-27.

Verso 27, definición de "glorioso":
Concordancia de Strong # 1741
endoxos definición: celebrado en honra, glorioso
Parte do discurso: Adxectivo
Ortografía Fonética: (en'-dox-os)
Uso: moi estimado, espléndido, glorioso.

AXUDA Estudos de palabras
1741 éndoksos (do prefixo, 1722 /en, "empregado", que intensifica 1391 /dóksa ("gloria, valor inherente") - propiamente, "en gloria", que expresa a dignidade (estado exaltado) de algo e visto "en un estado de alta honra e reputación” (AS).

Como non foi o suficientemente xenial, aquí está a definición da palabra raíz para glorioso:
Concordancia de Strong # 1391
definición doxa: opinión (sempre boa en NT), de aí loanza, honra, gloria
Parte do discurso: substantivo, feminino
Ortografía Fonética: (dox'-ah)
Uso: honra, renome; a gloria, unha calidade especialmente divina, a manifestación non dita de Deus, o esplendor.

AXUDA Estudos de palabras
1391 dóksa (de dokeō, "exercer a opinión persoal que determina o valor") - gloria. 1391 /dóksa ("gloria") corresponde á palabra do AT, kabo (OT 3519, "ser pesado"). Ambos termos transmiten o valor infinito e intrínseco de Deus (substancia, esencia).

[1391 (dóksa) significa literalmente "o que evoca boa opinión, é dicir, que algo ten un valor intrínseco e inherente" (J. Thayer).]

Verso 27, definición de "punto":
Concordancia de Strong # 4696
definición de spilos: mancha, mancha
Parte do discurso: substantivo, masculino
Ortografía Fonética: (spee'-los)
Uso: unha mancha, falla, mancha, mancha.

AXUDA Estudos de palabras
4696 spílos – propiamente, unha mancha (mancha); (en sentido figurado) unha falta ou defecto moral (espiritual). As manchas morais e espirituais (manchas) veñen de vivir fóra da vontade preferida de Deus (desexo, 2307 /thélēma, compárese Ef 5:15-17,27) e son eliminadas cunha confesión sincera (1 Xn 1:9).

Verso 27, definición de "engurras":
Concordancia de Strong # 4512
definición de rhutis: unha engurra
Parte do discurso: substantivo, feminino
Ortografía Fonética: (hroo-tece')
Uso: unha engurra; figo: un defecto espiritual, defecto.

AXUDA Estudos de palabras
4512 rhytís – axeitadamente, agrupado, contraído; (en sentido figurado) “unha engurra, do envellecemento” (Souter).

Verso 27, definición de "santo":
Concordancia de Strong # 40
hagios definición: sagrado, santo
Parte do discurso: Adxectivo
Ortografía Fonética: (hag'-ee-os)
Uso: apartado por (ou para) Deus, santo, sagrado.

AXUDA Estudos de palabras
40 hágios – propiamente, diferente (a diferenza de), outro (“alteridade”), santo; para o crente, 40 (hágios) significa "semellanza da natureza co Señor" porque "diferente do mundo".

O significado fundamental (núcleo) de 40 (hágios) é "diferente"; polo tanto, un templo no século I era hagios ("santo") porque era diferente doutros edificios (Wm. Barclay). No NT, 1 /hágios ("santo") ten o significado "técnico" de "diferente do mundo" porque "como o Señor".

[40 (hágios) implica algo "apartado" e, polo tanto, "diferente (distinto/distinto)" - é dicir, "outro", porque é especial para o Señor.]

Verso 27, definición de "sen defecto":
Concordancia de Strong # 299
amomos: irreprensible
Parte do discurso: Adxectivo
Ortografía Fonética: (am'-o-mos)
Definición: amomum (unha planta perfumada da India)
Uso: intachable, sen defecto, intachable, impecable.

AXUDA Estudos de palabras
299 ámōmos (un adxectivo, derivado de 1 /A “non” e 3470 /mṓmos, “mancha”) – propiamente, sen mancha, sen mancha nin mancha (tizón); (en sentido figurado) moralmente, espiritualmente irreprensible, intachable dos efectos deteriorantes do pecado.

#13 O PURGATORIO CONTRADE MOITAS ESCRITURAS VARIAS!

Filipenses 2
13 Porque é Deus o que traballa en vós e á vontade e á vontade do seu bo pracer.
14 Fai todas as cousas sen murmullos e disputas:
15 Para que sexades sen culpa e inofensivos, fillos de Deus, sen reprensión, no medio dunha nación torcida e perversa, entre quen vos son luces no mundo;

Definición de blameless:
Concordancia de Strong # 273
amemptos definición: irreprochable
Parte do discurso: Adxectivo
Ortografía Fonética: (am'-emp-tos)
Uso: irreprochable, libre de fallos ou defectos.

AXUDA Estudos de palabras
273 ámemptos (adxectivo, derivado de 1 /A “non” e 3201 /mémphomai, “culpar”) – propiamente, sen culpa; non culpable, por omisión ou comisión; polo tanto, irreprochable porque moralmente puro. (Este termo contrasta con 299 /ámōmos, "pureza ritual").

Definición de inofensivo:
Concordancia de Strong # 185
akeraios definición: sen mesturar, puro
Parte do discurso: Adxectivo
Ortografía Fonética: (ak-er'-ah-yos)
Uso: (literalmente: sen mestura) sinxelo, pouco sofisticado, sincero, irreprensible.

AXUDA Estudos de palabras
185 akéraios (un adxectivo, derivado de 1 /A “non” e 2767 /keránnymi, “mesturado”) – propiamente, non mesturado (mesturado); non é unha mestura destrutiva porque non está contaminada por motivos pecaminosos (ambicións); puro (desmesturado).

Definición de sen reproche:
Concordancia de Strong # 299
amomos: irreprensible
Parte do discurso: Adxectivo
Ortografía Fonética: (am'-o-mos)
Definición: amomum (unha planta perfumada da India)
Uso: intachable, sen defecto, intachable, impecable.

AXUDA Estudos de palabras
299 ámōmos (un adxectivo, derivado de 1 /A “non” e 3470 /mṓmos, “mancha”) – propiamente, sen mancha, sen mancha nin mancha (tizón); (en sentido figurado) moralmente, espiritualmente irreprensible, intachable dos efectos deteriorantes do pecado.

O purgatorio contradí Filipenses 2:15 en varios aspectos!

Colossians 1
26 Incluso o misterio que se escondeu desde épocas e xeracións, pero agora está manifestado para os seus santos:
27 A quen Deus faría saber cal é a riqueza da gloria deste misterio entre os xentís; que é Cristo en ti, a esperanza de gloria:

1 Tesalonicenses 5: 27
Te cobro polo Señor que esta epístola sexa lida a todos os irmáns santos.

Hebreos 3: 1
Por iso, irmáns santos, participantes do chamado celestial, considere o apóstolo e sumo sacerdote da nosa profesión, Cristo Xesús;

1 Peter 2: 9
Pero vostede é unha xeración elixida, un sacerdocio real, unha nación santa, unha xente peculiar; para que vos mostres as alabanzas do que te outorgou da escuridade á súa marabilla luz;

2 Peter 1: 4
Polas que nos deu preciosas e moi grandes promesas para que por elas vos torneis participantes da natureza divina, habendo escapado da corrupción que hai no mundo pola concupiscência.

O purgatorio contradí a definición de participantes en II Pedro 1:4

Somos partícipes da natureza divina de Deus!

Entón, a idea de que necesitamos máis limpeza despois de que morremos é un concepto totalmente antibíblico.  

#14 AO RETORNO DE CRISTO TEREMOS UN CORPO ESPIRITUAL GLORIOSO!

I Corinthians 15
42 Así é tamén a resurrección dos mortos. Seméntase na corrupción; érguese na incorrupción:
43 Seméntase en deshonra; resucita na gloria: sementa na debilidade; é levantado no poder:
44 Seméntase un corpo natural; é levantado un corpo espiritual. Hai un corpo natural, e hai un corpo espiritual.

56 A picadura da morte é o pecado; e a forza do pecado é a lei.
57 Pero grazas a Deus, o que nos dá a vitoria a través do noso Señor Xesús Cristo.
58 Por conseguinte, irmáns meus amados, sexan perspicaces, inamovibles, sempre abundantes na obra do Señor, porque sabes que o teu traballo non é en balde no Señor.

Cando Xesucristo volva, teremos un corpo espiritual novo, semellante ao que Xesucristo obtivo cando resucitou de entre os mortos. 

Como testemuñan os versos anteriores, o noso novo corpo será:

  • Incorruptible
  • Glorioso
  • poderoso
  • Espiritual

O purgatorio contradí I Corintios 15:42-44!

Filipenses 3: 21
Quen cambiará o noso corpo vil, para que poida ser parecido ao seu glorioso corpo, segundo o traballo polo cal é capaz de ata someter todas as cousas a si mesmo.

Teremos un corpo espiritual glorioso cando Xesucristo volva!!! O purgatorio contradí Filipenses 3:21!

Salmos 51: 14
Entrégueme de sangre, Deus, ti de salvación. E a miña lingua cantará en voz alta.

A todos os seres humanos desde a caída de Adán e Eva en Xénese 3 corrompiuse o sangue porque foi entón cando o demo converteuse no deus deste mundo.

Noutras palabras, a natureza pecaminosa está no sangue de todos os seres humanos, excepto de Xesucristo.

Xesucristo chámase sangue inocente na Biblia. Fomos redimidos e feitos xustos ante Deus por mor das obras perfectas de Xesucristo.

Entón, ao regreso de Cristo, o noso corpo, torrente sanguíneo e alma corruptos [que tamén está no sangue] serán substituídos por un corpo espiritual perfecto con sangue espiritual perfecto que corre polas nosas veas.

#15 NON CULPES AO SEÑOR! COMPRENSIÓN DO IDIOMO HEBREO DO PERMISO

Job 1: 21
E dixen: Saín espido do útero de miña nai e espido volverei alí: o Señor deu, e o Señor quitou; bendito sexa o nome do Señor.

Entón aquí parece que Deus lle deu algo a Job e despois quitouno. Un dos propósitos de Xesucristo era expoñer o demo e a súa xerarquía dos espíritos do demo e como funcionaban.

Entón, antes dese tempo, a xente estaba literalmente na escuridade espiritual sobre todo. Entón, cando ocorreu algo malo, atribuíron todo o ben ou o mal a Deus, pero cun xiro.

Sempre que a Biblia di que Deus matou a algunhas persoas, ou destruíu a terra, etc., non é literalmente certo. É unha figura retórica, unha expresión hebrea de permiso. Quere dicir que Deus permitiu que a cousa sucedese porque dá a cada persoa liberdade de vontade. Poden escoller o que queren facer. Isto vale mesmo para o diaño e os seus espíritos diabólicos.

Entón, en Job 1: 21 cando os seus fillos foron tirados e asasinados, en definitiva, quen fixo isto?

Como di Xoán 10:10, o ladrón fixo. O ladrón é un dos moitos nomes de Satanás, destacando un aspecto particular da súa natureza. Deus simplemente permite que as cousas sucedan en función de condicións variables na vida dunha persoa.

Entón, cando se trata do purgatorio, non é o Señor que nos está a pasar por algo horrible. É a obra de Satanás quen culpa a Deus por iso, que é unha función de que o diaño sexa o acusador contra Deus e o seu pobo.

Vivimos na era da graza onde Deus permite que existan espíritos sedutores e doutrinas de demos no noso mundo porque temos liberdade de vontade e para que iso ocorra, ten que haber liberdade de elección. Se só hai unha opción, non hai liberdade.

#16 PURGATORIO: A XUSTICIA DE MISMO VS A XUSTICIA DE DEUS

Só hai 5 versículos na Biblia que mencionan a xustiza propia que coñezo:

Isaías 57: 12 [Kjv]
Declararei a túa xustiza e as túas obras; pois non che servirán.

Isaías 57: 12 [Biblia ampliada]
“Declararei a túa xustiza [hipócrita] e as túas obras, pero non che beneficiarán.

Ezekiel 33: 13
Cando lle diga ao xusto que certamente vivirá; se confía nos seus propia xustiza, e comete iniquidade, non se lembrará de toda a súa xustiza; pero pola súa iniquidade que cometeu, morrerá por iso.

Mateo 6: 1 [Kjv]
Teña en conta que non fagas a túa limosna ante os homes para ser vistos deles; se non, non tes recompensa do teu Pai que está nos ceos.

Mateo 6: 1 NET [Nova tradución ao inglés]
Teña coidado de non mostrar a túa xustiza só para ser visto pola xente. Se non, non tes recompensa co teu Pai do ceo.

Mateo 6: 1 [Codex Sinaiticus, a copia completa máis antiga do novo testamento grego existente, que data do século IV]
Pero teña en conta que non a túa xustiza diante dos homes, para ser vistos por eles; outros sabios non teñen recompensa co teu Pai que está nos ceos.

Mateo 6: 33
Pero busque primeiro o reino de Deus e SÚA xustiza; e todas estas cousas seranche engadidas.

Entón, o capítulo 6 de Mateo comeza coa xustiza propia dunha persoa, pero remata na xustiza de Deus, polo que é unha actualización espiritual gratuíta = intercambiar as nosas xustizas polos Señores!

Romanos 1 fala de que os homes trocan a gloria incorruptible de Deus pola gloria corruptible de homes e animais, o que é unha degradación.

Romántico 10: 3
Por descoñecelos Deus xustiza, e van a establecer a súa propia xustiza, non se someteron á xustiza de Deus.

Filipenses 3: 9
E atopar nel, non tendo a miña propia xustiza, que é da lei, pero o que é pola fe de Cristo, a xustiza que é de Deus por fe [crendo]:

Gálatas 5
1 Quédate rápido na liberdade coa que Cristo nos liberou e non nos enredemos de novo co xugo da servidume.

Unha das moitas formas de rectitud propia é o martirio ou ser unha vítima relixiosa voluntaria "polo Señor". Nunha forma máis extrema, pode descender ao masoquismo, que é obter pracer da dor, que é a operación dun espírito diabólico, que se discute con máis detalle na sección seguinte sobre a tortura.

A xustiza propia é a falsificación do mundo e o contrario á xustiza de Deus.

Aquí tes só un dos moitos exemplos da verdadeira xustiza do Señor.

Isaías 61: 3 [Biblia ampliada]
Conceder aos que choran en Sion o seguinte:
Para darlles un turbante en lugar de po [na cabeza, sinal de loito],
O aceite da alegría en lugar de loito,
A vestimenta [expresiva] de loanza en lugar dun espírito desanimado.
Entón, serán chamados árbores da xustiza [fortes e magníficas, distinguidas pola integridade, a xustiza e a xustiza con Deus],
A plantación do Señor, para que sexa glorificado.

# 17 Deus non nos tortura

Nunca sanciona a tortura de ningún tipo, nin sequera para as persoas malvadas. El nunca nos tenta nin co mal. Calquera que sexa o mal que caia sobre nós é a nosa propia culpa por romper principios bíblicos sólidos na nosa vida e/ou os ataques de Satanás.

Gálatas 6
7 Non te enganes; Deus non se burla: por todo o que un home sementa, que tamén cose.
8 Porque o que sementa na súa carne debe cosechar a corrupción; Pero o que sementa ao Espírito do Espírito cosechará a vida eterna.
9 E non deixemos de estar cansado de facer ben: porque na época debemos coller, se non nos desmayamos.

John 10: 10
O ladrón non vén, senón por roubar, matar e destruír; son para que poidan ter vida e para que o teñan máis abundante.

James 1: 13
Que ninguén diga cando está tentado, estou tentado de Deus: porque Deus non pode ser tentado polo mal, nin o tentou ningún home:

Deus non nos tentou, entón como nos podía castigar?

En Xoán 1: 5
Esta é a mensaxe que temos oído del, e vos anunciamos: que Deus é luz, e nel non hai escuridade algunha.

Entón, torturar aos demais é cando unha persoa ten o pracer de ferir ou ferir aos demais e esa é a influencia dun espírito do diaño chamado espírito sádico.

Non obstante, se te deleitas coa idea de ser torturado [ou a versión falsificada relixiosa de gozar do sufrimento polo Señor, como estar no purgatorio, o que significaría converterse nun mártir de Xesús ou do Señor], esa é a influencia dun espírito masoquista que fai que unha persoa teña pracer coa dor e o sufrimento.

Os científicos determinaron que tanto a dor como o pracer se procesan nas mesmas partes do cerebro [como a amígdala, o pálido e o núcleo accumbens], polo que se che gusta ferir a outros ou ser ferido, estas son as áreas do cerebro que están sendo secuestrados por espíritos do diaño.

O maltrato grave, a violación e a tortura son todos causados ​​por un espírito diabólico sádico que fai que unha persoa teña o pracer de inflixir dor e feridas aos demais.

O purgatorio é tortura e, polo tanto, está inspirado en espíritos diaños sádicos.

Así, o purgatorio é unha obra de sedución de espíritos e doutrinas dos diaños e debe ser purgado dos teus pensamentos, crenzas, corazón e vida.

[I Timoteo 4:1]

Purgatorio vs Semente da serpe

Xente no PurgatorioSemente da Serpe
Torturado polo lumeEles e o seu pai o demo arden no lago de lume e tamén torturan á xente
Falsamente acusado de ser
espiritualmente impuro
O demo é a entidade [impura] máis corrupta e contaminada que existe
As vítimas non reciben nada da misericordia de DeusNingunha semente da serpe ou do diaño recibe misericordia de Deus; En Xob 42, os 3 amigos de Xob foron aceptados polo Señor, pero Eliú non foi porque naceu da semente da serpe.
É unha acusación hipócrita debido á natureza do acusadorXesucristo chamou a SOS hipócritas 7 veces
Matthew 23
Debido á semellanza entre o purgatorio e a natureza do demo e do SOS, é posible que o purgatorio sexa unha forma de represalia do demo?

#18 Versos usados ​​para xustificar o purgatorio

A continuación enuméranse algúns dos principais versos empregados para xustificar a existencia do purgatorio. Vou engadir comentarios e notas o antes posible.

Matthew 5
25 Póñase de acordo co teu adversario axiña, mentres estás no camiño con el; para que en ningún momento o adversario te entregue ao xuíz, e o xuíz te entregue ao oficial e sexas lanzado no cárcere.
26 En verdade dígoche: de ningún xeito sairás de alí, ata que pagues o máximo céntimo.

Aquí está a lóxica e a interpretación oficial da católica romana destes 2 versos e por que cren que verifican a existencia do purgatorio.

https://www.catholic.com/bible-navigator/purgatory/matthew525-26

“Perspectiva católica
Xesús fala parabólicamente pero directamente, aquí. A metáfora da "cárcere" implica un "lugar de retención" temporal para o sufrimento purgatorial. O "céntimo", ou kodtrantes, representa as "transgresións menores" que se enfatizan. Estes serían pecados veniais polos que os cristiáns poden facer expiación en cooperación coa graza de Deus.

Curiosamente, a palabra grega para prisión, phulake, é a mesma palabra usada por San Pedro para describir o "lugar de retención" espiritual ao que Xesús descendeu despois da súa morte para liberar as almas detidas dos crentes do Antigo Testamento (1 Pedro 3:19). )".

Unha vez máis, esta é unha mestura intelixente de verdade e erro, que acaba cunha conclusión errónea por varias razóns.

En primeiro lugar, está a falsa suposición ou crenza de que os evanxeos están escritos directamente para nós, os cristiáns nacidos de novo na era da graza, que é o período de tempo entre o día de Pentecostés [27 d.C.] e o día de Xesús. Cristo volve por nós [I Tesalonicenses 4:13-18] sempre que iso ocorra no futuro.

Os 4 evanxeos foron escritos DIRECTAMENTE TO ISRAEL E NON TO EU! Foron escritos para a nosa aprendizaxe e para a nosa advertencia e, polo tanto, non constitúen nin poden constituír ordes directas para nós que estamos obrigados a cumprir.

Noutras palabras, foron escritos directamente á NOIVA DE CRISTO, PERO NON AO CORPO DE CRISTO, 2 grupos de persoas moi distintos que viviron en 2 administracións bíblicas do tempo claramente diferentes.

Romanos 15:4 e I Corintios 1:11

Para obter máis información, compare este artigo sobre a oración do Señor contra Efesios.

Agora imos desglosar cada frase, frase ou palabras individuais para ver se está ou non de acordo coa sagrada escritura.

“Xesús fala parabólicamente pero directamente, aquí. A metáfora da "cárcere" implica un "lugar de retención" temporal para o sufrimento purgatorial.

Segundo o dicionario Merriam-Webster [desde 1828] a definición da palabra "parabólicamente" refírese a parábolas.

Definición de parábola, a raíz da palabra parabolicamente:
substantivo

  1. unha pequena historia alegórica deseñada para ilustrar ou ensinar algunha verdade, principio relixioso ou lección moral.
  2. unha afirmación ou comentario que transmite un significado indirectamente mediante o uso de comparación, analoxía ou similares.

Uso da palabra parábola na Biblia:

Úsase un total de 65 veces na Biblia [só o AT e os evanxeos].

O patrón e o número de usos nos evanxeos é o seguinte [verificado en biblegateway.com; Teña en conta que o número de veces que se usa é un reconto do número de pago a palabra en cuestión úsase e non un reconto real do número de usos da propia palabra]:

  • Mateo: 17
  • Marca: 12
  • Lucas: 17
  • Xoán: 1

Total evanxeo: 47 = 72.3% de todos os usos bíblicos, ou case 3/4 [75%] de todos os usos bíblicos da palabra parábola(s) está nos evanxeos.

Desafortunadamente, a igrexa de RC tampouco fixo os deberes neste [¿alguén está realmente sorprendido?]

A primeira aparición da palabra parábola(s) nos evanxeos está en Mateo 13:3, oito capítulos despois do verso usado para verificar a existencia do purgatorio.

Noutras palabras, a Biblia nunca di que isto é unha parábola, polo que dicir que non é outra cousa que unha interpretación privada [propia], que II Pedro prohibe estrictamente! Dado que esta é a posición oficial da igrexa de RC, isto tamén representa un prexuízo confesional.

2 Peter 1: 20
Sabendo isto primeiro, que ningunha profecía da Escritura é de interpretación privada [propia].

Unha parábola é un dos máis de 200 tipos diferentes de figuras de estilo que se usan na Biblia.

Definición de parábola de Mateo 13:3:
Concordancia de Strong # 3850
parábola: unha parábola, comparación
Parte do discurso: substantivo, feminino
Ortografía Fonética: (par-ab-ol-ay')
Definición: exporse ao perigo
Uso: (a) unha comparación, (b) unha parábola, moitas veces das pronunciadas polo noso Señor, (c) un proverbio, un adagio.

AXUDA Estudos de palabras
3850 parabolḗ (de 3844 /pará, “preto ao lado, con” e 906 /bállō, “botar”) – unha parábola; unha axuda didáctica lanzada xunto coa verdade que se ensina. Isto arroxa luz adicional mediante unha analoxía fascinante ou familiar (que moitas veces é ficticia ou metafórica, pero non necesariamente).

[Para notas extensas e comentarios sobre as “parábolas do Reino” de Xesús, véxase 932 (basileía).]

Para evitar calquera confusión sobre que cousas que Xesús ensinou eran parábolas e cales non, a Biblia dinos explícitamente 47 veces nos evanxeos que ensinanzas eran parábolas e cales non.

Polo tanto, xa que ningún dos versos de Mateo 5 son parábolas [unha figura de discurso], entón as palabras deben ter un significado literal.

Así que entramos no contexto dos versos en cuestión, aprendemos cousas novas fantásticas e cando rematemos, coñecerás estes versos por dentro e por fóra.

Mateo 5: 21-26 [Biblia ampliada]
21 "Oíches que se lles dixo aos antigos: 'Non matarás', e 'O que asasina será culpable ante o xulgado'.
22 Pero eu dígovos que todo aquel que siga enfadado co seu irmán ou alberge malicia contra el será culpable ante o tribunal; e quen lle fala [despectivamente e insultante] ao seu irmán: "¡Raca (idiota de cabeza baleira)!" será culpable ante o tribunal supremo (Sanedrín); e quen diga: 'Tonto!' estará en perigo do inferno ardente.

23Entón, se presentas a túa ofrenda no altar e, mentres alí te lembras de que o teu irmán ten algo contra ti [como unha queixa ou unha queixa lexítima],
24 Deixa alí a túa ofrenda no altar e vai. Primeiro fai as paces co teu irmán, e despois ven presentar a túa ofrenda.

25Reconcilia-te axiña [na primeira ocasión] co teu adversario xudicial mentres estás con el no camiño [ao xulgado], para que o teu adversario non te entregue ao xuíz, e o xuíz á garda, e te meten no cárcere.
26 Asegúroche e dígoche moi solemnemente que non sairás de alí ata que pagues o último céntimo.

A continuación móstranse dúas capturas de pantalla da Biblia de referencia complementaria de EW Bullinger, páxinas 2 e 1316, sobre Mateo 1317 para identificar claramente e comprender mellor o tema principal:

A continuación móstrase unha captura de pantalla da Biblia de referencia de EW Bullinger, páxina 1317, sobre Mateo 5:21-48 para ver a precisión simétrica e o significado detallado da palabra de Deus.

Imos percorrer algúns destes versos moi a fondo para poder manter a palabra de Deus con absoluta certeza.

Asasinato: O verdadeiro asasinato é cando unha persoa está posuída cun espírito diabólico de asasinato. Iso é o que finalmente provoca o asasinato. Co asasinato, só hai 2 tipos: asasinato doutros e asasinato de si mesmo, que o mundo chama suicidio. Se a túa vida está realmente en perigo por un ataque doutra persoa, entón tes dereito a defenderte, aínda que iso signifique matar ao atacante en defensa propia. Iso non implica un espírito diabólico.

Se levas isto a un nivel nacional, entón é dereito que un país se defenda contra o país atacante e iso tampouco é asasinato, pero, en última instancia, a semente do pobo da serpe é a que é a causa raíz das guerras. Polo tanto, ata que o diaño sexa lanzado ao lago de lume nun futuro afastado, a paz mundial é unha imposibilidade absoluta porque a menos que se elimine a causa raíz das guerras, o problema está garantido para continuar.

Continuando, no verso 22, di que se chamas tolo a alguén, estás en perigo de lume do inferno. Hoxe en día, isto parece ridículo e moi extremo, pero debes lembrar que esta é a KJV de 1611. Comprobei os usos desta palabra tolo no antigo testamento e ás veces refírese a unha persoa que nace da semente do serpe, un que é un fillo espiritual do diaño, polo que se acusas falsamente a alguén de ser un fillo de belial [un fillo do diaño], estás nun problema moi grande.

Entón, aquí está a cita de RC de novo:

“Xesús fala parabólicamente pero directamente, aquí. A metáfora da "cárcere" implica un "lugar de retención" temporal para o sufrimento purgatorial. O "céntimo", ou kodtrantes, representa as "transgresións menores" que se enfatizan. Estes serían pecados veniais polos que os cristiáns poden facer expiación en cooperación coa graza de Deus.

Curiosamente, a palabra grega para prisión, phulake, é a mesma palabra usada por San Pedro para describir o "lugar de retención" espiritual ao que Xesús descendeu despois da súa morte para liberar as almas detidas dos crentes do Antigo Testamento (1 Pedro 3:19). )".

A metáfora da "cárcere" implica un "lugar de retención" temporal para o sufrimento do purgatorio": non, trátase dunha célula de prisión real e literal á que se refire e non menciona nada sobre o purgatorio. Iso é 100% conxectura; o seu sesgo confesional sen nada que apoie esa afirmación.

Vexamos de que trata I Pedro 3:19:

Unha das formas de facer unha investigación bíblica axeitada é que todos os versos sobre o mesmo tema deben estar de acordo ou en harmonía entre si porque a Biblia orixinal nunca se contradí a si mesma, polo que a continuación están algúns dos outros versos que proban os "espíritos en prisión". ” non son persoas senón anxos malos baixo o control do demo = espíritos do diaño.

Despois tamén iremos a un dicionario bíblico para verificar e aclarar o que realmente significan esas palabras.

I Peter 3: 19
18 Porque tamén Cristo sufriu unha vez polos pecados, o xusto polos inxustos, para levarnos a Deus, sendo condenado á morte na carne, pero vivificado polo Espírito.
19 Mediante o cal tamén foi e predicou aos espíritos da cadea;
20 Que algunha vez foron desobedientes, cando unha vez a longa paciencia de Deus agardaba nos días de Noé, mentres a arca estaba preparada, onde poucas, é dicir, oito almas foron salvadas pola auga.

“para liberar as almas detidas dos crentes do Antigo Testamento (1 Pedro 3:19)":

A palabra "espíritos" no verso 19 ten 9 significados diferentes; aquí refírese a ESPÍRITOS DIÁMONOS E NON A PERSOAS!! En concreto, son os espíritos do diaño que destruíron o primeiro ceo e terra e fixérono sen forma e baleiro, sen esquecer a inundación da terra nos tempos de Noé nun intento fallido de evitar o nacemento de Xesucristo.

En segundo lugar, non se pode referir a persoas porque iso contradí os moitos versos da Biblia sobre a natureza da morte. Se estes espíritos fosen persoas, estarían na tumba e non nunha prisión espiritual fóra do firmamento [universo coñecido].

Específicamente, son os anxos caídos = espíritos do diaño que Lucifer levou consigo despois de perder a guerra no ceo [Apocalipse 12: levou 1/3 dos anxos xa que orixinalmente, había 3 arcanxos no ceo con Deus e cada un estaba a cargo. de 1/3 dos anxos].

II Peter 2
4 Pois se Deus non aforrou o anxos que pecaron, pero botounos ao inferno e entregounos en cadeas de tebras, para ser reservados para o xuízo;
5 E non aforrou o antigo mundo, senón que salvou a Noé, a oitava persoa, un predicador da xustiza, facendo chegar o diluvio sobre o mundo dos impíos;

Definición do inferno:
Concordancia de Strong # 5020
tartaroó definición: botar ao inferno
Parte do discurso: verbo
Ortografía Fonética: (tar-tar-o'-o)
Uso: Empuxo cara abaixo ao Tártaro ou Gehenna.

AXUDA Estudos de palabras
5020 tartaróō - correctamente, enviar ao Tártaro ("Tártaros"). O NT usa 5020 (tartaróō) para o inframundo - o lugar de castigo só apto para demos. Máis tarde, Tártaro pasou a representar un castigo eterno para os malvados.

"5020 (tartaróō) é un nome grego para o inframundo, especialmente a morada dos condenados; polo tanto, para lanzar ao inferno" (AS); para enviar ao abismo subterráneo reservado aos demos e aos mortos.

[Na mitoloxía grega, o Tártaro era un "lugar de castigo baixo a terra, ao que, por exemplo, foron enviados os Titáns" (Souter).]

O Tártaro é a celda espiritual, a prisión, onde estes malvados espíritos do diaño están detidos para manter o noso mundo seguro porque foron eles os que causaron o diluvio nos tempos de Noé, non Deus.

Isto corrobora a outra sección deste artigo sobre o idioma hebreo de permiso e Xénese 6; non foi Deus quen inundou a terra, senón que foron estes anxos malos [os espíritos do diaño que agora están encerrados, esperando o seu xuízo no futuro].

[Por certo, non hai tal cousa como un bo espírito diaño; O 100% de todos os espíritos do diaño da natureza inherente é levar a cabo a vontade do diaño que é roubar, matar e destruír. Polo tanto, o vello debuxo animado sobre Casper, o simpático fantasma é 100% mentira!]

Entón, agora imos a outro verso sobre o mesmo tema para obter máis claridade e verificación sobre I Pedro 3:19:

Jude 1: 6 [Kjv]
E os anxos que non gardaron o seu primeiro estado, senón que deixaron a súa propia habitación, reservou en cadeas eternas baixo as tebras para o xuízo do gran día.

Jude 1: 6 [Biblia ampliada]
Tamén sabes que os anxos que non se quedaron no seu propio dominio, senón que abandonaron o seu propio lugar de residencia, mantívose en cadeas eternas na escuridade absoluta, encerrados para o xuízo do gran Día.

As cadeas da escuridade non son cadeas físicas porque nunca poderían manter un ser espiritual. É unha figura retórica que indica a súa escravitude na prisión.

Corroborando o que din Xudas 1:6 e II Pedro 2:4, [que están de acordo], temos unha captura de pantalla da Biblia de referencia de EW Bullinger, que demostra a esclarecedora precisión simétrica da palabra de Deus en I Pedro 3:18-22. en forma de figuras de introversión e alternancia:

Entón agora:

  • I Peter 3: 19
  • II Pedro 2:4-5
  • Jude 1: 6
  • os moitos versos sobre a verdadeira natureza da morte
  • e a Biblia de referencia complementaria están todos de acordo

que os espíritos en prisión en I Pedro 3:19 son anxos [específicamente, os anxos caídos baixo o control do diaño = espíritos do diaño] e non poden ser persoas.

Hebreos dános algunha iluminación adicional sobre as capacidades do corpo espiritual de Xesucristo:

Hebreos 4: 14
Xa que logo temos un gran sumo sacerdote, que pasou aos ceos, Xesús, o Fillo de Deus, ateremos o noso profesión [confesión].

Definición da frase "que se pasa a":
Concordancia de Strong # 1330
dierchomai definición: percorrer, percorrer, espallar
Parte do discurso: verbo
Ortografía Fonética: (dee-er'-khom-ahee)
Uso: paso, espallo (como reportaxe).

Concordancia exhaustiva do NAS
Orixe da palabra
de dia e erchomai

Definición de dia:
Concordancia de Strong # 1223
dia definición: a través de, a causa de, por mor de
Parte da fala: Preposición
Ortografía Fonética: (dee-ah')
Uso: (a) xen: a través de, en todo, pola instrumentalidade de, (b) acc: a través de, por conta de, por razón de, por mor de, por causa de.

AXUDA Estudos de palabras
1223 diá (unha preposición) – propiamente, a través (ao outro lado), de ida e volta para percorrer todo o camiño, “con éxito” (“a fondo”). 1223 (diá) tamén se usa habitualmente como prefixo e dálle a mesma idea ("a fondo", literalmente, "con éxito" ao outro lado).

[1223 (diá) é unha raíz do termo inglés diameter (“across to the other side, through”). Antes dunha vogal, dia escríbese simplemente di̓.]

Polo tanto, no seu corpo espiritual resucitado, Xesucristo puido atravesar todo o universo coñecido e predicarlles aos espíritos do diaño que Deus encerrou nunha escura cela espiritual para protexernos a nós e a obra de Deus das estrelas e planetas que declara o seu traballo manual [salmos 19].

É por iso que os encerrou tan lonxe porque as constelacións declaran a palabra de Deus aínda hoxe [ver o libro de EW Bullinger: testemuña das estrelas].

Ningún obxecto físico e nin sequera a luz en si, podería viaxar tan lonxe, tan rápido, polo que a idea de que Xesucristo fixo iso como un cadáver podrecido da tumba é unha absoluta demencia mórbida.

O reino espiritual supera o reino físico, polo que Xesucristo non violou as leis da física, substituíunas porque viaxou no plano espiritual e, polo tanto, non estaba ligado aos límites do universo físico.

Ademais, consideremos 2 erros máis, cortesía da igrexa de RC facendo referencia á cita de RC de novo:

"Curiosamente, a palabra grega para prisión, phulake, é a mesma palabra usada por San Pedro para describir o "lugar de retención" espiritual ao que Xesús descendeu despois da súa morte para liberar as almas detidas dos crentes do Antigo Testamento (1 Pedro 3: 19)".

"para describir o "lugar de retención" espiritual no que Xesús descendeu despois da súa morte" - baseado nos 10 versos sobre a verdadeira natureza da morte, ["no que descendeu Xesús despois da súa morte"] isto é unha imposibilidade absoluta porque non hai pensamentos, conciencia, emocións, movemento, etc. na morte.

Ademais, Xesús era un home de corpo, alma e espírito, entón a onde van estes compoñentes despois de morrer?

Genesis 3: 19
No suor da túa cara comerás o pan, ata que volvas á terra; porque de ti fose levado; porque estás po e volverás a po.

Ecclesiastes 12: 7
Entón o po volverá á terra como era, e o espírito volverá a Deus que o deu.

  • Entón, o don do espírito santo que estaba sobre Xesús foi enviado de volta a Deus, o seu pai, quen llo deu, como di Eclesiastés 12:7.
  • O corpo de Xesús foi derribado e Xosé de Arimatea e Nicodemo envolvérono con lenzos e especias e enterraron no chan, onde comezou a decaer [pero, afortunadamente, Deus resucitouno despois de estar morto 72 horas, de acordo co Antigo Testamento. lei hebrea]
  • A súa alma desapareceu cando tomou o seu último alento na cruz

É por iso que, ademais dos 10 versos sobre a natureza da morte, Xesús Cristo nunca puido visitar a ninguén cando morreu, pero como di a palabra e sinala a Biblia de referencia do compañeiro, predicou aos espíritos do diaño presos. no seu corpo resucitado.

"liberar as almas detidas dos crentes do Antigo Testamento (1 Ped. 3:19") - Entón, este é o outro erro: Xesús nunca puido facer isto, nin nada máis despois de morrer e, en segundo lugar, non había almas encerradas neste. prisión espiritual que estaba reservada para os espíritos do diaño porque todas as almas mortas na historia do home desapareceron ao 100%, mortas ao 100%; son unha morea de ósos nunha tumba nalgún lugar de Oriente Medio!

Estes crentes do antigo testamento terían que ser resucitados de entre os mortos, pero iso só ocorre nos futuros xuízos dos xustos e inxustos, non no antigo testamento! Non hai absolutamente ningún apoio bíblico para isto.

Romanos 1
3 Respecto ao seu Fillo Xesucristo, o noso Señor, que foi feito da descendencia de David segundo a carne;
4 E declarado ser o Fillo de Deus con poder, segundo o espírito de santidade, pola resurrección dos mortos:

Xesucristo foi a única persoa na historia da humanidade que resucitou de entre os mortos só polo poder de Deus mesmo, e entón Xesús foi a única persoa que tivo un corpo espiritual.

Esta é só unha das moitas cualificacións totalmente únicas de Xesucristo para ser o redentor da humanidade á que ninguén que viviu nunca puido achegarse.

Aquí está a verdadeira razón pola que a igrexa de RC cre que os mortos non están realmente mortos: é porque rezan aos chamados santos, aos que cren que están vivos no ceo, pero que en realidade están mortos na tumba. Esta crenza baséase na operación de espíritos do diaño chamados espíritos familiares que imitan aos mortos.

Entón, volvamos ao resto dos versos de Mateo 5 da Biblia ampliada:

23Entón, se presentas a túa ofrenda no altar e, mentres alí te lembras de que o teu irmán ten algo contra ti [como unha queixa ou unha queixa lexítima],
24 Deixa alí a túa ofrenda no altar e vai. Primeiro fai as paces co teu irmán, e despois ven presentar a túa ofrenda.

25Reconcilia-te axiña [na primeira ocasión] co teu adversario xudicial mentres estás con el no camiño [ao xulgado], para que o teu adversario non te entregue ao xuíz, e o xuíz á garda, e te meten no cárcere.
26 Asegúroche e dígoche moi solemnemente que non sairás de alí ata que pagues o último céntimo.

O verso 25 é un consello moi sabio e ten moito sentido. É simplemente un asunto moi práctico: é mellor resolver unha disputa fóra dos tribunais en lugar de acudir aos tribunais e arriscarse a que a sentenza vaia contra ti onde sería enviado ao cárcere e te verías obrigado a pagar o 100% da túa débeda antes de ser posto en liberdade. .

É o principio básico de que unha onza de prevención é mellor que unha libra de cura.

Hoxe en día, se estás en prisión durante un período prolongado de tempo, se tes bo comportamento, déixanche ir a casa varios anos antes, pero daquela non. Esta era unha cuestión financeira e unha persoa tiña que pagar unha débeda e non te liberarían ata que pagases ata o último centavo que se lle debía á outra parte.

Aquí tes o trasfondo espiritual da situación legal en Mateo 5:

Job 9: 24
A terra é entregada nas mans dos impíos: el cobre o rostro dos seus xuíces; se non, onde e quen é?

Se o rostro dun xuíz está cuberto, entón quedou cegado e non pode ver, pero este verso non fala da vista física, senón da visión espiritual, ou, máis precisamente, da súa falta.

Éxodo 23 [Biblia ampliada]
6 "Non pervertirás (doblar) a xustiza debido aos teus pobres na súa disputa.
7 Mantéñase lonxe de acusacións ou accións falsas, e non condenes a morte a inocentes ou xustos, porque eu non xustificarei nin absolverei aos culpables.
8 "Non aceptarás un suborno, porque un suborno cega aos lucidos e subvierte o testemuño e a causa dos xustos.

A razón disto é porque cada soborno implica a influencia dos espíritos do diaño que cegan ás persoas e fan que corrompean e distorsionen a súa comprensión da verdade.

Definición de suborno:
substantivo
1 diñeiro ou calquera outra contraprestación valiosa dada ou prometida co fin de corromper o comportamento dunha persoa, especialmente no desempeño desta persoa como deportista, funcionario público, etc.: O motorista ofreceu ao axente que o arrestou un suborno para que o deixase marchar.

2 calquera cousa dada ou que servía para persuadir ou inducir: aos nenos déronlles doces como suborno para ser bos.

verbo (usado con obxecto), subornar, subornar.
1 dar ou prometer un suborno a: Subornaron ao xornalista para esquecer o que vira.

2 influír ou corromper mediante un suborno: O xuíz era demasiado honesto para ser subornado.

Definición de chantaxe:
substantivo
1 calquera pago extorsionado por intimidación, como por ameazas de revelacións ou acusacións prexudiciais.
2 a extorsión de tal pago: Confesou máis que sufrir a deshonra da chantaxe.
3 un tributo que antes era exixido no norte de Inglaterra e en Escocia polos xefes de saqueos libres para protexerse do saqueo.

verbo (usado co obxecto)
1 extorsionar diñeiro a (unha persoa) mediante ameazas.

2 para forzar ou coaccionar a unha determinada acción, declaración, etc.: Os folguistas afirmaron que foron chantaxeados para que asinasen o novo contrato.

Romanos 11
7 E entón? Israel non conseguiu o que busca; pero a elección conseguiuno, e o resto quedaron cegados.
8 (Segundo está escrito, Deus deulles espírito de sono, ollos para que non vexan e oídos para que non oiñan) ata hoxe.

9 E díxolle David: "Que a súa mesa sexa unha trampa, unha trampa e un tropezo e unha compensación para eles.
10 Que os seus ollos sexan escurecidos, para que non vexan, e inclínanse sempre as costas.

O verso 8 é unha cita de Isaías 29:10 onde non foi o verdadeiro Señor Deus de Israel quen lles deu este espírito diabólico, foi o demo quen o fixo porque hai unha figura de expresión chamada expresión hebrea de permiso, onde, por varias razóns, a xente daquela entendeu que Deus non era a verdadeira causa do problema, pero permitiu que ocorrese porque as malas opcións das persoas para amar a escuridade do mundo en vez de Deus.

É un espírito diabólico de sono [estupor] que cega á xente.

Deuteronomio 16 [KJV]
18 Crearás xuíces e oficiais en todas as túas portas, que o Señor, o teu Deus, che dá, en todas as túas tribos, e xulgarán ao pobo con xustiza.
19 Non romperás o xuízo; non respectarás as persoas, nin tomarás a don: para un don cega os ollos dos sabios e pervierte as palabras dos xustos.
20 Seguirás o que é xusto, para vivir e herdar a terra que o Señor, o teu Deus, che dá.

Isto corrobora os versos sobre o suborno en Éxodo 23.

Vexamos a definición de "agasallo" no versículo 19:

Concordancia de Strong # 7810
shochad definición hebrea: un regalo, suborno
Palabra orixinal: שַׁחַד
Parte do discurso: nome masculino
Transliteración: shochad
Ortografía Fonética: (shakh'-ad)

Esta palabra úsase 23 veces no antigo testamento. Por que é iso significativo?

Porque 23 é o noveno número primo e 9 é o número de finalidade e xuízo!

Romántico 14: 12
Entón, cada un de nós dará conta de si mesmo a Deus.

Noutras palabras, os que dan ou aceptan sobornos responderán ante Deus nos futuros xuízos.

Isaías 19: 14
O Señor mesturou un espírito perverso no medio dela, e fixeron errar a Exipto en todas as súas obras, como un borracho cambaleando no seu vómito.

De novo, o único verdadeiro Señor non é a causa do espírito perverso [un tipo de espírito do diaño], pero permitiuno debido á espiritualidade da xente desordenada que se afastaba da verdadeira luz de Deus.

Entón, os sobornos causan cegueira espiritual por mor dun espírito diabólico de sono que cega a xente á verdade e distorsiona a verdade por mor dos espíritos diabólicos perversos.

Espiritualmente, a nosa cultura non é diferente á de hai miles de anos! Só tes que ver as noticias de todas as demandas, investigacións, mentiras e corrupción que hai! O suborno e a chantaxe e outras formas de seducción e coacción saturaron o ámbito empresarial, o sistema xurídico, os medios de comunicación, etc.

Volvendo a Mateo 5, é por iso que é moi sabio resolver un problema fóra dos tribunais en lugar de arriscarse a ser vítima da inxustiza espiritual do sistema legal.

Entón, imos resumir os erros que a igrexa católica cometeu con respecto a Mateo 5:25-27:

  • Asumiron falsamente que os evanxeos están escritos directamente para nós, coma se fosen mandamentos para nós.
  • mentiron que estes 3 versos son unha parábola, cando a biblia nunca di iso
  • os espíritos en prisión en I Pedro 3:19 son espíritos do diaño e non persoas
  • Xesucristo nunca visitou a prisión inmediatamente despois de morrer porque iso era imposible; só podía predicar aos espíritos do diaño no seu corpo resucitado; esta era a única forma en que podía chegar tan lonxe nun período de tempo tan curto; ningún obxecto físico, aínda que viaxase á velocidade da luz, podería ter realizado unha fazaña tan milagrosa
  • polo tanto, Xesucristo nunca liberou estas almas inexistentes

Entón, cos varios versos sobre o mesmo tema, a definición de palabras, figuras de estilo [que son unha ciencia gramatical], etc., é evidente que Mateo 5:25-27 está a anos luz de calquera cousa que se asemella ao purgatorio. O seu 1,000% de ignorancia, sesgo confesional e falta de investigación bíblica sólida e pensamento crítico. Fin da historia.


Matthew 12
31 Por iso dígovos que todo tipo de pecado e blasfemia serán perdoados aos homes, pero a blasfemia contra o Espírito Santo non será perdoada aos homes.
32 E a quen fale unha palabra contra o Fillo do home, será perdoado; pero a quen fale contra o Espírito Santo, non lle será perdoado, nin neste mundo nin no futuro.

Estes 2 versos non teñen nada que ver con se o purgatorio existe ou non e todo o que ver con Xesucristo dándolle estas 2 advertencias extremadamente severas, porque unha vez que unha persoa entrega a súa vida ao diaño, xa non hai volta atrás.

34 O xeración de víboras, como podedes, sendo malos, falar cousas boas? porque da abundancia do corazón fala a boca.

A blasfemia contra o Espírito Santo, [o pecado imperdoable], é converterse nunha víbora espiritual, fillo da Víbora, o diaño.

Definición #5 e 6 [de 7] de víbora:
5 persoa maligna ou rencorosa.
6 unha persoa falsa ou traizoeira.

Isaías 21: 2
Decláraseme unha triste visión; o traficante traizoeiro trata con traizón, e o saqueador estraga. Sube, oh Elam: asedia, oh Media; todos os suspiros del fixen cesar.

Isaías 24: 16
Do extremo da terra escoitamos cancións, incluso gloria aos xustos. Pero eu dixen: ¡A miña magra, a miña flaqueza, ai de min! os comerciantes traizoeiros tratáronse de traizón; si, os comerciantes traizoeiros tratáronse de xeito moi traizoeiro.

Estes traficantes traizoeiros son as persoas que cometeron o pecado imperdoable, blasfeman contra Deus mesmo vendendo ao inimigo de Deus o diaño e convertéronse nun dos fillos do diaño.

Este artigo entra en gran detalle e profundidade e verifica o que é realmente.


I Corinthians 3
11 Pois ninguén pode poñer outro fundamento que o que está posto, que é Xesucristo.
12 Agora ben, se alguén edifica sobre este fundamento ouro, prata, pedras preciosas, madeira, feno, restrollo;

13 A obra de cada home será manifestada: porque o día o declarará, porque será revelada polo lume; e o lume probará a obra de cada un.
14 Se a obra de alguén que construíu sobre ela permanece, recibirá unha recompensa.
15 Se a obra de alguén é queimada, sufrirá unha perda, pero el mesmo será salvado; aínda así como polo lume.

Co fin de obter unha visión máis profunda da obra máis magnífica de Deus, a súa palabra, imos facer un mergullo moi profundo na lista de elementos en I Corintios 3:12, clasificados como obras do home, aínda que poida ou poida que non probar ou desmentir directamente a existencia do purgatorio pola simple razón dunha maior iluminación para que poidamos amar, confiar e ter máis confianza en Deus e na súa palabra perfecta.

Definición de taxonomía
substantivo, plural tax·on·o·mies.
1 a ciencia ou técnica da clasificación.
2 unha clasificación en categorías ordenadas: unha proposta de taxonomía de obxectivos educativos.
3 Bioloxía. a ciencia que se ocupa da descrición, identificación, nomeamento e clasificación dos organismos.

Imos clasificar a lista de 6 cousas en I Corintios 3:12 de moitas formas diferentes para obter máis profundidade na comprensión da palabra de Deus.

12 Agora ben, se alguén edifica sobre este fundamento ouro, prata, pedras preciosas, madeira, feno, restrollo;

Non obstante, para comprender completamente o versículo 12, temos que discutir tamén os detalles do versículo 15.

O verso 15 di que sufrirá unha perda: vexo 4 perdas diferentes neste verso:

  • baixa perda
  • alta perda
  • perda percibida
  • perda real

Agora o ouro, [o primeiro elemento da lista] é obviamente moito máis valioso que o restrollo [o último e o menos valioso de todos], que é o valor real.

Pero tamén hai un 5th valor: o valor das recompensas de Deus fronte ao valor das 6 obras do home; desas 2, as recompensas divinas serían consideradas de alto valor aos ollos de Deus [e dos que realmente están camiñando con el], pero debido á influencia do adversario sobre o home, poden ter un baixo valor percibido aos ollos do home.

15 Se a obra de alguén é queimada, sufrirá unha perda:>> as catro perdas están nesta frase! "Se a obra dun home debe ser queimada": obviamente, entón, calquera que sexa a forma que tomase a súa obra espiritual, esa persoa tiña un alto valor percibido nel [debido ao simple feito de que lle dedicou tanto tempo, esforzo e diñeiro, quizais ata toda a vida], pero porque se queimou, tiña un valor real baixo porque só se incineran as obras do home que están na metade inferior da escala.

Polo tanto, debido á gran discrepancia entre o seu valor percibido e o valor real, tivo que haber un engano significativo implicado, que só pode vir de Satanás.

Porén, cal é o de maior valor: as recompensas de Deus ou as obras do home? Dado que as súas obras foron queimadas, entón son de baixo valor real, pero de alto valor percibido aos ollos do home, pero a gran perda real foi ao roubarlle as súas recompensas eternas, que a maioría da xente considera que ten un valor percibido baixo.

Xa que hai exactamente 6 elementos na lista, necesitamos descubrir o significado bíblico dos números para obter máis comprensión e iluminación.

Número na Escritura O seu deseño sobrenatural e significado espiritual Por EW Bullinger (1837-1913) Cuarta edición, revisada London Eyre & Spottiswoode (Bible Warehouse) Ltd. 33. Paternoster Row, EC 1921 Este libro está no dominio público. Copia libremente

O significado bíblico do número 6

Aquí tes unha cita selecta deste libro, dispoñible como descarga gratuíta en liña [formato pdf].

“Seis é ou 4 máis 2, é dicir, o mundo do home (4) coa inimizade do home a Deus (2) introducida: ou é 5 máis 1, a graza de Deus sen efecto pola adición do home a ela, ou a perversión, ou corrupción dela: ou é 7 menos 1, é dicir, o home non alcanza a perfección espiritual. En todo caso, polo tanto, ten que ver co home; é o número de imperfección; o número humano; o número do HOME como desprovisto de Deus, sen Deus, sen Cristo”.

Comezamos co mínimo común denominador: os 6 elementos pódense clasificar como cousas que se orixinan do chan. Isto é moi importante espiritualmente.

Isaías 29: 4
E serás derrubado e falarás do chan, e a túa fala será baixa do po, e a túa voz sairá do chan, como de quen ten un espírito familiar, e a túa fala será murmurar fóra do po.

Os espíritos familiares son espíritos diaños que falsifican os mortos [entre outras cousas]. Así, xa que os 6 elementos orixinan do chan, as 6 obras do home poden ser falsificadas por Satanás. Porén, verifiquemos e aclaremos 4 conceptos complementarios.

  • Canto máis preto estea unha falsificación do xenuíno, máis eficaz será
  • O segredo do éxito de Satanás é o segredo dos seus movementos
  • O obxectivo de Satanás é producir falsificacións moi intelixentes das cousas de Deus
  • O obxectivo ou propósito é distraer e enganar, o que tamén é fraude

Así, se unha persoa relixiosa é enganada sobre como adorar ao Señor [unha ocorrencia extremadamente común], as súas obras terán un alto valor percibido aos seus propios ollos, pero aos ollos de Deus, serán de valor real baixo e, polo tanto, será queimado no futuro xuízo polo lume.

Os versos que aparecen a continuación son un exemplo poderoso do peor dos casos de alto valor percibido, pero cun valor real baixo.

Matthew 7
15 Coidado cos falsos profetas, que veñen a vós vestidos de ovella, pero por dentro son lobos rapaces.
16 Coñecerédelos polos seus froitos. ¿Os homes recollen uvas de espiñas ou figos de cardos?

XNUMÁN Así mesmo, cada boa árbore dá bo froito; pero unha árbore corrupta dá froitos malvados.
18 Unha boa árbore non pode producir froitos malos, nin unha árbore corrupta non pode producir bos froitos.

XN XUSTE Cada árbore que non produce bo froito é cortado e botado ao lume.
20 Por iso polos seus froitos e coñeceredes eles.

21 Non todo aquel que me diga: Señor, Señor, entrará no reino dos ceos; senón quen fai a vontade do meu Pai que está no ceo.
22 Moitos diránme naquel día: Señor, Señor, non profetizamos no teu nome? e no teu nome botaches fóra demos? e no teu nome fixeches moitas obras marabillosas?
23 E entón profesareilles: nunca vos coñecín: apartade de min, vós que facedes iniquidade.

É por iso que mencionei Isaías 29:4 sobre espíritos familiares que poden falsificar aos mortos. É tan importante ser agudo espiritualmente para que non nos enganen.

2 Timothy 2: 20
Pero nunha casa grande non só hai vasos de ouro e de prata, senón tamén de madeira e de terra; e uns para honrar, e outros para deshonrar.

Entón, o ouro, a prata e as pedras preciosas son os vasos da honra e a madeira, o feno e o restrollo son os vasos da deshonra. Esa é outra forma de clasificar estes 6 elementos.

Esta lista tamén se pode dividir en 2 metades, cada unha tendo o seu propio grupo de características únicas.

Ouro, prata, pedras preciosas: poden clasificarse en polo menos 3 categorías diferentes:

  • diferentes formas de diñeiro, riqueza e elementos de alto status social e, polo tanto...
  • tamén poderían denominarse artigos de alto valor
  • tamén son minerais que se extraen do chan

A madeira, o feno, o restrollo, pola súa banda, están na metade inferior da escala, os elementos de menor valor derivados das plantas.

Aquí está a conexión xeneralizada: os minerais do chan están en primeiro lugar e as plantas que os necesitan están en segundo lugar porque esta é a orde perfecta da palabra de Deus.

Matthew 13
37 El respondeu e díxolles: O que sementa a boa semente é o Fillo do home;
38 O campo é o mundo; a boa semente son os fillos do reino; pero a cizaña son fillos do malvado;

39 O inimigo que as sementou é o demo; a colleita é a fin do mundo; e os segadores son os anxos.
40 Por tanto, as crías están recollidas e queimadas no lume; así será no final deste mundo.

No verso 38, a palabra "campo" provén da palabra grega agros [Strong's #68], de onde obtemos a nosa palabra inglesa agricultura.

Entón, os 3 elementos inferiores da lista representan espiritualmente o mundo e as obras mundanas que serán queimadas no lume.

Agora imos facer un desglose dos últimos 3 elementos: madeira, feno e restrollo.

Definición de madeira:
Concordancia de Strong # 3586
definición de xulon: madeira
Parte do discurso: Sustantivo, Neuter
Ortografía Fonética: (xoo'-lon)
Uso: calquera cousa feita de madeira, unha peza de madeira, un club, un bastón; o tronco dunha árbore, usado para apoiar a barra transversal dunha cruz en crucifixión.

Léxico grego de Thayer
FORTES NT 3586: ξύλον
Un tronco ou madeira con buratos nos que se introducían os pés, as mans, o pescozo dos presos e se suxeitaban con tangas.

A madeira representa a escravitude do legalismo dos mandamentos, doutrinas e tradicións dos homes que anulan a bondade da palabra de Deus [Mateo 15].

A escravitude do legalismo da madeira é representativa dos últimos 3 elementos: madeira, feno e restrollo.

Definición de feno:
Concordancia de Strong # 5528
definición de chortos: un lugar de alimentación, comida, herba
Parte do discurso: substantivo, masculino
Ortografía Fonética: (khor'-tos)
Uso: herba, herba, grans en crecemento, feno.

A exhaustiva concordancia de Strong
herba, feno.
Aparentemente unha palabra primaria; un "corte" ou "xardín", é dicir (por implicación, de pasto) herba ou vexetación - lámina, herba, feno.

Aquí tes un exemplo do uso da palabra "feno", traducida como "herba":

Lucas 12: 28
Se entón Deus viste así a herba, que hoxe está no campo, e mañá é botada no forno; canto máis te vestirá, oh pequenos fe [crer]?

Definición de herba:
Concordancia de Strong # 2562
definición de kalamé: restrollo
Parte do discurso: substantivo, feminino
Ortografía Fonética: (kal-am'-ay)
Uso: restrollo, palla, talo.

Léxico grego de Thayer
STRONGS NT 2562: καλάμη

καλάμη, καλάμης, ἡ, un talo de grans ou dunha cana, o talo (que queda despois de cortar as espigas), restrollo:

Palabra raíz para herba:
Concordancia de Strong # 2563
definición de kalamos: un carrizo
Parte do discurso: substantivo, masculino
Ortografía Fonética: (kal'-am-os)
Uso: unha cana; unha cana, bastón, vara de medir.

Así, o restrollo é o talo do gran, pero a "froita", as sementes, xa foron collidas, polo que non valen case totalmente e úsanse para queimar para producir calor para cociñar alimentos.

Aquí tes outra nova perspectiva da lista de 6 elementos:

Os seguintes versos de Ezequiel 28 referíanse literalmente ao rei de Tiro [unha cidade do antigo Israel], pero figurativa e espiritualmente refírense a Lucifer, quen perdeu a guerra no ceo e foi lanzado á terra como o diaño [Apocalipse 12].

Fíxate no paralelismo xeral entre el e a lista de 6 elementos: tiña o ouro, a prata e as pedras de lume [xoias brillantes], pero acabou sendo queimado e convertido en cinzas como lixo deshonroso debido ao orgullo da súa gran sabedoría e perfecto. beleza.

Ezekiel 28
4 Coa túa sabedoría e co teu entendemento conseguiches riquezas, e conseguiches ouro e prata nos teus tesouros.
5 Coa túa gran sabedoría e co teu tráfico aumentaches as túas riquezas, e o teu corazón enalteceuse por mor das túas riquezas.

12 Fillo do home, fai unha lamentación sobre o rei de Tiro e dille: Así fala o Señor Deus. Selas a suma, cheo de sabedoría e perfecto en beleza.
13 Estiveches no Edén, o xardín de Deus; Toda pedra preciosa era a túa cuberta, o sardio, o topacio e o diamante, o berilo, o ónice e o xaspe, o zafiro, a esmeralda, o carbunco e o ouro; en ti no día que fuches creado.

14 Ti es o querubín unxido que cubre; e puxente así: estabas no monte santo de Deus; camiñaches arriba e abaixo no medio das pedras de lume.
15 Fuches perfecto nos teus camiños desde o día que fuches creado, ata que se atopou en ti a iniquidade.

17 O teu corazón enalteceuse pola túa beleza, corrompiches a túa sabedoría a causa do teu brillo: botareite ao chan, poñereite diante dos reis, para que te vexan.
18 Ti contaminaches os teus santuarios coa multitude das túas iniquidades, coa iniquidade do teu tráfico; por iso sacarei un lume do medio de ti, que te devorará, e cinsareiche sobre a terra á vista de todos os que te miran.
19 Todos os que te coñecen entre o pobo quedarán asombrados de ti: serás un terror, e xa non serás máis.

"e vouche facer cinzas sobre a terra... e xa non serás". Esta é a proba de que non arderá no lago de lume para sempre, do que hai algunha evidencia de que eses versos eran unha versión corrompida do orixinal.

Outra verdade é que dende o punto de vista do uso, o lume produce 2 beneficios básicos: calor e luz que afectan de forma diferente aos elementos.

No caso dos artigos da metade superior [ouro, prata e pedras preciosas], a calor mellora os 2 primeiros [ouro e prata] por purificación.

Vexamos Apocalipse 3:18:

Revelación 3
14 E escribe ao anxo da igrexa de Laodicea: Estas cousas di o Amén, a testemuña fiel e verdadeira, o comezo da creación de Deus;
15 Coñezo as túas obras, que non tes nin frío nin quente: quixera que foses frío nin quente.

16 Entón, porque es morno e nin frío nin quente, saireino da miña boca.
17 Porque dis: Eu son rico e enriquecido en bens e non teño necesidade de nada; e non sabes que es desgraciado, miserable, pobre, cego e espido.

18 Aconsélloche que compres de min ouro probado no lume, para que te fagas rico; e vestidos brancos, para que te revestis e non apareza a vergoña da túa nudez; e unxe os teus ollos con colirio, para que vexas.

Definición de probado:

Esta é a palabra raíz de "probado" e é a mesma palabra grega para "lume" no mesmo verso.
Concordancia de Strong # 4442
definición pura: lume
Parte do discurso: Sustantivo, Neuter
Ortografía Fonética: (mala)
Uso: lume; a calor do sol, os raios; figo: contenda, probas; o lume eterno.

AXUDA Estudos de palabras
4442 pýr – lume. Nas Escrituras, o lume úsase a miúdo en sentido figurado, como co "lume de Deus" que transforma todo o que toca en luz e semellanza consigo mesmo.

O Espírito de Deus, coma un lume santo, ilumina e purifica para que os crentes poidan compartir cada vez máis a súa semellanza. De feito, o lume de Deus trae o privilexio ininterrompido de ser transformado que ocorre experimentando a fe del. As nosas vidas poden converterse en verdadeiras ofrendas para el mentres obedecemos esta fe impartida de Deus polo seu poder.

[Isto é ilustrado polo lume de Deus ardendo continuamente á entrada do Tabernáculo onde os sacerdotes facían ofrendas de doce sabor. Compare Lev 6:12,13 con 1 Pet 2:5,9.]

Salmos 12: 6
As palabras do Señor son palabras puras: como a prata intentou nun horno da terra, purificada sete veces.

7 é o número de perfección espiritual, que é unha das varias razóns polas que vou entrar nas profundidades da palabra aquí para que poidas ver a súa perfección e magnificencia, o que debería aumentar o noso amor, confianza e compromiso con Deus.

Entón, tanto o ouro como a prata, os dous primeiros elementos da lista, son purificados, [mellorados] pola calor do lume, mentres que a metade inferior da lista é destruída exactamente polo mesmo.

Aínda que a calor do lume non mellora as pedras preciosas, a luz si.

Os 6 elementos da lista tamén teñen usos e valor estéticos e industriais.
En termos de valor estético, as pedras preciosas son inútiles na escuridade. Deben verse á luz para maximizar o seu beneficio. Imaxina o baile e o parpadeo das chamas da luz mentres se reflicten, refractan e brillan ao redor das formas intrincadas e das diversas cores de todos os diferentes diamantes, zafiros, rubíes e esmeraldas translúcidos.

A luz magnifica a súa beleza, brillo e impacto.

O ouro e a prata son tamén os únicos elementos que figuran na táboa periódica dos elementos e ambos son metais, dos cales hai 4 subcategorías:

• Alkali metals
• Alkaline earth metals
• Transition metals
• Post-transition metals 

O ouro e a prata chámanse metais de transición.

Segundo Pubchem, [a base de datos gobernamental de millóns de produtos químicos]: "O ouro ás veces atópase libre na natureza, pero adoita atoparse xunto con prata, cuarzo (SiO2), calcita (CaCO3), chumbo, telurio, cinc ou cobre". .

Esta é polo menos unha das razóns polas que se enumeran xuntos, pero debemos manter as cousas na súa perspectiva correcta desde a palabra de Deus.

Proverbios 16: 16
Que mellor é obter sabedoría que o ouro! e comprender máis que ser escollido que prata!

Proverbios 22: 1
O bo nome é máis elixido que as grandes riquezas, e o favor amoroso antes que a prata e o ouro.

Haggai 2: 8
A prata é miña e o ouro é meu, di o Señor dos exércitos.

Enciclopedia Británica
"Os antigos coñecían sete substancias coñecidas como elementos: ouro, prata, cobre, ferro, chumbo, estaño e mercurio porque se atopan na natureza en forma relativamente pura".

Segundo gold.info, "PLATAFORMA DE INFORMACIÓN PARA METAIS PRECIOSOS":
"O ouro tamén se denomina químicamente "inerte", polo tanto, reacciona moi lentamente cando reacciona con outras substancias. Por exemplo, o ouro non presenta reaccións ao aire e á auga e tampouco se corroe cando se expón a longos períodos de condicións meteorolóxicas duras".

Así, a propiedade inerte do ouro é paralela á de Deus sendo incorruptible.

Romántico 1: 23
E cambiou a gloria do Deus incorruptible nunha imaxe feita como para o home corruptible, e para as aves, e as bestas catro e catro, e as cousas que se arrastran.

Anne Marie Helmenstine, doutora.
Experto en Química
educación
Ph.D., Ciencias Biomédicas, Universidade de Tennessee en Knoxville
BA, Física e Matemáticas, Hastings College

“Características dos metais nobres
Os metais nobres normalmente resisten á corrosión e á oxidación no aire húmido. Normalmente dise que os metais nobres inclúen rutenio, rodio, paladio, prata, osmio, iridio, platino e ouro. Algúns textos enumeran o ouro, a prata e o cobre como metais nobres, excluíndo todos os demais. O cobre é un metal nobre segundo a definición física dos metais nobres, aínda que se corroe e se oxida no aire húmido, polo que non é moi nobre dende o punto de vista químico. Ás veces, o mercurio chámase metal nobre.

Características dos metais preciosos
Moitos dos metais nobres son metais preciosos, que son metais elementais de orixe natural que teñen un alto valor económico. Os metais preciosos usábanse como moeda no pasado, pero agora son máis un investimento. O platino, a prata e o ouro son metais preciosos. Outros metais do grupo do platino, menos usados ​​para moedas pero que se atopan a miúdo en xoias, tamén se poden considerar metais preciosos. Estes metais son rutenio, rodio, paladio, osmio e iridio".

Polo tanto, o ouro e a prata figuran tanto na lista de metais preciosos como de metais nobres, o que é moi raro. Polo tanto, os 3 primeiros elementos enumerados pódense clasificar como substancias preciosas.

2 Peter 1: 4
Polas que nos deu preciosas e moi grandes promesas para que por elas vos torneis participantes da natureza divina, habendo escapado da corrupción que hai no mundo pola concupiscência.

Definición de precioso:
Concordancia de Strong # 5093
timios definición: valorado, precioso
Parte do discurso: Adxectivo
Ortografía Fonética: (tim'-ee-os)
Uso: de gran prezo, precioso, honrado.

Esta palabra úsase 13 veces na Biblia, incluíndo I Corintios 3:12 a continuación, traducido como "precioso":

Agora ben, se alguén edifica sobre este fundamento ouro, prata, pedras preciosas, madeira, feno, restrollo;

AXUDA Estudos de palabras
Cognado: 5093 tímios (un adxectivo) - correctamente, valioso por ter un valor recoñecido aos ollos do espectador. Ver 5092 (timē)>>palabra raíz

Concordancia de Strong # 5092
definición temporal: unha valoración, un prezo
Parte do discurso: substantivo, feminino
Ortografía Fonética: (tee-may')
Uso: un prezo, honra.

AXUDA Estudos de palabras
5092 timḗ (de tiō, "honra, respeta") – correctamente, valor percibido; valer (literalmente, "prezo"), especialmente como honra percibida, é dicir, o que ten valor aos ollos do que mira; (en sentido figurado) o valor (peso, honra) asignado de vontade a algo.

Apocalipse 21: 27
E non entrará nela cousa que contamine, nin que faga abominación nin faga mentira, senón os que están escritos no libro da vida do Cordeiro.

Quen é o libro de Apocalipsis do que todo o mundo fala escrito???

Apocalipse 1: 4
Xoán ás sete igrexas que hai en Asia: Graza e paz con vós do que é, e que era e que vén; e dos sete Espíritos que están diante do seu trono;

Revelación 21
10 E levoume no espírito a unha montaña grande e alta, e mostroume a gran cidade, a santa Xerusalén, que baixaba do ceo de parte de Deus.
12 E tiña un muro grande e alto, e tiña doce portas, e nas portas doce anxos, con nomes escritos nela, que son os nomes das doce tribos dos fillos de Israel:
14 E a muralla da cidade tiña doce cimentos e neles os nomes dos doce apóstolos do Cordeiro.

Xoán ás sete igrexas que hai en Asia:

Mira os nomes e lugares, todos son consistentes con Israel, non con nós os cristiáns que nacemos de novo fillos de Deus na era da graza.

  • Verso 10: santa Xerusalén
  • verso 12: as 12 tribos dos fillos de Israel
  • verso 14: os 12 apóstolos do cordeiro

John 1: 29
Ao día seguinte Xoán viu a Xesús que se achegaba a el e díxolle: Velaquí o Cordeiro de Deus, que quita o pecado do mundo.

Os 4 evanxeos de Mateo, Marcos, Lucas e Xoán están escritos directamente PARA ISRAEL!!

A palabra "ovella" nunca aparece en Romanos - Tesalonicenses, excepto unha vez en Romanos 8:36 onde é unha cita dos Salmos 44:22. A palabra "cordeiro" nunca aparece en romanos - Tesalonicenses.

Romanos 8
36 Como está escrito: Por ti somos mortos todo o día; contamos como ovellas para a matanza.
37 Non, en todas estas cousas somos máis que conquistadores a través del que nos amou.

Xesucristo non é o noso rei. El é a cabeza do corpo de Cristo [non a noiva, que é Israel].

Efesios 1: 22
E suxeitou todas as cousas debaixo dos seus pés, e deulle para ser o cabeza sobre todas as cousas para a igrexa,

Efesios 4: 15
Pero, falando a verdade en amor, cresçamos con el en todas as cousas, que é a cabeza, Cristo:

Así, Apocalipse 21:27 non está escrito para nós, senón que é para a nosa aprendizaxe.

Xa que todas as Escrituras son verdades perfectas e eternas, é correcto que ningunha persoa será contaminada na nova Xerusalén porque xa resucitará de entre os mortos.

"E de ningún xeito entrará nela cousa que contamine":

A palabra "cidade" úsase non menos de 10 veces nas 21st capítulo só, referíndose á nova Xerusalén na terceira e última terra, na que só habita a xustiza, polo que isto non ten nada que ver con o noso limpeza ou a nosa limpeza diante de Deus.

No regreso de Cristo, que ocorre moito antes de Apocalipse 21, todo o corpo de Cristo estará nos nosos novos corpos espirituais, semellante ao que tiña Xesucristo cando resucitou de entre os mortos.

Filipenses 3: 21
Quen cambiará o noso corpo vil, para que poida ser parecido ao seu glorioso corpo, segundo o traballo polo cal é capaz de ata someter todas as cousas a si mesmo.

E a igrexa de RC di que aínda temos que purificarnos?!?!

Xesucristo resucitou de entre os mortos e está sentado á dereita de Deus e non tivo que pasar o seu glorioso corpo espiritual por un lavado de automóbiles para ser limpo, entón por que deberíamos nós, que tamén teremos un corpo espiritual glorioso. ???

Estes son os versos empregados para xustificar ou comprobar a existencia do purgatorio; din que o cristián neste escenario aínda non está no ceo, pero tampouco está no inferno, polo que lle chaman purgatorio a este estado ou lugar.

Este tipo de razoamento clasifícase como 1 dos 4 tipos de crenza débil, mencionados no versículo 8.

Matthew 16
5 E cando os seus discípulos chegaron ao outro lado, esqueceran tomar pan.
6 Entón Xesús díxolles: "Coidados e coidado co fermento dos fariseos e dos saduceos.

7 E discutían entre si, dicindo: É porque non tomamos pan.
8 O que Xesús, decatándoo, díxolles: Ós pequenos fe [crendo] por que discutides entre vós, porque non trouxeches pan?

9 Aínda non entendes, nin te lembras dos cinco pans dos cinco mil e cantas cestas levastes?
10 Nin os sete pans dos catro mil, e cantas cestas levastes?

11 Como é que non entendedes que non vos falei sobre o pan, para que vos gardades co fermento dos fariseos e dos saduceos?
12 Entón entenderon que non lles mandaba gardarse do fermento do pan, senón da doutrina dos fariseos e dos saduceos.

Coidado coa doutrina do purgatorio da igrexa católica!

#19 O MILAGRO MATEMÁTICO DE I CORINTIOS 3:12

I Corinthians 3: 12
Agora ben, se alguén edifica sobre este fundamento ouro, prata, pedras preciosas, madeira, feno, restrollo;

A palabra "ouro" úsase 417 veces na Biblia.
A palabra "prata" úsase 321 veces na Biblia.
A frase "pedras preciosas" úsase 19 veces na Biblia.

Súmaos todos e obtén 757, que é o número primo número 134.

Se engadir arriba dos díxitos de 757: 7 + 5 + 7 = 19, o mesmo número de veces que se usa a frase "pedras preciosas" na Biblia. 19 é tamén o 8º número primo e 8 é o número dun novo comezo e resurrección.

Xesucristo resucitou de entre os mortos e recibiu un novo corpo espiritual [algo que ninguén na historia da humanidade tivo nunca] e que ten capacidades máis alá da nosa comprensión, entón eu chamaríalle un novo comezo, non si?

Número atómico de ouro: 79
Número atómico da prata: 47
Dado que os números atómicos só se aplican aos átomos, é imposible obter un para un grupo enteiro de pedras preciosas diferentes, [que están compostas por unha variedade de elementos diferentes cada unha], é imposible. Non obstante, sabemos que a frase "pedras preciosas" úsase 19 veces na Biblia e 19 é o octavo número primo.

Entón suma os números atómicos de ouro e prata e a orde do número primo do número de veces que se usa a frase "pedras preciosas" e tes: 79 + 47 + 8 = 134 por segunda vez!

In I Corinthians 3: 12, enumeraches:
ouro; prata e pedras preciosas como os 3 primeiros elementos desta lista de cousas.

Dado que o ouro aparece primeiro, [que tamén é o número de Deus e da unidade], podemos asignarlle o número un ao ouro;

Coa prata, xa sabemos que o número atómico é 47, que é o número primo 15. Os factores de 15 son 3 x 5; 3 é o número de plenitude e 5 é o número de graza. A graza e a verdade viñeron con Xesucristo.

John 1: 17
Porque a lei foi dada por Moisés, pero a gracia ea verdade viñeron por Xesús Cristo.

Así, 15 representa a graza completada, polo que podemos asignar un 3 á prata.

As pedras preciosas son extraídas da terra e Deus creou o ceo e a terra.

Genesis 1: 1
No comezo Deus creou o ceo e a terra.

EW Bullinger, número no libro de escrituras sobre o número 4:
"A creación é, polo tanto, o seguinte, o cuarto, e o número catro sempre ten referencia a todo o que se crea. É enfáticamente o número da Creación; do home na súa relación co mundo como creado; mentres que seis é o número do home na súa oposición e independencia de Deus.

É o número de cousas que teñen un principio, de cousas que están feitas, de cousas materiais e a propia materia. É o número de integridade do material. De aí que sexa o número mundial, e especialmente o número da "cidade".

O cuarto día viu a creación material rematada (pois o quinto e o sexto días só era o mobiliario e poboamento da terra con seres vivos). O sol, a lúa e as estrelas completaban a obra, e debían iluminar a terra que fora creada e gobernar o día e a noite (Xen 1:14-19).
Catro é o número dos grandes elementos: terra, aire, lume e auga".

Así, podemos asignar o número 4 ás pedras preciosas.

In I Corinthians 3: 12, enumeraches:
ouro; prata e pedras preciosas como os 3 primeiros elementos desta lista de cousas.

Debido ás razóns anteriores, os 3 primeiros elementos poden representarse coa secuencia numérica de 134 por terceira vez consecutiva.

Agora engade os díxitos de 134>>1 + 3 + 4 = 8 de novo, [lembre que a frase "pedras preciosas" utilizouse 19 veces na Biblia, que é o 8º número primo].

Agora multiplica os díxitos de 134: 1 x 3 = 3 e 3 x 4 = 12, o mesmo número para o seguinte cálculo!

Dado que o número atómico do ouro é 79, tamén é o 22º número primo.

Dado que o número atómico da prata é 47, tamén é o 15º número primo.

Se sumas a orde dos números primos de ouro e prata, tes 22 + 15 = 37, o 12th número primo, exactamente a mesma resposta para a multiplicación dos díxitos de 134!

49 é o resultado de 4 cálculos diferentes 4 veces seguidas!

Entón, se sumas a orde dos números primos dos números atómicos de ouro e prata e o seu total, tes 12 + 15 + 22 = 49, 49 é 7 x 7; Sete é o número de perfección espiritual, polo que 49 é a perfección espiritual ao cadrado ou a perfección espiritual multiplicada pola perfección espiritual. Esta é a primeira vez que 49 é o resultado dun cálculo = perfección espiritual ao cadrado que se duplica = perfección espiritual establecida ao cadrado.

Referíndose ao total do número de usos das palabras ouro, prata e pedras preciosas anteriores, se multiplicar os díxitos de 757, mira o que pasa: 7 x 5 = 35 e 35 x 7 = 245, que ten como factores 49 [perfección espiritual ao cadrado>>(7 x 7) x 5 [o número da graza de Deus] = perfección espiritual o cadrado só pode vir pola perfecta graza de Deus! Esta é a segunda vez que aparece 49 como resultado dun cálculo.

A frase "ouro e prata" utilízase 29 veces na Biblia.

A frase "prata e ouro" úsase 20 veces na Biblia.

Súmaos e obtén 49 por terceira vez consecutiva polos mesmos elementos. Xa que 3 é o número de finalización, agora temos a perfección espiritual completa ao cadrado.

O libro de Filemón é o libro número 49 da Biblia [se contas correctamente] e nunca menciona ouro ou prata, ningún dos cales podería usarse como amar do diñeiro, a raíz de todo mal [I Timoteo 6:10].

Filemón é tamén o único libro da Biblia que non menciona a ningún pobo nacido da semente da serpe e unha característica de todos eles é que sempre teñen o amor polo diñeiro!

Xa que 49 é a perfección espiritual ao cadrado [7 x 7], iso ten todo o sentido: só podes ter a perfección espiritual ao cadrado cando non hai ningunha semente da serpe presente, que é así no novo ceo e terra onde só hai xustiza. habita!

Esta é a cuarta vez que 4 é o resultado dun cálculo ou unha verdade relevante, e dado que 49 é o número de integridade material, agora temos ao cadrado a integridade material para a perfección espiritual.

Xa que a frase "ouro e prata" utilízase 29 veces na Biblia, repasemos algúns números e vexamos o que se nos ocorre, comezando polo significado bíblico dos números 20 e 9:

"20 é o dobre de dez, e nalgúns casos pode significar o seu significado concentrado. Pero o seu significado parece máis ben relacionado co feito de que é un curto de vinte e un, 21 – 1 = 20; é dicir, se 21 é o triple 7, e significa a realización divina (3) en canto á perfección espiritual (7), entón vinte, sendo un menos de 21, significaría o que o doutor Milo Mahan chama expectativa e certamente non carecemos de ilustracións que o avalen:

  • Xacob agardou vinte anos para tomar posesión das súas esposas e da súa propiedade, Xénese 21:38,41.
  • Vinte anos Israel agardou un liberador da opresión de Iabín, Xuíces 4:3.
  • Vinte anos Israel esperou a súa liberación por medio de Sansón, Xuíces 15:20, 16:31, pero o seu traballo nunca foi moito máis que "comezar", Xuíces 13:25.
  • Vinte anos a Arca da Alianza agardou en Quiriat-jearim, 1 Samuel 7:2.
  • Vinte anos Salomón estivo esperando a finalización das dúas casas, 1 Reis 9:10; 2 Crónicas 8:1.
  • Vinte anos agardou Xerusalén entre a súa captura e a súa destrución; e
  • Vinte anos profetizou Xeremías respecto diso.

9 é o último dos díxitos, e así marca o final; e é significativo da conclusión dun asunto. É semellante ao número seis, sendo o seis a suma dos seus factores (3×3=9 e 3+3=6), polo que é significativo do fin do home e da suma de todas as obras do home. nove é, polo tanto,

O NÚMERO DE FINALIDADE OU XUÍZO, pois o xuízo está encomendado a Xesús como "o Fillo do Home" (Xoán 5:27; Feitos 17:31). Marca a integridade, o fin e a emisión de todas as cousas en canto ao home: o xuízo do home e todas as súas obras. É un factor de 666, o que é 9 veces 74.

A gematria da palabra "Dan", que significa un xuíz, é 54 (9×6)".

Debido a que a frase "ouro e prata" úsase 29 veces na Biblia, pódese dividir en 20 [o número de esperanza] + 9 [o número de finalidade e xuízo], polo que se alguén ama o diñeiro [ouro] & prata], entón estarán esperando xuízo no futuro.

O número atómico do ouro é 79, que é o 22nd número primo [un número primo non se pode dividir por ningún outro número excepto por 1 e por si mesmo].

Cita de EW Bullinger:
"Vinte e dous sendo o dobre de once, ten o significado dese número nunha forma intensificada, desorganización e desintegración, especialmente en conexión coa Palabra de Deus".

Que ten que ver iso co ouro?

I Timothy 6: 10
Para o amar do diñeiro é a raíz de todo o mal: que aínda que algúns cobizaron despois, erraron da fe e perforáronse con moitas penas.

Se fas os teus servos de ouro ou prata [diñeiro], poden axudarche, pero se deixas que sexan o teu amo, a túa vida desintegrarase en moitas tristezas.

Mateo 6:24 | I Timoteo 6:10

Todas estas verdades incriblemente precisas e impresionantes xeran confianza en Deus e na súa palabra.

II Samuel 22: 31 [Biblia ampliada]
En canto a Deus, o seu camiño é irreprensible e perfecto; A palabra do Señor é probada. El é un escudo para todos aqueles que se refuxian e confían nel.

Sal 56: 4
En Deus glorificaralle a súa palabra, en Deus confioume; Non temerei que me poida facer a carne.

CONCLUSIÓN DA SECCIÓN MILAGRO MATEMÁTICO

Segundo a maioría das autoridades, I Corinthians foi escrito aproximadamente no ano 55 d.C. [+ ou – un ano ou dous], uns 40-45 anos antes de que se completase a Biblia. Entón, como saíron os números atómicos de ouro e prata [que non se descubrirían durante máis de 1,850 anos], e todas as matemáticas de números primos, e o número de usos de palabras que aínda non estaban escritas, saíron tan bíblicamente e matemáticamente e espiritualmente perfecto?


FacebookTwitterLinkedInRSS
FacebookTwitterRedditpinterestLinkedIncorreo