Ferma in speranza

Cronologicamente, u libru di i Tesalonicani era u primu libru di a Bibbia scrittu à u corpu di Cristu è u so tema principale hè a speranza di u ritornu di Cristu.

I Thessaloni 4
13 Ma ùn vogliu micca ch'è vo ignuriate, fratelli, riguardu à quelli chì dormenu, affinchè ùn vi dispiaciate micca, cum'è l'altri chì ùn anu speranza.
14 Perchè sè credemu chì Ghjesù hè mortu è hà risuscitatu, cusì ancu quelli chì dormenu in Ghjesù, Diu i purtarà cun ellu.
15 Per quessa, vi dicemu per mezu di a parolla di u Signore, chì noi chì simu vivi è chì fermemu finu à a venuta di u Signore, ùn impediremu micca di precede à quelli chì dormenu.
16 Perchè u Signore stessu discenderà da u celu cù una voce, cù a voce di l'arcànghjulu, è cù a tromba di Diu; è i morti in Cristu risusciteranu prima.
17 Tandu noi chì simu vivi è chì fermemu seremu chjappi inseme cun elli in i nivuli, per scuntrà u Signore in l'aria; è cusì seremu sempre cun u Signore.
18 Per quessa, cunsulatevi l'uni cun sti paroli.

Rumani 8
24 Per nni sarvamu par speranza: ma speru ca eni vistu ùn hè speranza: per ciò chì un omu chì i vide, perchè m'hà era sempre sperenza per?
25 Ma se speremu chì ùn vedemu micca, allora faremu cun pacienza aspittà lu.

In u versu 25, a parolla "pazienza" hè a parolla greca hupomoné [Strong # 5281] è significa resistenza.

A speranza ci dà a forza di cuntinuà cù u travagliu di u Signore, malgradu l'opposizione da u mondu chì hè gestita da Satanassu, u diu di stu mondu.

I Corintini 15
52 In un mumentu, in un batter d'ochju, à l'ultimu trumbone: perchè a trumbetta sonerà, è i morti seranu risuscitati incorruptibili, è seremu cambiatu.
53 Perchè stu corruptible deve mette in corruzzione, è questu mortale deve mette in l'immortalità.
54 Dunque, quandu questu corruzzione hà messu in una incorruzzione, è questu mortale hà messu in immortalità, allora sarà purtatu à u dì quellu scrittu: A morte hè inghjuttava in vittoria.
55 O morti, induve ghjè a to puntura? O tomba, induve hè a vostra vittoria?
56 A puntura di a morte hè u piccatu; è a forza di u peccatu hè a lege.
57 Ma grazia à Diu, chì ci ddi a vittoria per u nostru Signore Ghjesù Cristu.


58 Ghjè per quessa, i mio fratelli amici, sia statu perspicatu, immussibile, sempre abbundante in u travagliu di u Signore, perchè seite chì u vostru travagliu ùn hè micca in ellu in u Signore.

Atti 2: 42
È cuntinuonu fermamente in a duttrina è in a cunfraterna di l'apòstuli, in a rumpitura di u pane è in e preghere.

Cumu i credenti pudianu cuntinuà à stà fermi in:

  • a duttrina di l'apòstuli
  • fratellanza
  • rumpitura di u pane
  • prieri

Quandu eranu dighjà attaccati per avè realizatu a parolla di Diu u ghjornu di e Penticoste?

Attu 2
11 Cretes è Arabi, sintemu chì i parlanu in a nostra lingua a maravigliosa opere di Diu.
12 È tutti fùbbenu maravigliati, è eranu in dubbitu, dicendu: Unu à l'altru: Chì significà?
13 Ai dettu chì l'altru abbitatu di vinu novu si svilava.

Perchè avianu a speranza di u ritornu di Cristu in i so cori.

Attu 1
9 È quandu avia parlatu queste cose, mentre vedenu, hè statu pigliatu; è una nuvola l’hà ricevutu fora di vista.
10 È mentre ch'elli guardavanu fermi versu u celu mentre ellu cullava, eccu, dui omi stavanu accantu ad elli in abiti bianchi;
11 Chì disse ancu: Omi di Galilea, perchè stete à fighjà in celu? stu stessu Ghjesù, chì hè purtatu da voi in celu, vinarà cusì cumu l'avete vistu andà in celu.

Ci hè 3 tippi di speranza menzionati in a Bibbia:


I 3 TIPI DI SPERANZA IN A BIBBIA
TIPU DI SPERANZA DETTAGLI Speranza ORIGINE SCRITTURE
Verità speria U ritornu di Cristu Diu I Thess. 4; I Cor. 15; ecc
False hope Stranieri in piattini volanti salveranu l'umanità; Reincarnazione; Simu tutti dighjà parte di Diu; ecc Diable John 8: 44
Senza spiranza Manghja, beie & sia felice, chì dumane murimu; sfruttate à u massimu di a vita, perchè questu hè tuttu ciò chì ci hè: 85 anni è 6 piedi sottu Diable Ef. 2: 12



Fighjate cumu u diavulu opera:

  • u diavule vi dà solu 2 scelte è tramindui sò gattivi
  • e so 2 scelte nascenu cunfusione è dubbitu chì indebulisce a nostra cridenza
  • e so 2 scelte sò una falsificazione mundiale di Job 13:20 & 21 induve Job dumanda à Diu 2 cose
  • mai statu intrappulatu in una situazione induve avete avutu solu 2 gattiva scelte? A parolla è a saviezza di Diu vi ponu dà una terza scelta chì hè quella ghjusta cù i risultati ghjusti [Ghjuvanni 8: 1-11]

Ma guardemu un stratu più profondu in a fermezza di Atti 2:42:

Hè a parolla greca proskartereó [Strong # 4342] chì si rompe in Pros = versu; interattivamente cù;

Karteréō [per mustrà forza ferma], chì vene da Kratos = forza chì prevale; putenza spirituale cù un impattu;

Cusì, restà fermu significa esercità un putere spirituale chì ti face vincere.

Da induve hè venuta sta forza?

Atti 1: 8 [Kjv]
Ma riceverete u putere, dopu chì u Spìritu Santu [u donu di u Spìritu Santu] hè ghjuntu nantu à voi: è sarete testimoni di mè sia in Ghjerusalemme, in tutta a Ghjudea, in Samaria, sia in a parte più larga di u terra.

Una chjave impurtante per capisce stu versu hè a parolla "riceve" chì hè a parola greca Lambano, chì significa riceve attivamente = riceve in manifestazione chì pò riferisce solu à parlà in lingue.

Atti 19: 20
Allora puterevuli criscà a parolla di Diu è prevale.

In tuttu u libru di l'Atti, i credenti anu operatu tutte e nove manifestazioni di spiritu santu per resistere contr'à l'avversariu è anu vintu cun risorse spirituali superiori di Diu:

  • 5 ministri di rigalu à a chjesa [ef 4: 11]
  • 5 diritti di figliulenza [redenzione, ghjustificazione, ghjustizia, santificazione, parolla è ministeru di riconciliazione [Rumani è Corinzi]
  • 9 manifestazioni di spiritu santu [I Cor. 12]
  • 9 fruttu di u spiritu [Gal. 5]

Efesini 3: 16
Ca iddu avissi lassàlli lìbbiri tù, a secunnu li ricchizzi di a so gloria, à esse rinfurzari li putiri da u so Spirit in l 'omu intimu;

Cumu pudemu "esse rinfurzati cun forza da u so Spìritu in l'omu interiore"?

Assai sèmplice: parlà in lingue e meravigliose opere di Diu.

Atti 2: 11
Cretesi è Arabi, sintemu chì i parlanu in i nostri lingui i maraviglii maraviglii di Diu.

Rumani 5
1 Dunque ghjustificati da a fede, avemu a pace cun Diu per mezu di u nostru Signore Ghjesù Cristu:
2 Per quale avemu ancu accessu per fede in questa grazia induve stemu, è ci rallegriamu in a speranza di a gloria di Diu.
3 È micca solu cusì, ma avemu gloria in tribulazioni ancu: sapendu chì a tribulazione funziona a pazienza;
4 È pacienza, sperienza; è sperienza, speranza:
5 È a speranza ùn face micca vergogna; perchè l'amore di Diu hè spargugliatu in u nostru core da u Spìritu Santu [u donu di u spiritu santu] chì ci hè datu.

Parlendu in lingue, avemu una prova irrefutabile di a verità di a parolla di Diu è di a gloriosa speranza di u ritornu di Cristu.

FacebookTwitterMihaelaAgriculture rss
FacebookTwitterserata inpaysage pinterestMihaelaemail