ZEBÛR 107, beşek 4: tengahî, qîrîn, xilasbûnê, pesnê;

Bi navê 4 ji vê pirtûkê re li ser ZEBÛR 107!

ZEBÛR 107
10 Ji ber ku di tariyê de û li siyê mirinê rûniştin, di tengahiyê û hesîn de dimîne;
11 Çimkî wan li hember gotinên Xwedê, serhildana herî bilind e şermezar kirin:

Ji ber vê yekê wî dilê xwe bi kedê xwe derxistin; Ew hilkişand, û yek tune alîkarî.
13 Wan ji wan re di nav tengahiyê de Xudan digotin û ew ji wan tengahiyên xwe xilas kir.

14 Wî ew ji tarî û siya mirinê derxistin, û pêvên xwe di nav germê xwe de.
15 Yê ku meriv ji bo qenciya Xudan ji bo qenciya xwe, û karên wî yên ku ji bo zarokên mirovan re pesnê pesnê xwe dikin!
16 Çimkî ew deriyên pûçik hilweşand, û kevirên hesîn li daristanê veşartin.

Alîkarî

Bi qeşmerî, alîkariya thesraîliyan hema li quncikê bû, lê wan ew tavilê nedîtin.

ZEBÛR 107: 12
Ji ber vê yekê wî dilê xwe bi kedê xwe derxistin; Ew hilkişand, û kesek ne alîkarî bû.

Berevajî ku ayet 12 bi peyv dibêje, Xwedê bi xwe dilê Israelsraêliyan neşandiye!

Em çawa dizanin?

Ji ber ku ayîna 12 hejmara axaftinê heye ku navê axa Îbrahîm ya ku bi rastî tê wateya tê gotin Xwedê desthilatdariya xwe da ku ji ber encamên azadiya wê dê li dijî gotinên Xwedê ye.

Pir cûda girîng e.

Lê rastî hebû netû alîkarî ?!

Tune gel ji bo ku ji wan re di bin Babîlê de dijminên xwe hatin girtin.

Carcarinan mirov nekare arîkar be an jî nabe, lê derheqê çavkaniyên din de, wekî Xwedê, çi dibe?

ZEBÛR 46
1 Xweda me û hêza me ye, alîkariyek gelekî zehmet in.
2 Ji ber vê yekê em ê ditirsin, tevî erdê jêbirin, û çaxê çiyayên di nav deryayê de bêne girtin;
3 Herçê avê wê dişewitîne û tengahî be, lê çiyayên wê bi şewqa xwe digotin. Selah

ZEBÛR 119: 165
Ew aştiyek mezin hene ku ji bo Şerîeta te hez dikin, û tu tişt wê wan şermezar bikin.

ZEBÛR ZEBÛR 107 û ZEBÛR 119 di pirtûka dawîn an beşa Psalmsê de digel sereke peyva Xwedê ye.

Gotina "sûcdar" di Ahîda kevin de 14 caran hatiye bikar anîn û bi gelemperî "stumblingblock" tê wergerandin.

Ji ber ku Israelsraêlî di Zebûr 4-an de bi ruhî 107 caran terpilîn, wusa diyar bû ku aştiya Xwedê tune.

Bi Xwedê re wekî penageh û hêza me û amade ye ku di bîskekê de ji me re bibe alîkar, em dikarin aştiyek wusa xurt bikin ku tiştek me ji avê dernexe; tiştek nikare bibe sedem ku em bibin helandinek.

Di vê dinyayê de tarî û xerab û derewan [ov my!], Ew çiqas çiqas e?

Çima Israelsraêliyan alîkariya Xwedê nedîtin?

Çimkî serhildanek formek bêbawer e.

Di Kitêba Pîroz a Apostolîk de [wergera Grekî ya ji kevin & testa nû], di Zebûr 46: 1-an de peyva “alîkarî” peyva Grekî boēthos [Strong's # 998] e.

Ev peyv jî di Hebrews 13: 6 jî tê bikaranîn.

Îbranî 13 [Bible amplified]
5 Bila xemgîniya xwe [xweya exlaqî, xwerûya hundurê] ji ji hezkirina pereyan ve bêaqil be [bexşandinê ya aborî bi awayekî bêkêmasî], bi naveroka xwe re bi naveroka wan re ye; Çimkî Wî got: "Ez ê ji we re neçar e [hinek mercan] hûn neçar dikin û ne ji we ra nabe û nehêle hûn bêyî piştgiriyê dikin, ne jî ez di her tiştî de ez diçim ku hûn neçêçîçim], ne jî ez ê biçim an ji we re bikişim an jî anîna min bigire. Bi rastî we nebe! "
6 Ji ber vê yekê em em bêdeng dikin û bihêzkirin û ewlehiyê têne gotin: "Ya Xudan e Alîkar [di dema we hewceyê], ez ê natirsim. Mirov çi bikim? "

Helwesta jêrîn binirxîne: [Ev yek yek e ku ev peyv bi di Peymana Nû de tê bikaranîn.

HELPS Peyvên Wêjeyê
998 boēthós (navekî masculine) - alîkariyek alîkarî di dema wextê rast de, an ku hûn hewcedariyek rastîn, hewceya rastîn. Binivîse 997 (boētheō)

Gotara root ya #998:

Lihevhatina Strong # 997
boétheó: ji bo alîkariyê werin
Partiya axaftinê: Verb
Rastnivîsa Fonetîkî: (bo-ay-theh'-o)
Definition: Ez werim rizgarkirina, ji bo alîkariyê bike, alîkarî.

HELPS Peyvên Wêjeyê
997 boēthéō (ji 995 / boḗ, "qîrînek dijwar" û theō, "bez") - bi rêkûpêk, da ku birevî û banga lezgîn a tengasiyê bikî (qîrîna alîkariyê); ji bo gihandina alîkariyê, bilez bersivdana hewcedariyek lezgîn (tengahiyek dijwar).

997 / boēthéō ("dabînkirina alîkariya bilez a hewce") tê wateya ku di demekê de, ji bo hewcedariyek mezin, tavilê alîkariyê bide - ango "bi bez, li ser banga alîkariyê" (TDNT, 1: 628).

[997 (bohethéō) bi rastî gotina peyva leşkerî bû, hewceyê bersiva nerazî, rekêşî (MM). 997 (boēthéō) jî di warê şerê rola Homeric Greek de (800-900 bc) tê bikaranîn.]

Pirrjimar, ev peyva root rootê di demên 8 de tête bikaranîn.

Mizgîniyê, heşt hejmara destpêkê nû ye, wekî Îsraêl di ZEBÛR ZEBÛX, gava ew ji bo alîkarî ji Xwedê re digotin û çend demên cuda cuda xistin.

Ew bi rastî di destpêka jiyana me de nû ye, gava Xwedê bi lez zûtirîn ji bo alîkariya alîkarî re bersiv dide!

Kî di hişê xweyê rast de naxwaze ku bigihîje vê yekê?

Zinca rizgariyê di Hebrew de

  • Îbranî 4: peyva enerjî
  • Îbranî 11: bawerî
  • Îbranî 13: alîkarî di rê de ye!
Ji xulamê Xwedê bi desthilatdariyê ji peymana cîhanê azad bike.

Ji xulamê Xwedê bi desthilatdariyê ji peymana cîhanê azad bike.

Sedema ku em ê têkevin vê yekê ev e ku em paşnavê ku Xudan di Hebrewbranî 13: 6 de alîkariya me dike hinekî kûrtir be fam bikin.

Birêvebirina peyvên di peyva, û herweha mijarên di peyva, her tim timîm in.

Pêdivî ye ku em pêşîn xweziya rastîn a peyva Xwedê fêr bibin [ev tenê aliyek wê ya piçûk e] da ku em bibînin ka tevahî wêne çawa dixebite.

Îbranî 4: 12 [Bible amplified]
Çimkî peyva Yezdan ji jiyanê û çalak û bi hêza tije ye [xebatkar e ku xebat, enerjî û bandor]. Ev şûr ji her du tûjî, ji ber ku parçebûna ruh û ruhê [yekser kesek kes] ye, û herdu girêdan û meryem [deverên kûr ên me yên xwezayî], xelet û fikirîn pir fikrên zehmet e. Û armancên dil.

Dema ku em bi peyva bijî û aktîvî ya Xwedê heye, divê ew bi baweriyê bi hevgirtî ji bo ku di encama jiyana me de bibînin.

Îbranî 4: 2
Çimkî ji me re Mizgîn bû û bi wan re jî got: lê belê peyvê peyivî ne wan, ne bi baweriyê bi wan re bihîstin ku wan ev bihîstin.

Gotina "bawerî" di ayeta 2 de ji peyva Grekî pistis tê, ku çêtir bawerî tête wergerandin.

Li vê pênaseya "têkel" binihêrin!

HELPS Peyvên Wêjeyê
4786 sygkeránnymi (ji 4862 / sýn, "bi wî re hat destnîşankirin", 2767 / keránnymi dijwartir kirin, "tevliheviyek nû û çêtirkirî tevlihev bikin") - bi rêkûpêk, bi hev re tevliheviyek çêtir bikin - "Tevliheviyek tevahî" (tevahî yekbûyî) ku beş bi hev re bi synergîstîkî dixebitin [Têguhestina elementên ku dema ku hevgirtina tevahî bandor dike ku ji hêla hêmanên kesek mezintir mezintir e).

Ev jî pir dişibihe pênaseya aştiya Xwedê, ku yek ji wan e pêwist malzemeyên bawerî!

Romayî 15: 13
Niha Xwedayê hêviya we bi tevahiya şahî û xwe tije bikin aşîtî di baweriyê de, da ku hûn bi hêviya hêza * Pîroz * [diyariya ruhê pîroz di operasyonê] de bi hêviya xwe berbi.

Daxuyaniya aştiyê

Lihevhatina Strong # 1515
Eiréné: yek, aştî, bêdeng, rihet.
Partiya axaftinê: Nav, Feminine
Rastnivîsa Fonetîkî: (i-ray'-na)
Definition: Peace, peace of mind; Baweriya aştiyê ya berbi Cihûyek hevpar, di Hebraîstiya hestiyariya tenduristiyê (xêrxwaz) ya kesek.

HELPS Peyvên Wêjeyê
1515 eirḗnē (ji eirō, "bi hev re girêdan, bi hev re girêdan") - bi guncanî, tevahî, ango Dema ku parçeyên hemî hewce tevlihev bibin; aştî (diyariya Xwedê ya tevahî).

Dema ku em hemî parçeyên me yên mîzyona xweş-ê wekî hevrêziya xwe ya hevrêzkirî bi hev re, meş û dilsoz in ku di peyva jiyan û zindî de bawerî bawer dikin, ji ber ku destpêka nû ya me ji ber ku ji bo alîkariyê ji bo alîkariya Xwedê re bersiv dide bersiv da!
Vê bi vê xemgîniyê bikişînin!

Filîpiyan 4: 6
Be balî Ne ji bo tiştekî; lê di her tiştî de bi şikir û pêvara bi şikirînê re bihêlin bila daxwazên we bêne zanîn.

Peyvên hişyar

Lihevhatina Strong # 3309
merimnaó: ji bo xemgîniyê, ji bo lênêrîn
Partiya axaftinê: Verb
Rastnivîsa Fonetîkî: (mer-im-nah'-o)
Daxuyanî: Ez li ser xemgîn im. bi tawanbarê min ez xemgîn im, xemgîn e; Ez lênêrin.

HELPS Peyvên Wêjeyê
3309 merimnáō (ji 3308 / mérimna, "perçeyek, berevajî giştan") - bi rêkûpêk, di rêberên berevajî de hatî xêzkirin; "Parçe parçe kirin" (AT Robertson); (bi nîgarî) "Biçin perçe" ji ber ku ji hev veqetandî (di rêgezên cuda de), mîna hêza bi xemgîniya gunehkarê xemgîn (xemgîn). Bi xurtkirî, 3309 (merimnáō) ji bo xurtkirina xemgîniyê, bi têkiliyek bi tevahî wêneyê (cf. 1 Cor 12: 25; Phil 2: 20) tê bikaranîn.

3809 (merimnaō) "lêkereke kevn e ji bo xem û fikarê - bi rastî, ji bo were dabeş kirin, jihevqetandin" (WP, 2, 156). Ew bi gelemperî di vê wateya neyînî de di NT de tê bikar anîn.

Fikar li dijî aştî û tevlihevkirina baweriya Xwedê bi peyva Xwedê re ye.

Ji ber vê yekê xemgîniya yek ji 4-yên qelsî bawerî ye ku Îsa Mesîh şagirtên xwe rast kirin.

Di Metta 6 de tenê, rêbaz hene ku demên 5 nexşandin!

Metta 6
Ji ber ku ez ji we re dibêjim, Bawer nake [merimnaō - meraq nekin] ji bo jiyana xwe, tiştê ku hûn ê bixwin, an jî hûn ê çi vexwin; ne jî ji bo laşê we, tiştê ku hûn ê li xwe bikin. Ma jiyan ji goşt û laş jî ji cil û bergan ne bêtir e?
BİXWÎNE BERSÎVÊN, eger Xwedê ew giya çilê, ku roj wê ye, û ji sibê ve tê avêtin xwarinê, ewê wê bêtir bêtir baweriya baweriyê ya te nehêle?

Baweriya şagirtên Jesussa ji ber fikarê qels bû.

Ji ber vê yekê jêrînek bawerî, aştî û xemgîniyê ye.

Mixed [bi baweriyê]: "tevliheviyek tevahî" (tevahî yekbûyî) ku beş bi hev re bi synergîstîkî dixebitin.
Îbranî 4: 2
Çimkî ji me re Mizgîn bû û bi wan re jî got: lê belê peyvê peyivî ne wan, ne bi baweriyê bi wan re bihîstin ku wan ev bihîstin.

Aşîtî: Dema ku hemû beşên girîng yên hişê me hev re bibin
Efesî 4: 3 Xîretkêşiyê bikin ku hûn yekîtiya Ruh bi hevgirêdana aştiyê biparêzin.

Meraq: warên mejiyê me di rêberên dijber de hatine xêz kirin; "Parçe parçe kirin" = baweriya qels
Metta 12
25 Û Îsa fikrên xwe fêm kir û ji wan re got: "Her padîşah li hember xwe parve kirin, hilweşandin; Û her bajar an xaniyê xwe li hember xwe parçe kirin
26 Û eger Îblîs derxistin Îblîs, ew li hember xwe veşartî ye; Hingê wê padîşahiya wî çawa bimîne?

Mizgîniyek hişyar e ku hişê guman e.

Ji ber vê yekê divê em dilê xwe ji bandorên bêpergal ên cîhanê biparêzin da ku ew hişê me li hember xwe parçe neke.

Li jêr Zebûr 119: 165 dîsa heye, lê bi nûra nû ya têgihîştina ji Ahîda Nû ya di derbarê bawerî, fikar û aştiya Xwedê de ronahî ye.

ZEBÛR 119: 165
Ew aştiyek mezin hene ku ji bo Şerîeta te hez dikin, û tu tişt wê wan şermezar bikin.

Filîpî 4 [Bible amplified]
6 Hûn bi xemgîniyê an tiştek xemgîn nebe, lê di her tiştî de [hemî rewş û rewşa] bi şikir û daxwaznameyê bi şikir kirin, berdewam dikin ku daxwazên xwe yên taybet têne zanîn zanîn.
7 Û aştiyê Xwedê [aştiyê ku dilê xwe bisekinin, dilsoz] ku hemî fêm dike, [ku ew aştî ye] li ser dilê we û dilê we di Mesîh Îsa de ye.

Niha em dizanin ka çima ku Şerîeta Xwedê hez dikin [peyva wî] dikarin di dema demên tengahiyê de bi aştî û hevpeymaniya xwe biparêzin.

Zivê rûnê ya bawerî

Qeyda li jêr li ser mirovek e ku kurê xwe yê ku ruhekî şeytanî pê re hebû anî ba şagirtan, lê wan nekaribû wê derxînin, lê Jesussa Mesîh kir.

Metta 17
19 Îcar şagirtên Îsa hatin ba hev û gotin: «Ma çima em jê re derxin?
20 Û Îsa ji wan re got: «Ji ber bêbaweriya te, ji ber ku ez ji te re dibêjim, heger hûn baweriya ku ji mêrê rezwanê mirinê bawer bikin, hûnê ji vê çiyê re bêjin, ji ber vê derê vekin. û wê jêbirin; û tu ji we re tiştek nabe be.

Definition of "xerdelê":

HELPS Peyvên Wêjeyê
4615 sínapi - nebatek xerdelê ("dar"), ku her gav bi tovê xwe re (ji hemî tovên Filistînî yê herî piçûk di karanîna hevpar de) piçûktir.
[Beşa xurek ji her tirayan biçûk e ku kevneşopterê Filistînî di nav deverê de rûniştin. Pêçek kevir di navbera sê mîlyon (nêzîkî deh lingan de) derbas dibe. Ev çemek mezin e ku çiqas temamî xurt dike û tovên pir biçûk dike.]

darikê xerîb

darikê xerîb

Çawa ku ji sedî piçûk a karbonê [0.002% ji 2.1%] bi hesin re tevlihevkirî pêkhateyek nû û çêkirî çêdike [pola, ku dibe ku% 1,000% dijwartir be!] dikare pirsgirêkek mezinahiya çiya bar bike û jiyanek nû û pêşengtir bide we.

Galatî 5: 9
Çimkî heywanek piçûk [xwêçûyîn] bi tevahiya gûçê xweş dike.

Ev prensî jî herdu erênî û negatîf dixebite.

Sedema ku tenê tovek xerdelê ya piçûk a bawerkirinê dikare çiyayek bilivîne ev e ku ew bi evîna Xwedê ya bêdawî vejen dibe.

Galatî 5: 6
Çimkî di Îsa Mesîh de sinetbûnê ne tiştek çêbû, ne jî neheqkirin. Lê baweriyê bawer dikir ku ji kerema xwe hez dike.

"Worketh" ji peyva Grekî energeo tê û tê wateya enerjîk kirin.

BİXWÎNE Û PÊŞWÎNE

Îbranî 11: 1 [Bible amplified]
Niha bawerî [bawerî] ji tiştên ku hêvî dikirin (hêvîdariya dabeşkirî) ye, û şahidên tiştên nedîtin [baweriya wan rastiyê-bawerî fêm dikin wekî rastiya ku meriv bi hestiyên fîzîkî têne fêm kirin] .

Li jêr çend ayetan li ser bawerî anîn ku dikarin bi me re bi me re alîkariya me bikin û alîkariya me bikin ku ji bo kesên din jî bikar bînin:

Mark 11: 24
Ji ber vê yekê ez ji we re dibêjim, tiştên ku hûn dixwazin dixwazin, gava ku hûn dua bikin, hûn bawer bikin ku hûn wergirtin, û hûnê wan bibin.

Lûqa 22: 32
Lê ez [Îsa Mesîh] te ji te re lava kir, da ku baweriya te nayê bihîstin, û gava ku tu guhertin, birayên te bihêz bikin.

Em dikarin ji bo kesên ku ji serkeftinên bawermendên wan dua bikin dua bikin.

1 Thessalonians 3: 10
Şev û roj dua dikir, ku em ê rûyê we bibînin, û dibe ku temamî baweriya ku di baweriya we de bawer nakin?

James 5: 15
Û dua ji baweriya baweriyê, wê wê nexweş bibe, û Xudan wê bilind bike. Û heger wî gunehên xwe bistînin, ewê ew baxşin.

Bawerkirina peyv = peyivî peyva!

ZEBÛR 116
9 Ez ê li pêşiya Xudan li erdê jiyanê bigerim.
10 min bawer kir, ji ber vê yekê min gotiye: Ez gelek xemgîn bûbû:

2 I. 4: 13
Em ruhê baweriyê [bawerî], wekî ku hatiye nivîsîn, min bawerî, û ji ber vê yekê min gotiye; em jî bawer dikin, û ji ber vê yekê dibêjin;

Lûqa 6: 45
Mirovê qenc ji xezîna dilsozê dilê xwe derdikevin ku ew qenc e; Û mirovê xerab, ji xezeba dilê wî ji ber ku xerab e derdikevin, çimkî ji bo piraniya dilê dilê wî dipeyive.

Ew e ku derfetê, parastin û azadkirina peyva Yezdan dê bibe sedema me, kerema xwe û hêza wî pir zêde bibe.

Efesî 4: 15
Lê rastiyê bêjin, di hezkirinê de, dibe ku mezin bibin nav wî di her tiştî de, ew e ku serî ew e, Mesîh e:

Dixwazin baweriya xwe bigihîjin asta pêşberê dinê bi peyva Yezdan biaxivin?

Bi zimanên xwe bipeyivin! [paşiya paşîn, * tenê * 18 feyde hene!]

I Corinthians 12: 3 [Pirtûka Pîroz (TLB)]
Lê niha hûn mirovên ku ji Ruhê Xwedayê ji peyamên xwe re dibêjin re hevdîtin dikin. Hûn çawa dikarin bizanin ka ka ew bi rastî bi Xwedê re vexwendin an jî ew fake? Li vir îmtîhan e: Tu kesî bi hêza Ruhê Xwedê dipeyivin dikare Îsa bikujin û kes nikare bêjin, "Îsa Îsa ye" û rastî jî wateya wê, lê Ruhê Pîroz bi wî re alîkarî dike.

Ka em zincîra rizgariya Hebrewbranî zelal û kurt bikin:

  1. Îbranî 4: Em bi rastê-parvekirî dest pê bikin, peyva zindî û bihêztirîn Xwedê ye
  2. Îbranî 4: Bi avê xikirek piçûk ên baweriyê bi hev re tevlihev bikin
  3. Galatî 5: Ya ku bi evîna Xwedê ya bêdawî û bêkêmasî ve tête şandin
  4. Îbranî 11: Baweriya bêyî çalakiyan mirî ye [Aqûb 2]. Bawerkirin = bi peyvên Xwedê peyivîn, an bi zanîna me ya 5-hestî ya bi peyvê re an jî bi xebitandina diyardeyên giyanê pîroz
  5. Îbranî 13: Dema ku pûtperestiyê li bayê digire, em dikarin bi bêjin bêjin ku Xudan Xwedayê me yê me ye û em ji hemû tengahiyên me xelas distînin.

ZEBÛR 107
13 Wan ji wan re di nav tengahiyê de Xudan digotin û ew ji wan tengahiyên xwe xilas kir.
14 Wî ew ji tarî û siya mirinê derxistin, û pêvên xwe di nav germê xwe de.

15 Yê ku meriv ji bo qenciya Xudan ji bo qenciya xwe, û karên wî yên ku ji bo zarokên mirovan re pesnê pesnê xwe dikin!
16 Çimkî ew deriyên pûçik hilweşand, û kevirên hesîn li daristanê veşartin.

Bi qîrîna Xwedê, bi tenê tovek xerdelê bawermendê mayî, Israelsraêliyan xelasiya Xwedê di jiyana xwe de digotin, careke din tam dikirin ku kerem û rehma Xudan bi rastî çiqas baş e.

facebooktwitterlinkedinrss
facebooktwitterredditpinterestlinkedinposte