Kuckt dës Säit an 103 verschiddene Sproochen!

  1. Aféierung

  2. Wat sinn d'Dynamik tëscht Kraaft, Léift an engem gudde Geescht?

  3. Angscht

  4. Power

  5. Love

  6. Toun Mind

  7. 6 Point Summary


INTRODUCTION:

Wien an hirem richtege Geescht wëll net ganz fräi vu Angscht sinn, A Kraaft hunn, Léift an e gudde Geescht hunn?

Trotzdem gleewen et oder net, well d'Wahrnehmung vun de Leit, déi vun der Welt manipuléiert gi sinn, wëlle se dës super Saache net wa se gesot kréien, datt si vu Gott sinn.

Dat ass d'Funktioun vum Uklo: ee vun de ville Nimm vum Däiwel, dee Gott a Gottes Vollek falsch virgeworf vun allem ënner der Sonn.

Offenbarung 12: 10
An ech héieren haart Stëmm, déi am Himmel héieren huet, ass elo d'Erliichtung an d'Kraaft, an d'Räich vum Gott eis an d'Kraaft vu sengem Chrëschten, fir datt de Schëlleger vun eise Bruder ewechgerappt gëtt, déi si virun eis Gottes Dag beschäftegt hunn an Nuecht.

Dofir musse mir op Gottes Wuert selwer goen a kucken wat et tatsächlech seet an dann gleewen an deementspriechend handelen.

Wat sinn d'Dynamik tëscht Gott Kraaft, Léift an e klengen Geescht?


Hei sinn d'Dynamik vum II Timothy 1: 7:

* Gott Kraaft huet d'ultimativ Quell vun der Angscht - de Däiwel iwwerwannen
* Gottes perfekte Léift huet d'Angscht selwer erausgezunn
De klenge Geescht vu Christus verhënnert datt d'Angscht vun de kommende Réck ass


II Timothy 1: 7
Fir Gott frësst eis net de Geescht vun Angscht kritt; mee vu Muecht a Léift, an vun engem Toun vergiessen.

Griichescht Lexikon vum II Timothy 1: 7 Gitt op d'Kolonne Strong, Link #1167

Fir all 1 Negativ aus der Welt gëtt Gott eis 3 Positiver vu sengem Wuert.

FEAR:


Angscht ass eng vun de 4 Aarte vu schwaache Glawen.

Aarbecht 3: 25
Fir déi Saach, déi ech befreit war, ass op mech gekläert, an dat wat ech Angscht war, ass bei mech komm.


Definitioun vu Angscht
Strong Concordance # 1167
Deilia: Feierhaff
Part of Speech: Noun, Feminine
Phonetesch Rechtschreiwung: (di-lee'-ah)
Definitioun: Feierblumm, Schäiheet.

HELPS Word-Etuden
Cognate: 1167 deilía - Schäiheet, Retizitéit (benotzt nëmmen am 2 Tim 1: 7). Kuckt 1169 (deilós).

Dëst ass déi eenzeg Plaz dat Wuert ass an der Bibel benotzt. Allerdéngs ass d'Stammwuert #1169 (Deilós) benotzt 4-Mol an der Bibel.

Strong Concordance # 1169
Deilos: Feighaft, Angscht
Deel vun der Ried: Adjektiv
Phonétique Rechtschreif: (di-los ')
Definitioun: Fein, schrecklech, ängschtlech.

HELPS Word-Etuden
1169 deilós (e Adjektiv deen aus deidō, "Angscht-driven" genannt) - richteg, schrecklech, beschreift eng Persoun, déi hir "moralesch Gumption (Fortitude)" beschreift, déi gebraucht gëtt fir dem Här ze folgen.

1169 / Deilós ("Angscht vir Verléiert") bezitt sech op eng iwwerluecht Angscht (Dread) vum "Verloscht", deen zu engem schwéiere Feel gewiescht ass (also de Fall vu Christus als Här.

[1169 / Deilós ass ëmmer an der NT gebraucht ginn an steet am Géigesaz zu der positiv Angscht, déi vu 5401 / phóbos ausgedréckt ass ("Angscht", kuck Phil 2: 12).

Hei ass eent vun de 4 placéiert dëse Root-Wort Deilos [Angscht] gëtt [verse 26] benotzt:

Matthew 8
23 Wéi hien an e Schëff eragetraut huet, sinn seng Jünger him gefollegt.
24 A kuck, ass et e grousse Stuerm op dem Mier ewechgeholl, esou datt de Schiet mat de Wellen bedeckt war, awer hie schléift.

25 Dunn hunn seng Jünger bei hie komm a wakereg him: "Här, rett eis: Mir si verluer.
26 Hien huet hinne geäntwert: "Firwat sidd Dir äermlech [Dilos], O du vun e klengt Glawen? Dunn huet hien opgestan an huet de Wand an d'Mier gestraff. An et war eng super roueg.

27 Awer d'Männer si iwwerrascht: "Wat d'Manéier dat ass dat, datt och d'Wand an de Sech!

De Jesus huet mat den Angscht vun den Jünger konfrontéiert an hinnen e richtegt Beispill vu Frëndlechkeet a Kraaft ginn andeems hien "de Wand an d'Mier" refuséiert.

Matthew 8: 26
Dunn huet hien zu hinne gesot: "Firwat sidd Dir ängschtlech, O ofstierklescht Glawen? Dunn huet hien opgestan an huet de Wand an d'Mier gestraff. An et war eng super roueg.


Et ass wichteg datt dës root-Deilos 4-mol an der Bibel benotzt gëtt, well véier d'Nummer vun der Welt ass a kuckt wat Gott iwwert d'Welt gesäit!

II Corinthians 4
3 Mä wann eis Maguire Dunn ginn, ass et un hinnen hu datt verluer sinn:
4 An där hât de Gott vun dëser Welt de Geescht vun hinnen blinded déi bewaacht d'Liicht vun der eminent Maguire vu Christus net, gleewen, deen d'Bild vu Gott ass, sollt hinnen iwwerzeegen.

Ech John 2
15 Léiwt net d'Welt, weder déi Saachen, déi an der Welt sinn. Wann iergendeen d'Welt gär huet, ass d'Léift vum Papp net an him.
16 Fir alles wat an der Welt ass, ass de Lust vum Fleesch, an d'Lust vum Aen, an de Stolz vum Liewen, net vum Papp, awer ass vun der Welt.
17 An d'Welt ass fortgaang, an hir Lust: awer dee, deen de Wëlle vu Gott mécht, bleift fir ëmmer.

James 4: 4
Ye Adulterers an Erwuessen, wësst Dir net datt d'Frëndschaft vun der Welt eng Feindschaft mam Gott ass? Deejéinegen deen dofir e Frënd vun der Welt ass de Feind vu Gott.

An II Timotheus 1: 7, wann et seet: "Gott huet eis net den Geescht vun der Angscht" geäntwert, et bezitt sech op e liichte Geescht. Et heescht net datt all Kéiers e bësse Angscht fillt, datt Dir mat engem Teufelgeescht besëtzt. Jiddereen huet Angscht Angscht an hirem Liewen ze oft, ma Gott kann hëllefen eis vun der Muecht fortzegoen.

Psalmen 56: 4
An Gott wäert ech säi Wuert luewen, an Gott huet ech Vertrauen geluecht; Ech wäert net Angscht wat d'Fleesch kann mir maachen.

Spréch 29: 25
D'Angscht virum Mënsch bréngt e Schlanghaar: awer deen zu sengem Här säi Vertrauen op den HÄR ass sécher.


Mir sinn ëmmer besser un Gott a säi perfekt Wuert ze vertrauen wéi an eis selwer oder op der Welt.

E puer super Acronyme fir FEAR.
  1. Falsch Beweiser Erscheinung Real
  2. Angscht Erkläert Asinin Äntwerten
  3. [Wëllt Dir] Gesiicht alles a lafen oder
  4. Gesiicht Alles A Rise
  5. Angscht Evades Autoritéit Äntwerte
  6. Angscht verschäerft d'Amygdala Äntwert
  7. Angscht eliminéiert aktiv Rationalitéit
  8. Freeze Essential Analytesch Äntwert
  9. Frazzled Emotion Aids Retaliation [vum Géigner; Job 3:25]

POWER:


Definitioun vu Kraaft
Strong Concordance # 1411
Dunamis: (mirakuléis) Kraaft, Muecht, Kraaft
Part of Speech: Noun, Feminine
Phonétique Rechtschreif: (doo'-nam-is)
Definitioun: (a) physesch Muecht, Kraaft, Muecht, Fäegkeet, Effizienz, Energie, dat heescht (b) Plur: Iwwerstécker, Tatt ze weisen (physesch) Muecht, wonnerschéinen Wierker.

HELPS Word-Etuden
1411 Dýnamis (vu 1410 / Dýnamai, "Kapazitéit, Fäegkeet") - richteg, "Fäegkeet" (LN) ze maachen; Fir de Glaawen, Kraaft ze erreechen duerch d'Applikatioun vun den hieren Innerscheven vum Här. "Muecht duerch d'Fähegkeet vu Gott" (1411 / Dýnamis) brauch an all Szenen vum Liewen ze wuessen an der Heilecht wierklech an den Himmel virzebereeden. 1411 (dýnamis) ass e ganz wichtege Begrëff, benotzt 120-Zäiten am NT.

Luke 10: 19
Lo, ech ginn iech der Kraaft, op Schlangen a Skorpiounen, an iwwer all d'Kraaft [Dunais] vum Feind: a näischt wäert iergendeng datt Dir Är Schued ubelaangt.

Wien ass "de Feind"? Den Däiwel, a mir hunn eng grouss Kraaft iwwer him.

D'Akte 1: 8
Awer Dir gitt [gitt Wuert] lambano = an d'Manifestatioun der Muecht [dunamis] kritt, a no ass den Helleg Geescht op iech komm. Dir sidd Zeien fir mech ze sinn an Jerusalem, a an all Judäa a Samaria, a bis zum Enn vun der Äerd.

Dëse Vers ze refuséieren et ze sprochen ze hunn, eent vun de néng Manifestatiounen vum Geschenk vum hellege Geescht, deen de geheescht geeschtegt Kraaft manifestéiert oder ofgeschnidden ass, dee mir kréien wann mer erëm gebuer ginn.

Wéi mir a Sprooche schwätzen, manifestéiere mir spirituell Kraaft iwwer eise Feind Satan.

Kuckt wat d'Epheser seet!

Epheser 3: 20
Elo un hien, deen kapabel ass iwwerflësseg ze maachen iwwer alles wat mir froen oder denken, no der Kraaft déi an eis funktionnéiert.


Epheser 6: 10
Endlech, gin meng Bridder, staark an de Lord, an zu der Muecht vu sengem kéint.

D'Wuert "iwwerwannen" gëtt 6 Mol am Buch vum I John benotzt, alles am Bezuch op eis Victoire iwwer den Däiwel duerch Gott an d'Wierker vu sengem Jong Jesus Christus.

1 John 2
13 Ech schreiwen iech, Pappen, well Dir wësst hien, deen vun Ufank un ass. Ech schreiwen iech, jonk Männer, well Dir hutt iwwerwannen de Béiser. Ech schreiwt Iech, kleng Kanner, well Dir den Papp kennt.
14 Ech hunn Iech geschriwwen, Pappen, well Dir wësst hien, deen vun Ufank un ass. Ech hunn Iech geschriwwen, jonke Männer, well Dir staark sidd, an d'Wuert vu Gott bei Iech bleift, an Dir hutt iwwerwannen de Béiser.

1 John 4: 4
Dir sidd vu Gott, kleng Kanner, an hunn iwwerwannen Si ass méi grouss wéi deen an iech ass wéi deejéinegen an der Welt.

1 John 5
4 Well wat och vu Gott gebuer ass iwwerdréit d'Welt: an dat ass d'Victoire déi iwwerdréit d'Welt, och eise Glawen [gleeft].
5 Wien ass dat? iwwerdréit d'Welt, awer deejéinegen, datt de Jesus de Jong vu Gott ass?

Fannt eraus firwat déi falsch Fälschung vum I John 5: 7 & 8 alles mat dësem ze dinn huet!

John 16: 33
Dës Saachen hunn ech iech gesot, fir datt Dir bei mir Fridde maache kënnt. Op der Welt sollt Dir Tribulatioun hunn: awer sief gutt ausgeléist; Ech hunn d'Welt iwwerwonnen.

Mir kënnen d'Welt iwwerwannen well Jesus Christus ursprénglech d'Welt iwwerwonnen huet a wa mir erëm gebuer ginn, hu mir Christus an eis.

LOVE:


Definitioun vu Léift
Strong Concordance # 26
Agapé: Léift, Wëllschwäin
Part of Speech: Noun, Feminine
Phonetic Rechtschreibung: (ag-ah'-bezuele)
Definitioun: Léift, Wuelwillend, gudde Wëll, Atschätzung; Plur: Love-Fest.

HELPS Word-Etuden
26 agápē - richteg, Léift, déi an der moralescher Präferenz zentréiert. Also och am weltleche griichesche 26 (agápē) fokusséiert op Präferenz; Wéi och d'Verb Form (25 / Agapáō) am Altert e "preferéieren" (TDNT, 7). Am NT ass d'26 (agápē) normalerweis göttlech Léift (= wat Gott liewt).

Ech John 4: 18
Et gëtt keng Angscht an der Léift; awer perfekt [reife] Léift dréit Angscht eraus: well Angscht huet Péng. Deen, deen Angscht mécht, ass net perfekt gemaach [reift] an der Léift.


Dëst Wuert perfekt ass dat griichescht Wuert telios [Strong's #5046] an et gëtt och 19 Mol am Neien Testament benotzt. 19 ass déi 8. Primzuel an 8 ass d'Zuel vun engem neien Ufank a vun der Operstéiungszeen.

Et ass en neien Dag an eisem Liewen wou mir d'Angscht an eisen Häerzer, Haiser a Liewen iwwerwanne kënnen an erausgoen.

Joshua 1
5 Et gëtt kee Mann fir iech all d'Deeg vun Ärem Liewen ze stierwen, wéi ech bei Moses war, also wäert ech mat dir sinn; Ech soen dech net a verlooss dech.
6 Gitt e staarkt an e gudde Mut: Fir dëst Volet solle Dir fir d'Erzeegung d'Land gedeelt, wat ech fir hir Väsch geschwéiert hunn.

7 Nëmme du hues staark a ganz Couragéiert, datt Dir beuechte sollt ginn, all Gesetz ze maachen, dat de Moses, deen mäin Dénger dech huet, gebraucht huet. Ët däerf net vun der Rees oder op der lénks sinn, fir datt Dir Wuelstand wësst gitt.
8 Dëst Buch vun der Gesetz soll net aus dengem Mond fortfueren; mee hues du androen Dag Noperschaft, an der Nuecht, dass du mayest fest all ze maachen laut datt schrëftlech androen ass: fir dann solls du däi Wee räichste maachen, an dann solls du gudden Succès hunn.

9 Hutt dir ech net geuerdnet? Maacht staark an e gudde Courage! Dir hutt keng Angscht, a widdert äis net befestegt; datt de Här, Äre Gott, bei iech ass, wou Dir gitt.

Kuckt dës Ausso an der Vers 8: "Dir kënnt beobachten, fir alles ze maachen wéi et hei steet".

Firwat ass et sou wichteg fir Gottes schrëftlech Wëll ze maachen? Well dat ass d'Léift vu Gott.

John 14: 5
Wann dir mech Léift, haalen Geboter.

John 15: 10
Wann Dir meng Geboter hält, gitt dir meng Léift; Esou wéi ech d'Gebuert vu mengem Papp opgehalen hunn an an der Léift bleift.

Ech John 5
1 Deejéinegen, datt de Jesus de Christi ass, ass vun Gott gebuer ginn; an all deen, deejéinegen deen begéint hat, huet hien och léiers, deen vu him gebaute ass.
2 Dofir wësse mir datt mir d'Kanner vu Gott gär hunn, wann mir Gott gär hunn an seng Geboter ervirgehuewen.
3 Dofir ass d'Liesung vu Gott, datt mir seng Gebuert behalen: a seng Geboter sinn net schlëmm.

Mir schwätzen net vun den 10 Geboter am alen Testamente vu Moses. Mir schwätzen iwwer d'Bicher vun der Bibel déi haut direkt un d'Chrëscht geschriwwe sinn.

I Corinthians 14: 5
Ech hätt gär datt Dir alleguer mat Zénger geschwat huet, awer datt Dir propheséiert hutt: Fir méi ass deen, deen prophesieth wéi deen, deen mat Zuel schwätzt, ausser datt hie interpretéiert, datt d'Kierch d'Erhiewung kritt.

Hei ass eng ganz kloer Ausso vu Gottes Wëllen: fir eis ze sproën. Wat heescht Gott dat?

I Corinthians 14: 37
Wann iergendeen selwer als Prophet oder geeschtegt ass, da soll hien feststellen datt d'Saachen, déi ech dir schreift, d'Geboter vum Här sinn.

Sprach an Zénges ass e Kommando vum Här!

Denken, datt d'Sënn vu Gott manifestéiert gouf an den Akten 1: 8, deen an Zong spréngt? Awer loosse mer erausfannen, datt et och d'Léift vu Gott ass manifestéiert, wat säin Wëllen mécht.

SOUND MIND:


Definitioun vu klenge Verstand
Strong Concordance # 4995
Sophonismos: Selbstkontrolle
Part of Speech: Noun, männlech
Phonetic Spelling: (sou fron-is-mos)
Definitioun: Selbstkontrolle, Selbstdiskussioun, Prudence.

HELPS Word-Etuden
Cognate: 4995 (männlech Nomenat vun 4998 / sṓphrōn, "richteg moderat") - richteg, sécher a sënnvoll a verännert ("sensibel") Verhalensweis, deen "eng" Situatioun passt, dh befeelt Gottes Wëlls, Hien rifft gudder Iwwerleeung (benotzt nëmmen am 2 Tim 1: 7). Kuckt de 4998 (sôphrōn).

Dëst ass déi eenzeg Plaz dat Wuert ass an der Bibel benotzt. Allerdings ass d'Stammwuert (sōphrōn) #4998 véier Mol an der Bibel benotzt ginn an all 4-Eewäizesche sinn an der Pastoral [Leedung] Epistelen. Dat spréngt Bänn.

Ech Timothy 3
1 Dëst ass eng wahrhaft Sot, wann e Mënsch de Büro vun engem Bësch wëllt wëllt, erwaart hien eng gutt Aarbecht.
2 Ee Bëschof muss dann onschëlleg sinn, de Mann vun enger Fra, Wuecht, Noper [sōphrōn], Vu gudde Verhalen, déi d'Gastfreundschaft ginn, equipen ze léieren;

E gesonde Geescht ass eng Ufuerderung fir e Leader vun der Kierch ze sinn, also muss et ganz wichteg sinn.

Titus 2
1 Maacht Dir déi Saachen déi Klang Doktrin ginn:
2 Dass déi aal Fra sinn nüchteg, grave, Temperéiert [sôphrôn], Klang am Glawen, an der Wohltätegkeet, an der Gedold.

3 D'aalt Frae sinn och, datt se am Verhalen sinn als Hellegkeet, net falsch Beschëlleger, net vill Wein, Léierpersonal vu gudde Saachen;
4 Si kënnen d'jonke Fraen nüchteg sinn, hir Mätter ze léifen, hir Kanner ze begeeschteren,

5 Fir diskreter ze sinn, chaste, Begleeder zu Hause, gutt, gehedend fir hir eegene Jongen, datt d'Wuert vum Gott net bléisse wäert.
Also mat engem klenge Verstand ass och de Wëlle vu Gott fir eelere Männer a jonk Fraen.

I Corinthians 2: 16
Well deen huet den Geescht vum Här bekannt, datt hien him bemierken? Mä mir hu de Geescht vu Christus.

Mir hunn den zoliddegen Geescht vu Christus spirituell, awer mir mussen och mengen, gleewen, schwätzen an dem Gottes Wuert handelen, wann mir de méi gäeren Liewen liewen.

II Timothy 1: 13
Halt schnell d'Form vu Klangwörter, déi Dir vu mir héieren hutt, am Glawen an der Léift, déi an Christi Jesus ass.

Titus 1: 9
Knäppegt séier de treiende Wuert wéi hien geléiert huet, datt hie kéint an enger klenger Doktrin beruff ginn, an d'Gewënnler ze ermutigen an iwwerzeegen ze iwwerzeegen.

De klenge Geescht vu Christus, kombinéiert mat gudde biblësche Léierpersonal an e klengen Denken, verhënnert d'Angscht vun de kommende Réck.


Réimer 12: 2
A wa se net mat dëser Welt conforméiert ginn, mais du solls transforméiert ginn duerch d'Erweiderung vun Ärem Geescht, datt Dir beweist, wat dat gutt ass, an acceptabel, perfekt, vu Gott.

ZESUMM


  1. Gott huet eis net den Geescht vu Angscht gefrot, dat ass en Typ vu Teufelgeescht

  2. Jesus huet seng Jünger gebieden, well se Angscht hunn, dat war e Zeechen datt si e klengt Gleef hat

  3. Spriecher 29: 25 D'Angscht vun de Mënsche bréngt e Schlang: ma awer, waat säi Vertrauen op den HÄR ass, ass sécher

  4. De Wee II Timothy 1: 7 schafft, datt d'Kraaft vu Gott d'ultimative Quell vun der Angscht huet iwwerwaacht, wien de Däiwel, de Gott vun dëser Welt

  5. Gottes perfekte Léift huet d'Angscht selwer erausgezunn

  6. De klenge Geescht vu Christus verhënnert datt d'Angscht vun de kommende Réck ass wéi mir eis Gedanken op Gottes Wuert erofzesetzen, wat gutt ass, akzeptabel a perfekt