Vê rûpelê bi 103 zimanên cuda bibînin!

PÊŞTÎYA HÎNDARÊ:
  1. Pêşkêş

  2. Çi girîngiya hîkmeta Xwedê heye û çi feydeyên wê hene?

  3. Safî

  4. Aştiyane

  5. Nerm

  6. Pêdivî ye ku hêsantir kirin

  7. Full of Mercy

  8. Fêk baş e

  9. Bêyî partîzmê

  10. Ne durûtî ye

  11. Nîqaşa 12 Nîqaş



PÊŞGOTIN:

8 taybetmendiyên şehrezayiya Xwedê yên ku divê hûn zanibin ji bo ku hûn biryarên rast bistînin çi ne?

Ev rêbernameya ku meriv çawa li ser bingeha şehrezayiya Xwedê biryar dide ji Aqûb 3:17, hêjayî giraniya xwe ya zêr e û dê ji me re bibe alîkar ku em di jiyana xwe de biryarên çêtir bidin.

James 3: 17
Lê şehrezayiya ku ji jor yekem paqij, piştre aştîhez, berbiwêr, û bi hêsanî bi hêvî be, full of lezet rehm û qenc e, alînegir û ne durû ye.

8 şehrezayiya Xwedê xwedan 8 taybetmendiyên ku em ê vekolînin. Di Incîlê de jimara XNUMX-ê destpêkek nû nîşan dide. Dema ku em biryarên xwe li gorî şehrezayiya Xwedê bigirin, em dikarin di jiyanê de destpêkek nû, paqij û zexm bigirin. Beriya her tiştî, jiyanên me bi tevahî hemî biryarên ku me dane, ne.

Çi girîngiya hîkmeta Xwedê heye û çi feydeyên wê hene?



Tenê di pirtûka Gotinên Pêşiyan de gotina "aqil" 53 carî hatiye bikar anîn.

Metelok 4: 7
Wisdom eşkere sereke ye; Ji ber vê yekê hûn şehreziyê bibînin.

Proverbs 8
11 Çimkî şehrez ji rûbiran çêtir e. û her tiştên ku xwestin bêne ne, ne ji hêla wê re têne kirin.
14 Şêwirdarê min e û hişmendiya min e: Ez fêm dikim; Hêza min heye.

Metelok 9: 10
Ditirsin [Ev Padîşah Zebûr kevnarekî kevneşopî ye; ya Xudan ye] Destpêka zanist e û zanîna pîroz e.

Metelok 10: 21
Lêvên rastdar gelek pir xwar dikin, lê bêaqilan ji bo xwestina zanist bimirin.

Metelok 11: 12
Yê ku ji şehreziyê nebawer e, cîranê xwe dimîne, lê mirovê fêmkirina wî aştiyê dike.

Metelok 16: 16
Çiqas çêtir e ku ew ji zehf zêrîn bistînin! û ji bo ku hûn ji zêrîn bijartin fêm bikin.

Metelok 24: 14
Ji ber vê yekê, zanîna zanewar be ku hûn giyanê we be. Heke ku te ew dîtiye, wê derê be wateya, û hêviya we nebe.

Mizgînî û şahidiya nû de lîsteyek dewlemend a dewlemendiya ku diqewimîne ku pir baş in.

Lûqa 2: 52
Û Îsa di şehreq û hişê de, û bi Xwedê û meriv bi kerema xwe bilind bû.

Romayî 11: 33
Ya kûrahiya dewlemendî herdu zanist û zanistiya Xwedayê! Çiqas lêpirsînên wî ne, lêpirsînên wî ne, û rêbazên wî yên paşîn bibînin!

I Corinthians 1: 30
Lê ji wî hûn ne ku bi Mesîh Îsa, yê ku Xwedê ji me re bû şehrezayî, rastdarî, pîrozî û rizgarî.:

I Corinthians 3: 19
Çimkî şehreza vê dinyayê bi Xwedê re bêaqil e. Çimkî ew nivîsar e, Ew bi xwezayî di nav xwe de hişyar dike.

Efesî 1: 8
Ku ew wî bi her şehrezayî û fêmdariyê bi zêdehî daye;

Colossians 2
2 Ji ber ku dilê wan mayin be, bi hevkêşî bi hev re digotin, û hemî dewlemendên ku ji bo fêmkirina têgihîştinê, ji bo pejirandina sirê Xwedê, û Bav û Mesîh e.
3 Yê ku hemî xezebên zanist û zanistî veşartin.

James 1: 5
Heke hûn ji we şehrezayî ne, bila ji Xwedê re bipirsin, ku ji bo hemû mirovên bi rêjîmê re dimîne û neheq dike. û ew wê bê dayîn.
 
James 3:17 - 8 taybetmendiyên şehrezayiya Xwedê
Hejmar & Taybetmendî Girîngiya Incîlî & hejmarî
#1 Paqij #1 di nav Mizgîniyê de Xwedê û yekîtiyê nîşan dide
#2 Aştî #2 di nav Mizgîniyê de hejmareke dabeşkirin an sazkirinê ye, girêdayî ser çarçoveyê
#3 Nêzik #3 di nav Mizgîniyê de hejmareke temamî ye
#4 Dermankirina hêsan e #4 di nav Mizgîniyê de hejmarek mezin û dinyayê ye
#5 Bi rehmê tije # 5 di Incîlê de hejmar ji bo kerema Xwedê ye
#6 Bi fêkiyên baş tije # 6 di Incîlê de hejmara mirov & bêkêmahîtiyên wî ye
#7 Bê alîbûn #7 di nav Mizgîniyê de jimarek ji bo temamî giyanî ye
#8 Bê durûtî #8 di nav Mizgîniyê de hema hejmara destpêkê nû ye


Di Nivîsara Pîroz de Hejmara EW Bullinger

SAFÎ

"Paqij" yekem tête navnîş kirin ji ber ku hejmar yek yekbûna Xwedê nîşan dike.

Ji EW Bullinger:
"Di girîngiya vê hejmara seretayî de guman tune. Di hemî zimanan de ew sembola yekîtiyê ye. Wekî jimareyek qertaf [di jimartinê de tê bikar anîn] yekîtiyê destnîşan dike; wekî rêzek [rêza jimareyan] yekemiyê nîşan dide. .

Yekbûn ku nayê dabeşkirin, û ne ji hejmarên din pêk tê, ji ber vê yekê ji hemî yên din serbixwe ye, û çavkaniya hemî yên din e. Ji ber vê yekê bi Xwedê re. Sedema Pêşîn a mezin ji her tiştî serbixwe ye. Hemû hewcedarê Wî ne û hewcedariya Wî bi tu kesî tune.

"Yek" hemî cûdahiyan ji holê radike, çimkî çu çuçeyek ku pê re lihevhatî be yan jî nakokî hebe tune. "

Hemî taybetmendiyên din ên şehrezayiya Xwedê li ser bingeha paqijî û pîroziyê ne. Mîna boyaxa bingeha avê ye: ew ji avê pêk tê, di heman demê de hin malzemeyên din jî hatine zêdekirin da ku ji avê bêhempa bibe da ku ew xwediyê armancek û sûdek taybetî be, lê bêyî avê, ew bi tenê wekî boyaxê nabe.

Metta 6: 33
Lê hûn pêşî li Padîşahiya Xwedê û rastdariya xwe bigerin. Û van tiştan wê ji we re bêne zêdekirin.

Divê Xwedê di destpêka jiyana me de be. Şehreziya wî divê yek yek û çavkaniya zanist be.

Lexonên James James 3: 17

Safî
Şîrovekirina paqij
#53 Concordance of Strong
hagnos: ji ber destûra merasîma pîroz, pîroz, pîroz
Partiya axaftinê: Adjective
Rastnivîsa Fonetîkî: (hag-nos ')
Vebijêrîn: (bi rastî, di rewşek amadekariyê amadekirin), paqij (ango, anjî, rîtanî, merivî, meriv), paqij.

HELPS Peyvên Wêjeyê
53 hagnos (rengdêrek, ku dibe ku bi 40 /hagios re têkildar be, "pîroz", ji ber vê yekê TDNT [Ferhenga Teolojîkî ya Peymana Nû; ji hêla gelek lêkolîneran ve wekî baştirîn Ferhenga Peymana Nû ku heya niha hatî berhev kirin tê hesibandin.], 1, 122) - bi rêkûpêk, paqij (heta bingehîn);

keçik (paqij, bêsûc); hundir û derve paqij; pîroz e, ji ber ku nepîs e (ji guneh nepîs e), yanî di hundurê xwe de jî bê xerakirin (heta heta navenda hebûna xwe); ne bi sûc û ne jî tiştekî mehkûmkirî têkelê.

Ev peyva saf tenê di NT de 8x tê bikar anîn, ku despêka nû ya ku em distînin piştrast dike dema ku em li şûna şehrezayiya cîhanê bi heşt taybetmendiyên şehrezayiya Xwedê dimeşin.


Filîpî 4
6 Ji bo tiştek bêbêz be; Lê di her tiştî de bi şikir û pêxemberê bi şikirînê re bihêlin bila daxwazên te bêne zanîn.
7 Û aştiyê Xwedê, ku hemî fêm dibe, hûnê dilê xwe biparêzin û bi Mesîh Îsa re hişyar bikin.

8 Di dawiyê de, birayên ku tiştên ku rast e, tiştên ku rastdar in, hûn tiştên ku hebe, tiştên ku paqij in, tiştên ku şewit in, hûn tiştên ku ji wan re rapor dikin. Ger hebe hebe hebe, û eger hebek pesnê be, van tiştan bifikirin.
9 Wan tiştên, ku hûn ji min hîn bûne, û standiye û bihîstiye, û li min dît, bikin û Xwedayê aştiyê wê bi we re be.

I John 3
1 Va ye, çi awayê Bavê me bi me re hatibû dayîn, da ku em ji kurên Xwedê re bên gotin. Ji ber vê dinyayê em dizanin, çimkî ew nizanibû wî.
2 Erê, niha em em kurên Xwedê ne, lê ew ne diyar e ku em ê bibînin, lê em dizanin ku, dema ku ew xuya bibe, em ê wî bibin. Çimkî em ê wî bibînin ku ew e.
3 Û her kesê ku ev hêvî dike wî bi xwe veqetîne, Çawa ku ew [Xwedê] paqij e.

Ji ber vê yekê piştrast bikin ku biryara we pak û pîroz be, ji her tiştê ku dijberî peyva Xwedê ya bi tevahî pak û pîroz e, ku Mizgîn e, neqewimiye. Ev yekem, an malzemeya bingehîn e ku standard ji bo hemî taybetmendiyên din ên şehrezayiya Xwedê destnîşan dike.

Eger yek ji taybetiyên hikmeta Xwedê pîs û nepîroz bûya, wê demê tu feydeya wan ji me re nayê û dê ji hikmeta dunyayê pir cuda nebin.

ZEBÛR 12: 6
Gotinên Xudan peyvên paqij in: Çimkî zêr di hundirê erdê de dixwest, heft caran paqij kirin.

Vê heft li vir tê bikaranîn, çimkî 7 hejmareke gihîştî giyanî ye ku di nav Mizgîniyê de ye. Pîroz bi ruh rast e! Ji ber vê yekê em dikarin di peyva 100% de bawer bikin, wekî ku ayeta din jî şahidiyê dike.

Metelok 30: 5
Her peyva Xwedayê paqij e: Ew ji wan re mertal e ku ew bawerî bi wî re danîn.

Li vir nimûne ya nerm, zînalek zêrîn e.
qirêjiya zêrîn ya zêrîn

Li vir a barê bullionê ya 1000 oz zêrîn e ku pir zêde xeletî ye, bi gelemperî bê kêmkirin.
1000 oz silver bullion
 
Zanyarên Navenda Lêkolînê ya General Electric madeya herî paqij a ku tê zanîn çêkirine: germaniyûmê ultra-paqij. Ew qas paqij e ku ji her 1 trîlyon atoman kêmtir ji 1 atom nepakî heye!

Ev wekhevî ye ku di trênek tije xwê de wesayiteke barhilgir hebe, û tenê bi yek genimek şekir pîs be. Lê dîsa jî ew ji peyva Xwedê ya orîjînal, ya ku bi tevahî paqij e, qirêjtir e. Ger Încîl bi qasî tevahiya gerdûnê bûya, dîsa jî atomek nepakî tê de tunebûya.


Ez John 1: 5
Ev piştre peyama ku me ji wî bihîstiye ev e, û ji bo we, ku Xwedê ronahî ye û li ba wî qet tarî ye.

Heke Xwedê roj bû, paşê wî wê yek yek microscopîk yekîtiya tariyê nebû. Ew bi temamî û pîroz e.

John 3: 19
Û bi vî awayî ye, ku Ronahî hat dinyayê, lê mirovan re bêtir ji tariyê hez ronahî kir, çimkî kirinên wan xerab bûn.

Ger xwezaya zilamê meyê pîr, rêgezên adetê yên neperwer an nebîlîzî yên ku me berî ku em ji nû de ji dayik nebûna, bihêlin ku bi dizî bikevin ramîna me, wê hingê biryarên me dikarin li şûna paqijî û pîroziya Xwedê bi tarîtiya giyanî ve werin qirêj kirin.

Li vir hinek ayetên din hene ku dê ji we re bibin ku hûn ji hin hûrgelên cîhanê yên ku ji biryara xwe diparêze dûr bikin.

Metta 16: 26
Çimkî meriv meriv qezencê ye, heger ewê dinyayê bistînin û ruhê xwe winda bike? An çi meriv di nav ruhê xwe de bidin dayîn?

Heke biryara te ji ber ku hûn jiyana xwe winda bikin, an jî bi awayekî bi awayekî an jî bi awayekî din ve, ev pir caran ne rast bû.

Romayî 12: 2
Û ji vê dinyayê re naxwazin, lê hûn ji nû ve nûveke nû veguherînin, da ku hûn çi bikin ku ew çi ye, ew e ku ew baş e, û qebûl kirin, û temamî, dê ji Xwedê.

Li gorî pîvanên ruhanî yên qirêj ên vê cîhanê li hev nekin, razî nebin, nejîn. Ma hûn bi peyva Xwedê ya qenc, qebûlkirî û bêkêmasî têne guhertin? Heke ne, wê hingê ew ne hilbijartinek rast bû.

Kolosî 2: 8
Hay da ku tu kes we bi felsefe û xapandina pûç talan bike, li gor adetên mirovan, piştî ku hêzên ruhî yên vê dinyayê de, û ne li gor Mesîh.

Ma biryara te li ser tradîsyonên mêran û rûbirûya cîhanê ye? Li gor cîhanê bi Mesîh re, biryarên xwe bikin.

II Timothy 2: 4
Tu kesî ku şerê xwe bi karûbarên vê jiyana xwe ve girêdayî ye; ku ew dikare ji kerema xwe re yê ku wî bijart ku ew leşker be.

Biryara we bû sedem ku hûn bi tiştên vê jiyana dunyayî ve werin girêdan da ku hûn ne azad bin ku li gorî gotina Xwedê bijîn? Wê hingê ew ne biryarek Xwedê bû.


II Peter 2: 20
Çimkî eger piştî wan hilbijêrin [darên ruhanî an jî destûra] dinyayê bi rêya zanistiya Xudanê û Xilaskar Îsa Mesîh e, ew dîsa li wê derê veguhestin, û paşde, paşiya dawiyê ji destpêka destpêka wan re xerabtir e.

Li wir ev peyv ji nû ve, ji bo cara duyemîn tê tevlihev kirin. Tevlihevkirin tê wateya tevnandin, xêzkirin. Nehêlin ku tiştên dinyayî xwe bi tevna jiyana we vebikin û nexin nav tevna jiyana we, ji ber ku gava ew gihîştin wê qonaxê, wê hingê dibe ku hûn werin xapandin û bifikirin ku ew beşek rast an baş a we û jiyana we ne û dibe ku hûn nexwazin jî. wan ji jiyana xwe derxînin.

Bi gelemperî Şeytan bi vî rengî dixebite - hêdî hêdî û bi hûrgulî, yek bi yek kefek kamuflekirî. Naskirina van kelûpelên sexte di vê nuqteyê de pir dijwartir e ku meriv wan ji jiyana xwe nas bike û jê derxîne.

Çu pirsgirêkek tune ku hûn bi werzîşê re têkildar bibin, an dersek li zanîngehê bigirin, an jî tevlî rêxistinek ne-qezencê bibin. Em tenê hewce ne ku pê ewle bine ku pêşanîyên me rast hatine danîn û ya ku em dikin dê rûmetê bide Xwedê.

II Timothy 4: 10
Çimkî Demas ji min vekişîne, ev cîhanê hez dikir û ew çû ba Thessalonyayê. Crescens heta Galatyayê, Tîtos ji Dalmatyayê.

Em naxwazin ji vê dinyayê hez bikin, çimkî di dawiyê de, ew li dijî gotina Xwedê ye.

Tîtus 2: 12
Em hîn dikin ku, neheqiyê û bêhêzên dinyayê înkar dikin, em di vê dinyayê de, dilsozî, dilsoz û dilsoz dijîn.

James 4: 4
Hûn zilam û zilmê, hûn nizanin ku hevalbendiya dinyayê bi Xwedê re dijmin e? Yê ku wê bibe hevalê cîhanê dijmin e Xwedê ye.

Destûr nabe ku hûn bi cîhanê bête xwarin.

II Peter 1: 4
ku ji aliyê van ye bibe, meyê ji cewherê îlahî, piştî ku reviyane li gendeliyê e ku di dinyayê de bi riya şehweta: usûlê bi ji me re gelek sozên mezin û hêja daye.

Biryarên meyên zana û xwedawend ên ku li ser peyva Xwedê ya bêkêmasî ya paqij hatine damezirandin dê me bihêle ku em ji şehwet û fesada cîhanê xilas bibin.

I John 2
15 Ne ne dinyayê, ne tiştên ku di dinyayê de ne. Ger kesek dinyayê hez dikî, evîna hezkirina Bav ne di wî de ye.
16 Çimkî di hemû dinyayê de, dilsozî, bedena çavan û pesnê jiyanê, ne ji Bav, lê lê dinyayê ye.
17 Û dinyayê diçin û dilovaniya wî, lê yê ku karê Xwedê dike, her dem ji bo her tiştî ye.

Aştiyane

Niha em li peyva aştîxwaz binêrin. Koka peyva aşitiyê tenê di 3 ayetan de 2 caran tê bikar anîn [Aqûb 3:17 & 18], ji ber vê yekê divê Xwedê hewl bide ku di derbarê girîngiya aştiyê de bandorek li ser me bike.
 
Aşitî di Aqûb 3:17 de duyemîn tête navnîş kirin ji ber ku du, li gorî çarçoweyê, hejmara damezrandin an dabeşkirinê ye. Ger aşitiya we tune be, parçebûn û nakokiyên we hene, berovajî vê yekê ye.

Aştiya Xwedê taybetmendiyên din ên hikmeta Xwedê saz dike û xurt dike. Ger aştiya we tune be, wê hingê gihandina çareseriya rast pir dijwartir e.


Gava ku hûn fêr dibin ku ayeta duyemîn a Incîlê dabeşbûn û hilweşîna afirîna Xwedê ya ku ji hêla aneytan ve hatî çêkirin eşkere dike, bi rastî pir eşkere ye. Afirandin: ezman û erdên 3

Aştiyane
Definition of Peaceable
#1516 Concordance of Strong
eirenikos: aştiyane
Partiya axaftinê: Adjective
Rastnivîsa Fonetîkî: (i-ray-nee-kos ')
Definition: aştiyane, ji bo aştiyê veqetandin.

HELPS Peyvên Wêjeyê
Hevaltî: 1516 eirenikos - ya ku bi aştî ve girêdayî ye, ango diyariya Xwedê ya tevahî ya ku ji zanîna (pêzanîna) daxwaza Xudan û pêgirtina wê pêk tê. Li 1515 (eirene) binihêrin.

Tenê 2x di nav Mizgîniyê de bi kar anîn - Îbranî 12: 11 [aştî]
Êdî tu ji bo ku niha tê xistin xuya dike ku hûn bi kêfxweş be, lê xemgîn be. Lê dîsa jî fêra aştî ya rastdariyê ji wan re tête ku ew tê bikaranîn.

John 14: 27
Ez aştiyê ji we re dihêlim, ez aştiya xwe didim we: ne wek ku dinya dide, ez ji we re bidin. Bila dilê we reht nebe, ne jî de bila be ditirsim.
 
Yûhenna 14: 27 eşkere pir gelemperî ye! Aştiyê ji Îsa Mesîh dijberiya aştî ya cîhanê ye, ku di tengahiyê û tirs de ye.


Lexa Yûnanê John 14: 27 Herin stûna Strong, girêdana # 5015 li nêzê jêrîn.

Danasîna Mizgîniya peyva bingehîn a aşitiyê:
#1515 Concordance of Strong
eiréné Pênase: yek, aştî, aramî, rihetî.
Partiya axaftinê: Nav, Feminine
Rastnivîsîna dengnasî: (i-ray'-nay)
Bikaranîn: aştî, aramî; gazîkirina aşitiyê xatirxwestina hevpar a Cihûyan, bi wateya Hebraîstî ya tenduristiya (refah) kesek.

HELPS Peyvên Wêjeyê
1515 eirḗnē (ji eirō, "tevlihevkirin, bi hev ve girêdidin di tevahiyê de") - bi rêkûpêk, tevahîbûn, ango dema ku hemî beşên bingehîn bi hev re têne girêdan; aştî (diyariya Xwedê ya tevahî).

Ev pênase tam berevajiyê xemgîniya di Fîlîpî 4:6 de ye:

#3309 Concordance of Strong
merimnaó: ji bo xemgîniyê, ji bo lênêrîn
Partiya axaftinê: Verb
Rastnivîsîna dengnasî: (mer-im-nah'-o)
Pênase: xemgîn bûn, lênihêrîn
Bikaranîn: Ez zêde xemgîn im; bi acc: ez xemgîn im, bala min kişand; Ez xem dikim.

HELPS Peyvên Wêjeyê
3309 merimnáō (ji 3308 /mérimna, "parçeyek, berevajiyê tevahiyê") - bi rêkûpêk, di rêyên berevajî de hatî kişandin; "li beşan dabeş kirin" (AT Robertson); (bi rengdêrî) "perçe çûn" ji ber ku ji hev veqetiyan (di rêyên cihê de), mîna hêza ku ji hêla xemgîniya gunehkar (xemgîn) ve tê kişandin. Bi erênî, 3309 (merimnáō) ji bo belavkirina xema bi bandor, bi têkiliyek rast bi tevahî wêneyê re tê bikar anîn (cr. 1 Cor 12:25; Fîlîp 2:20).

3809 (merimnaō) "lêkerek kevn ji bo xem û fikaran e - bi rastî, dabeşkirin, guheztin" (WP, 2, 156). Ew bi gelemperî di vê wateya neyînî de di NT de tê bikaranîn.

Xuyakirin
#5015 Concordance of Strong
tarasso: ji bo hişyariyê, xemgîniyê
Partiya axaftinê: Verb
Spelling Phonetic: (tar-as'-so)
Daxuyaniya: Ez hişyar im, tirsa, tirsa, tengahiyê.

HELPS Peyvên Wêjeyê
5015 tarasso - bi rêkûpêk, têkevin tevgerê (ku paş-paş ajîtasyon bikin, bi vir û şûnda bihejin); (bi nîgarî) ku hewce dike ku hîn jî bimîne (bi rehetî) bikeve tevgerê; to "trouble" ("agitation"), dibe sedema tevliheviya hundurîn (acisiyeta hestyarî) ji hundur zêde tevlihev bibe ("aciz kirin").

[5015 (tarasso) wergera 46 peyvên Îbranî li LXX (Abbot-Smith), hêza pirtûka mezin ya OT Îbrahîm nîşan dide.]

Kes naxwaze ku ji hêla hestên cihêreng ên neyînî yên mîna tirş, hêrs, tirs, poşmanî, dilşikestî û hwd bêzar û aciz bibe. Bê guman, em hemî neçar in ku di jiyanê de rewşên neyînî têk bibin, lê heke ew ji bo demên dirêj di rewşek acizbûnê ya domdar de bihêlin dem, dema wê ye ku em bi kûrtirîn li jiyana xwe mêze bikin, bibînin ka bi çavên peyva Xwedê çi diqewime û ji tengasiyê rizgar dibin.

Jesussa got "Bila dilê we neêşe, ne jî bitirse". Çi aqilê bêhempa!

Ez di Oregonê de çêbûye û ev yek ji wêneyên xwe yên bijartir e: Gorê Katerê Girê, golê herî giran a Dewletên Yekgirtî ye. Bi xwe re bi hawirdorê xweşik û balkêş dibe ku dikare alîkariya te biparêzin. Blue in the bible representing the presence of God and representation of peace.

Lake crater, Oregon

Ez John 4: 18
Di nav evînê de tirs nîne; Lê evîna bêkêmahî ditirsin, çimkî ji tirsa tengahiyê ye. Yê ku ditirsin di hezkirina rastiyê de ye.

Her kesê ku her tirs di her tirs de dimîne, tengahiyê dizane ku tirsa ye.

Lexa Yûnanî ya Yûhenna 4: 18

Têkoşîna gefê
#2851 Concordance of Strong
Kolasis: guhertin
Partiya axaftinê: Nav, Feminine
Spelling Phonetic: (kol'-as-is)
Definition: cezayê, cezayê, tengahî, dibe ku bi ramana bêkariyê.

HELPS Peyvên Wêjeyê
Hevjîn: 2851 kolasis (ji kolaphos, "bafûnek, lêdanek") - bi rêkûpêk, cezayê ku "li hev dike" (lihevhatî) yê ku hatî cezakirin (R. Xendek); îşkence ji jiyîna di tirsa dîwana pêşerojê de ji xwe dûrxistina erkê xwe (krş. WS at 1 Jn 4:18).

Evîna xwe ya ditirsî ditirsin (2851 / kolasis)
1 Yûhenna 4:17,18:
«17 Bi vê yekê evîn bi me re [gihîştin qonaxên xwe yên bilind] kamil dibe, da ku em hergav di roja dîwanê de ewle bin; çimkî çawa ku Ew e, em jî li vê dinyayê ne.
18 Di hezkirinê de tirs tune; lê evîna bêkêmasî tirsê derdixe, ji ber ku tirs bi ceza ye [2851 /kolasis, "ezab"] û yê ku ditirse di evînê de ne kamil e."

Ji ber vê yekê vegerin taybetmendiyên şehrezayiya Xwedê - aştî. Ger biryara we di dilê we de bitirse an jî diêşe, wê hingê ew ne bi şehrezayiya Xwedê re ye.

Romayî 15: 13
Niha Xwedayê hêviyê di baweriyê de we bi hemû şahî û aştiyê tije bike, da ku hûn bi hêza ew Ruhê Pîroz.

Di peyva "Ruhê Pîroz" de, peyva "the" di nivîsarên Yewnanî yên rexneyî de tune.

2 peyvên Îngilîzî "Ruhê Pîroz" 2 peyvên Yewnanî hagion pneuma ne ku bi awayekî rasttir tê wergerandin ruhê pîroz, ku behsa diyariya ruhê pîroz e ku em distînin dema ku em ji nû ve çêdibin, ji ber vê yekê li vir wergerek pir rasttir a Romayî 15 heye. :13:

Romayî 15: 13
Îcar Xwedayê hêviyê di baweriyê de we bi hemû şahî û aştiyê tije bike, da ku hûn bi hêza ruhê pîroz [diyariya ruhê pîroz a Xwedê] di hêviyê de zêde bibin.

Hûn çawa dikarin di jiyana xwe de aştiya Xwedê bigirin?

Filîpî 4
6 Ji bo tiştek bêbêz be; Lê di her tiştî de bi şikir û pêxemberê bi şikirînê re bihêlin bila daxwazên te bêne zanîn.
7 Û aştiyê Xwedê, ku hemî fêm dibe, hûnê dilê xwe biparêzin û bi Mesîh Îsa re hişyar bikin.

8 Di dawiyê de, birano, çi tiştê rast hebe, çi tiştên qenc in, çi tiştê dadperwer î, çi tiştê paqij hebe, çi tiştê delal hebe, çi tiştê ji rapora baş in; eger tiştekî hêjabilind û li wir, û eger tiştekî hêjayî pesindanê hebe, li ser van tiştan difikirim.
9 Wan tiştên, ku hûn ji min hîn bûne, û standiye û bihîstiye, û li min dît, bikin û Xwedayê aştiyê wê bi we re be.

Verse 7 hewceyê nêzîkî hewceyê hewce dike ku agahdariya rexneyî ya vê giyanî ya dilsoz a rastîn bigirin.

Lexonên Yewnanî yên Philippî 4: 7

Vebijêrîna derbasbûnê
#5242 Concordance of Strong
Huperecho: Ji ber jorîn, rabûya jor, bilindtir be
Partiya axaftinê: Verb
Rastnivîsa Fonetîkî: (hoop-er-ekh'-o)
Definition: Ez xerîb, ezmûn, bilindtir im.

HELPS Peyvên Wêjeyê
5242 hyperexo (ji 5228 / hyper, "wêdetir, jorîn" û 2192 / exo, "heye") - bi rêkûpêk, "xwedan wêdetir, ango serwext, pêşeng, serfiraz" (AS); pêşengî (serbilindî) kirin.

Aştiyê Xwedê ji hemî şêwazên aştiyê ve mezintir e, heta ku ew derbas dibe, ew hişê xwe, hişmendiya me sînor dike.


Şîrovekirina parastinê
#5432 Concordance of Strong
phroureo: parastin
Partiya axaftinê: Verb
Rastnivîsa Fonetîkî: (froo-reh'-o)
Vebijêrin: Ez cerdevan im, wekî cerdevanek bimîne.

HELPS Peyvên Wêjeyê
5432 phroureo (ji phrousos, "dergevanek, cerdevanek") - bi rêkûpêk, ji bo cerdevaniyê (hişyar bimîne) mîna cerdevanek leşkerî; (biwêj) ji bo parastina her awayê parastinê û êrişker hewce ye ku were parastin.

Aştiya Xwedê ya serfiraz çiqas ecêb e! Ew wêneyên leşkerî bikar tîne da ku aştiyê ragihîne. Em dikarin di aramiya Xwedê de bêhna xwe vedin ji ber hêza Xwedê ku me biparêze dema ku em di gavên kurê wî, Jesussa Mesîh de dimeşin. Di dawiyê de, em ê li fêkiya ruh di derbarê aştiya Xwedê de binêrin.

Galatî 5
22 Lê fêkiya Ruh hezkirin e, şahî ye, aşîtîbîhnfirehî, nermî, qencî, bawerî,
23 Meekness, tedbîra: li hemberî qanûn tune.

Dema ku em nîşanên 9 diyariya ruhê pîroz de [lîsteya I Corinthians 12] dixebitin, em ê di nav jiyanên 9 de ruhê giyanê bibînin.

NERM

Nerm
Definition of Gentle
#1933 Concordance of Strong
epieikes: Berbiçav, wekhev, zêrîn
Partiya axaftinê: Adjective
Rastnivîsa Fonetîkî: (ep-ee-i-kace ')
Definition: Bi dilşeng, dilşik, şermezar, maqûl, maqûl, navendî.

HELPS Peyvên Wêjeyê
1933 epieikes (rengdêr, ji 1909 / epi, "on, fitting" û eikos, "adil, adil"; herwiha navdêr-form, 1932 / epieikeia, "dad-dad" bibîne) - bi rêkûpêk, adil; "nerm" di wateya rastîn de rastdar bi nermkirina pîvanên pir hişk ji bo ku "giyanê qanûnê" bimîne.

1933 / epieikes ("edaleta li derveyî edaleta normal") li ser mebest (mebest) ya rastîn ya ku bi rastî di xeterê de ye ava dike (nîşeya epi, "li ser") - û ji ber vê yekê, dadmendiya rastîn e ku giyan bi guncanî pêk tîne (ne tenê name) qanûn.
 
Nermîn di Aqûb 3:17 de sêyemîn hatiye rêz kirin ji ber ku # 3 di Incîlê de hejmara bêkêmasî ye û şehrezayiya Xwedê bêyî wê ne temam e.


Ev peyva nerm di NT de tenê 5 caran tê bikaranîn - Fîlîpî 4:5 [navdêr], I Tîmotêyo 3:3 [sebir], Tîtos 3:2 [lê nerm], I Petrûs 2:18 [nerm].

I Timothy 3
1 Ev peyvek rastîn e, eger mirovek bishopê bixwaze, ew karê qenc dikeve.
2 Pêwîstek pêdivî ye ku mêrê xwe bêbawer, mêr ji hevserek, dilovanî, berbiçav, ravek baş, ku ji mêvaniyê re dayîn, bixwe hîn kirin;

3 Ne dane şerabê, ne darbekar, ne çavbirçîyê qezenca qirêj; lebê nexweş, ne şerker, ne çavbirçî;
4 Yê ku mala xwe ya xwe baş dike desthilatdariyê, zarokên xwe di bin hûrgelan de digel wan;

Ev peyva "nerm", wekî yek ji taybetmendiyên şehrezayiya Xwedê, ew qas girîng hat dîtin ku Xwedê ew kir yek ji hewcedariyên serokatiya dêrê di Tîmotêyos I 3: 3 de.

Tîtus 3: 2
Ji bo ku xerab ne biaxivin, meriv brawlers tune, lê kêfxweş, hemî nermî hemî mirovan.

Careke din, vê dilovaniya kalîteya dêrê dêrê ye, rihspî yên dêrê ye, da ku Yezdan li ser vê yekê dubare dike. Dema ku ev biryar tête biryara me, divê em dadperwer, wekhev be û ne tenê bi nameyê qanûnê [gotina Xwedê ye] bihev bikin, lê divê em hewce bikin ku encamekek ku bi ruhê rastîn an dilê xwe ya rastîn gotina Yezdan

Li gorî pîvana Xwedê, maqûl, guncan û bicihanîna "dadmendiya ji edaleta adetî", taybetmendiyek e ku di çandên meyên nûjen û qirêj de kêm caran tê dîtin.

Statîsta Lady Justice

Edalet Xanim, sembola edaletê ye.

Ew wekî xwedawendek bi sê tiştan ve hatî destnîşan kirin:
  1. Şûr, sembola hêza zorê ya dadgehê;
  2. Pîvan, standardek objektîv temsîl dikin ku bi îdiayên hevrik têne pîvandin
  3. Girêdanek, ku nîşan dide ku divê edalet bêalî be û bi awayekî objektîf, bê tirs û xêr û bê ferqê pere, serwet, hêz û nasnameyê were cîbicîkirin.

I Peter 2: 18
Xulam, bi hemû tirs û xof bindestê axayên xwe bin; ne tenê ji qenc û nazik re, lê ji kesên nefret re jî.

Naha ji bo cara sêyemîn, nermî [epieikes] wekî kalîteya serokatiyê [master] tê binav kirin.

Hejmara 3 di Incîlê de temambûnê nîşan dide. Tu biryarek rast û ne serokatiyek dêrê bêyî vê xisleta dadperwerî, dadmendî, maqûl, û dadwerî ji dadweriya asayî wêdetir tune ye.

HÊSANÎ BÊ DAWÎ

Pêdivî ye ku hêsantir kirin
Pîrozkirina hêsantir be xwarê
Lihevhatina Strong # 2138b> 2138a> 2138
dilovaniyê: amadekar e ku biperizin
Short Definition:

Concordance of NAS Exhaustive
Word Origin
ji eu û pîto
Binavî
amade ye ku biperizin
NASB Translation
baş (1).

#2138 Concordance of Strong
dilsoz: peyman
Partiya axaftinê: Adjective
Rastnivîsa Fonetîkî: (yoo-pi-thace ')
Berbiçav: peyman, amade ye ku biperizin.

HELPS Peyvên Wêjeyê
2138 eupeithes (ji 2095 /eu, "baş" û 3982 /peitho, "persuade") - bi rêkûpêk, "baş-persuad", jixwe meyldar, ango jixwe dilxwaz (pêş-destpêkirî, bi kêrî); têgihîştina hêsan e ji ber ku jixwe dilxwaz e. 2138 /eupeithes ("berdan") tenê di Aqûb 3:17 de derbas dibe.

Ji ber ku Aqûb 3:17 di Mizgîniyê de cîhê yekane ye ku ev peyv tê bikar anîn, ew şehrezayiya Xwedê bi rengek bêhempa ji şehrezayiya peyva şeytan bilindtir dike.

Ma we qe carî gotina tiştek wekî "ew hebek dijwar e ku were daqurtandin" bihîstiye? Pêdivî ye ku hêsan were pêşwazîkirin berevajî ye ji ber ku ew hêsan û hêsan tête pejirandin, ew nahêle ku hûn dixwazin li dijî wê şer bikin.

Ji ber ku şehrezayiya Xwedê nerm e [adil & resen; "edalet ji dadweriya asayî"], wê hingê ew ê bixweber hêsan be ku were xwestin.


Gotara root ya #2138 ev yek e:
#3982 Concordance of Strong
Pêwîstî: ji bo dilsoziyê, bi ewlehiyê ye
Partiya axaftinê: Verb
Rastnivîsa Fonetîkî: (pi'-tho)
Definition: Ez hewce ye, ez dixwazim.

HELPS Peyvên Wêjeyê
3982 peitho (reha 4102 / pistis, "bawerî") - qane bike; (pasîf) ji ya pêbawer were bawer kirin.

Xudan bawermendê dilnizm îqna dike ku bi vîna xweya bijarte ewle be (Gal 5:10; 2 Tîm 1:12). 3982 (peitho) tê de "guhdarî kirin, lê ew bi guncanî encama baweriya (Xwedê)" e (WS, 422).

Ger em nikaribin bi biryarên xwe bawer bibin, heke ew pêbawer nebin, wê hingê ew ê nekarin testa asîdê, an testa demê ragirin.

Vebijêrtina dengdana bê baweriyê
1. pêvajoya dengdana dengdanê ku di nav mirovan de nîşan dide ku ew kesek an jî piştgiriya desthilatdariya kesek piştgirî nakin
2. daxuyaniyek an çalakiyek ku nîşan dide ku hûn kesek an grûbek piştgirî ne

Wateya vê dengdana bêbaweriyê ya berevajî ya şehrezayiya Xwedê ya ku bi hêsanî tê lavakirin heye.

Biryara ku hêsan hêsan e, pir caran bi awayekî rast eşkere naskirî ye. Hûn tenê di binê dilê xwe de dizanin. Ji ber vê yekê, hûn dikarin hêsanî li pişt wê binê, piştgirî bikin, wek ku dikarin din. Ev piştgiriya grûpê ji bo fikrên ku dikare kursa pir girîngî biguherînin.

Va ye ji hejmara hejmaran de di pirtûka Pîroz de di referansa hejmara hejmar de ye.

"Ew bi teqezî jimara Afirandinê ye; ya mirov di têkiliya wî ya bi cîhana ku hatî afirî de ye; dema ku şeş hejmara mirovê dijberî û serxwebûna Xwedê ye. Ew jimara tiştên ku xwediyê destpêk in, ji tiştên ku têne çêkirin, ji tiştên maddî û madde bixwe ye. Ew jimara bêkêmasiya maddî ye. Ji ber vê yekê ew jimara cîhanê ye, û nemaze jî "bajar". "

Hûn dikarin vê rastiyê rast di James 3:17 de bibînin ji ber ku ew dibêje ku şehrezayiya Xwedê "ji jor ve" ye.

Xweda şehreziya wî ji bo merivekî, ku hewce ye ku ew hêsantir, hêsantir an jî qebûl bikin. Ji ber ku ev taybetmendiyê çaremîn, tête ku 3 [temaşe] + 1 [Xwedê, yekîtiya] ye. Pêdivî ye ku hêsantir be tête navîn e ku ji hêla Xwedê ve li ser temamî ya xwe temam dike, ew eşkere ye, hêsantir, hêsan e û bawer kirin.


EFÛ

[tije] Efû
Definition of Mercy
#1656 Concordance of Strong
eleos: dilovan, dilsoz, dilovaniyê
Partiya axaftinê: Peyv, masculine; Noun, Neuter
Rastnivîsa Fonetîkî: (el'-eh-os)
Pîroz: dilsoz, dilovan, dilovaniyê.

HELPS Peyvên Wêjeyê
1656 eleos (wergerandina OT 2617 / kataisxyno, li OT-LXX zêdeyî 170 carî "dilsoziya dilsoziyê, evîna peymanê") - bi rêkûpêk, "dilovanî" wekî ku ew bi dilsoziya bi peymana Xwedê re tête diyar kirin.

Bikaranîna 27x di NT. Bikaranîna 1st - Metta 9: 13; Ephesians 2: 4 [mercy]; Îbranî 4: 16 [mercy]; II John 1: 3 [dilz]

Definition of Mercy
Navdêr, pirrjimar ji bo 4, 5.
1. dilovanî an bi dilovanî li hember sûcdarek, dijminek an kesek din ku desthilatdariya xwe ye; merhemet, merhemet an jî xêrxwazî: Li gunehkarê belengaz were rehmê.
2. dilrehmî an jî xweragir: dijminekî bi tevahî bê rehm.

3. hêza devjewendiyê ya dadwerê ku ji bo kesek xemgîn bike an cezayê kêm bike, bi taybetî ji bo cezayê mirinê bikişîne bêyî zindanê bişîne.
4. çalakiyek dilovanî, dilsoz, an jî kerema xwe: Ew ji hevalên xwe û cîranan re ji kerema piçûktir kirine.

5. tiştek ku şahidên devê dide dide; bereket: Ew tenê dilovan bû ku me li kû bûye dema rûniştinê belaş hebû.
 
Full of Mercy di navnîşa taybetmendiyên şehrezayiya Xwedê de di rêza 5emîn de tête navnîş kirin ji ber ku 5 di Incîlê de jimara keremê ye.

Kerem kerema xwedayî ya bêqedir e. Rehmê di heman demê de wekî dadbariya layiqî ya ku hatî hilanîn jî hatî destnîşan kirin, ku tenê bi kerema Xwedê dikare were kirin.


Ji pirtûkê pirtûkan di kitêba pirtûkê de têbînî:
"Kerem tê wateya dilnizmiyê. Lê çi celeb xêr? Ji bo xêrxwaziyê pir celeb e.
  1. Xwezî bi xemgîniyê nîşan dide ku em ji dilovaniyê re dibêjin
  2. qenciya ku ji feqîran re tê kirin em jê re dibêjin rehmê
  3. kerema ku ji êşa ku em jê re dibêjin rehmê tê kirin
  4. kerema ku ji serhişkan re tê kirin em jê re dibêjin sebir
  5. qenciya ku ji kesên nelayîqe re tê kirin, em jê re dibêjin KEREM!
Bi rastî ev xêr e; qenciya ku bi rastî bi çavkaniya xwe û bi karakterê xwe Xwedê ye. Ronahî li ser wê di Romayî 3:24 de tê avêtin, "bi kerema Wî bi belaş rastdar dibe." Peyva ku li vir bi "azad" hatiye wergerandin dîsa di Yûhenna 15:25 de derbas dibe, û tê wergerandin "bê sedem" ("wan bê sedem ji min nefret kirin").

Ma sedemek rastîn hebû ku çima wan ji Xudan Jesussa nefret dikir? Na! Ne jî sedemek di nav me de tune ku çima Xwedê qet me rastdar bike. Ji ber vê yekê em dikarin Romayî 3:24 bi vî rengî bixwînin: "Bi kerema Wî bê sedem rastdar bûn." Belê, bi rastî jî ev kerem e, xêra ji bo kesên ne hêja ye.”

Metta 9: 13
Lê hûn diçin û çi tê wateyê, ezê dilovanî me, û qurban nekim. Çimkî ez nehatime ku rastdar re dibêjim, lê gunehkaran berbi hêviyê.

Ev ayetek li ser Hosea yek ji referansek e.

Hosea 6: 6
Çimkî ez dilovanî dixwazim, û qurban nekim; û zanîna Xwedê ji zêdar dîyariyên şewitandinê.

Li vir karanîna yekem a bêjeya "rehmê" di Incîlê de ye, di derheqê Lût de, ku bi zor ji Sodom û Gomorra sax filitî.

Genesis 19
18 Û Lût ji wan re got: «Ya, ne ji vî awayî, Xudayê min:
19 Va ye, xulamê te, te li kerema xwe dît ku kerema te, ji te re dilovaniya te bilind kir, ku te ji min re jiyana xwe xilas kir. û ez nikarim çiyayê reviyam bikim, hinekî xerab ji min bigire û ez bimire:

Di Incîlê de peyva "dilovanî" 261 carî hatiye bikar anîn. Gotina "dilovanî" di Incîlê de 44 carî û di Incîlê de "dilovan" 36 carî, bi tevahî 341 carî derbas dibe. Gotina "ji bo rehma wî her û her dimîne" 35 carî di Incîlê de derbas dibe, tev de 136-emîn beşa zebûr!


ZEBÛR 136
1 Ji Xudan re spas bikin. Çimkî ew qenc e, çimkî ji dilovaniya wî her dem ji bo her tiştî ye.
2 Ya Xudan ji Xwedê re spas bikin, çimkî ji kerema wî re her dem.

3 Ya Xudan ji kerema Xudan re spas bikin; çimkî ji dilovaniya wî her dem ji bo her tiştî ye.
4 Ji bo yê ku tenê bi tenê bi nîşanên mezin didin, çimkî dilovaniya wî her dem ji bo her tiştî dike.

5 Ji bo wî ku bi şehrezayî ezmanan çêkir, çimkî ji kerema wî re her dem herdem.
6 Ji wî re ku ji erdê bilind li avê avêtin: çimkî ji dilovaniya wî her dem ji bo her tiştî ye.

7 Ji bo ku ronahiya mezin çêkir: çimkî ji dilovaniya wî her dem ji herdem re dimîne:
8 Roja ku ji rojê re rêweriyê dike: çimkî ji dilovaniya wî her dem ji herdem re dimîne:

9 Ruh û stêrên ku bi şevê desthilatdar dike: çimkî ji dilovaniya wî her dem ji bo her tiştî ye.
10 Ji wî re ku ji Misirê xwe re di Misirê de xistin: çimkî ji dilovaniya wî her dem ji bo herdem bêdeng dike:

11 Û Îsraêl ji wan re ji nav wan derxistin, çimkî dilovaniya wî her dem ji bo her tiştî dike.
12 Bi destê destek hêzek û bi destê armê dirêj kir: çimkî ji dilovaniya wî her dem her tiştî dike.

13 Ji wî re, ku deryaya Sorê veşartî ye, çimkî ji kerema xwe re her dem ji bo her tiştî ye:
14 Û Îsraêl ji nav wê de derbas bibe: çimkî ji kerema wî re her dem ji bo her tiştî ye:

15 Lê Firatê û mêvandarên li Sor deryayê hilweşand. Çimkî dilovaniya her dem ji bo her tiştî ye.
16 Ji bo wî ku di nav çolê de gelê xwe derxistin: çimkî ji dilovaniya wî her dem ji herdem re dimîne.

17 Yê ku padîşahên mezin dorpêç kir: Çimkî dilovaniya her dem ji herdem re dimîne:
18 Û padîşahiya navdar şewitandin: Çimkî dilovaniya her dem ji bo her tiştî ye:

19 Padîşahiya Sihonê Amoriyan: çimkî ji kerema wî re her dem ji herdem re dimîne:
20 Û padîşahê Baxanê Og, çimkî ji kerema wî re her dem herdem e.

21 Û erdê xwe ji bo mîratiyê dane: çimkî ji dilovaniya wî her dem ji bo her tiştî ye:
22 Hê jî mîrata Îsraêl ji xulamê xwe re ye: çimkî ji dilovaniya wî her tiştî ye.

23 Yê ku em di xaniyê xwe de bîranîn bînin bîra xwe, çimkî ji kerema wî re her dem ji herdem re dimîne:
24 Û ji me re ji dijminên me xilas kir, çimkî dilovaniya her dem ji bo her tiştî ye.

25 Yê ku hemî bedena xwarinê xwarin dide, çimkî ji kerema wî re her dem her tiştî dike.
26 Ya Xwedê ji ezmanan re spas bikin, çimkî ji kerema xwe re her dem.

Gotina "ji bo wî baş e", di derheqê Xudan de, 8 caran di Incîlê de tê bikar anîn, hemî bi rehma Xwedê ve girêdayî ye.

Çimkî Xudan qenc e
Yek ji me temam e. Em hemî hewce ne.

ZEBÛR 51: 14
Ya Xwedê, tu Xwedayê rizgarkirina min ji xwîna xwînê rizgar bike. Û zimanê min ê rastdariya te rastdar dike.

Ji rûxandina mirov ve [di Destpêbûn 3 de hatî tomar kirin] hemî mirov bi herikîna xwînê ya qirêj çêdibe. Her mirovê ku ji Adem & Hewa ve bi zagonî ji şeytan re çêbûye. Ji ber vê yekê Xwedê kurê xwe Jesussa Mesîh şand da ku me xilas bike. Li peyva xilasbûnê binihêrin.

Şîrovekirina rizgariyê
Verb (verb with object)
1. bikirin an jî drav bi riya paqijkirin: ji bo mortgage xilas bike.
2. bikirse, wekî piştî firotina bacê an jî ferdek mortgage.

3. ji bo drav an jî dilsoziya din veguhastin (tiştek sozkirî an jî mûzîkî) ye.
4. ji bo danûstandinên an naçberî veguherîne (girêdan, firotanê, hûrgelan, etc.).

5. veguherînim (pereyê kapîtalîzmê) bi specie.
6. ji bo hilweşandinê an bicih bikin (peyman, soz, hwd).

7. ji bo çêkirina ji bo amends xemgîniyê (hinekî xeletî, kêmkirin, hûrgelan, hwd.): Pîratiya wî ya rastiya xwe ya ciwanan red kir.

I Corinthians 6: 20
Çimkî hûn bi bihayekî hatine kirîn: ji ber vê yekê di bedena xwe de û di giyanê xwe de ku Xwedê ne, pesnê Xwedê bidin.

I Corinthians 7: 23
Hûn bi bihayê firotin. hûn xulamên mirovan nebin.

Efesî 1: 7
Li wî em bi berdêla xwîna wî rizgar bûne, me lêbihûrtina gunehan, ku li gor dewlemendiya kerema wî;

Jesussa Mesîh bi canê xwe bedel da ku em pê re bijîn. Heke ne ji rehma Xwedê ya dilovan bûya, dê yek ji me li vir nedibû. Ji ber vê yekê, gerek em rehma Xwedê di biryarên aqilmend ên ku em didin de nîşan bidin.

LI SER REHAMÊ ZÊDE RONHIŞTIN

II Timothy 1
15 Vê yekê tu dizanî ku hemû yên ku li Asyayê ne, ji min dûr ketine. ji wan Phygellus û Hermogenes in.
16 Xudan rehmê bide mala Onesîforos; ji ber ku wî gelek caran ez teze dikirim û ji zincîra min şerm nedikir.

17 Lê gava ew li Romayê bû, wî bi xîret li min geriya û ez dîtim.
18Xudan bihêle ku ew di wê rojê de ji Xudan rehmê bibîne.

Phygellus û Hermogenes ji tovê mar çêbûn. Ew kurên Îblîs bûn.

Dizanibû ku xwezaya rastîn a yên ku ji tovê mar çêbûn û rewşa II Tîmotêyos wekî dêra wêrankirî ya ku wan kiri bû, Onîsîforos diviya bû ku ji hêla wan ve ji hêla giyanî ve tawîz bibûya, lê wî têra xwe nermî, nefsbiçûk û pabendbûna bi Xwedê re hebû. bibînin ka çi qewimî û dîsa bi Xwedê re rast hat.


James 2: 13
Çimkî ew bê bêhmê dadbar kirin, ku ji dilovaniya wî neda. û dilovan li dijî dadgehê pîroz dike.

Çi lîstikek bi hêz a peyvan ku girîngiya dilovaniyê radixe ber çavan!

Ger tu rehmê nekî, dîwana te wê bê rehm be. Hûn çi biçînin hûn didirûn.

Onesiphorus di çarçoveya Phygellus û Hermogenes de tê gotin û dilovaniya Xudan qebûl kir, lê wan nekir.

Ji ber vê yekê di peyvê de du caran tê gotin ku wî dilovaniya Xudan wergirt.

2 Peter 2: 12
Lê belê ev heywanên hov ên xwezayî yên ku ji bo bên girtin û tunekirin hatine çêkirin, tiştên ku fêm nakin, xerab dikin. û wê di fesadiya xwe de bi tevahî helak bibin;

Ji bo mirovên ku giyanên xwe firotiye şeytan, mîna Phygellus û Hermogenes, rehm û rehm tune ye û ew "wê di fesadiya xwe de bi tevahî helak bibin" û wekî ku Aqûb 2:13 dibêje, "wê dîwankirina bê rehm" hebe.

TIJE FÊKÊN BAŞ

Baş
Daxuyaniya Good
#18 Concordance of Strong
agatos: baş
Partiya axaftinê: Adjective
Rastnivîsa Fonetîkî: (ag-ath-os ')
Vebijêrîn: baş bi xweş, baş di xwezayî de, baş e ku ew tê dîtin an jî ne, ne pir û bêtir rengî ya gotinên bi vê wateyê.

HELPS Peyvên Wêjeyê
18 agathos - mîras (baş) baş e; wek ku bawermend, 18 (agatos) diyar dike ku ji Xwedê re eşkere dike û bi wî di baweriya jiyana xwe de, bi baweriyê ye.

Bikaranîna 101x di NT. Romanî 8: 28 [good]; Ephesians 2: 10, 4: 29 [is good];

Romayî 8: 28
Û em dizanin ku hemû tişt bi hev re ji bo qenciyê bi wan re, ku ji Xwedê hez dikin, ji bo wan ên ku li gor mebesta wî hatine gazîkirin kar.

Efesî 2: 10
Ji bo em in alimî xwe, bi Mesîh Îsa tên afirandin ji karên qenc ên ku Xwedê ji pêşî ve amade ne ku divê em li wan digerin.

Efesî 4: 29
Bila pêwendiya nerazîbûnê bisekinin dev ji devê xwe bigirin, lê ew kîjan baş e ku karanîna karûbarê çêbikin, da ku ew ji bo guhdarên guhdariyê bîr bikin.

Ev tenê cûreyek fêkiyê ye ku şehrezayiya rastîn dide. Li gorî gotina Xwedê encamên baş. Ger biryarên we fêkiyek xerabûyî bide, wê hingê biryar xera bû. Ew ji jor ve şehrezayiya Xwedê berevajî dikir.

Mêwe
Definition of Fruit
#2590 Concordance of Strong
karpos: fêk
Partiya axaftinê: Peyv, masculine
Rastnivîsa Fonetîkî: (kar-pos ')
Pênase: (a) fêkî, bi giştî zebze, carinan heywan, (b) bi mecazî: fêkî, kirin, kiryar, encam, (c) qezenc, qezenc.

HELPS Peyvên Wêjeyê
2590 karpos - bi rêkûpêk, fêkî; (bi rengdêrî) her tiştê ku bi Mesîh re bi hevkariyek rastîn tê kirin, ango bawermendek (şaxek) bi Mesîh re (rezer) di yekîtiyê de dijî.

Bi pênaseyê, fêkiyê (2590 /karpos) ji du kaniyên jiyanê -Yezdan jiyana xwe bi riya me dijî- encam dide ku ya herheyî dide (bin. 1 Jn 4:17).

John 15: 1,2:
"1. Ez rezê rastîn im, û Bavê min rezvanker e.
2. Her şaxek di min de ku fêkî nede (2590 / karpos), Ew radike; û her çiqilên ku fêkiyan dide, wî ew qut dike da ku ew bêtir fêkiyan bide "(NASU).

Bikaranîna 66x di NT. 1-Metta 7 [fruit]; Galatî 5: 22 [fruit]; Ephesians 5: 9 [the fruit]; Îbranî 12: 11 [fruit];

Metta 7
15 Hay ji pêxemberên derewîn hebin, ên ku bi cilên pez têne ba we, lê di hundurê wan de ew gurên xav in.
16 Hûnê hûn bi fêlin wan dizanin. Ma mêranên kevir, an figên kevir derxistin?

17 Her weha dara her baş baş fêk xuya dike; Lê dara xirab a fêkî xirab dibe.
18 Dara qenc baş nikare fêk xerabiyê nebe, ne jî nikare dara barekî xeletî fêkî baş e.

19 Her dara ku fêk baş nabe, fikirîne, û agir bibe.
20 Ji ber vê yekê hûnê fêlin wan dizanin hûn wan dizanin.

Metta 13: 22
Ew jî di nav stirên genê de hatibû qebûlkirin, ew e ku ew gotina bihîstiye; û lênêrîna vê dinyayê, û neheqiya dewlemendî, peyva bêdeng dike, û ew bêaqil nake.

Ger biryara we fêkiyek xwedayî nade, wê hingê ew ne biryarek rast bû. Zextên vê jiyanê û xapînokiya dewlemendiyan dikare fêkiyên qenc pûç bike, betal bike, ger em bihêlin ku em xwe bi cîhanê qirêj bikin.

Galatî 5
19 Niha, karên beden eşkere ye, yên ku ev in. Zîndanê, zilam, neheqiyê, dilbîr,
20 Idolatry, witchcraft, hêrs, variance, hestyar, xezeb, şehîdan, sedem, şehîdan,

21 Hêrs, kuştin, şaşî, û hinek ên mîna: Ji ber ku ez ji we re dibêjim, wekî ku we di wextê we de jî we jî we re gotibû, da ku ew tiştan dikin ku Padîşahiya Xwedê ne.
22 Lê berê Ruh, hezkirin, şahî, aştî *, bîhnfirehî, nermî, qencî, dilsozî e,

23 Meekness, tedbîra: li hemberî qanûn tune.

Efesî 5
8 Çimkî hûn carinan tarî bûn, lê niha hûn di Xudan de ronahî ne. Çawa zarokên ku ronahî digerin.
9 (Çimkî fêkîna Ruh e di hemû qenciyê û rastdariyê û rastiyê de ye)

10 Ji Xudan re qebûl dikin ku tê qebûl kirin.

Îbranî 12: 11
Êdî tu ji bo ku niha tê xistin xuya dike ku hûn bi kêfxweş be, lê xemgîn be. Lê dîsa jî fêra aştî ya rastdariyê ji wan re tête ku ew tê bikaranîn.

Xwedê çawa me dike? Bi gotina wî
 
Çima "tijî fêkiyên qenc" di 6-an de hatiye rêz kirin dema ku şeş hejmar mirov, karên wî, bêkêmasî û dijminahiya wî ya li hember Xwedê ye? Ji ber ku mirov pêdivî ye ku tiştên bêpergal bavêje da ku fêkiyek rastîn a giyanî, Xwedayî nîşan bide. Tenê dema ku çiqilok fêkiyan dide ev e ku ji ber ku bi wê re têkildar e, tirî sereke ye.


Galatî 6
7 Nexapînin; Xwedê nehêle ye: çimkî her kesê ku sowethî ye, ewê jî jî betal dike.
8 Çimkî ewê ku bedena xwe bistîne, wê bedenê bacê bike. Lê wî yê ku Ruh bixwe dike, Ruhê Ruhê herheyî bide.

9 Û bihêle em naxwazin xweş bikin. Ji ber ku di dema meha de, em ê dihejînin, heger em nefret dikin.

Korîn II 9
6 Lê ez vê dibêjim, Ewê ku diqewimin xeşîne, wê jî zehf dike. Û kî yê ku dilxweş dike, ewê jî bixwezayî be.
7 Her kesê ku ew di dilê xwe de bête purî dike, da ku bila wî bide. nebaweriyê, an hewceyê ye: çimkî Xwedê bi dilxweşiya kêfxweş hez dike.

8 Û Xwedê dikare karûmetiya her gihîştî li ber te ye; Hûn, her dem her tiştî di her tiştî de hebe, dibe ku her karê kar bikin.
9 (Wekî ku hatiye nivîsîn, Ew li derveyî belav bûye, wî ji belengaz re dayîn, rastdariya wî her tim bimîne.

10 Îcar ewê ku zevê rûniştina herdu meriv di nav xwarinê de xwarina we de xwar dike, û nifşa we zêde dike, û berê fêra rastdariya xwe zêde bike;)
11 Di her tiştî de hemî dilovanîya xweş kirin, ku ji me re spas dike ku ji Xwedê re spas dike.

Tenê bi saya kerema Xwedê û kirinên me yên ku bi gotina Xwedê re lihevhatî ne, em dikarin gelek fêkiyên baş bidin, wekî ku di Aqûb 3:17 de hatiye diyarkirin.

Pêşî divê em bi baweriya Romayî 10: 9 & 10 bibin kurên Xwedê, dûv re peyva Xwedê di jiyana xwe de tetbîq bikin da ku fêkiyek xwedayî hilberînin.

Romayî 10
9 Ku eger, hingê divê tu bi devê xwe eşkere Xudan Îsa, û tê di dilê xwe de bawer bikî ku Xwedê ew ji nav miriyan rakiriye, tê xilas bibin.
10 Ji bo bi mirovekî dil ji bo rastdariyê baweriyê; û bi dev tê eşkerekirin xilasbûnê.

11 Nivîsara Pîroz dibêje ku, kesê ku baweriyê bi wî bîne, nayê şermkirin.

Carek din, divê em çavkanîya çavkaniya şehrezayiya Xwedê bikin: ji jor ve, ji qada ezmanî, berevajî erdemî, hestyarî û şeytanî ku taybetmendiyên şehrezayiya cîhanê ye. Ger em ji rêza Xwedê nebin em nikarin fêkiyek baş bidin.

Biryarên baş ên ku fêkiyên baş didin, li gorî gotina Xwedê divê encama ku em bi Xwedê re di navhevhatin û ahengekê de bin.


Ma em çawa dikarin fêkiyek baş bidin ku em bi stûxwarî, tijî qirêjiyên dunyayê ne, ji gotina Xwedê bawer nakin? Hûn dibînin, her ku em ji navnîşa taybetmendiyên şehrezayiya Xwedê dûrtir diçin, taybetmendiyên berê pêşdibistanên paşîn in.

Her taybetmendiya şehrezayiya Xwedê li ser hemî taybetmendiyên berê ava dibe.

BÊ PIŞTÎ

Bêyî partîzmê [neyek neyînî - definitions binêrin]
Definition of Without partiality
#87 Concordance of Strong
adiakritos: bêbawer, bêyî bêguman
Partiya axaftinê: Adjective
Rastnivîsa Fonetîkî: (ad-ee-ak'-ree-tos)
Definition: bêyî ku bêhnfireh, bêkêmahî, bêbawer, tevahî dil-dil.

Concordance of NAS Exhaustive
Word Origin
ji alpha (wekî nexşeya pêşdibistanê) û diakrino

Binavî
bête, bêyî neheqiyê
NASB Translation
nexşandin (1).

Tenê di cih de tê bikaranîn. Bêyî neheqiyê bi awayek meriv bi rastiyê tê wateyê. Gotina root ya diakrino jêrîn e.

Diakrino
#1252 Concordance of Strong
diakrino: ji bo cudahiyê, dadbar bikin
Partiya axaftinê: Verb
Rastnivîsa Fonetîkî: (dee-ak-ree'-na)
Vebijêrk: Ez ji hev veqetin, cudabûn, tiştek din, Ez guman dikim, hesitate, waver

HELPS Peyvên Wêjeyê
1252 diakrino (ji 1223 / dia, "bi tevahî paş-û-paş", ku 2919 / krino dijwartir dibe, "dîwan" (erênî) behsa raman-nêzîk (descrimination) an jî neyînî "zêde-darizandin" dikin (pir dûr diçin, vala dibin). Tenê kontekst diyar dike ka kîjan hest tê wateyê.

[1252 (diakrino) "bi wateya xwe," veqetandina li seranserê an bi tevahî ye "(dia, 'asunder,' krino, 'darizandin,' ji koka kri, wateya 'veqetandin'), hingê, cûdakirin, biryar" (Vine , Unger, White, NT, 125).]

Di NT-a 19-a Metta 1-an de 16x bikar anîn: 3 [nas bike]; Romayî 4:20 [ew terpilîn]; 14:23 [yê ku guman dike]; Aqûb 1: 6 [lerizî & yê ku dilerizîne];

Metta 16
1 Fêrisiyan jî bi Sadducees hat, û digot ku wî ew e'mir ji ezmanan re nîşanî.
2 Wî bersîva wî da û ji wan re got: «Çaxê ew êvarê ye, hûn dibêjin, ewê hewayê baş be. Çimkî ezman sor e.

3 Û di sibehê de, ew ê bi roj bi şehreşa xemgîn bibe: çimkî ezman sor û sor e. Ey hûn durû ye, hûn dikarin rûyê ezmên bibînin; Lê hûn nikarin nîşanên demên xwe nebînin?

Di ayeta 3-an de, van rêberên olî yên durû karîn ku, [diakrino - bi duristî darizînin an tespît bikin], şert û mercên ezmanan binirxînin û hewa pêşbînî bikin, lêbelê ji hêla giyanî ve kor bûn. Weke yek ji taybetmendiyên şehrezayiya Xwedê, divê em karibin bi durustî darizînin, fêr bibin ka çi di rewşê de hem di warê 5-hestan de û hem jî ji hêla giyanî de wekî mêr an jina Xwedê çi diqewime.

Romayî 4
18 Yê ku hêvî bi hêviya baweriyê bawer dikir, ew dibe ku bavê gelek miletan bin, lê ya ku ji bo ku gotibû, dibe ku nahê te bibe.
19 Being ji ber ku di baweriyê de qels nebû, wî ne hesiband [ev peyv ne di yek ji nivîsarên rexneyê Grekî de ye, ji ber vê yekê wê jê bibe] laşê wî yê ku mirî bû, dema ku ew bi qasî sed salî bû, ne jî mirina zikê Sara :

20 Ew xemgîn bû Bi sozê Xwedê bi bêbaweriyê ne. Lê di baweriyê de hêzdar bû, pesnê Xwedê ye.
21 Û bi temamî biqewime ku ew çi kiribû, ew jî bikar anîn.

22 Ji ber vê yekê ew ji rastdariya wî hatibû xistin.

Ev beşa Nivîsara Pîroz li ser Birahîm e ku li ser gotina Xwedê li biryara xwe nesekinî, an lerizî.

"Pêdivî ye ku hêsan bête lavakirin" di James 3:17 de berî "bêyî partîbûnê" pêk tê ji ber ku gava ku me biryara xwe ya rast qebûl kir û saz kir, wê hingê em dikarin li ser wê bisekinin bêyî ku li hevûdu bikin û guman bikin.


James 1
5 Heke hûn ji we şehrezayî ne, bila ji Xwedê re bipirsin, da ku ji her mêr bi rûmeta mirovan re dimîne, û xilas bike [tawanbar bikin an jî nefret dikin]; û ew wê bê dayîn.
6 Lê bila bila baweriyê bi baweriyê bixwaze, tiştek nermal nabe. Çimkî ew ku digerin e ku mîna germê deryayê ku bi bayê veşartî û veşartî ye.

7 Çimkî bila mirov wê bifikirin ku ew tiştek ji Xudan re qebûl bike.
8 Mirovekî hişk dikişîne di hemî awayên wî de neheq e.

Divê biryarên me li ser zemînek zexm û zexm bin da ku em karibin bi ewlehî li pişta wan bimînin. Ger em di gumanan de bilerizin, wê hingê em ne bawer dikin û em ê ji Xudan wernagirin. Biryara me dê ti fêkî nede.

Pêvajoya pêvajoya diakrino ya ku tevahiya rewşê lêkolîn dike ji min re gotinên 2 peyvên girîng ên Ephesiyan 5.

Yûnanî ya Ephesiyan 5: 15

Daxuyaniya seranserî
#199 Concordance of Strong
akribos: bi rastiya xwe
Partiya axaftinê: Adverb; Adverb, Comparative
Rastnivîsa Fonetîkî: (ak-ree-boce ')
Vebijêrin: bi baldarî, bi rastî, tengahî, zelal.

HELPS Peyvên Wêjeyê
199 akribos (ji akribes, "xala bilind, extreme", binihêrin 195 / akribeia, "pir rast") - bi rêkûpêk, pir rast, pir rast; "pirtir (pir) durist" ji ber ku heya hûrguliya herî çêtirîn lêkolîn kirin ("rastîn rast").

Ev reh (akrib-) behsa bidestxistina agahdariya rastîn bi asta herî jorîn a rastbûnê ("rastbûn") dike û bi lêpirsîna lêpirsînê tête peyda kirin da ku di pêgirtina hişk a rastiyan de nêrînek dorfireh (rast) peyda bike.

["Lêker ji akros, 'li xalê' an 'dawî' pêk tê. Fikir ev e, ji ber vê yekê, wî 'heya xala dawîn tespît kir'; li şûna dilsoziya lêgerîna ji bo wê rastbûna agahdariyê nîşan dike "(WS, 21).]

Definition of walk
#4043 Concordance of Strong
peripateo: biçin
Partiya axaftinê: Verb
Rastnivîsa Fonetîkî: (per-ee-pat-eh'-o)
Dîtin: Ez diçim, ji ber vê yekê Hebraîstîkî (di wateya etîkî de): Ez jiyana xwe bigire, dijîn.

HELPS Peyvên Wêjeyê
4043 peripateo (ji 4012 / perî, "bi dorfirehî dor", ku 3961 / pateo xurt dike, "rêve") - bi rêkûpêk, li dora xwe bimeşe, ango di çerxek temam de (diçe "çerxa tevde").

Ev vekolînek tam, bêkêmasî, diakrino, bê alîgir e da ku di nirxandina xweya dawîn de bi mebesta ku em biryarek li ser hîkmeta Xwedê bigirin, nebin xalên kor an xeletî.

Bi rastbûn û dîmena tam 360 pileyî bi rûniştina li ezmanan, ne mimkûn e ku em xiristiyan bibin teng! Em her tiştî li dinyayê bi standarda zêr a herheyî ya rastiyê - Peyva Xwedê re berhev dikin. Ger ew razî nebe, wê hingê em wê bavêjin ji ber ku ew ne ji hêla nivîskarê peyvê, Xwedê bi xwe ve hatî nivîsandin.
 
Bêyî qismîbûn di 7-ê de tête navnîş kirin ji ber ku heft hejmara tekûziya giyanî ye. Di Korîntî I. 12:10 de, têgihîştina giyanan di nav lîsteya 9 diyardeyên giyanê pîroz de heftemîn e, çimkî ji bo ku hûn bi rastî û hebûna nasnameya giyanên şeytan fêr bibin, divê hûn di serê lîstika xwe de bin, divê hûn li kapasîteya giyanî ya peak. Wisdomehrezayiya Xwedê ji hêla giyanî ve kamil e û ji her bandora giyanê şeytên dûr e.


Dema ku em dizanin ku em dizanin ku bi tevahî, dîmenek 360 pileyî ya me li ser rewşa giştpirsî heye, bi agahdariya rastîn a mezin, em dikarin bi tevahî bêyî lerizîn, di bin zextê de jî bisekinin. Ew bê partîtî ye.

Biryara me divê di partiya wan de neheqiyê an jî hewl nakin, wek ku James 2 eşkere dike, wekî ev tenê tenê dabeşkirin û pevçûnê bibe, ku dîsa hûrgelên zanistiya Xwedê ye.

James 2
1 Birayên min, baweriya Xwedayê Xudanê Xudanê me Mesîh Îsa ne, bi rûmeta mirovan re.
2 Çimkî heger meriv bi civîna zêrînek zêrîn, di nav cilên baş de, û meriv zilamekî xerîb di nav cilikê de tê de;

3 Û hûn ji wî re rêzdariya ku cilên cilikê pê dikeve û jê re bêjin, li vir li cîhê qenc be. û ji belengaz re bêjin, li wir bimînin, an li bin lingên min rûniştin:
4 Ma hûn hingê hûn ne di çarçoveya parçeriyê de, û dadgehên xirabên xirab bibin?

5 Xwezî, birayên min, Hath ne Xwedê, neheqê vê dinyayê bi baweriyê dewlemendî bijartî, û mîrasên Padîşahiya ku wî ji wan hez kir ku ew hez dikî?
6 Lê hûn ji belengazên hêrskirî. Ma mirovên dewlemend ne ku te zordar dikin, û beriya ku hûn kursiyên dadweriyê derxînin?

7 Ma ew neheq dikin ku navê wî ya hêja ku hûn tê gotin?
8 Heke hûn di gor pirtûkan de şahîdiya padîşahiyê bicih bikin, hûn ê cîranê xwe wek xwe xwe hez bikin, hûn qenc bikin.

9 Lê heger hûn ji mirovan re bêjin, hûn guneh guneh dikin, û ji Şerîetzanan re qanûn in.
10 Çimkî yê ku tevahiya Şerîetê bimîne, lê hê di heman demê de neheq dike, ew ji hemûyan sûcdar e.

11 Çimkî wî ku got, Zîndanê nekin, gotin jî, Ma nekujin. Dema ku tu zilam ne, lê eger hûn bikujin, hûn diheqê qanûnê bibin.
12 Ji ber vê yekê hûn dibêjin, û vî awayî, wek ku ew bi qanûna azadiyê têne darizandin.

13 Çimkî ew bê bêhmê dadbar kirin, ku ji dilovaniya wî neda. û dilovan li dijî dadgehê pîroz dike.

BÊ DUTURIYÎ

Ne durûtî ye
Bêbaweriya bê durûtî
#505 Concordance of Strong
anupokritos: nehypocrîtîk, neyînî
Partiya axaftinê: Adjective
Rastnivîsa Fonetîkî: (an-oo-pok'-ree-tos)
Bi şertî: bêaqilî, bê durûtî, dilsoz.

HELPS Peyvên Wêjeyê
505 anypokritos (rengdêr, ji alpha-nepenî 1 / A "not" û 5271 / hypokrinomai, "wekî durû tevbigere") - bi rêkûpêk, ne fêlbazî ("danîn"), vegotina tevgera dilpak ji bernameyên veşartî (mebestên xweser) - bi rastî, "bê durûtî" (bêfêde). Hupokrinomai # 5271 krino # 2919 wekî peyva koka xwe ye, ya ku li jor pir bi hûrgulî hatî nixamtin.

Şîrovekirina durûtiyê
serbêje
1. Mirovekî ku xwediyê xwediyê heqê fikrênî, bawerî û exlaqî olî, prensîbên hûrgelan, hûrgelan e, ew e ku ew ne rast e, bi taybetî kesê ku kiryarên bawerî diyar kir.
2. Kesê ku ramanek hinek an jî raya giştî qebûl dike, bi taybetî bi yek jiyanê xwe, raman û an jî agahiyên xwe yên agahdariyên gelemperî belaş bike.

Biryareke Xwedê ne li ser xwezayî an motorên tewra bingehîn ne. Divê em bi xwe bi xwe, Xwedê û yên din re dilsoz be. Di herî kêm hevpeymanek hevpar de, bêyî durûtiyê jî tevahiya stîra diakrino, analîzên ne-blind-spots hene, bi taybetî bi armanca dilê me. Ew e ku peyva Xwedê bi rastî tê lîstin.

Îbranî 4: 12 [KJV]
Çimkî peyva Xwedê, zû ji her tûzê zû, zûtir û hêzdar e û zûtir e, bi hêjî ruhê giyan û ruhê xwe veşartir e, û ji nav mêr û mûzayê, û fikirên fikr û dilên dil.

Bible NET bi vê ayetê de bêtir rast û wateyek heye.

Îbranî 4: 12 [Wergera Nû ya Îngilîzî NET]
Çimkî peyva Xwedê ji şûrê ku her giyanê ji ruhê parve dike, û ji mirinê ve girêdayî ye, ji jiyanê û çalak û zûtir ji zindî ye. ew dikare dikare xwestina daxwazên dil û dîwana dadbar bikin.


Îbranî 4: 12 [Bible amplified]
Çimkî Peyva ku Xwedê dipeyive zindî ye û bi hêz e [wê dike çalak, bikêrhatî, hêzdar û bi bandor]; ew ji her şûrê du devî tûjtir e, dikeve xeta dabeşkirina nefesa jiyanê (giyan) û ruhê [nemir] û movik û mejî [ji kûrtirîn beşên xwezaya me], radixe ber çavan û sist dike û analîz dike. û dadbarkirina raman û armancên dil.

Di vê ayetê de, peyva dadrês krino heye, Strong's # 2919 wekî peyva bingehîn e! Erê, rast e, peyva Xwedê analîzek pir rast, pir tekûz, no-blind-blind li ser mebestên dil, ramanên me, tevahî hebûna me 24/7/365 pêk tîne dema ku em hewl didin ku heman rewşên cûrbecûr bikin di jiyana me de.

Di Metta 23-an de, Jesussa 7 caran gazî hin riberîetzan û Farisiyan kir minafiq. Li vir yek mînakek heye. Hikmeta Xwedê berevajiyê vê yekê ye.

Metta 23
27 Wey ji we re, Şerîetzan û Fêrisiyan, durûyan! Çimkî hûn wek kulên ku kû, yên ku bi rastî balkêş eşkere ne, lê di nav hestiyên mêr û hemî nepakiyê de bi tevahî in.
28 Wusa be jî hûn di hundurê de jî ji mirovan re rast xuya dikin, lê di hundurê we de durûtî [bi peyv "kesek di bin maskeyê de tevdigere"], û neheqî [bêhiqûqî; bêhurmetî ji qanûna Xwedê re (Peyva Wî ya nivîskî û zindî)].

Romayî 12: 9
Bila evîn bê bêhêz kirin. Xeberê ku xerab e; ji bo ku qenc e paqij bike.

Ev peyva "belavkirin" li jor hupokrinomai [durû] # 5271 e. Hem hezkirina Xwedê hem jî şehrezayiya Xwedê bê durûtî ne.
 
"Bê durûtî" di nav taybetmendiyên şehrezayiya Xwedê de di rêza 8emîn de ye ji ber ku # 8 destpêkek nû nîşan dike. Gava ku hûn dikarin bê durûtî biryarê bidin, ew ji bo we û hemî kesên têkildar destpêkek nû ye.

8 7 [Gelek giyanî] + 1 [Xweda û yekîtiya], da ku hûn xweda dilsoziya giyanî ya li ser asta pêşîn de heye, û di encamê destpêka nû de.

Ji hejmara nivîsar de ji
"Ew 7 û 1 e. Ji ber vê yekê hejmara taybetî bi Bi Rejîbûnê û Rejînasyonê ve girêdayî ye, û destpêka nûvek an rêza nû.

Gava ku tevahiya erdê bi tofanê hat nixamtin, ew Nûh "kesê heştemîn" (2 Petrûs 2: 5) bû ku derket ser erdek nû da ku rêzikek tiştan dest pê bike. "Heşt giyan" (1 Peter 3:20) bi wî re derbasî cîhana nû an nûvekirî bû. "

Em di gelemperî olê de durûtî dibînin ku ew hewa bîhnfirehiya nû ya giyanî ye, gava ku em meriv meriv an jina Xwedayê bêyî durûtî bibînin.

BERHEVKIRINÎ

  1. Di herdu testîmanên kevin û nû de gelek pirtûkên pîroz hene ku hewcedarî û feydeyên şehrezayiya Xwedê vedibêjin

  2. Wisdomehrezayiya Xwedê ya ji jor ve xwediyê 8 taybetmendiyên yekta ye: paqijî & pîrozbûn; aşîtîxwaz; Nerm; Hêsan tê xwestin ku meriv were lavakirin; Dilovanî; Têr fêkiyên baş; Bêyî partîbûnê; û Bê durûtî.

  3. 8 hejmarek destpêkek nû ye û bi vejîna ve girêdayî ye. Ew 7 [kemgîniya giyanî] + 1 [Xweda], bi vî rengî temamî giyanî digire ku asta nû ya nû ya nû

  4. Wisdomehrezayiya Xwedê berovajî şehrezayiya dunyewî ya ku erdî, hestyarî, şeytanî ye.

  5. Safî = paqijî û pîrozbûn. Ew yekem tête navnîş kirin ji ber ku 1 ji Xwedê re hejmar wekî çavkaniya şehrezayiya rast, pak & pîroz e

  6. Aştiyane = Diyariya Xwedê ya tevahî. Di vê çarçoveyê de, ew duyemîn tête rêz kirin ji ber ku 2 hejmar ji bo sazkirinê ye, û bingeha paqijî û pîroziya Xwedê datîne.

  7. Nerm = ji edaleta adetî wêdetir, sivik, durist, adil, maqûl, nerm & dad Ew sêyemîn tête navnîş kirin ji ber ku 3 hejmarek bêkêmasî ye û taybetmendiyek e ku rêberên dêrê hewce ne ku ji bo ku rêberiya wan bêkêmasî be.

  8. Bi hêsantir be = hêsan e ku bawer bikin û qebûl bikin. Ew ji 4th tête lîsteyê ji ber ku çar hejmar e. Xwedayê şehreziya wî hêsan e û hêsanî ku nas bikin û bawer bikin

  9. Dilovaniyê = darizandina merîfet hate paşve xistin. Ev di rêza 5-an de hatiye nivîsandin ji ber ku pênc hejmara kerema Xwedê ye û ragirtina dadrêsiya merîfet tenê bi kerema Xwedê be, ku ev kerema Xwedê ya bêhempa ye. Li seranserê 136-ê beşa Zebûr di her 26 ayetan de hevoka "ji bo rehma wî her û her mayî ye:" heye!

    Hejmara 26 25 + 1 e; 25 5 x 5; pênc hejmareke Xwedê ya keremê ye, da ku 25 kerem e! [Pêxember!] II Petrûs 1: 2 "Bi kerema xwe û aştiyê bi rêya zanîna Xwedayê û Îsa ji me re zêde dibe." 1 hejmarek Xwedê, yekîtiya, û û aştiyek encam e. Ji ber ku 26 kerem e, Xwedê, çavkaniya dilovanî û dilovan.

  10. Fêk baş e = di cewherê xwe de xwezayî û fêkiyan baş e, her tişt bi hevpariya rastîn a bi Mesîh re tê kirin. Ev di 6-ê de tête navnîş kirin ji ber ku şeş hejmara mirov û qelsiyên wî ye, nemaze dema ku ji hêla Sateytan bandor dibe. Fêkiyên qenc ên Xwedê tenê bi kurên Xwedê yên ku bi vîna Xwedê re di hevaltî û rêkeftin û ahengê de ne, diyar dibin. Ji ber vê yekê divê yê bawermend berî ku fêkiyek Xwedayî bi encam bibe pêşî li her bandora nehlaqî xilas dibe

  11. Bêyî partîzmê = Dîtinek pir durist, tekûz, 360 pileyî ya rewşê bêyî deqên kor ku di encama me de ji şehrezayiya Xwedê dudilî nabe, di bin zextê de jî. Ew di navnîşa 7-an de ye ji ber ku heft hejmara kamilbûna giyanî ye. Dema ku em di darizandin û biryarên xwe de tûj in, em li performansa lûtkeya xwe, jora lîstika xwe ne

  12. Ne durûtî ye = bêyî ku sedemên derewîn ên dil hebin. Wisdomehrezayiya Xwedê ne li gorî armancên xweser û paşîn e û bi Xwedê, xwe û yên din re dilpakî tê de heye. Ew di navnîşa 8-an de ye ji ber ku heşt hejmara vejînê û destpêkeke nû ye. Ev peyv di heman demê de di derheqê rewşek diyarkirî de, bi taybetî jî di derheqê mebesta meya rastîn de, ku dê ji bo her kesê têkildar destpêkeke nû encam bide, zanebûnek durist û tam 360 dereceyî vedihewîne.