Ecni me urtësinë dhe fuqinë e Zotit!

Luke 2
40 Dhe fëmija u rrit dhe u bë i fortë në shpirt, i mbushur me dituri dhe hiri i Perëndisë ishte mbi të.
46 Dhe ndodhi që pas tri ditësh e gjetën në tempull, të ulur në mes të mjekëve, duke i dëgjuar dhe duke u bërë pyetje.

47 Dhe të gjithë ata që e dëgjuan u habitën nga zgjuarsia dhe nga përgjigjet e tij.
48 Dhe ata, kur e panë, mbetën të habitur dhe e ëma i tha: ''Bir, pse na bëre kështu?''. ja, unë dhe ati yt të kemi kërkuar me pikëllim.

49 Dhe ai u tha atyre: ''Si më kërkuat?''. a nuk e dini se unë duhet të merrem me punët e Atit tim?
50 Dhe ata nuk i kuptuan fjalët që ai u tha atyre.

51 Dhe ai zbriti me ta, erdhi në Nazaret dhe iu nënshtrua atyre, por nëna e tij i mbajti të gjitha këto fjalë në zemrën e saj.
52 Dhe Jezusi u rrit me dituri, me shtat dhe me Perëndinë dhe me njeriun.

Në vargun 40, fjalët «në frymë» nuk janë në asnjë tekst kritik grek ose në tekstet latine të Vulgatës dhe për këtë arsye duhet të fshihen. Kjo ka kuptim pasi Jezu Krishti nuk mori dhuratën e frymës së shenjtë derisa u bë i rritur ligjërisht në moshën 30-vjeçare, kur filloi shërbimin e tij.

Ju mund ta verifikoni këtë vetë duke parë dy nga tekstet greke dhe tekstin latin [Douay-Rheims 1899 American Edition (DRA)]:

Interlineari i parë grek i Lukës 1:2

Tekstet e 2-të ndërlineare greke dhe latine të Vulgatës të Lukës 2:40

Fjala "depiluar" në vargun 40 është King James i vjetër në anglisht dhe do të thotë "u bë", siç tregojnë tekstet e mësipërme. Pra, përkthimi më i saktë i vargut 40 thotë: Dhe fëmija u rrit dhe u bë i fortë, i mbushur me mençuri; dhe hiri i Perëndisë ishte mbi të.

Nëse shikojmë leksikun grek të vargut 40, mund të fitojmë njohuri më të fuqishme:
Leksik grek i Lukës 2: 40

Shkoni te kolona e Strong, lidhja #2901 për një vështrim më të thellë të fjalës forcë:

Marrëveshja e Strong # 2901
krataioó: për të forcuar
Pjesë e fjalorit: folje
Transliterimi: krataioó Drejtshkrim fonetik: (krat-ah-yo'-o)
Përkufizimi: forcoj, konfirmoj; kaloj: forcohem, bëhem i fortë.

Ndihmon studime të Fjalës
Bashkëlindja: 2901 krataióō (nga 2904 /krátos) – të mbizotërojë nga forca mbizotëruese e Zotit, dmth pasi fuqia e Tij mbizotëron mbi kundërshtimin (përvetëson zotërimin). Shih 2904 (kratos). Për besimtarin, 2901 /krataióō (“arrit mjeshtërinë, epërsinë”) vepron nga Zoti besimplotë (bindje e Tij, 4102 /pístis).

Rrënja e fjalës Kratos është fuqi me ndikim. Ju mund ta shihni këtë në vargjet 47 dhe 48.

47 Dhe të gjithë ata që e dëgjuan u habitën nga zgjuarsia dhe nga përgjigjet e tij.
48 Dhe ata, kur e panë, mbetën të habitur dhe e ëma i tha: ''Bir, pse na bëre kështu?''. ja, unë dhe ati yt të kemi kërkuar me pikëllim.

Kur ecim me Perëndinë, duke përdorur urtësinë e tij në vend të urtësisë së kësaj bote, ky është lloji i ndikimit që mund të kemi në kohën dhe kohën tonë.

Siç thotë vargu 47, ne mund të kemi kuptueshmëri dhe përgjigje! Kjo është ajo që ju merrni kur qëndroni të bindur ndaj fjalës së Perëndisë. Bota do t'ju japë vetëm gënjeshtra, konfuzion dhe errësirë.

Vargu 52 përsërit të njëjtën të vërtetë bazë si vargu 40, duke vënë një theks të dyfishtë mbi urtësinë, rritjen dhe favorin [hirin] e Jezusit me Perëndinë.

52 Dhe Jezusi u rrit me dituri, me shtat dhe me Perëndinë dhe me njeriun.

Ashtu si Jezusi iu nënshtrua, zemërbutë dhe i përulur, prindërve të tij që i mësuan shumë të vërteta të mëdha nga fjala e Perëndisë, ne duhet të jemi të butë dhe të përulur ndaj Perëndisë, atit tonë. Atëherë edhe ne do të jemi në gjendje të ecim me fuqi, mençuri, mirëkuptim dhe të gjitha përgjigjet e jetës.

II Pjetri 1
1 Simon Pjetri, një shërbëtor dhe një apostull i Jezu Krishtit, atyre që kanë fituar të njëjtin besim të çmuar me ne nëpërmjet drejtësisë së Perëndisë dhe të Shpëtimtarit tonë Jezu Krisht:
2 Hiri dhe paqja u shumoftë për ju në njohjen e Perëndisë dhe të Jezusit, Zotit tonë,

3 Duke qenë se fuqia e tij hyjnore na dhuroi të gjitha gjërat që i takojnë jetës dhe perëndishmërisë, me anë të njohjes së atij që na thirri me lavdinë dhe virtytin e vet,
4 Ku janë na u dhuruan premtimet e çmueshme dhe shumë të mëdha, që nëpërmjet tyre të bëheni pjestarë të natyrës hyjnore, duke i shpëtuar prishjes që është në botë për shkak të lakmisë.

www.biblebookprofiler.com, ku mund të mësoni të hulumtoni vetë Biblën!

FacebookCicërojlinkedinrss
FacebookCicërojredditPinterestlinkedinMail