Job, eng nei Perspektiv: Deel 2

De Schlëssel fir Job ass fir all d'Attacke géint hien ze halen an ass am Job 2 genannt: 9.

Aarbecht 2: 9
Dunn huet seng Fra zu him gesot: "Du bassst nach ëmmer Är Integritéit? sot de Fluch Gott a stierft.

Integritéit

Definitioun vu "Integritéit", vu dictionary.com:
* Adherenz vu moraleschen a etheschen Prinzipien; Soliditéit vum moralesche Charakter; Éierlechkeet.
* den Zoustand, ganz, oder net ofbetriefen: d'Integritéit vum Keeser ze konservéieren.
* en Toun, onbehënnert oder perfekt Zoustand: d'Integritéit vun engem Schëffshull.

WORD ORIGIN AN HISTORY FIR INTEGRITY

Integritéit
n.
c.1400, „Onschold, Onbedenklechkeet; Rengheet, Rengheet "aus aler franséischer Integritéit oder direkt aus laténgescher Integritatem (nominativ integritas)" gesondheetlech, vollstänneg, blamelessness, "aus ganz" ganz "(kuckt ganz). Sënn fir "Ganzheet, perfekt Zoustand" ass Mëtt-15c.
Online Etymologie Wierder, © 2010 Douglas Harper

D'Wurzelwuert fir "Integritéit" ass ganz:

Definitioun vu "ganz":
Mathematik. Een vun den positiven oder negativen Zuelen 1, 2, 3, etc., oder Null. Verglach ganz Telefonsnummer.
e komplette Entity.

WORD ORIGIN A GESCHICHTUNG FIR INTEGER

Ganzt
n.
"Eng ganz Zuel" (géigeniwwer Fraktioun), 1570er, vu Latäin ganz (adj.) "Ganz, komplett," bildlech, "onbezuelt, oprecht," wuertwiertlech "onberéiert", vun in- "net" (kuckt an- ( 1)) + Wuerzel vun Tangere "beréieren" (kuckt Tanger). D'Wuert gouf fréier op Englesch als Adjektiv benotzt dat heescht "ganz, ganz" (c.1500).
Online Etymologie Wierder, © 2010 Douglas Harper

Integer vitae [In-te-ger wee-tahy; Englesch an-ti-jer vahy-tee, vee-tahy]
Adjektiv Latin.
Laascht am Liewen; onschëlleg.
Dictionary.com Unabridged
Op Basis vum Random House Unabridged Dictionary, © Random House, Inc. 2019

Biblesch kënnt d'Wuert "Integritéit" am Job 2: 9 vum Hebräesche Wuert tummah [Strong's # 8538] an d'Definitioun ass d'selwecht wéi et op Englesch ass: Integritéit. 4 vun et 5 Usagen [80%] an der Bibel sinn am Buch vum Job!

5 ass d'Zuel vu Gott senger Gnod an der Bibel.

Dat erzielt eis datt eis richteg Unitéit vu Gott ass an net selwer.

Dëst weist erëm an eis 5 Sanserschutzrechter am Buch vun de Réimer, déi an hirer korrekt chronologescher an spiritueller Uerdnung geliwwert ginn:

  1. Erléisung: nei gebuer ze ginn, legal vu Gott gehéiert, well mir mam ultimative Präis kaaft goufen: dem Jesus Christus säi Liewen.
  2. Justification: Gerechens oder direkt virun Gott gemaach ginn.
  3. Richtegkeet: D'Gerechtegkeetsjustizatioun, woubäi eng Persoun an d'Präsenz vu Gott steet ouni e Bewosst vun Sünde, Schold oder Mängel.
  4. Verëffentlechung: sech getrennt a vun der geisteger Verierkung vun der Welt ofgesat
  5. D'Wuert an d'Ministesch vu Verschwörung: Nëmme Gott säi perfekt Wuert kann d'Mënschheet zréck a Gott bréngen. Et dauert Männer a Frae vu Gott engagéiert fir de Ministère vun der Versöhnung auszeféieren

Obwuel un dat klengt Léierpersonal alleng nëmmen iwwer dës 5 Sujeten geléiert ginn ass, ass et ganz wichteg fir si ze bewäerten, verstanen hir grondsätzleche Bedeitung an hir Realitéit an eisem Liewen ze praktizéieren.

Gitt geeschtlech Integritéit vu bannen an der Géigend vill Leit, vill Saachen. Just e puer vun hinnen sinn:

Matthew 5: 13
Dir sidd de Salz vun der Äerd: awer wann de Salz säi Wäin verluer hat, wat soll et gesalzt ginn? et ass duerf gutt fir näischt, mä aus engem erausgezunn ginn an duerch de Fouss vun de Männer trodden.

Matthew 5: 14
Ye sinn d'Liicht vun der Welt. Eng Stad déi op en Hiwwel ageriicht ass, kann net Dunn ginn.

Salt ass en natierlechen Konservativ an entgéint dem Korruptioun an de Verfall vun der Welt. D'Liicht dispertéiert d'Dunkelheet vun der Welt an mir sinn Kanner vu Liicht.

Philippians 2
13 Fir et ass Gott, deen an dir zwee a Wëllen a vu senger guddem Genoss ass.
14 Maacht all Saachen ouni Gleiser a Disputatiounen:
15 Dir kënnt et sinn Laascht a harmlos, d'Jongen vu Gott, ouni Stiermer, an der Mëtt vun engem kräftege a perversen Natioun, ënnert deenen Dir als Lichter an der Welt gleews;
16 Holding de Wuert vum Liewen; datt ech am Daag vu Christus frësch maachen, datt ech net vergeblech war, an och net vergeblech war.

Definitioun vu "worketh" am Philippians 2:13; bemierkt wéi et mam Vers 15 passt.

I Peter 1: 23
Erëm erëm gebuer ginn, net vu korruporéisem Saum, mee onkoppelt, duerch d'Wierder vu Gott, déi Lieweg gëtt an agesat.

2 Timothy 1: 7
Gott huet eis net den Geescht vu Angscht gegeben; mee vun der Kraaft, vun der Léift, a vun engem Schéinheet.

2 Timothy 1: 13
Halt schnell d'Form vu Klangworte, wat Dir vun mir héieren hutt, am Glawen [vu Glaawen] an der Léift, dat an Christi Jesus ass.

D'Akte 9: 34
De Péitrus huet zu him gesot: Aeneas, Jesus Christi mécht dech ganz: opstinn an ärem Bett. An hie gouf direkt uginn.

Géifgerecht Gerechcht géint déi weltlech Gerechtegkeet

D'Fälschungs Integritéit vun der Welt ass d'Selbstgerecht, déi an de Matthäus 6 genannt gëtt, wat géint d'Gerechtegkeet vu Gott gestëmmt gëtt.

Selbstveruerteess Iwwerraschung hält oft vill Schéinheet, Geld, Intelligenz oder Wäisheet, Kraaft, eng héich Positioun an der Gesellschaft oder Notables déi Iech beaflosst op Weeër, déi de Wuert Gottes widerspriechen.

Et mécht Wierker fir richteg mat Gott ze sinn, op déi vill vu Mënsch gemaachte Reliounen baséieren a ginn zu grousse legalisteschen Extremen an engem futtisse Versuch Gerechtegkeet z'erreechen déi nëmme vu Gott senger Gnod kann sinn.

Geméiss der Bibel ass et näischt falsch ze sinn eng staark, attraktiv, räich a weis Persoun. Et ass alles iwwer Är Haltung a wou Äert richtegt Häerz ass.

Wéi och ëmmer, et ass ganz wichteg de Matthew 6 e bësse méi nozefuerschen, fir ze kucken, wéi dëst mat der Job seng Fäegkeet bezitt sech gewinnt géint déi grujeleg Attacken, déi op hie geworf goufen ze halen.

Vergläicht Matthew 6: 1 an der KJV op eng griichesch Handschrëft aus dem 4 Jh.

Matthew 6: 1 [KJV]
Huelt heihinner datt Dir net Äert Geschlecht virun de Mënsche gleeft, fir vu hinnen ze gesinn: Dir hutt kee Loun vu Ärem Papp, deen am Himmel ass.

Matthew 6: 1 [Kodeks Sinaiticus, déi älteste komplette Kopie vum griicheschen Neuen Testament, aus dem 4'T Joerhonnert]
Mee denken, datt Dir net Är Gerechtegkeet Éier Männer, déi vu hinnen gesi sinn: Aner Weis du hues kee Loun mat Ärem Papp, deen am Himmel ass.

Matthew 6: 33
Aen awer zuerst de Räich vu Gott unzefänken, a senger Gerechtegkeet;; an all dës Saachen ginn iech hinzeg ginn.

Eis eege Gerechtegkeet schmëlzt an der Hëtzt vun der spiritueller Konkurrenz, awer Gottes Gerechtegkeet ass net zerstéierbar!

Wéi Gott d'Brustplack vu Gerechtegkeet am alen Testament an d'Epheser bënnt an elo Victoire gëtt, gëtt hei ënnendrënner detailléiert.

D'Broutplate vu Gerechtegkeet

Aus Job 2: 9 ass d'Wuert "Integritéit" dat Hebräescht Wuert tummah, dat ass déi weiblech Versioun vum Hebräesche Wuert tom:

Tom: Vollständegkeet, Integritéit, och Deel vun der Hohepriister Broscht
Part of Speech: Noun Masculine
Phonétique Rechtschreif: (tome)
Definitioun: Vollständegkeet, Integritéit, och Deel vun der Hohepriister Broscht

Déi éischt Definitioun vu Tom ass Vollständegkeet.

Kolosser 2: 10
An dir sidd komplett vun him, dat ass de Chef vun all Fürstentum a Kraaft:

Dëst ass sécher eng gutt Saach, mee an der KJV, kënnt Dir nëmmen de totale Impakt vun der Art wéi hir verginn am Verglach zum Estrangelo Aramaic Text.

Et rifft de Kolosser 2: 10 ongeféier sou wi:

"Mir si komplett, komplett, absolut komplett an him!" ...

Hätt den Job mat der falscher Gerechtegkeet vum Mënsch opgestoppt amplaz vu Gott senger richteger Gerechtegkeet an Integritéit, dem Géigner, dem Satan [déi indirekt Attacke vum Däiwel], wier den Job a kuerzer Zäit aus dem Waasser geblosen.

Dat selwecht gëllt fir eis: Wann mir Vertrauen an eis selwer, eis Fähigkeiten, Wëssen, Erliefnisser, etc. INSTEAD vu Gott vertrauen an säi Wuert, dann sinn mir garantéiert datt se an de spirituellen Concours verléieren.

Alters Testament Hohepriister-Outfit.

De ganzen 28T Kapitel vum Exodus gitt vill vill Detailer vum ganzen Kleedungsstëftung vum Hohepriister, all deem si geeschtlech Bedeitung hunn an ass eng Etude ganz eleng.

Exodus 28: 30
An Dir wäert an D'Brastplate vum Uerteel vum Urim a dem Thummim; a si sollten um Aaron sengem Häerz sinn, wann hie virum Här erakënnt: an den Aaron soll d'Uerteel vun de Kanner vun Israel ëmmer op sengem Häerz virum Här droen.

Isaiah 59: 17
Hien huet de Wee gemaach d'Gerechtegkeet als Broutplate, an e Helm vum Erléisung op säi Kapp an hien huet d'Kleeder vu Rengevue op Kleeder gesat a war mat Zalot als Mantel gekleet.

Epheser 6
13 Nachhinein huelen iech de ganzen Rüstung vu Gott, dat dir gebass gin kann an de Béisen Dag ze halen, an all gemaach mussen, ze bleiwen.
14 Stiwwelt also, wann Dir Är Lidder gär iwwer d'Wahrheet gitt, a wann Dir wëllt d'Broutplate vun der Gerechtegkeet;
15 An Äre Féiss mat der Virbereedung vun der gudder Noriicht vu Fridden onbeschloenem;
16 Virun allem, d'Schëld vum Glawen huelen, wherewith dir fäheg soll all d'Feierhäll verstoppt vun der Schlecht Duuscht.
17 An huelt den Helm vum Erléisung, an den Schwäert vum Geescht, dat d'Wuert vu Gott ass:

Job 2: 9, Exodus 28, Jesaia 59:17 & Epheser 6 sinn all matenee verbonnen duerch Gottes roude Fuedem vun Integritéit.

FacebooktwitterËnneschtgaassrss
FacebooktwitterredditInvasiounenËnneschtgaassmail