Job, una nova prospettiva, parte 5: Elihu, filu scuru di a bibbia

Elihu, a perspettiva di i sensi 5

Siccomu Ghjesù Cristu hè u sughjettu di a Bibbia tutta è hà una identità unica in ogni libru, hè u filu rossu di a Bibbia, legendu tutti i libri inseme.

Ma postu chì u diavulu falsifica guasi ogni cosa divina, i figlioli di u diavulu sò u filu scuru di a Bibbia, allora chì hè Elihu?

Job 32
1 Dunque, questi trè omi anu cessatu di risponde à Job, perchè era ghjustu in i so ochji.
2 Allora s'hè alluntatu l'ira di Elihu u figliolu di Barachel l Buzite, di a famiglia [parente] di Ram [Aram]: contr'à Job era u so furore inguernatu, perchè ellu ghjustificava più cà Diu.

A Bibbia Cumpagnia di EW Bullinger dice "Ram = Aram, in relazione cù Buz [Genesi 22:21].

U nome "Elihu" hè menzionatu 11 volte in u KJV, è 7 di l'11 sò in u libru di Job è ùn ponu micca necessariamente riferisce à a stessa persona esatta [ùn l'aghju micca cercatu ancu per scopre].

Hè significativu di nutà da u numeru di EW Bullinger in u libru di e Scritture u significatu di u numeru 11:

"If deci hè u numeru chì marca a perfezione d'ordine Divinu, allora undici hè un aghjuntu à questu, subversivu è annullendu stu ordine.

If dòdeci hè u numeru chì marca a perfezione di u guvernu Divinu, allora da e undici si ne manca.

Allora chì sì chì u cunsideremu cum'è 10 + 1, o 12-1, hè u numeru chì marca, disordine, disorganizazione, imperfezione è disintegrazione."

A cuncordanza di Strong definisce Elihu cum'è "Hè (u mo) Diu"; Cinque Israele. Hè un nome cumpostu, da El - Diu è hu o ciao - ellu, ella o ella.

D'appressu à u Dizionariu esaustivu di i Nomi di a Bibbia, pagina 66, Elihu vole dì: «di quale ellu hè Diu; hè u mo Diu; hè Diu ellu stessu; u mo Diu hè Ghjehova ".

U nome "Barachel" hè adupratu solu duie volte in a Bibbia: Job 32: 2 & 6 è a concordanza di Strong a definisce cum'è "El benedice"; "U babbu di unu di l'amichi di Job". Hè un nome cumpostu, da barak, à ghjinochje; benedica, è el = Diu.

U dizziunariu di nome dice chì Barachel significa: "Binidettu di Diu; chì Diu benedica; Diu hà benedettu ".

A cuncordanza di Strong dice chì "Buzite" vene da a parolla ebraica buzi è significa "un discendente di Buz" è Buzite hè torna adupratu solu duie volte in a Bibbia: Job 32: 2 & 6. Buz significa "dui israeliti" è hè adupratu 3 i tempi in a Bibbia. In Genesi 22, Abràhamu avia un fratellu Nahor, chì avia 2 figlioli: Huz è Buz.

U dizziunariu di nome dice chì Buzite significa "disprezzu; disprezzà », da Buzi, disprezzatu da Ghjehova; u mo disprezzu. Buz hè a parola radica di u listessu significatu.

Cuncordanza di Brown-Driver-Briggs:
disprezzu chì urighja da l'orgogliu è a gattività

A cuncordanza di Strong dice chì Ram significa ancu "dui israeliti" [cum'è buz]; ancu "famiglia di Elihu" è hè adupratu 7 volte in a Bibbia.

Sicondu u dizziunariu di nome, ram significa "altu; esaltatu; elevatu ».

Elihu, a perspettiva biblica è spirituale

Quandu ricerchemu a parolla di Diu, ci sò una serie di opere di riferimentu chì pudemu usà, cumu interlineari grechi, dizziunarii biblichi è carte di u Mediu Oriente in tempi antichi. Queste ponu esse assai utili è illuminanti per u studiente di a Bibbia.

Tuttavia, duvemu ricurdà chì questi sò classificati cum'è opere di l'omu è sò dunque imperfetti.

Un esempiu perfettu di questu hè questu screenshot da a Bibbia di riferimentu Companion da EW Bullinger.

In sta maghjina, Elihu hà un ministeru di u mediatore in u mità di a figura di introversione di discorsu.

Tuttavia, Ghjesù Cristu hè u sughjettu di ogni libru di a Bibbia è hà una identità unica in ognunu.

Capìtulu 24: 27
È cuminciendu à Mosè è tutti i prufeti, l'averebbe in tutti l'Scritture, ciò chì tocca.

In u libru di Job, Gesù Cristu hè u mediatore, micca Elihu!

I Timoteu 2: 5
Perchè ci hè un Diu, è un mediaturu trà Diu è l'omi, l'omu Cristu Ghjesù;

9 Job: 33 [Septuagint, a traduzzione greca di l'OT]
Sarà chì u nostru mediatore era presente, è un riprisentante, è quellu chì duverebbe sente a causa trà i dui.

Job ricunnosce a necessità di un veru mediatore trà Diu è l'omu, ma questu ùn era micca dispunibule à l'epica perchè Ghjesù Cristu ùn era ancu venutu.

È cum'è vedemu da a parolla di Diu stessu, se Elihu hè l'omu di Diu, u mediadoru chì introduce u ministeru di u Signore, allora perchè hà tante caratteristiche di una persona chì hè natu da a semente di u serpente [u diavulu]?

Se Elihu hè u mediatore in u libru di Job, allora devi esse un mediador falsu da Satana, u diu di stu mondu.

In fin di fine, se ci hè sempre una cuntradizioni trà a parolla di l'omu vs a parolla di Diu, ci vole sempre à andà cù a parolla perfetta è eterna di Diu.

Quì sottu hè solu un lista parziale di e caratteristiche male chì aghju trovu in Elihu:

  • Ira
  • Sembra discordia trà i fratelli
  • Enemicu di tutta a ghjustizia
  • Avvisu scuru
  • L'azzione riflettenu a natura determinata da semente spirituale
Ira

Job 32
1 Dunque, sti trè omi cessonu di risponde à Job, perchè era ghjustu in i so ochji.
2 Dopu s'hè allinatu u còllera di Eliè u figliolu di Barachel u Buzite, di a famiglia di Ram: contru à Ijob era soiu còllera accaldatu, perchè ellu ghjustificò ellu stessu piuttostu chè Diu.
3 Ancu contru à i so trè amici era a so còllera accaldatu, perchè ùn avianu trovu nisuna risposta, è cusì avianu cundannatu Job.
4 Avà Elihu avia aspettatu chì Job avia parlatu, perchè eranu più vechje chè ellu.
5 Quandu Elihu hà vistu chì ùn ci hè stata risposta à a bocca di sti trè omi, allora a so còllera era allistatu.

Hè significativu chì a parolla "ira" hè aduprata 4 volte in solu 5 versi in Job 32, è tuttu in riferenza à Elihu.

4 hè u numeru di divisione è di u mondu è u diavulu hè u Diu di questu.

In i versi 2, 3 è 5, a definizione di a parolla "ira" hè da una parolla ebraica in Strong's Concordance # 639:

aph: una narice, un nasu, una faccia, una rabbia
Parti di Speech: Noun Masculine
Ortografia Fonetica: (af)
Definizione: una narice, nasu, faccia, rabbia

Sta parolla vene da a parolla radica anaph: esse arrabiatu [Strong's Concordance # 599].

U primu utilizamentu di l'aph hè in Genesis 4: 5

Gènesi capìtulu 4
1 È Adam hà cunnisciutu à Eva a so moglia; e ella hà cuncipitu, è nudu Cain, è hà dettu: Aghju avutu un omu da u Signore.
2 È ella nudiò di più u fratellu Abel. È Abele era guardianu di pecuri, ma Cain era un cazzu di a terra.
3 È in prucessu di u tempu, Cain hà purtatu di u fruttu di a terra una offerta à u Signore.
4 E Abele, hà ancu purtatu di i primi figlioli di u so fugliu è di u grassu. È u Signore avia rispettu à Abel è à a so offerta:
5 Ma à Cain è à a so offerta chì ùn avia micca rispettu. È Cain era assai arruffia, è u so rispettu cascò.
6 È u Signore disse à Cain: Perchè sì indignatu? è perchè hè falatu u vostru rispettu?

  • A prima caratteristica di Elihu menzionata in a Bibbia hè a rabbia
  • A prima caratteristica di Cain citata in a Bibbia hè a rabbia
  • Cain era u primu omu natu nati da a semente di u serpente [u diavulu].

In Job 32, hè ancu assai impurtante per nutà chì a parolla "accesa" hè ancu usata 4 volte in questa sezione in riferimentu à l'ira di Elihu:

Concordanza di Strong # 2734
charah: per brusgià o addivà in furia
Parti di Speech: Verb
Ortografia Fonetica: (khaw-raw ')
Definizione corta: brusgiata

Ci sò 8 riferimenti à Elihu furore còllera in solu versi 5!

Definizione di còllera [dizionario.com]
nome
* furia forte, severa o feroce; indignazione profundamente resentiva; ire.
* vendetta o punizione cum'è cunsequenza di l'ira.

In altre parolle, l'ira di Elihu era fora di a carta, oltre i limiti di a rabbia umana normale è attraversata in u regnu di l'ira spirituale.

Efesini 4
26 Siate voi furia, è ùn peccate micca: ùn abbandunate u sole nantu à a vostra ira;
27 Nemmenu dà locu à u diavulu.

Vede a definizione di arraggiatu quì sottu:

Gènesi capìtulu 4
6 È u Signore disse à Cain: Perchè sì indignatu? è perchè hè falatu u vostru rispettu?
7 Se faci bè, ùn sarete micca accettatu? e si ùn ti ne fate bè, u peccatu si trova à a porta. È à tè sarà u so desideriu, è vi guvernerete nantu à ellu.
8 è Cain parrava cù Abel, u so fratellu; è ghjùnsenu quandu sò stati in u campu, chì Cain s'arrizzò contru Abel u so fratellu, è u cascò.
9 È u Signore disse à Cainu: Induva hè Abel, u to fratellu? È disse: Ùn la sò: Sò u guardianu di u mo fratellu?

Cusì Cain hà avutu l'angoscia di i 5-focus chì era focu annantu à punisce u percidiu ofensore [u fratellu Abel, chì ùn avia fattu nunda di male] piuttostu cà u cuntenutu morale di l'offenda. L'hà castigatu da uccidimentu è dopu a mentì à Diu.

L'omicidiu è a mentira sò 2 caratteristiche dominanti di e persone nati da a semente di u serpente.

Siccomu Elihu hà avutu a stessa rabbia cum'è Cain, avemu avà stabilitu a so mente o un mutivu di vendetta.

Ùn ci hè nunda di male cù a bona rabbia spirituale, postu chì Ghjesù Cristu l'avete ancu mostratu à volte è ùn mai peccatu, ma ci sò fattori 3 chì duvemu tene à mente:

  • ci hè 5 sensa l'ira umana
  • ci hè a rabbia spirituale, sia inspirata da Diu o in u diavulu
  • duvemu tene a rabbia sottu à cuntrollu è ùn lascià micca guadagnà u cuntrollu di noi

Eccu alcuni versi assai impurtanti nantu à l'ira è videremu ancu più impurtanza di elli in l'altri sezzioni:

Pruverbi 29: 22
Un omu arrabbiatu stimula una disputa, è un omu furioso abbonda in trasgressione.

Pruverbi 15: 18
Un omu ingiustu incurna e cuntimazioni: ma quellu chì hè lento à furià, s'affaccia.

Siccomu sta furia estrema suscita lotte, sta sezione nantu à l'ira di Elihu hè immediatamente seguitata da a sezione nantu à a semente di discordia trà i fratelli sottu.

Definizione di "strife" [da dictionary.com]:
nome

  1. cunflittu vigoru o amaru, discord, o antagonisimu: à esse in cuntrastu.
  2. una scusa, a lotta, o à scontre: cumbattimentu armatu.
  3. a cumpetizione o a rivalità: a sfida di u mercatu.
  4. Archaicu. sforzu sforzu.
Sembra discordia trà i fratelli

E persone nascute da a semente di u serpente è e so caratteristiche sò citate più di 125 volte in tutta a Bibbia.

Tuttavia, nimu altra sezione di l'Scrittura ùn hà una concentrazione più grande di e caratteristiche di i pruverbii 6.

Proverbi 6
16 Sti sei puntate chì u Signore hate: sì, sette abominazione davanti à ellu:
17 Un miravfu fieru, una lingua in ghjoccia, è e mani chì trovanu sangue innochiunali,
18 Un core chì pensa l'imaginazione malviziu, i pezzi chì si sianu rapidi in corrente à u tortu,
19 Un tistimone falenu chì parlà mentre, è ellu chì sumindu discordia entre fratelli.

Fighjate quantu hè simplice u versu 19: un falsu testimone chì parla di bugie simina a discordia trà i fratelli. Hè solu sensu cumunu.

  • Job accusò falsamente i so figlioli è e figliole di maledicà à Diu in u so core [Job 1: 5];
  • A moglia di Job li disse di maladisce à Diu è di more senza ragione apparente [Job 2: 9]
  • Tutti i 3 amichi di Job si sò girati misteriosamente contr'à ellu [Job 4 - 31], ancu dopu à avè dolu cun ellu è cunsulallu per una settimana sana
  • Elihu hà attaccatu Job da u capitulu 32-37

Sì questi ùn sò micca esempi di discordia trà i fratelli, allora chì hè ?!

L'accusazione di Job contr'à i so figlioli hè u funziunamentu di l'accusatore chì travaglia in ellu per dividisce a famiglia è causà distruzzioni.

Revelazione 12: 10
È aghju intesu una voce alta dicendu in u celu: Ora hè venuta a salvezza, a forza, è u regnu di u nostru Diu, è a putenza di u so Cristu: perchè l'accusatore di i nostri fratelli hè ghjittatu, chì li accuse davanti à u nostru Diu ghjornu è notte.

I Corinti 2: 11
Perchè l'omu cunnosce e cose di un omu, salvu u spiritu di l'omu chì hè in ellu? ancu cusì e cose di Diu ùn cunnosce nimu, ma u Spìritu di Diu.

Cum'è I Corinzi a verifica, Ghjobbu ùn avia manera di sapè ciò chì si passava in u core di i so figlioli, a menu chì Diu ùn li dessi a rivelazione, ciò ch'ellu ùn hà fattu.

Cù tutte e so risorse cum'è u più grande omu di Diu in Oriente, Job almenu puderia avè mandatu spie per verificà l'azzioni di i so figlioli, ma ùn l'hà micca.

Continuava a siminari i so falsi teme in u so core finu à chì a catastrofa hè stata ghjunta.

3 Job: 25
Perchè a cosa chì avè scantatu assai hè vinutu nantu à mè, è quellu chì averia teme hè vinutu à mè.

È cumu avemu vistu in e sezioni precedenti, Elihu hà avutu una forma assai cattiva di rabbia è i pruverbii dici duie volte chì l'ira face strive à cuntestazioni.

Allora, chì hà daveru causatu tutte e divisioni?

2 Job: 5
È u Signore disse à Satana: Eccu, hè in to manu; ma salvà a so vita.

Era Satana, l'attaccu indirettu da u diavulu, chì travaglia di manera più efficace à traversu i so figlioli, chì ùn anu micca cunnuscenza nè u cuntrollu di quale sò spiritualmente o di ciò chì succede.

Enemicu di tutta a ghjustizia

Job 32
1 Dunque, sti trè omi cessonu di risponde à Job, perchè era ghjustu in Ghjesù i so ochji stessu.
2 Allora s'assicurò a còllera di Elihu, u figliolu di Barachel, u Buzite, di u tippu di Ram: contr'à Ghjubbu s'hè aggivulata a so còllera, perchè ellu ghjustificava più ch'è micca Diu.

32 Job: 1 [Bibbia Lamsa, testu aramaicu di u 5th seculu]
Dunque, sti trè omi cessonu di risponde à Job, perchè era ghjustu in ellu i so ochji.

In Job 32: 2, a parola "ghjustificata" hè a parola ebraica:

Concordanza di Strong # 6663
tsadeq o tsadoq: per esse ghjustu o ghjustu
Parti di Speech: Verb
Ortografia Fonetica: (tsaw-dak ')
Scurta Definizione: ghjusta

Cusì Job era ghjustu davanti à Diu. Questu hè corroboratu da ciò chì a Bibbia dice di Job in u primu capitulu.

1 Job: 1
Ci era un omu in u paese d'Uz, chì u nome era Job; è chì l'omu era perfettu è ghjustu, è quellu chì temeva [reverenciava] Diu, è scacciava u male.

Se Elihu era un omu di Diu, allora perchè era off-the-charts arrabbiatu da a cunfessione di Job di esse ghjustu davanti à Diu?

Chì ùn hà micca sensu finu à chì vedi quale hè natu da a sumente di u serpu in u novu testamentu è Diu dice di ellu in relazione à a ghjustizia.

Attu 13
8 Ma Elymas u mumentu (perchè hè cusì u so nome per interpretazione) ferma li, cercandu di alluntanà u deputatu da a fede.
9 Allora Saul, (chì hè ancu chjamatu Paulu,) si cumpritò l Spìritu Santu, hà messu l'ochji nantu ad ellu [a parolla "u" hè stata aghjunta à i testi grechi (perciò deve esse cacciatu) è u Spìritu Santu hè traduttu più precisamente spiritu santu]
10 E dissi: O pienu di tutte sutilezza è ogni misgiccia, figliolu di u diavulu, tù nemicu di tutta a ghjustizia, ùn cessarà di pervertisce i modi ghjusti di u Signore?
11 È avà, eccu, a manu di u Signore hè nantu à tè, è sarete cecu, ùn vedianu u sole per una stagione. Sùbitu, casca nantu à ellu una brume è una scuru; è andò circà à circà parechji per capisce cù a manu.
12 Allora u diputatu, quand'ellu hà vistu ciò chì era fattu, credi, chì era stupito da a duttrina di u Signore.

Stu picciottu di seme era chjamatu "tu nemicu di ogni ghjustizia".

Ciò spiega perchè Elihu era inundatu d'ira contr'à Job: per via di a ghjustizia di Diu in Job è Elihu era un omu assai impietu.

Avvisu scuru

A parolla radica "scura" è i so derivati ​​sò aduprati 230 volte in a bibbia è 34 [14%] di elle sò in u libru di Job, più di qualsiasi altru libru di a bibbia.

Siccomu Job era u primu libru di a Bibbia scrittu cronologicamente, hè a prima luce spirituale di Diu mai scritta.

Job 38
1 Allora u Signore rispose à Job fora di u ventu, è disse:
2 Quale hè questu chì oscureghja u cunsigliu per parolle senza cunniscenza?

Sicondu à u Cuncordanza di Brown-Driver-Briggs, sta parolla darkeneth hè aduprata figurativamente per significà "oscuru, cunfonde«, Chì si adatta perfettamente à ciò chì sapemu di l'avversariu in generale.

U verbu "scurisce" hè a parolla ebraica chashak: esse o diventà scuru [Strong's # 2821] è hè adupratu 18 volte in a Bibbia.

Questa matematica, biblicamente è spirituale perfetta, perchè:

  • Se aghjunghje i cifri di 18, uttene 1 + 8 = 9, u numeru di ghjudiziu è a finalità
  • 18 hè ancu 9 x 2 = giudiziu doppiu.
  • "Darkeneth" hà ancu 9 lettere

Definizione di obscure [da dictionary.com]
verbu (adupratu cù ughjettu), ob · scuritu, ob · scur · ing.

  • oculte o oculte per cunfusu (u significatu di una dichjarazione, un puema, etc.).
  • fà scuru, tenevule, indistintu, ecc.

U ghjudiziu hè certamente adattatu per i figlioli di u diavulu chì scuriscenu a parolla di Diu è semanu cunfusioni è ogni travagliu male.

James 3: 16
Perchè l'envidiu è lotti hè, hè cunfusioni è ogni travagliu male.

PAROLE SENZA Cunniscenze

Job 34 [Bible amplified]
34 Uomini di capiscitura mi diceraghju, daveru, ogni sapiente chì mi sente [accunsenterà],
35 Job parla senza sapè, è e so parolle sò senza saviezza è insight.
U 36 Job deve esse pruvatu à u limitu perchè ellu risponde cum'è u male!

In u versu 35, a sumente di u populu di serpente [Elihu] accusa sempre falsamente l'altri di ciò chì sò culpevuli di sè stessi - parlendu senza sapè è rispondendu cum'è un omu malvagiu.

35 Job: 16
Dunque Job si apre a bocca in vain; multiplica e parolle senza cunniscenze.

Questa hè almenu a seconda volta chì Job hè statu accusatu falsamente di parlà senza sapè.

A verificazione di questu hè da ciò chì Diu stessu hà dettu nantu à Elihu:

38 Job: 2
Quale hè questu chì oscureghja u cunsigliu per parolle senza cunniscenza?

Nota caratteristiche supplementari di a semente di u serpente in Jude & II Peter:

Jude 1: 12 [Bible amplified]
Questi omi sò barriere oculte [elementi di grande periculu per l'altri] in i vostri festi d'amori quandu festighjanu cun voi senza paura, guardendu [solu] stessi; [sò cum'è] nuvole senza acqua, spazzatu da i venti; arburi di vaghjime senza frutti, doppia morta, arrubbati è senza vita;

II Petru 2
17 Quessi sò pozzi [funtane o sete] senza acqua, nuvole chì sò purtati cù una tempesta; à quale a nebbia di a bughjura hè riservata per sempre.
18 Per quandu parlanu grandi parolle umidi di vanità, si allucanu per via di e lussure di a carne, per mezu di una grande vulintà, quelli chì eranu puliti scappati di elli chì campanu in errore.

  1. E parolle senza cunnuscenza ùn sò micca disposti
  2. U funtani senza acqua ùn sò micca appruvati
  3. L'arbureti di frutti senza frutti sò inutile
  4. E nuvole senza acqua chì dà vita sò ancu disposti. Altrimenti, scuriscenu a luce di u sole chì dà vita, cumu Elihu scura a luce spirituale di Diu
  5. E persone nascute da a pusterità di u serpente sò nulle da qualsiasi scopu divinu

Hè nutate chì i primi elementi 4 anu acqua in cumunu:

Jeremiah 17: 13
O Signore, a speranza di Israele, tuttu ciò chì ti abbandunà sarà vergognante, è quelli chì partenu da mè seranu scritti in a terra, perchè anu lasciatu u Signore, a funtana di acque vivente.

Efesini 5: 26
Ch'ellu puderia santificà è sguassà u lavatu di l'acqua da a parolla,

  1. Siccomu u Signore hè a funtana di l'acque vivente, è cumunicà cun noi per via di a so parolla, hè ancu una fontana spirituale di acqua viva.
  2. I funtani consistanu di acqua
  3. L'arbureti ùn anu micca puteru senza acqua
  4. E nuvole sò cumpostu di vapore d'acqua

Definizione di "vanità" in u versu 18:

Concordanza di Strong # 3153
mataiotés: vanità, vuoto
Parti di Speech: Noun, Feminine
Ortografia Fonetica: (mat-ah-yot'-ace)
Utilizazione: vanità, vacu, irrealità, purità, inefficacità, inestabilità, fragilità; falsa religione.

HELP Studi di letteratura
Cognatu: 3153 mataiótēs (un sustantivu) - scopu per mancanza di scopu o di qualchì fine significativu; inutile perchè transitori.

Sementa di e persone di u serpente parranu voci vuote è inutile per dissimulà a parolla di Diu per cunfusione, esattamente u listessu cosa Elihu accusò Job di.

Hè interessante nutà chì in Job 34:35, a parola radice di "cunniscenza" hè a parola ebraica yada, in u cuntestu di un omu male chì accusava falsamente u travagliu di parlà parolle senza cunniscenza.

Parlà parolle senza cunniscenza hè letteralmente impussibile perchè tutte e parolle trasmettenu a cunniscenza di fatti, figure, emozioni, prospettive, ecc. Dunque, hè una figura discursiva disprezzativa chì significa chì ùn dice nunda di valore spirituale.

Una definizione muderna di yada hè: "Una risposta disprezzante, chì indica chì qualcosa detta prima era prevedibile, ripetitiva o tediosa".

Ghjè Job 34:35 a vera origine di Seinfeld's yada yada yada?

Elihu: a natura determina azzione

Job 32
11 Eccu, aghju aspittatu a vostra parolle; Aghju datu l'urighjina à i vostri motivi, mentre chì ricercavate ciò chì avia da dì.
12 Iè, aghju attualizatu à voi, è eccu, ùn ci era nimu di voi chì vi cunvinse Job, o chì hà rispostu e so parolle

Cumu hà saputu Elihu chistu s'ellu ùn era statu presente è abbastanza vicinu à Job è à i so amichi chì puderia sente ciò chì dicenu?

Cummentariu di a Bibbia Jamieson-Fausset-Brown: "Dunque Elihu era presente da u primu".

L'amichi di Job anu principiatu bè, ma dopu un pocu tempu si sò girati misteriosamente contr'à ellu. Basatu annantu à sti versi, sapemu chì Elihu seguitava o seguitava Job à qualchì tempu.

Hè assai pussibule allora chì a moglia è l'amichi di Job si giressinu contr'à ellu per via di l'influenza spirituale di u diavule di Elihu. In altre parolle, era Elihu chì siminava discordia trà i fratelli in u fondu.

I Corinti 15: 33
Ùn vi ingannà: e cumunicazioni male u corruzzione di i boni modi.

Definizione di "cumunicazioni":

Concordanza di Strong # 3657
omilia: cumpagnia, associu

Elihu era intornu à Job, a so moglia è i so amici 3, è tutti sò andati in u sudu spirituale.

Satanassu hà fattu chì a moglia di Job l'attaccessi, ma ella hà fiascatu, allora hà giratu tutti i 3 amichi di Job contr'à ellu. Chì hà fiascatu ancu, allora a prossima arma logica hè qualchissia chì hè più forte è chì hà più risorse per manighjà contr'à ellu. Dunque, Satanassu hà mandatu Elihu, una persona nata da a sumente di u serpu.

Quì sottu hè un pezzu assai interessante di a storia di l'Anticu Testamentu:

Gleason L. Archer, Jr. Un Sondaghjolu di l'Introduzione di u Testamentu Vechju, 464.

III. DATA:
A. Data di l'Avenimenti: Probabilmente pre-Mosaicu, ancu patriarcale da u II Millenniu aC

  1. U travagliu ùn manca di riferimenti à l'avvenimenti storichi è riflette un fondo culturale non Ebraicu chì pocu hè cunnisciutu
  2. Location:

à. Uz era situatu in l'Arabia sittintriunali3

b. L'amicu di Job, Eliphaz, hè venutu da Teman, una cità in Edom

c. Elihu hè vinutu da i buzuiti chì stavanu à fiancu à i Caldei in l'Arabia nordeste4

https://bible.org/article/introduction-book-job

Almenu, postu chì Elihu hà crisciutu ghjustu accantu à i Caldei, avia duvete avè acquistatu cunniscenze di a so cultura, lingua, geografia, custumi, etc.

Più prubabilmente, hà avutu interazzioni cun elli, cunnosce alcune è fucalizò relazioni cun elli, o avianu un interpretu fà per ellu.

Cunsiderate:

  • E caratteristiche multiple di Elihu di un zitellu di u diavulu
  • u fattu chì hè crisciutu ghjustu vicinu à i Caldei è chì probabilmente hà avutu interazzioni cun elli
  • stava piattendu in u fondu di a vita di Job, moglia è amichi da u principiu

Da una probabilità distinta chì era Elihu chì:

  • orchestrò l'attaccu di i Caldei contr'à Job, sfruttendu a so paura
  • hà influenzatu Job per accusà falsamente i so figlioli di dannà Diu
  • si vultò a so moglia contr'à ellu, chì l'hà dettu di maledicà à Diu è di muriri
  • vultò i so amichi 3 contru ellu

Sicondu i principii di a criminologia, Elihu avia:

  • Motive: l'intenzione di fà un crimine [Ghjuvanni 8:41 "Fate l'atti di u vostru babbu" ...; rabbia feroce]
  • Means: i risorse necessarii per commette u crimine [spiritu di diavulu]
  • Opportunity: a chance incarcificata di seguità a so intenzione

Un altru puntu assai impurtante hè chì Elihu travagliava in u sfondate di Job, a so moglia è l'amichi in i primi capituli di Job, ma hè mai mancu citatu finu à u capitulu 32.

Questa ci dice chì e sementi di u populu di u serpente travaglianu in segretu, ancu s'elli sò ben cunnisciuti [unu di i so nomi sò omi di fama, è cusì ponu ammuccià in vista chjara].

Eccu perchè u libru di Job era u primu libru di a bibbia scrittu, è ùn sò micca stati completamente esposti cum'è in altri libri di a Bibbia chì sò stati scritti assai dopu.

31 Job: 35
Oh, chì unu mi sintissi! eccu, u mo desideriu hè, chì u Totu Potente mi risponde, è chì u mo avversariu avia scrittu un libru.

Cù un travagliu assai, queste persone scuru è male pò esse esposti è scunfessi cun tutti i risorsi di Diu dispunibili per noi.

Efesini 1
16 Cessate di micca di ringrazià per voi, facendu menzione di tè in e mo preghiere;
17 Chì u Diu di u nostru Signore Ghjesù Cristu, u Babbu di a gloria di Cristu, pudete dà à voi u spiritu di saviezza è lu sonu in u sapè fà di u:
18 L 'ochji di a vostra intelligenza essendu Caracciolo; ciò chì vo pudete sapè ciò chì hè a spiranza di lu sô chiamari, e chiddu ca li ricchizzi di la gloria di u so patrimoniu sanu à i santi,
19 È ciò chì hè da a maestà di più di u so puteri à noi-guàrdia chi cririnu, secondu à u funziunamentu di u so maestru di putenza,
20 Chì ellu fece [energizatu] in Cristu, quandu ellu hà risuscitatu da i morti, è u metti à a so manu diritta in i celi divinità,
21 Estremu, sopra tuttu principato, è a forza, è pò, è dicenu, e ogni nome chì hè chjamatu, nun sulu ni 'stu munnu, ma dinù in ciò chì hè da vene:
22 E 'hà messi à tutte sse cose sottu à i so pedi, e cci detti a essiri la testa supra tutti li cosi a la cresia,
23 Qualessu hè u so corpu, u ribombu di quellu chì filleth tutti in tutti.

FacebookTwitterMihaelaAgriculture rss
FacebookTwitterserata inpaysage pinterestMihaelaemail

Job, una nova prospettiva, parte 4

A parolla inglese "integrità" hè aduprata 16 volte in u KJV, è 4 volte in u libru di Job, = 25%.

Cronologicamente, i primi 4 usi sò in u libru di Job, rivelendu a so impurtanza.

2 Job: 3
È u Signore disse à Satana: Avete pigliatu u mo servitore Iòb, chì ùn ci hè nisunu per ellu nant'à a terra; un omu perfettu è ghjustu, un omu chì teme u Signore è schernisce u male? è s'ellu hà sempre a so integrità, perchè mè mi m'hà pigliatu contru, per distrugghialu senza causa.

2 Job: 9
Allora a so moglie li disse: Ancu tu mantene a vostra integrità? malestà u Diu, è mori.

27 Job: 5
Diu a divinità chì vi justifici: finu à ch'e andaghju micca a mossa integrezza di mè.

31 Job: 6
Fighjà pesà in un equilibriu ancu chì Diu sà a mo integrità.

Pensa di sì inferiori? Pensate torna!

A parolla inglese "inferiore" hè aduprata solu 4 volte in u KJV, è 2 d'elli [50%!] Sò in u libru di Job.

In i capituli 12 è 13, Job hà rispostu à Zophar u Naamatita.

12 Job: 3
Ma aghju a cunniscenza nant'à voi; Ùn sò micca micca inferiore a voiU simu, chì ne sà micca tali cose?

13 Job: 2
Ciò chì sapete, u listessu sacciu ancu: Ùn sò micca micca inferiore a voi.

Eccu alcuni di u significatu più profondu di u cuntestu, rivelatu da a figura di discorsu ripetuta alternanza da a Bibbia di Riferimentu di Cumpagnia di EW Bullinger.

Eccu almenu 3 applicazioni di sta verità, in a nostra amministrazione di grazia, di a frasa, "Ùn sò micca inferiore à voi":

  • You = u mondu = noun = una persona, un locu o cosa. Avete cattivi ricordi di persone, posti o cose? Diu dice chì ùn sì micca inferiore a elli!
  • Tu = u diavule, quale hè u diu di stu mondu. Ùn lasciate micca cunvince per mezu di i sistemi di u mondu chì site inferiore!
  • Tù = a to natura anziana currotta; ùn lasciate micca chì a vostra mente sia u vostru peghju nemicu! U Cristu in, a semente spirituale incorruptibile, hè a vostra vera natura è ùn hè micca inferiore à a vostra natura vechja!
Una grande cunfessione di verità: ùn sò micca inferiore. Periodu.

Job 27
5 Ùn mi ne lasciò micca basta ch'e ti justi; finu à a mo morti ùn truveraghju micca a mo integrità.
6 A mi ghjustizia tengo e ne lasciu micca via; u mio core ùn mi sceffate micca finu di a mo vita.

Perchè avemu bisognu di tene a nostra giustizia?

Perchè simu in una competizione spirituale.

John 10: 10
U ladrone ùn vinite micca, ma per per steal, è per a morte è per distrugge: Sò quì puderianu a vita, è chì avè pussutu avè u più abbundante.

Tecnicamente, ancu u diavulu stessu ùn pò micca letteralmente robe u nostru donu di u Spiritu Santu, a nostra redenzione, a nostra ghjustizia, etc.

Tuttavia, hè possibile per ellu [per a nostra natura vecchia corrotta è i sistemi di u mondu, se ne permessu], di rubà a parola di Diu da a nostra mente.

Matthew 13
È, quand'ellu seminava, alcuni semi si calavanu à a via, è i volatili sò venuti è li manghjàvanu:
19 Quandu qualchissia sente a parolla di u regnu, è Ùn la capisce, cunduce u malvatu, è ripiglia quellu chì era seminatu in u so core. Hè quellu chì hà ricettatu a pusteria à u modu di u modu.

Hè per quessa ch'ella hè tantu impurtante di sapè cume a parola di Diu interpreta se stessa per chì pudemu capisce u core è a logica di questu per pudè avè a vita.

I Ghjuvanni 3
20 Perchè se u nostru core cundanna, Diu hè più grande ca u nostru cori, è cunnosce tutte e cose.
21 Amatu, se u nostru cori ùn cundite micca, dopu avemu a nostra fiducia versu Diu.
22 Qualchissia chì dumandemu, avemu ricevutu d'ellu, perchè guaremu i so cumandamenti, è fà e cose chì sò aggraditi in vista.
23 È questu hè u so mandatu, Cumu avemu cridutu in nome di u Figliolu Ghjesù Cristu, è amanu l'altri, cum'è Ghjesù hà datu un mandatu.
24 È quellu chì guarda i so comandamenti, sta in ellu, è ellu in ellu. È cusì sapemu chì ellu resta in noi, per u Spìritu ch'ellu ci hà datu.

Rumani 8: 1
Ùn hè per mora alcuna cunnegnazione à quelli chì sò in Cristu Ghjesù, chì ùn cammini micca dopu a carne, ma dopu u Spiritu.

E parolle chì sò state sfacciate ùn sò micca in testi greci critichi, cum'è a conferenza di a cumpagnia di riferimentu ci hà rimpiazzatu.

Job u indestructible!

34 Job: 7
Quale hè l'omu di Iob, chì beve u dispreziu cum'è l'acqua?

A parolla "disprezzu" hè a parolla ebraica Laag, chì significa "una burla, derisione" è hè aduprata solu 6 volte in a bibbia, u numeru di l'omu chì hè influenzatu da l'avversariu Satanassu.

Hè dinò u primu usu in a Bibbia, sia canonicamente [Genesi à l'Apocalognu] sia cronologicamente.

  • Definizione di mock [from dictionary.com]:
  • verbu (usatu cù l'uggettu)
  • attaccà o trattà cun ridicule, disprezzo o ridicula.
  • to ridicule da mimicry di azzione o di discursu; mimica derisively.
  • mimà, imitazione, o contraffazione.

  • Definizione di derisione:
  • nome
  • ridiculo; derisione:
  • A prestazione inepta suscitò derisione da u spettaculu.
  • un oggettu di ridicule.

  • Definizione di ridicule:
  • nome
  • a discursione o l'azione intesa à causà risate disprezzante à una persona o una cosa; derisione.

Avemu l'idea.

Immaginate u putere psiculogicu è spirituale chì Iòb avia da sustene non solu, ma per scunfittu, tutti i mocking, derisioni è altri attacchi verbali da:

  • a so moglia
  • parechje giri d'attacchi senza rimorsu da tutti i 3 di i so amichi [9 giri, da u capitulu 3 à u 28 - sona cum'è una partita di pugilatu!]
  • multipli round di attacchi impauribili da Elihu
  • in cima à perde u so:
  • los
  • finanziarii
  • figlioli
  • figliole
  • casa
  • riputazioni
  • salute
  • servitori

Job primariamente hè diventatu un supermanu spirituale semplicemente imparendu è applicendu i principii biblichi.

Fà chì questu sia ancu più sorprendente hè chì questu era un tempu assai anticu quandu ùn ci era nisuna rivelazione scritta da Diu! [ci hè assai cuntruversa trà i studiosi biblichi nantu à quale hà scrittu in realtà u libru di Job è quandu].

Ghjesù Cristu duvia avè amparatu da Ghjobbu per respinghje cù successu tutti l'attacchi di l'avversariu contr'à ellu.

Dunque quì ci sò almenu alcuni di i principii biblici è spirituali chì Iòb utilizzavanu per stallà cù successu tutti i dardi ardenti di i malvani;

2 Job: 9
Allora a so moglie li disse: S'è tù sì retenite a vostra integrità? malestà u Diu, è mori.

Definizione di retenite: chazaq [Strong # 2388]: esse o cresce fermu o forte, rinfurzà

Mantene a so integrità, tenendu a ghjustizia di Diu, hè ciò chì hà datu à Job a forza di suppurtà è ancu di cresce trà l'attacchi.

Cusì alcune di e chjave per u successu di Job sò state:

  • mantene a so integrità; tenendu a ghjustizia di Diu è sapendu a so cumpletezza in u Signore
  • a parolla integrità hè tummah, chì hè ancu una di e petre piatte in a corazza di u suvranu sacrificadore di u so vestitu
  • tummah hè ancu citatu cù l'urim, l'altra petra piatta in a cuffia di u suvranu sacrificadore. Urim significa luce o fiamma è riferisce a luce in u celu orientale
  • in a nostra amministrazione, avemu l'armatura di a luce
  • in a nostra amministrazione, avemu l'armatura di a giustizia
  • rifiutà di pensà o crede ch'ellu era inferiore a nimu

FacebookTwitterMihaelaAgriculture rss
FacebookTwitterserata inpaysage pinterestMihaelaemail

Job, una nova prospettiva, parte 3

In a seconda parte, avemu guardatu u thummim, una di e petre piatte in u pettorale di u vestitu di u prete chì indicava l'integrità di Diu.

Ora vedemu u significatu di l'urim, chì hè solu usatu 7 volte in a Bibbia, u numeru di a perfezione spirituale.

Hè ancu una di e petre piatte in u pettorale di u vestitu di u prete chì hè assuciatu à u thummim.

Exodus 28: 30
È mettete in u pettore di u ghjudicenza u Urim è i Thummim; è saranu nantu à u core d'Arone, quand'ellu entre davanti à u Signore. È Aaron porterà u ghjudiziu di i figlioli d'Israele nantu à u so core davanti à u Signore per sempre.

Leviticu 8: 8
Hà piazzatu u pettinu nantu à ellu; u Mesa hà messu in u pettinu Urim è i Tumim.

Numbers 27: 21
Quand'ellu sta quì davanti à Eleazar u prete, quellu chì dumandarà u ghjudiziamentu per quellu chì hè ghjudice Urim davanti à u Signore; à a so parola li fàcenu andà, è in a so parola entreranu, ellu è tutti i figlioli d'Israele cun ellu, ancu tutta a congregazione.

Deuteronomy 33: 8
È di Levu disse: Chì i to Tumim è a to Urim starà cun u vostru santu, chì avete pruvatu in Massah, è cusì avete luttatu à l'acqua di Meribah;

1 Samuel 28: 6
Quandu Saul si dumanda à u Signore, u Signore ùn li rispose, nè da sònie, né da Urim, nè da i prufeti.

Ezra 2: 63
21 È u Tirsatha hà dettu à elli chì ùn anu manghjatu micca di e cose sacre, finu à ch'ellu si stassi u prete Urim è cù Tumummim.

Nehemia 7: 65
21 È u Tirsatha hà dettu à elli chì ùn anu manghjatu micca di e cose sacre, finu à ch'ellu si stassi u prete Urim è Thummim.

In tutti l'usate 7, a parolla ebraica urim ha certi verità illuminanti:

I VERITÀ ENCULLAMENTI DELL'URIM

Definizione di urim:

Brown-Driver-Briggs [concordance]
noun [masculine] plural region of light, East

A parolla ebraica "urim" vene da a parolla ebraica "ur" = fiamma, chì vene da a parolla ebraica "o" [definizione sottu]

A Concordanza esaustiva di Strong
rendi dare, mostra luce in focu, splende
Una radica primitiva; esse (causativu, fà) luminosu (letteralmente è metaforicamente) - X ruppa di u ghjornu, gloriosu, accende, (an, en, dà, mostra) luce (-en, -ened), incendi, splende.

[spock] Fascinante capitano. [/ spock]

Fighjate a cunnessione è l'applicazione di sta verità in a nostra amministrazione di grazia cù Ghjesù Cristu, a luce di u mondu da u livnu.

Revelazione 22: 16
Io Ghjesù ha mandatu u mo anghjulu à testimoniare queste cose in e chjese. Io sò a radice è i figlioli di Davìdiu, è l'astella luminosa è a matina.

Matthew 2: 2
Dìu: Da chì hè quellu chì hè natu u rè di i Ghjudei? chì avemu vistu a so stella in l'Estè sò ghjunti à adurallu.

"A so stella" era in realtà u pianeta Giove, cunnisciutu ancu cum'è u pianeta rè. Ghjesù Cristu hè rè di i Ghjudei.

Matthew 24: 27
Perchè cum'è u fulmine vene fora di u este, è brillanu finu à l'ovest; Cusì hè ancu a vena di u Figliolu di l'omu.

John 12: 46
I sugnu vinutu un lume in lu munnu, ca criunu nantu à mè ùn ci fermi a lu scuru.

Colossians 1: 27
Per quellu chì Diu ùn fessi cunnosce ciò chì hè u ricchizzi di la gloria di stu misteru à mezu à i pagani; chì ghjè u Cristu, a voi, cu la spranza di gloria:

Filippi 2: 15
Affinchì siate senza culpitu è ​​inoffensivi, i figlioli di Diu, senza ribellione, in mezu à una nazione curvuta è perversa, à mezu à quale ellu voi brillate cum'è luci in u mondu;

A luce di Diu dissipa sempre u bughju!

Prima di pudemu sconfitta cun dispusitivamente i puteri di stu mondu in a cunsevità spirituale citata in Efese 6, i prerequisiti 3 sò in ordine perfettu in u capitulu 5:

  • camminà in amori
  • chì cammina in luce
  • caminarii circustrariamente

2 è caminari in amoreCum'è Cristu hà amatu ancu, è hà datu per noi una offerta è un sacrifìziu à Diu per una savore dolci.

8 Perchèatevi era sempre in bughjura, ma oghji sì u lume in u Signore: andà à i figlioli di u lume:
9 (Per u fruttu di u.) Spìritu hè in tutti i bonità, a ghjustizia è a verità;)

In u versu 9, a parolla "spiritu" hè una traduzzione sbagliata! Hè in realtà a parola greca foto, chì significa di luce.

15 Vede voi chì site cammina prudentemente, micca cum'è stolti, ma sà

A parolla "luce" hè aduprata 5 volte in Efesini 5: marchjà in luce hè un prerequisitu per scunfighja u putere di a bughjura in Efesini 6.

I Ghjuvanni 1: 5
Stu tandu hè u missaghju chì no avemu intesu di iddu, e cose ind'è voi, chì Diu hè di luce, è in ellu è ùn lu bughju à tutti.

I Ghjuvanni 2
8 Ancu una volta, vi scrivu un cumandamentu novu, chì a verità hè in ellu è in voi, perchè a oscurità hè passata, è a vera luce splende oghje.
9: Quellu chì dice quellu chì hè in lu lume, è hà datu u so fratellu, in u bughju ancu finu.
10: Quellu chì ama u so fratellu si mantene in lu lume, è ùn ci hè micca un occasione di troppu in ellu.
Ma quellu chì odi à u so fratellu hè in tràvule, è cammina in oscurità, è ùn sà micca da u dirittu, perchè quellu scuru hà accucatu i so ochji.

Cù a moglia di Job è tutti i so trè amichi contr'à ellu, avia certamente una mansa di tentazioni per esse amare, arrabiatu, odiosu, ecc contru ad elli, ma hà risistitu cù successu è scunfittu l'influenzi negativi marchjendu in luce è integrità, rapprisentatu da u 2 petre piatte in a cuffia, l'urim è u thummim.

Job hè certamente un esempiu fantasticu di fragilità è di punti di forza di l'omu.

Lezione imparata.

L'armamentu di a luce è l'armu di a ghjustizia

A parolla greca "hoplon" significa arma o implementazione è hè aduprata per sè stessu o cum'è una parolla radicali 7 volte in l'epistole di a chjesa [Rumani - Tessalonicesi] è 7 hè u numeru di perfezione spirituale.

Rumani 13: 12
A notte hè trascinata, u ghjornu hè vicinu; tralasciamu dunque e travaglie di l'oscurità, è ammanu l'armatura di a luce.

A petra urim piatta in a cuffia di u vestitu di u suvranu sacrificadore raprisenta a luce pura di Diu.

Questu hè u vechju testamentu equivalente di l'armatura di a luce in l'età di a grazia.

A petra thummim piatta in a cuffia di u vestitu di u suvranu sacrificadore raprisenta l'integrità è a ghjustizia di Diu, chì hè l'anticu testamentu equivalente à l'armatura di a ghjustizia di Diu in l'età di a gràzia.

II Corinti 6: 7
Per a parolla di a verità, da a putenza di Diu, per l'armatura di a ghjustizia a destra è a sinistra,

Tutta l'armatura di Diu citata du volte in Efesios 6 hè u novu testamentu equivalente à ciò chì i Urim è Thummim rappresentanu in u vechju testamentu è include l'armatura di luce è l'armatura di a ghjustizia.

Efesini 6: 11
Mette tutta l'armata di Diuperchè vo pudete sì pienu di cuntrullà i cuncepimenti di u diavulu.

Efesini 6: 13
Perciò porta a voi tutta l'armata di Diuperchè pudete sì resistere à u ghjornu malu è chì avete fattu tutti, rimasti.

U FALSUMENTU URIM & THUMMIM, JOSEPH SMITH È U LIBRU DI MORMON

U modu chì u populu di Diu riceve a rivelazione da Diu hè per u donnu di u spiritu chì hè santa. In u vechju testamentu, era nantu à elli nantu à una condizione, ma in l'età di a grazia, hè in elli cum'è una pusteria spirituali incorruptibile, u Cristu dentro.

U donu di u spiritu chì hè statu micca utilizatu da Joseph Smith per traduce u libru di Mormon in 1830. Invece hà usatu oggetti materiali chì manifestavanu visioni in u regnu di u sensu 5, chì hè a funziunazione di u spiriti di u diavulu.

Uni pochi anni fà, aghju fattu a ricerca di u libru di Mormon è hà scrittu articuli di 3 nantu à ciò chì aghju trovu: u libru di mormone hè una falsificazione religiosa di a Bibbia!

Fighjate solu ciò chì u libru di Mormon, capitulu 8, versu 12 dice di se!

U libru di Mormone ammette apertamente chì hà "imperfezzioni" in ellu !!

Inoltre, postu chì u libru di Mormone ammette apertamente chì hà "imperfezzioni" in ellu, allora hè ancu veru:

  • Da u libru di Mormon utilizza u forma plurale di a parolla "imperfezione", allora ci deve esse, per definizione, almenu 2 imperfezzioni in questu = almenu 2 bugie.
  • Ùn sapemu quante imperfezioni ci sò; è s'ellu ci sò 19 o 163, o ancu di più ???
  • ùn sapemu micca induve sò situati o distribuiti
  • ùn sapemu mancu a gravità di l'errori; implicanu sì avete o micca vita eterna o sò un tecnicismu minore?
  • a cunniscenza di l'errori riesce à dubbiu [un segnu di credenti debuli] è di cunfusione [un'arma psicologica di l'adversariu], chì ambiguunu sò classificate cum'è fruttu putru, chì pò vene solu da un arburu putru

Compare u libru di Mormon cù a parolla di Diu:

Rumani 12: 2
È ùn sia micca cunfurmata à stu mondu: ma averete trasfurmata da a rinnovazione di a vostra mente, per voi pruvà quale hè quellu bè, accettabile è perfettu, a vulintà di Diu.

Allora pudemu sceltu a vulintà perfetta di Diu in a forma di a Bibbia, o u libru di Mormon, chì ricunnusce ch'ellu hà imperfezioni in u.

Joseph Smith hà utilizzatu oggetti materiali per manifestà immagini in u regnu di u sensu 5, chì hè u funziunamentu di u spiriti di u diavulu.
Cum'è Diu dichiara a so Parola, a Bibbia, hè perfetta, è se u libru di Mormon hè u libru più corretto in terra, allora deve esse megliu di perfettu, chì hè una impossibilità logica, grammatica è spirituale.

Inoltre, a frasa "u libru più currettu" ùn significa micca u so perfettu. Hè significa solu chì hè megliu cà tutti l'altri libri, chì hè una minzogna ovvia perchè a Bibbia hè u travagliu più grande di Diu è hè assolutamente perfetta è eterna.

FacebookTwitterMihaelaAgriculture rss
FacebookTwitterserata inpaysage pinterestMihaelaemail

Job, una nova prospettiva: parte 2

A chjave di Job da pudè sustene tutti i attacchi contru è citatu in Ijob 2: 9.

2 Job: 9
Allora a so moglie li disse: Avete sempre conservatu a to integrità? malestà à Diu, è mori.

INTEGRITÀ

Definizione di "integrità", da dictionary.com:
* aderenza à i principii morali è etichi; solidità di carattere morale; onestia.
* u statu di esse tuttu, tuttu o senza disturbi: per preservà l'integrità di l'Imperu.
* una cundizione sana, intagliata o perfetta: l'integrità di u scafu di una nave.

PAROLA ORIGINA E STORIA PER L'INTEGRITÀ

sincerità
n.
c.1400, «innocenza, inculpa; castità, purezza ", da l'anticu francese integrité o direttamente da u latinu integritatem (nominativu integritas)" solidità, integrità, inculpa ", da un numeru" sanu "(vede numeru sanu). U sensu di "integrità, cundizione perfetta" hè a mità di 15c.
Dicimula Eterna Online, © 2010 Douglas Harper

A parola radica per "integrità" hè intera:

Definizione di "integer":
Matematica. unu di i numeri positivi o negativi 1, 2, 3, etc., o zero. Compare i numeri sani.
una entità cumpleta.

PAROLA Origine e storia per l'integratore

Integer
n.
"Un numeru sanu" (oppostu à a frazione), 1570s, da u latinu integer (agg.) "Sanu, cumpletu", figurativamente, "untainted, verticale", littiralmente "intattu", da in- "micca" (vede in- ( 1)) + radice di tangere "toccà" (vede tangente). A parolla hè stata aduprata prima in inglese cum'è aggettivu chì significava "tuttu, sanu" (c.1500).
Dicimula Eterna Online, © 2010 Douglas Harper

Integer vitae [in-te-ger wee-tahy; Inglese in-ti-jer vahy-tee, vee-tahy]
aggettivu latinu.
senza culpa in a vita; innocente.
Dictionary.com Unabridged
Basatu annantu à u Dictionary Casuale di Casa Casuale, © Random House, Inc. 2019

Biblicamente, a parolla "integrità" in Job 2: 9 vene da a parolla ebraica tummah [Strong's # 8538] è a so definizione hè a stessa chì hè in inglese: integrità. 4 di i so 5 usi [80%] in a Bibbia sò in u libru di Job!

5 hè u numeru di a gràzia di Diu in a Bibbia.

Chì ci dici chì a nostra vera integrità vene da Diu è micca di noi stessi.

In questu tocca dinò à i nostri diritti di filiazione 5 in u libru di Romani, listatu in u so ordine ordine cronologicu è spirituale:

  1. liberazione: esse natu di novu, legalmente pussedutu da Diu perchè simu stati cumprati cù u prezzu finale: a vita di Ghjesù Cristu.
  2. Giustificazione: Da esse ghjustu o dirittu davanti à Diu.
  3. Giustizia: A giustificazione datu da Diu chì una persona stà in presenza di Diu senza alcuna cunniscenza di peccatu, culpisce, o mancanze.
  4. Sanctificazione: esse separatu è sparitu da a contaminazione spirituale di u mondu
  5. Parola è ministru di a riconciliazione: Solu a parolla perfetta di Diu pò cuncilià l'umanità cun Diu. Ci vole omi è donne di Diu impegnati à realizà u ministeru di a riconciliazione

Ancu se innumerevoli insegnamenti puderanu esse insegnate solu nantu à questi sughjetti di 5 solu, hè assai impurtante esse cuscenti di elli, capisce u so significatu di basa, è praticà a so realtà in a nostra vita.

Avendu integrità spirituale da l'internu, implica veru assai cose. Pochi di quelli sò:

Matthew 5: 13
Ùn sì u sal di a terra? Ma, sì u sale hà perdutu u so gustu, à quale hè salitu? invece hè bonu per nunda, ma per esse cacciatu fora è ghjunghje à i pedi di l'omi.

Matthew 5: 14
Forsi sunnu la luci di lu munnu. A cità, chì hè distinatu à nantu à una cullina ùn pò esse messu nentru.

U sale hè un conservatore naturale è contrasta a corruzzione è a decadenza di u mondu. A luce dissipa l'oscurità di u mondu è noi sò figlioli di luce.

Philippians 2
13 Perchè hè Diu chì travaglia ancu in voi à a vulintà è à fà di u so bonu piacè.
14 Fate tutte e cose senza murmurazioni è disputazioni:
15 Che pudete esse senza culpa è i figlioli di Diu sò inarranati, senza ribellu, in mezu à una nazione curvuta è perversa, à mezu à chì lucite cum'è luci in u mondu;
16 Tenendu a parolla di a vita; perchè ghjunghju in u ghjornu di u Cristu, chì ùn aghju micca cundotta in vanità, nè hà travagliatu in van.

Definizione di "funziona" in Filippini 2:13; nutate cumu si adatta cù u versu 15.

I Petru 1: 23
Ci hè natu rinascitu, micca di semine corruptibile, ma di incorruptible, per a parolla di Diu, chì vive è stà per sempre.

2 Timothy 1: 7
Perchè Diu ùn ci hà datu à u spiritu di timore; ma di putere, è d'amore, è di a a mente sana.

2 Timothy 1: 13
Fighjate subitu a forma di e parolle sonatechì avete sente di mè, in fede [credendu] è in l'amore chì hè in Cristu.

Atti 9: 34
È Petru li disse: Enea, Ghjesù Cristu ti salvaSurghjate, è fà u to lettu. È isciò immediatamente.

A giustizia divina vs a giustizia mondana

L'integrità falsa da u mondu hè a giustizia di a so autu chì hè menzionata in Matti 6, chì hè cuntrastata contru a giustizia di Diu.

A giustizia d'indiu include spessu avè gran biddizza, soldi, intelligenza o saggezza, forza, una posizione alta in a sucietà o successi notevoli chì vi tocchinu in i modi chì contravinu a Parola di Diu.

Esegue opere per avè ragione cun Diu, chì si basanu assai religioni artificiali è vanu à grandi estremi legalisti in un tentativu inutile di uttene a ghjustizia chì pò esse solu per grazia di Diu.

Sicondu a Bibbia, ùn ci hè nunda di male in esse una persona forte, attraente, ricca è sàviu. Hè tuttu di a vostra attitudine è induve hè u vostru veru core.

Tuttavia, hè assai impurtante di ricercà Matteu 6 un pocu di più per vede cumu si tratta di a capacità di Job di suppurtà vittoriamente à l'attacchi orribili chì li sò stati lanciati.

Compare Matteo 6: 1 in a KJV à un manoscrittu grecu di u 4th seculu:

Matthew 6: 1 [KJV]
State attenti à voi chì ùn fate micca a vostra limosina davanti à l'omi, per esse visti da elli. In quantu ùn tenite micca ricumpensa di u vostru Babbu chì hè in celu.

Matthew 6: 1 [Codex Sinaiticus, a più vechja copia cumpleta di u Novu Testamentu Grecu, risalente à u 4 seculu]
Ma fate attenzione à chì ùn ne a to ghjustizia davanti à l'omu, per esse visti da i soi: l'altri prudenti ùn avete nè merita cù u vostru Babbu chì hè in i celi.

Matthew 6: 33
Ma cerchi primu u regnu di Diu, è a so ghjustità; è tutte e cose sò esse aghjunte à voi.

A nostra propria ghjustizia si fonderà in u calore di a cumpetizione spirituale, ma a ghjustizia di Diu hè indistruttibile!

Cume u pettorale di Diu di ghjustizia in u vechju testamentu si lega à Efesini è esse vittoriosu avà hè dettu in seguitu.

L'arena di giustizia

Da Job 2: 9, a parola "integrità" hè a parola ebraica tummah, chì hè a versione femminile di a parola ebraica tom:

tom: cumpletezza, integrità, ancu una parte di a corazza di u suvranu sacrificadore
Parti di Speech: Noun Masculine
Ortografia fonetica: (tomo)
Definizione: cumpletezza, integrità, ancu una parte di a corazza di u sommu sacrificadore

A prima definizione di tom hè cumpletezza.

Colossians 2: 10
È què sò compie in ellu, chì hè à u capu di tutte e principato, è putenza:

Questu hè certamente una cosa bona, ma in a KJV, ùn basta micca pudete ottene l'impattu totale di u modu in u so rendered paragunatu à u testu Estrangelo Aramaic.

Rende i Colossesi 2: 10 appru:

"Simu cumpletamente, cumpletamente, assolutamente cumpletti in ellu!" ...

S'è Job era statu sbuffulatu cù a ghjustizia falsa di l'omu invece di a vera ghjustizia è integrità di Diu, l'avversariu, Satan [l'attacchi indiretti di u diavulu], Job sarebbe statu scuppiatu fora di l'acqua in pocu tempu.

Hè u listessu per noi: se avemu fiducia in noi stessi, i nostri abilità, conoscenza, esperienze, ecc in traccia di fiducia in Diu è in a so parola, allora ci ne pudemu garantisce perda in a competizione spirituale.

Abbigliamento di u Sacerdoziu di l'Anticu Testamentu

Tuttu u 28th capitulu di l'Exodus dà parechje tanti dettagli di tuttu u vistitu di u suvranu prete, chì avè tuttu u significatu spirituale è hè un studiu tuttu.

Exodus 28: 30
È a to cullà u cinturaghju di ghjudiziu u Urim è di u Tummim; è saranu nantu à u core d'Arone, quand'ellu entre in davanti à u Signore.

Isaiah 59: 17
Perchè hà messu ghjustizia cum'è una corazza, è un casco di salvezza nantu à u so capu; è hà messu e vistimenti di vindex per e vistimentu, è era rivestu cun zelo cum'è un mantellu.

Efesini 6
13 Perchè piglià ver di u friscalettu U friscalette armaturi di Diu, chì vo pudete esse capaci di sustiniri a lu iornu u male, e aviri fattu tutti, a l'addritta.
14 Stà dunque, avè i so lombi circà nantu à a verità, è chì avete u purteru di a ghjustizia;
15 È i vostri pedi firrati cù i priparazioni di u Vangelu di la paci;
16 sopra tuttu, ca pìgghiunu lu scudu di a fede, u vituperiu vo saranu capaci pi biviri, tutti i frecci sciarra di i gattivi.
17 E piglià u casco di a salvezza, è a spada di u Spiritu, chì hè a parolla di Diu:

Ghjobbu 2: 9, Esodu 28, Isaia 59:17 & Efesini 6 sò tutti ligati inseme da u filu rossu di Diu di l'integrità.

FacebookTwitterMihaelaAgriculture rss
FacebookTwitterserata inpaysage pinterestMihaelaemail

Job: una nova prospettiva, parte 1

A lingua

Hà statu un bellu tempu, andavanu à una classe di Bibbia, aspettendu à un fughju di stop in a corsia di virata di sinistra. Hè stata bata u tempu, aghju avutu e duminiche davanti à e dughjate di a mo vittura. In a corsia à destra era un camioncariu neri chì avia dinò i so finestre.

U driver era avutu una discussione cù qualcunu nantu à u so telefuninu.

I hè solu à a luce abbastanza per sente qualchì parola di maledizione diretta contr'à l'altra persona chì hè ghjustu avè u nomu cum'è mè.

Solu l'avversariu, u Diu di stu mondu, puderia sistemà ciò.

Sò psiculicu è spirituale aghjuntatu ogni ghjornu.

I siti web, i reclami TV, i messaggi di testu, i media di i social media, à sente una conversazione da un straniero in un autobus o un vede un poster in a stanza di pausa in cui u travagliu puete tutti esse fonti di confusione, oscurità e errore.

Benvenuti à u mondu!

Efesiani 6 hè un epitume di a competizione spirituale è ci dà una grande strategia nantu à cumu stà tutti i dardi ardenti di i malvaghji.

Efesini 6
10 Infine, i mio fratelli, èssiri forti, in u Signore, è a putenza di a so putiri.
11 Mettite nantu à tutta a armaturi di Diu, chì vo pudete esse capaci di piglià u Wiles di lu diavulu.
12 Perchè ùn ci wrestle contru à carne è u sangue, ma contru à principati, contra puteri, contru à i dirigenti di u bughju di stu mondu, contru à a gattivera spirituali, in lochi alti.
13 Perchè piglià ver di u friscalettu U friscalette armaturi di Diu, chì vo pudete esse capaci di sustiniri a lu iornu u male, e aviri fattu tutti, a l'addritta.
14 Dumanda quessa, chì i vostri reni avendu una cu a verita, è avendu nantu à u breastplate & di a ghjustìzia;
15 È i to pedi firrati cù i priparazioni di u Vangelu di la paci;
16 Sopra à tutti, ca pìgghiunu lu scudu di a fede, què u vituperiu chì saranu capaci pi biviri, tutti i frecci sciarra di i gattivi.
17 È piglià u cascu di a salvezza, è a spada di u Spìritu Santu, chì hè a parolla di Diu:
18 Pricava, sempri cu tutti la prichera à u Spìritu Santu, è quandu vegu thereunto incù tutti i pirsiviranza e prichera hè per tutti i santi;

In u versu 16, ammenta "tutti i dardi di focu di i gattivi".

Allora chì sò?

I dardi ardenti di i malvaghji sò paroli o immagini chì si contrapuniscenu à a parolla di Diu.

Probabilmente ùn ponu micca esse numerati. Tuttavia, li pudemu categorizà, capisce è scunfighjà cù tutte e risorse chì Diu ci hà datu.

I Ghjuvanni 4: 4
Sò di Diu, picciriddi, e l'avete superatu: perchè più grande hè quellu chì ghjè in voi, cum'è quellu chì hè in u mondu.

Matti 15 classifica i tipi 2 di sti dardu ardenti:

  • Mandati di l'omi
  • Tradizione di l'anziani

Matthew 15
1 Allora vinia à Ghjesù scribi è Farisei, chì eranu di Ghjerusalemme, dicendu:
2 Perchè i to discìpuli transgress the tradition of the elders? Perchè ùn lavianu micca e so mani quannu manghjenu u pane.
3 Ma ellu rispose, è li disse: Cumu avete ancu avere transrugendu u cumandamentu di Diu da a vostra tradizione?
4 Perchè Diu hà urdinatu, dicendu: Honor à u vostru babbu è a mamma: È chì, chì maladisce u babbu o a mamma, mouru a morte.
5 Ma dite chì Quellu chì diciarà à u so babbu o à a so mamma, hè un donu, per ciò chì pudete esse prufittu da mè;
6 È ùn onore micca u so babbu o a so mamma, serà liberu. Cusì avete fattu u cumandamentu di Diu di nuddu effettu da a vostra tradizione.
7 Eppudicà l'hipòttre, benedite chì Esaias hè profezzia di voi, dicendu:
8 U populu si chjude à mè cù a so bocca, è anu honored me cù i so labbra; ma u so core hè luntanu da mè.
9 Ma in vanu ùn anu adore à mè, insignendu per i duttrini i cumandamenti di l'omi.

Hè un esempiu perfettu di freccette ardenti di i gattivi, i più efficaci di i quali sò quelli in un cuntestu religiosu falsificatu.

In u versu 6, fighjate a definizione di "di nisun effettu":

A parte interessante hè d'investigà a parola radice di kuroo: Kurios = Signore o Maestru.

Sì ubbidimentu à e duttrine, cumandamenti è tradizioni di l'omi, allora noi ùn stamperemu micca Cristu Signore o tenendu Diu prima.

Matthew 6: 24 [bibula amplificata]
Nisunu pò servire duie maestri; chì o odiarà l'unu è l'amore à l'altru, o chì sarà devutu à quellu un u disprezzu l'altru. Ùn pudete servite Diu è Mamone [soldi, possesioni, fama, status, o quantu hè stimatu più di u Signore].

Allora chì faci tuttu ciò à a cunferenza di a crucifixione di Ghjesù Cristu?

I Petru 2:24 ... Da e so contusioni eramu guariti ...

I Petru 2: 24
Quale so stesse ellu hà portatu i nostri peccati in u so corpu nantu à l'arburu, affinchì, essendu morti di peccati, vivemu à ghjustizia; perchè hè statu guaritu à i to strisce.

A parolla "strisce" hè a parolla greca molops è questu hè u solu locu chì hè adupratu in a bibbia. Questu face assai sensu perchè Ghjesù Cristu hè u solu veru salvatore è u solu veru guaritore.

Definizione di strisce:

Concordanza di Strong # 3468
mólóps: un livellu
Parti di Speech: Noun, Masculine
Usage: una contusione, una striscia, lasciata in u corpu da a scouring.

Avemu u pirdunu di u piccatu cù u so sangue versu è guaritu da u so corpu spezzatu.

Isaiah 52 [NET, Bibbia nova)
13 Eccu u mo servitore avè successu! Sarà elevatu, elevatu, è assai elevatu ...
14 (accussì cum'è tanti sò stati horrori per a vista), era tantu disfiguratu chì ùn sembrava mancu un omu;
15 è a so forma era così trascurata ch'ellu ùn sembrava più umanu - allora hà da spaventà molte nazioni. I rè si saranu scandalizzati da a so esaltazione, perchè testimoniaranu qualcosa chì ùn li anunzia, è capiscenu qualcosa ch'elli ùn anu micca sentu parlà.

È i so cuntusioni psiculogichi? Ùn eranu micca menu distruttivi di i so attacchi fisichi.

L'Efesi, Rumani, Iconte di u Job

Ghjesù Cristu hà fornitu micca guaranza fisica, ma dinò psiculicu.

Cumu avemu travagliu i dardi ardenti di i mali quì menzionati in l'Efesi 6?

Efesini 1: 1
Pàulu, un apòstulu di Ghjesù Cristu da a vulintà di Diu, à i santi chì sò in Efese, è à i fideli in Cristu Ghjesù:

L'Efesiu hè scrittu à i credenti forti, maturi, quelli chì a dieta spirituale include a carne ferma di a Parola di Diu. Ma prima chì andate in cima à u vostru ghjocu, avete da vene maestru di e primu punti.

Canonicamente [Genesi à Revelazione], u libru di Romani hè u primu libru di i libri 7 di a Bibbia scrittu direttamente à i credenti in u corpu di u Cristu è serve di a so fundazione.

Di seguito hè un screenshot di a pagina 86 [l'ultima pagina] di u libru di Atti in a versione in linea di a Bibbia di Raccumpagnu di Companion di EW Bullinger.

Efrese è tutte e altre epistole di a chiesa sò basate annantu à a fundazione di i Romani.

A centrale di stu libru ci sò i diritti di figliolità di 5 è chì dominavanu a natura di l'omu corrotto.

  • a liberazione
  • Ghjustificazione
  • Ghjustìzia
  • Sanctificatu
  • A parola è u ministru di a riconciliazione

Sebbene Job ùn abbia micca avutu o cunnisciete tuttu di ciò chì avemu avutu in i figlioli di Diu in l'amministrazione di a grazia, hà avutu abbastanza per esse vittoriè, ancu dopu à un rigalu quasi incomprensibile di assalti è catastrofi.

Sì Efesu si basa nantu à i Romani, u novu testamentu si basa nantu à u vechju testamentu.

U primu libru di a Bibbia scrittu chronologicu era u libru di Job, versu u 1700 - 1500 aC.

Cusì ci sò e cuncezce paralleli tra Romani, u primu libru di l'epistole di a chiesa di 7, è Iòb, u primu libru di Bibbia scrittu.

Allora, pudemu amparà assai da u libru di Iòb è di i so sperienze.

Per u capitulu 2, Iòb avia dighjà perdutu i so figlioli, e so figliole, i soi, i servitori à un focu, una tempesta è attacchi da i Sabeas è i Calldea.

Cumu averia pussutu suppurtà una "tempesta perfetta" da l'avversariu cusì, dopu esse u più grande omu o donna di Diu in a vostra regione?

È u diavule si stava appena scaldendu ...

2 Job: 7
Allora andò à Satanassu da a presenza di u Signore, è annunziate u travagliu cù a furia di furore di a sola di u so pede à a so corona.

Quale dice chì Diu ci testa cù malatie, malattie è morte? Micca Diu.

2 Job: 9
Allora a so moglie li disse: Avete sempre conservatu a to integrità? malestà à Diu, è mori.

Immaginate chì u vostru sposa vi dirà di malestà u Diu è mori dopu à tutti i catastrofi precedenti è chì si fate malatu da un cani sopra à quellu!

Parechji anu dettu chì l'abusu verbale hè peghju chè abusu fisicu, perchè i so effetti è e memorie ponu avventà una vita, longu quandu e cundutà fisiche avanu guaritu è ​​si sò andate.

Guarda ciò chì a parolla di Diu dice nantu à i dardi ardenti di i malvani.

Salmi 57: 4
I mo anima hè à mezu mare: e diri 'na farfantaria ancu à mezu à quelli chì sò à francà u focu, ancu i figlioli di l'omi, chì u denti sò britney e addumati, è a so lingua, una spada trappula.

Salmi 64: 3
Qualchissia chì stanu a so lingua, cum'è una spada, è daveru e so arcu per riflettà e so frechi, ancu amari parole:

Pruverbi 16: 27
Un omu impiu hà da digrae u male; A so labbra ci hè cum'è un focu ardente.

Quessi sò tutti esempi accustati di dardi ardenti di i malvani.

Iunu, Cristu è noi: vittorie

Allora avà stemu à sbulicà un stratu più prufondu di verità nantu à a crucifissione di Ghjesù Cristu è ciò ch'ellu hà veramente rializatu per noi.

I Petru 2: 24
Quale so stesse ellu hà portatu i nostri peccati in u so corpu nantu à l'arburu, affinchì, essendu morti di peccati, vivemu à ghjustizia; perchè hè statu guaritu à i to strisce.

I Petru 2: 24 hè citatu da Isaia 53: 5.

Isaiah 53: 5
Ma iddu fu firutu di i nostri transgressions, iddu cuginu di a nostra anderebbe: u chastisement di a nostra pace era nantu ad ellu; è cù a so strisce stamu guarì.

A parolla "brusgiata" hè a parola ebraica daka [ortografia fonetica: daw-kaw '] è significa sfracicà. Hè adupratu 18 volte in l'anzianu testamentu, cumpresu Job 19: 2, traduttu "è rompe"!

[Tuttu u 18u capitulu di Job hè Bildad u Shuhite chì parla à Job. D'appressu à u dizziunariu cumpletu di i nomi biblichi, à a pagina 43, u nome Bildad significa, «figliolu di a lite; contendente; Lord Adad; vechja amicizia, cun amore; cunfundendu [mischjendu] l'amore ".

Cumu hè adatta.

Shuhite significa: "discendenti di Shua = ricchezza; riccu; prosperità; nobili ".

Job 19
1 Allora Giuvone risponde è disse:
2 Finu chì avè afflighu a mo anima, e sfalsate mi vene in pezzi cù e parole?
3 Queste decine di volte mi avete ripurdatu: ùn sarete micca vergognu di fà mi inutili.

Quantu pudete più à fà una persona ?!

Eppuru, ci sò stati 2 amichi falsi in più chì anu lanciatu i so attacchi contr'à Job sopra à l'attacchi di Bildad.

Allora dopu tuttu, Job hà pigliatu ancu più attacchi da Elihu, un omu chì i commentari dicenu hè statu un omu di Diu.

Ùn anu micca dettu di quale Diu era ministru, ma hè l'ughjettu di un altru insegnamentu.

Torna in Isaia 53: 5, a parolla "strisce" hè a parolla ebraica chabburah definita quì sottu:

A Concordanza esaustiva di Strong # 2250
blu, contusione, ferita, stria, ferita
O chabburah {khab-boo-raw '}; o chaburah {khab-oo-raw '}; da chabar; currettamente, ligatu (cù strisce), vale à dì Un santu (o marca nera è turchina stessa) - turchinu, contusione, feritu, striscia, ferita.

Sta parola Chabburah hè usata 7 volte in u vechju testamentu, u numeru di a perfezione spirituale.

Cusì in I Petru 2:24, simu guariti da e strisce di Ghjesù Cristu, chì cita Isaia 53: 5, induve a parolla "strisce" hè aduprata in Ghjobbu 19: 2, traduttu "è rompe".

U mese prossimu, avemu da scavà più in prufundità in Job è vedemu chì sorprese nascenu ...

FacebookTwitterMihaelaAgriculture rss
FacebookTwitterserata inpaysage pinterestMihaelaemail

A Bibbia vs u sistema medicu: parte 8 - chimio uccide

 

 

Sta infurmazione hè stata cunfirmata da a ICNR [Centru Internaziunale per a Ricerca Nutrizionale, Langhorne, PA] chì hà verificatu l'informazione induve a cimi

 

Chimioterapii hè un fallimentu spettaculu!

À circa 3 minuti, 50 secondi da l'intervista, u duttore Peter Glidden, BS ND, hà osservatu accuratamente [in u cuntestu di a chimioterapia] è hà dichjaratu qualcosa di i duttori: "Sò completamente cechi ..." 

Ùn sò micca persequitamenti cecchi, ma spiritualmenti persichi, cum'è a Bibbate insegna.  

Dr. Glidden era vedutu a manifestazione di 5-senses di una verità spirituale.

Chì pruvà sta cecità spirituale?

Exodus 23: 8 [BIBLE NET: New English Translation]
Ùn ci vole micca d'accetta un prumessu, perchè un subitu persiane di quelli chì vedenu è subvertenu e parolle di i ghjusti.

Deuteronomy 16: 19 [Bible amplified]
Ùn ùn distreverte ghjustìzia; Ùn serà micca parziale, è ùn deve micca pigliatu un brigia, perchè un cumete s'imbresse à l'ochji di i prudenti è perverte a parolle di i ghjusti.

"I farmaci chemioterapeutici sò l'unica classificazione di farmaci chì u duttore chì li prescrive riceve un tagliu direttu di ..."

«L'unica ragione per a quale si usa a chimioterapia hè perchè i medici ne facenu soldi. Periudu. "

Biblically è spiritually, i medici di mèttri facenu per l'amministrazione di drogu di quimiamoterapia per i so omi è un cunmbitu disfrazatu cum'è pagamentu.    

Questu hè cusì cumu chì u sistema medica pò fughjì cun l'usanza di trattamentu chì hè un percentile di 97% per fallimentu.

Definizione bribe [da dictionary.com]

nome
1. soldi o qualsiasi altra considerazione preziosa data o prumessa in vista di corrompere u cumpurtamentu di una persona, in particulare in a prestazione di quella persona cum'è atleta, ufficiale publicu, ecc .:

2. qualcosa o dapoi à serve à persuade o induce:

Cù ogni brigadore ci sò spiritu diavuli chjamati spiriti perversi implicati, chì u sole propiu hè di ste ste, matà è di distrughisce. 

L'altri tipi d'spiriti di u mumentu sò spessu associati cun spiritu persanti, cum'è mentri impida, causannu ancu più prublemi.

Questu causa a cecità spirale è a distorsioni di a verità: l'influenza spiritia divil.    

Forbes demonova chì 50% di e prime 4 industrii più prufitti hè a industria farmacèutica.

Ci hè ancu altri formas di corruzioni in u sistema medica, ma iemu in quellu in u prossimu episodiu u mesi dopu.

L'urdezzioni ironica è a storia di a quimiòpia

Chì a guerra mundiali I è a chimiotherapi anu in comunu?

Scuprite in stu video nantu à a storia è l'origine di a chimio ...

Cù tuttu questu quì hè statu dichjaratu, avè solu [prima di pubblicazione] ùn sapemu chì almenu 2 quimichi chimichi chjamati vincristine è vinclastine sò derivati ​​da a pianta chì hè nativa di Madagascar.

In ogni modu, cum'è l'studii amparanu, i risichi è dannu di a cumbusi suprana solu benefici.

Inoltre, altri tratti, cum'è u mari di esseri è di essiri, pò esse più sicuru è più efficau in a cura di u cancer.

L'illogicu di cimi

A sta screenshot hè da mercola.com [Dicembre 16, 2018].

A chimioterapia destroys the immune system designed to destroy cancer!

Verificate questi fatti cun una logica assai simplice.

Tutti sanu chì u corpu umanu ha parechji sistemi diffirenti, cum'è:

  • Skeletal
  • myocardial
  • Immune
  • Cardiovascular
  • Nervusu
  • etc.

John Doe hà u cancro.

Per quellu chì fattu solu, chì sistema di corpu hè u più débil?

U so sistema immune.

Siculu chì l'ontuloggi diranu chì chemo mata tutti i celuli in u corpu, [micca solu di i cèl·luli di u cancer], chì sistema disabilità prima?

U più dèbilu, chì hè u so sistema immune, chì hè a so sola prutezione contra u cancer.

Postu chì a chimio indebulisce l'unica difesa di u corpu contr'à u cancheru, cumu ci pò guarisce ?!

https://www.nydailynews.com/life-style/health/shock-study-chemotherapy-backfire-cancer-worse-triggering-tumor-growth-article-1.1129897

Fighjate ciò chì i scientifichi anu truvatu in un studiu nantu à a chimio cum'è riportatu in u New York Daily News ...

Cusì stu studiu cunfirma ciò chì Dr Mercola è altri hà digià cunnisciutu: a chimio causa è accelera a malatia chì si suppone di eradicà!

Chistu si spiega perchè u ciume hè dinù assai altu di fallimentu è perchè u sistema mèddu pruvucarà più morti ca qualsiasi altra industria.

John 10: 10
U ladrone ùn vinite micca, ma per per steal, è per a morte è per distrugge: Sò quì puderianu a vita, è chì avè pussutu avè u più abbundante.

Ebrei 2: 14
Perchè cusì chì i zitelli sò inghjulià di a carne è u sangue, ellu [Ghjesù Cristu] ancu ellu stessu hà pigliatu parte di u listessu; chì, per mezu di morte, puderebbe destroyà chì hà avutu u putere di a morte, esse, u diavulu;


A chimioterapia hè una cuntradizioni in termine

"Chimio" hè una cuntrazione di chimica, cusì a terminologia cumpleta è curretta hè chimichi terapia.

Ma a maiò parte di a ghjente usa solu u termine "chimio" invece perchè hè una parolla più corta, simplice è assai più dolce.

Definizione di "eufemisimu" da dictionary.com

nome
1. a sustituzione di una espressione sante, indirecta o vera per un pensamentu chì hè offensiva, duru è contru.
2. l 'espressione cusì sustituita:
"A passà" hè un eufemisimu per "per morir".

Ma u trattamentu chimicu ùn hè micca solu qualchissia.

Vi prupone da i agentsi di guirreri chimichi chì sò specificate à particularmente tumbà.

Dizziunariu britannicu di a terapia

nome plural -pies
u trattamentu di disordini fisichi, mentali, è suciali o di malatie

Parola Oriġini è Storia per a terapia
n.
1846, "trattamentu medicu di e malatie", da u latinu terapia mudernu, da u grecu therapeia "curà, guarì", da therapeuein "curà, curà medicamente", letteralmente "assiste, fà serviziu, curà;" ligatu à u terapu "servitore, assistente".

Dicimula Eterna Online, © 2010 Douglas Harper

Allora cumu pò esse un derivativu di una agente di guerra chimica Hverta è cun precisione chjamata a Multilingua?

Per definizione, ùn pò micca.

Hè solu una altra bugia di u diavulu in u sistema medicu chì uccide più persone è hè più prufittuosa di qualsiasi altra industria.

Medici percidi: pò pruvucà u cancer?

Quand'avaraghju scupertu per questu, era scandalizatu!

Cumu puderia un drogu chì hè ostinativamente [appressu à l'outward] cuncepitu per guarantisce chì ci hè micca stampatu periculosa?!

Ùn ci pò micca veramente guarì perchè cum'è avemu vistu in a sezione precedente, a chemio hè una cuntradizione di termini.

A sta screenshot hè da: https://www.cdc.gov/niosh/docs/2004-165/pdfs/2004-165.pdf

incridibile!!! NIOSH apertu ricunniscenza quissa cimi pò causà cancer, ancu l'oncolo pulitiche recommandenu cicmo di una basa regulare.

Avete vistu a prima frase ?!

I travagliu di l'assistenza medica injectu i so pazienti cù i stessi medicated assai chì NIOSH hè prova di prutene.

Questa hè l'ipocrisia medica, biblica è spirituale chì rapprisenta l'infiltrazione, a contaminazione, a saturazione è a duminazione di u sistema medicu cù influenze chì ultimamente si sò uriginate da u nostru avversariu spirituale Satanassu. Ùn significa micca chì i travagliadori sanitari anu intenzioni male. Innò nò nò.

Stanu à a ceca seguendu i protocolli di u sistema medicu, ùn sapendu micca ciò chì accade veramente spiritualmente.

Cumu u sistema medica define drogues periculu?

  • Dificeni periculosi di a droga: NIOSH Ind'è qualsiasi agenti chì exhibenu:
  • carcinogogenicita: [cause cancer]
  • genotoxicity: [danni materiale geneticu [DNA / RNA] è provoca mutazioni]
  • organ toxicity: [dovutus toxicologicu significativu chì influenzi negativi in ​​a biochimica, funzione, è / o struttura di un organu specificu]
  • altre toxicità di u sviluppu: [effetti effetti tossichi avversi à l'embrige o fetus o fetus / embriione di nuperimentu tecnicu]
  • toxicità ripruduzzione:  [effetti avversi di un sustegnu chimicu in a funzione sessuale è di a fertilità in i masci è femini d'adulte, è di a toxicità di u sviluppu in i criteri]
  • teratogenìcidità: [Un teratogen hè un agentu chì pò disturbà u sviluppu di l'embrige o frittu. Teratogeni tenevule u gravidenza o produce una malformazione congénita (un defettu di nascita)]
  • hè trattu com'è una droga periculosa.

Matthew 7: 20
Perchè da i so frutti, avete sapereli.

Chì sò i frutti di a cimi?

  • si dete ciamatu finanziarii: secondu u studiu di l'Università di Harvard, u debitu medica hè a causa di 75% di tutti i falli. Certi tratti di cimi ci pò costu à $ 100,000 / annu!
  • hà debilitatu tuttu u corpu: dan danni i caghii, tessuti, organi è sistemi di u corpu
  • hà debilitatu u sistema immune: u sistema immunitariu hè l'unicu sistema chì pò scunfighja u cancheru, dunque da una prospettiva biblica è spirituale, hè un attaccu tatticu deliberatu contr'à u paziente, travestitu da un trattamentu
  • hà debilitatu a mente è a nostra abilità di crede in curativi: "Chemo brain" hè una descrizzione di i numerosi sintomi di disfunzione cognitiva è di memoria chì si verificanu spessu dopu u trattamentu. Include:
  • Cunfusioni
  • la fatigue
  • difficultà concentrate
  • prendimentu mentale
  • prestu attente
  • Prublemi di memoria
  • i prublemi cù memoria verbal
  • difficiuli di memoria visuale
  • etc.

Dunque, da una prospettiva biblica è spirituale, a chemio hè un attaccu tatticu deliberatu contr'à a capacità di u paziente di crede per a guarigione, dinò travestitu da un trattamentu medicu validu.

Dunque, quandu guardate tutti l'effetti negativi di a chimio, ùn hè chjaramente micca da u veru Diu.

Chemo PPE [Prutazione Protecţale Personal]

Hè vera, u trattamentu di a chimio richiede un equipagiu di prutezzione persunale [PPE] apposta cuncipitu!

Chì cunsiste?

ONS hè a Società di Infermiera di L'Oncologue.

Siccomu u testu hè cusì debule, a prima frase dice: "Dui paia di guanti testati da chimioterapia duveranu esse purtati per tutte l'attività di manipulazione HD".

Un paru di guanti di chimiotherapii D6978-05 certificati da a ASTM [Società Americana per Pruebas e Materjali] hè micca abbastanza!

Due sò cunsigliu.

Chì avete fattu esse dumandatu?

Un vestitu apposta chjuccultu chì ùn hà micca cunghjuntu nant'à a fronta per minimizzà a pussibilità di una fumma di droga.

Ancu qualcosa?

Ben intesu. Tuttu què ùn hè ancu abbastanza.

U testu per a sezzione di prutezzione di a faccia dice: "Utilice u scudu di u face in cunglinda cù ullucci per furnisce una prutezzione cumpleta contra i schizzi in l'ochji è a faccia. "

Goggles o un scuddu di stante per elle ùn furnisce micca prutezzione!

E duie si devi esse purtate à u listessu tempu !!

Per prumove a prutezzione di l'assistenti di salute da l'esposizione à i medicamenti di chimioterapia, era necessariu chì:

* Avanzate tecnologicu, l'equipatu ASTM hà pruvatu.
* Protocoli privilegiati sò stati sviluppati per trattà
* Ma in qualche modu hè bè d'injectallu direttamente in u sangue di u so paziente.

In u cuntestu di l'ipocrisia, guarda ciò chì Ghjesù Cristu!

Matthew 23 [Bible amplified]
1 Allora Ghjesù hà parlatu à l'affullanza è à i so discìpuli,
2 dicia: "I scribi è Farisei si sò stesiitu in u quadru di Mosè [d'auturità com'è maestri di a Lei];
3 cusì pratica è observa tuttu ciò chì ti dicenu, ma micca fà cumu fà; Perchè predicanu [e cose], ma ùn praticheghji.
27 "A voi di voi, ecònumu scribi è Farisei, ipidizzii! Perchè sì cum'è e tumbessi blanche chì stanu belli nantu à l'esternu, ma in l'internu sò chini di l'osse di i morti è di tuttu impuru.
28 Cusì voi, ancu questu, pareraghju per esse ghjustu è ghjustu à l'omi, ma in internamente sò chjosi di l'ipocrisia è di l'affare.

I medichi portanu i famosi abbinuti bianchi di pratiche biancu, ricurdannusi di i castiuni pustulevuli, ma prescriva duttari chì ultimamente porta a morte prematura.

Pruverbi 22: 3
Un omu prudente predica u malu, è hà sicondu stessu; ma u passatu simplici è sò puniti.

Pruverbi 27: 12
Un omu prudente predica u malu, è si oculise; ma u passatu simplici è sò puniti.


FacebookTwitterMihaelaAgriculture rss
FacebookTwitterserata inpaysage pinterestMihaelaemail

A biblia versus u sistema medico: parte 7 moderna farmacèticu

Site statu culpitu da un criminale lisciu!

Substance Abuse Treatment, Prevention, and Policy [2016]

Morti di celebrità ligate à a droga: Un studiu trasversale

Sicondu stu studiu di ricerca, 220 celebrità sò morti per morte di droghe trà 1970 - 2015!

[Una altra surghjente mette quellu numeru in più di 400. Una terza surghjente dice chì hè più di 200, allora avemu validazione quì].

Se filtrate l'alcol è e droghe illegali, ci sò state 135 - 140 morti di celebrità solu da solu medicinali prescritti.

Cumu si mette u prezzu nantu à u prezzu per elli, i so famiglie è l'effettu in a socieità?

L'irunia vera hè chì Michael Jackson hè statu culpitu da u tribunale lisu chì hè a industria di droga.

A so morte hè stata dichjarata un omicidiu per via di a cumbinazione di benzodiazepine è propofol truvate in u so corpu.

U situ web di u guvernu pub chem dice: "A benzodiazepina hè un gruppu di cumposti eterociclichi à dui anelli custituiti da un anellu di benzene fusu à un anellu di diazepina".

E benzodiazepine sò una classa di droghe cunnisciute cum'è tranquillanti minori è anticonvulsivanti è cuntenenu 50% benzene, un petrolchimicu è un ingrediente in oliu crudu, detergenti, coloranti, splusivi, lubrificanti, pesticidi è gomme.

Ciò chì vulemu vugliiri e bagnu in i nostri celluli di u funziunamentu!

Alcune di l'esurtazione più cumuni di u benzenu sò u fumu di tabacco, l'eseguimentu di veiculi di muturi è l'emissioni industriali.

U Benzene hè ancu un carcinogenu umanu cunnisciutu, hè per quessa chì u so cuntenutu in benzina ùn hè micca permessu di esse più di 1%. Tuttavia, l'EPA hà messu in ballu novi regulamenti in u 2011 chì limitanu u cuntenutu massimu di benzene di a benzina à solu 0.62%, sottulineanu ancu di più a so tossicità.

L'Agenzia per u Registru di Sostanze Tossiche è Malatie [ATSDR] elenca u benzene cum'è u numeru 6.

Semu devi esse nutatu chì sta lista di priurità ùn hè micca una lista di sustanzi "più tòchi", ma hè una priorità di sustegni per una combinazione di a freccia, a toxicità è a pussibilità per l'esposizione umana à i siti NPL [Lista di Prijorità Nazionale].

Avete chì i benzene è i benzeni chì cuntenenu i composti sò numatti 3 volte in u top 10, più ca qualsiasi altru sustanza.

Inoltre, i bifenilati [polychlorinated] sò #5 in u listinu è sò derivati ​​di benzene, perchè u benzene si trova in quantu in 40% di u top 10.

Un esempiu glintante di bifenili sò BPA, chì ghjè in parechje bottitdi pratiche di plastica, ricetta di stampati termichi è ancu parechje manghjus.

Hè categurizatu cum'è un disruptore endocrinu chì hè digià statu pruibitu da u Canada è da l'Unione Europea, ma hè sempre in usu in i Stati Uniti, ancu se u so usu hè in calata.

Cumu pò esse legale per putallu bencene in ogni sustegnu per u cunsumu umanu?!?!

A FDA, chì dettu di regulà a industria farmacèutica, hè cunzignata di sta informazione, ma sempre l'anu permessu di passà, per quessa esse da parte di u prublema.

Per quessa, ùn devi esse funke ghjucatu, per esempiu u corripgiu, curaggiu o un cunflittu d'interessu.

Parechji volte, un CEO di una grande cumpagnia saldarà da u so travagliu è hè cummercializatu da u dipartimentu di a FDA chì surveghjanu a industria chì u CEO hè statu cumpresu da!

U listessu CEO hè spicialmente propriu parechji quantità di stemma in a cumpagnia di e so anticu controlatu.

In altri palori, ci hè un cunflittu egoista di interessu chì passa.

In fattu di fattu, ci hè statu nantu à 800 documented derogations from conflict of interest in u guvernu oghje.

Questu hè u livellu di corruzzione chì trattemu in l'industria di a droga è tuttu hè basatu annantu à l'amore per i soldi.

I Timothy 6
9 Ma quelli chì sò ricchi ricunniscenu in a tentazione è una corpu, è in parechji sguai è inghjulazione, chì stà l'omi in a distruzzione è a perdizione.
10 di l ' àmanu di soldi hè a ràdica di tuttu u male chì, quandu un pocu prediluguu dopu, anu erudita da a fede, è trasfurmassone cun di parechji dolors.
11 Perchè, o omu di Diu, fughje queste; è seguite a rightezza, a pietà, a fede, l'amore, a patience, a mansità.

Fighjate u simbulu di u focu è di u cranu è di l'osse croce nantu à u latu sinistro di a buttiglia! Questu ci dice chì hè altamente infiammabile è assai tossicu.

Ma hè più peggiu.

L'Agenzia di Prutezzione di l'Ambiente di i Stati Uniti [EPA] hà stabilitu un Livellu Massimu di Cuntaminatu [MCL] per u benzene in acqua potabile à solu 0.005 mg / L [5 ppb], cum'ellu hè statu publicatu per mezu di u Regolamentu Naziunale di l'Acqua Primaria Naziunale di i Stati Uniti.

Questa regulazione hè basata annantu à a prevenzione di a leucemogenesi di u benzene [quella chì provoca a leucemia = "qualsiasi di parechji cancri di a midula ossea chì impediscenu a fabricazione nurmale di globuli rossi è bianchi è di piastrine, dendu à l'anemia, aumentata suscettibilità à l'infezioni, è indebulita coagulazione di u sangue ».

Leviticu 17: 11
Perchè a vita di a carne hè in u sangue; è aghju datu à voi nantu à l'altare per fà annunzzione per e vostre ànima; perchè hè u sangue chì faci una expiazione per l'ànima.

Fighjate induve l'avversariu [Satana - l'attaccu indirettu di u diavulu] ci attacca attraversu u sistema medicu: u "core" stessu di a carne = u sangue.

Sì u sangue pò esse impagliatu o cagiunatu in ogni modu, avarà u listessu effetti nantu à u corpu tutale.

L'American Petroleum Institute (API) hà dichjaratu in u 1948 chì "hè generalmente cunsideratu chì l'unica concentrazione assolutamente sicura per u benzene hè zero". Ùn ci hè micca un livellu di esposizione sicura; ancu piccule quantità ponu causà danni.

U massimu di u livellu di u contaminante [MCLG], un mètudu sanitarie non enforceable chì permettenu un marghjenu adegwatu di salvezza per a prevenzione di effetti avversi, hè cuncentrazione cero di benzene in acqua potable.

Avà sapemu per quessa.

Fate a MATH!

siccomu l ' massimu u livellu di contaminazione hè stata sola da esse solu 5 parti per miliardi [0.005 mg / L in acqua potabile], chì ci rici, quante benessina tòxica risicatu hè veramente.

Sicondu drug.com, sicondu u disordine trattu, u klonopin, una di e assai forme di benzodiazipine [benzos for short], a dosa di u massimu di u cunsigliu hè di 20 mg.

Tuttavia, a dosa quotidiana raccomandata hè spessu solu 1 - 5 mg, secondu e variabili.

Dunque dicemu cun prudenza chì una persona piglia solu una pillula di klonopin da 4 mg per ghjornu.

Siculu chì i benzos sò 50% benzene, una prugna di 4 di clonopine cuntene 2 mg di benzene.

2 mg divisu da 0.005 mg = una dosa di benzene chì hè 400 volte superiore à u livellu massimu di sicurezza di l'EPA.

Un altru benzodiazepine anticonvulsant sò valium, onfi, atavan, transgene T-tab è versed.

Quanti millioni di persone anu pozzu avvilanatu di sti droghe tòxica?

A Legge federale di Sostanze Cuntrollate [CSA] di u 1970 da a DEA [Drug Enforcement Agency, una filiale di u guvernu di i Stati Uniti] classifica a droga in cinque pianificazioni [categurie] basatu annantu à u putenziale di abusu è se a droga hè stata pruvata o accettata o micca per usu medicu.

Ogni cronograficu hè guvernatu da e diverse reguli di a pruduzzioni di droga, a vendita, pussessu è l'usu, è, secondu u schedariu, u punizioni per una violazione pò esse più severi.

I schedari sò ghjornu da 1 à 5, cù 1 hè u più severu è 5 hè u menu.

Schedule I drogi anu un altu putinziu di abusu, è ancu un altu potenu per a dependenza seriu. Perchè ùn ci hè micca un usu mediu cunzignatu di sti medicazione, tutte pussibbili o u usu hè illegale.

Qualchi esempi di schedari Cumeru di 1 sò cannabis [questa classificazione hè assai contruversu è parechji stati anu u regulamentu federale], ecstasy, eroine è psychedelics [certi tipi di funghi, DMT e LSD].

Schedule 5 drogi anu un potenziale bassu per abusu è un potenziale bassu o limitatu di dipendenza. Queste droghe anu accettatu usi medichi attualmente, è hè pussibule uttene una ricetta legale per elli. Esempii includenu sciroppi per a tosse infusati da codeina, ezogabine è altri.

A benzodiazepine sò classificati com'è schedariu di e droghe 4.

Hè una cumbinanza o di u disignu chì i sustanzi chimichi destruzzione ancu ponu esse potenziale addicucenti?

Pruvince criminale?

Siccomu a FDA è e cumpagnie farmaceutiche cunnoscenu digià in anticipu i danni chì causanu benzos, eppuru li fabricanu deliberatamente, l'appruvanu, regulanu è vendenu, ùn hè, in realtà, intenzione criminale?

Postu chì ùn sò micca un avvucatu, ùn a sò micca, ma vi face veramente dumandassi nantu à l'etica di tuttu què.

From blackslawdictionary.org:

"L'intenzione criminale hè una cumpunente necessaria di un crimine" cunvinziunale "è implica una decisione cusciente da parte di una parte per ferisce o privà l'altru.

Hè una di e trè categurie di "mens rea", a basa per u stabilimentu di culpabilità in un casu penale. Ci hè parechje sfumature d'intenzione criminale chì ponu esse applicate in situazioni chì và da a premeditazione diretta à l'azzione spontanea ".

Evidutamenti, scrivitevuli prescrici per e drogu cum'è klonopin o valium ùn sò micca criminii legali, ma basatu nantu à:

  • una decisione deliberata per amministrari di una droga cun consecenu toxicali cunnisciuti
  • Pruvenza pruvata per l'addiction o abusu

ùn devenu micca esse?

È e entità chì fabricanu, regulanu, vendenu è amministranu tali sostanze ùn devenu micca esse responsabili?

Una sola alimentazione per u pensamentu.

Questa hè solu una droga di millioni.

Per ùn menziunà e multitùdine di e interaczati di tutte sti droghe cun l'altri.

Allora aghjunghje in tutti l'altri cambiassi ùn anu pruvate, cumu cumu l'aiutagliu di l'A, B, C è D d'interacceglie cù l'altri in a presenza di:

  • mercuriu [da renti dentale]
  • glifosatu [un ingredientu tossicu in roundup, un aghierjbicanu chì hè stata trova in quasi ogni pianta, animali, a fonte d'acqua, a terra è l'aria]
  • u cloru è i so derivati ​​da l'acqua potabile, piscine è piglià una doccia
  • chimica di i piani
  • car exhaust
  • gasificazione fora di i VOC [Composti Organici Volatili] da u pavimentu di vinile chì avete ghjustu stallatu in a vostra cucina

U numaru di drogherie combinazione cù l'altri drogherie è u 80,000 diversi chimichi ambjentali additùtivi puderia ancu micca esse calculati.

Michael Hochman, MD, di a Keck School of Medicine in l'Università di u Sud di California dice "U risicu di l'avvenimenti avversi aumenta in modu esponenziale dopu chì qualchissia hè in quattru o più medicazione".

Quasi 1.3 milione di persone anu à i cummunei d'urgei Uniti dovutu per effetti di droga in 2014, è da vicinu 124,000 mortu da quelli avvenimenti.

Questa hè cunnisciuta cum'è a sistematizazione di l'errore, induve una zona di l'error affecce à l'altru, chì affetta un altru, etc.

Classificazioni di droga, a so funzione è a violazione di principi biblica

Ci hè parechje manere sfarente di classificà e droghe. Alcuni esempi sò:

  • Status legal: legale o illegale
  • Situazione di risicazione: sicura o periculosa
  • nome: Genettu o marca
  • Malatiene [s]:  chì malati sò ddusgiati per trattà
  • Farmacodinamia: i miccanismi di l'azzione in u corpu
  • Source: i pianti o sintetici
  • Formulare:  Sicondu u Scogliu Blu / Scudo blu, i medicazione sò assuciati à una di quattru, cinque o sei categurii cunnisciuti da copayment o coinsurance, basatu in l'usu di a droga, u costu è l'efficace clinica.

Sò in u prucessu di classificà e drogu da una perspettiva biblica è espirituali.

Eccu ciò chì aghju scupertu finu da quì una guida di studiu rapida in farmacologia è e mo cumu osservazioni:

  • Poisons: alcune droghe, cume i benzos, letteralmente avvelenanu u corpu cù una sustanza cunnisciuta altamente tossica, cum'è u benzene, chì hà zero valore nutrizionale, per uttene l'effettu desideratu. Dunque, questa ùn pò micca esse una forma vera o divina di medicina, ma hè in realtà, un attaccu contr'à a seconda più grande opera di Diu, u corpu umanu, travestitu da medicina.
    • Rumani 1: 30
      Backbiters, vittori di Diu, malice, orgogliosi, purtatori, inventori di e cose, disubbidienti à i genitori,
    • Quale hè chì hà inventatu l'idea chì un velenu altamente tossicu deve esse messu in un medicamentu da prescription? A mo parè, duveria esse inspiratu da spiriti diavuli, micca da u Diu veru.
  • Falsificazione:  altre droghe di prescription, cum'è a tiroxina, sò una falsificazione sintetica di una sustanza chì u corpu umanu pruduce naturalmente. In questu casu, a tiroxina hè una falsificazione di l'hormone di tiroïde. Hè chimicamenti abbastanza diversu chì pò esse dichjarata una sustanza unica, è dunque esse patentable in modu chì i pruduttori di droghe ponu guadagnà assai soldi fora di questu, ma hè abbastanza simili à l'hormone di tiroïde originale per ottene un effettu chì si avvicina à l'uriginale. Hè un attu d'equilibriu chimicu duru.
    • A Bibbia hè piena di versi nantu à cumu u diavulu falsifica praticamente tuttu ciò chì Diu dice o face. Cusì, se una droga falsifica una sustanza in u corpu per uttene un effettu, quale hè chì l'ha ispirata veramente?
  • Inhibidors: parechje classi di droghe sò cuncipite apposta per disturbà e funzioni corporee necessarie. Un esempiu sò i PPI [Inibitori di a Pompa di Protoni], chì riducenu assai l'acidu pruduttu da u stomacu. Questu pò causà parechje carenze minerali perchè richiedenu chì l'acidu di u stomacu sia digeritu currettamente. U tardu duttore Linus Pauling, chì hà vintu 2 premii nobili, hà scupertu chì guasi ogni malatia pò esse ricacciata à una carenza minerale. Questa pò esse micca l'unica causa, ma hè certamente una di elle.
    • Cumu hè pussibule chì u corpu umanu sia guaritu se una droga interrompe deliberatamente una funzione necessaria in ellu? Ùn pò micca. À longu andà, degrada u funziunamentu generale di u corpu è u rende più malatu, chì di solitu pruvucarà una altra visita di u duttore, chì guasgi sempre resulterà in un altru medicamentu, chì averà probabilmente u listessu effettu nettu. Stu mudellu hè spessu ripetutu finu à chì u paziente mori una morte prematura, cum'è e centinaie di celebrità è milioni di persone in u mondu ferite è uccise da droghe prescritte.

Risk vs benefiċċju

Questu torna à u ghjuramentu Ippocraticu: prima ùn fate micca male. Eppuru a definizione di risicu significa "esposizione à a probabilità di ferita o perdita", cusì una volta di più u ghjuramentu Ippocraticu hè statu viulatu.

Piglià una droga d'altru risicu per una pèrdite minima ùn face micca sensu.

In ogni casu, una persona chì hà una malatìa assai seria pò esse disposti à accettà un rischiu più altru si averebbe ripigghiari a malatia.

Cu assai drogagni, a situazione hè stata fatta.

A mo suocera [hè morta in u 2020] chì era in un ospedale cun afib. A fibrillazione atriale (chjamata ancu AFib o AF) hè un battitu cardiacu tremulu o irregulare (aritmia) chì pò purtà à coaguli di sangue, infartu, insufficienza cardiaca è altre cumplicazioni ligati à u cori.

Unu di i medicini per questu chì l'uspidale vulia dà à ella hà veramente un 20% di mortalità cum'è effettu secundariu!

Saria statu littaralmentu più sicurtu ghjucà a roulette russa incù un settore anticu dispunitore [17% chance of dying] di piglià a medicina per a cundizione cardiaque [20% chance of dying].

Cumu a tali droga ancu acquistata?

Ùn hè statu pruvatu abbastanza?

In alcune emergenze, duvete piglià qualsiasi medicamentu uttene l'effettu desideratu in u più breve tempu per salvà a vita di una persona o per prevene troppu danni.

Perchè ci deveremu bisogni

Ma per a maiò parte di e malatie crunulogica o degenerativa, migliurà a nostra dieta, eserciziu, stili di vita, supplimenti, ecc. Hè una solu più segura è efficau chì pò causà un gran relief, è in certi casi, veramente invierte a malatia.FacebookTwitterMihaelaAgriculture rss
FacebookTwitterserata inpaysage pinterestMihaelaemail

A biblia versus u sistema medico, parte 6: antica testamentu pharmakeia

A lingua

L'Hippocratic oath hè prima di fà nudda, ma intendevuli in u sistema medico ci dicenu chì tutti i drogu fessi male in a forma d'effetti secundari [da frebinu à u fatalu], perchè tutti i medichi viulinu l'ipptratici ipotesi cù tutti i prescription chì scrivenu.

Quante altre industrii anu infine viulentementi i principii chì sò basati nantu à a so sopra sempre?

Apparevule, a industria farmacèutica risponde à nimu, chì suggerisce u corruzzione è a coercioni cù u corpu governante, a FDA, quellu chì hè Supposed pi mantèniri li cumpagnie di droga in linea.

Biblicalmenti è spiritualmenti, questa hè u judicatu è l'ipocrisia.

In a Bibbia, u diavulu hè chjamatu quellu senza lege è Ghjesù Cristu hà chjamatu i figlioli di u diavulu [un gruppu particulare di capi religiosi] ipocriti 7 volte in Matteu 23.

L'inlegalità è l'ipocrisia in u sistema medicu riflette solu a contaminazione da u diavulu di u sistema cum'è un tuttu per via di i so figlioli.

BTW ci sò 3 cose in a Bibbia induve Diu dice specificamente chì devenu esse senza ipocrisia:

  • Cresia [I Timothy 1: 5; II Timoteu 1: 5]
  • Amore [Rumani 12: 9; II Corinziuni 6: 6; I Petru 1: 22]
  • Wisdom [James 3: 17]

L'alternazioni naturali à i medicazione biulogica dispunèvuli assai effetti lesser and less severe, è assai spessu tenu effetti generali cume s'utilice bè per i ragiuni giusti.

BTW A medicina alternativa hè veramente un nome impropriu perchè esiste da migliaia d'anni nanzu i medichi di prescissioni mudernini venenu nantu à a scena 100 anni o quasi fà.

Cusì, i trattamenti medichi muderni sò a veru alternativa medica à u standard storicu di cura.

PHARMAKEIA IN L 'ANTICIPIO TESTAMENT

Ci hè 4 variazioni di a radica greca pharmakeia chì avemu da studià in u vechju testamentu, cusì vene da a Septuaginta, a traduzzione greca di l'OT listata quì sottu:

pharmakedia 5331 [verbo]
Una amministrazione di pozioni, stregoneria, medicina.

farmekeuo 5332.1 [verbo]
Per incantà, amministrate pozioni; à a medicina cumposta.

farmaccu 5332.2 [sustantivo]
Una droga, pozione; midicina.

farmaccu 5333 [sustantivo]
Un stregone, un amministratore di pozioni.

Quessi parolle di 4 sò utilizati:

  • 20 volte in 11 altre libri di u vechju testamentu
  • Tempu 5 in 2 diverse libri di u novu testamentu
  • per un totalità di usi 25 in 13 diverse libri di a Biblia

13 hè u numbru di rivolta in a Biblia.

Hè nutate ancu u fattu chì a parola radicali per pharmakeia hè aduprata in 11 diversi libri di a Bibbia.

"If deci hè u numeru chì marca a perfezione di u Divinu , tandu ondeci hè un Campu Tondu à questu, suvversivu di è annunzià quellu ordine. Se dòdeci hè u numeru chì marca a perfezione di u Divinu guvernu, tandu undici si ne manca. Cusì chì si cunsidereghja cum'è 10 + 1, o 12 - 1, hè u numeru chì marca, disordine, disorganizazione, imperfezione, e disintegrazione".

Chì ci dice micca questu u patru di distribuzione unica di a ricerca di a ricerca pharmakeia?

Eccu u riassuntu numericu è spirituale:

  • A parola radicali pharmakeia hè aduprata in 2 libri di u NT è 2 hè u numeru di divisioni
  • A radica parola pharmakeia hè usata più in l'Esodu chè qualsiasi altru libru di a Bibbia [7 = 35%], chì hè ancu u 2u libru di a Bibbia; torna u numeru 2 per a divisione
  • Ci sò 4 variazioni di a parolla radicali è 4 hè u numeru di u mondu; James 3: 15 - a saviezza di stu mondu hè terrena, sensuale è diabolica; James 4: 4 - un amicu di u mondu hè un nemicu di Diu; I Ghjuvanni 2:15 - sè vo amate u mondu, l'amore di Diu ùn hè micca in voi;
  • A radica parola Pharmakeia hè aduprata 11 volte in l'OT è 11 hè u numeru di disordine è disintegrazione.
  • A radica parola Pharmakeia hè aduprata 13 volte in a Bibbia è 13 hè u numeru di ribellioni

Allora quì hè u riassuntu spirituale di u riassuntu numericu di Pharmakeia:

  • Doppia divisione
  • Mundanità : nemicu di Diu
  • Disordine è disintegrazione
  • ribbillioni

Hè per quessa chì Satana spinge droghe legali è illegali di ogni tipu cusì duru.

Usages di a ricerca di ricerca di Ricerca in u vechju testamentu
# di libri Libru di a Biblia # di volte usate %
1 esodu 7 35
2 Deuteronomy 1 5
3 Kings 1 5
4 Chronicles 1 5
5 Salmi 2 10
6 Isaias 2 10
7 Jeremiah 1 5
8 Daniel 1 5
9 Micah 1 5
10 Nahum 2 10
11 Malachi 1 5
Total - 20 100

In più di 1 / 3 di tutti l'antichi ustamenti testamentu di pharmakeia sò in un sulu libru: Exodus.

Chì diferenza faci tuttu questu?

Esodu hè u libru 2nd di a Biblia è u numeru 2 indica locu o classa, secondu u cuntestu.

In u cuntestu di farmacèutica, questu hè un'utilizazione perfetta perchè tutti i drogu chì i persone anu utilizatu usanu a divisione spirituale trà elli è Diu.

Inoltre, fighjate à a cunnessione entre farmacèe è l'esame:

A parolla inglese "schiavitù" hè aduprata 39 volte in a bibbia [kjv].

Hè primu utilizzate in u libru di Èdumu è accade sempre in 9, ancu più ca qualsiasi altru libru di a Biblia.

E parolle radiche pharmakeia & schiavitù sò aduprate più in Esodu ch'è qualsiasi altru libru di a Bibbia perchè e droghe sò una forma di schiavitù.

U servitore fisicu Isidetti anu l'esclavitud in Egittu.

Dopu a scappa da l'Eggittu, a so servitorii psicologichi è spirituali eranu drogi.

Di seguito hè una screenshot di una pagina fora di a Bibbia di Riferimentu Cumpagnia da EW Bullinger. Mostra a figura di u discorsu chjamata alternanza chì palesa a struttura, u sughjettu è u significatu di u libru di Esodu in un modu rimarchevuli.

Ùn hè micca cuincidenza chì u libru di Esodu hà più usi di a parolla "servitù" è a parolla radica "pharmakeia" cà qualsiasi altru libru di a Bibbia.
Ùn hè micca casu chì u libru di Esodu hà più usi di a parolla "schiavitù" è a parola radica "pharmakeia" cà qualsiasi altru libru di a Bibbia.

Hè cusì accede chì l'esaggia hè unu di i temi principali di u libru di Esodu.

U secondu usi più cumuni di a parolla "schiavitù" in a Bibbia hè una cravatta trà Galati è Deuteronomiu, tramindui cù 6, u numeru di l'omu chì hè influenzatu da Satanassu.

In i dui libri, u pòpulu era sottumessu à a lega legale di l'antica legge di u testamentu è a serva fisica, psicologica è spirituale di e droghe.

Exodus: L'Israele eranu in schiavitù è in schiavitù in Egittu. Ghjesù Cristu hè u sughjettu di ogni libru di a Bibbia è hè l'agnellu di Pasqua chì li hà riscattatu è li hà datu a libertà.

Galiziani: U pòpulu di Diu era in schiavitù cù a lege è l'elementi di u mondu, [cum'è e droghe], ma Ghjesù Cristu ci hà liberatu da a maladizzione di a lege è ci hà datu a libertà. In u libru di Galati, Gesù Cristu hè a nostra rightu è micca a lege.

In ordine canonicu, u primu usu di pharmakeia in a Bibbia hè in Esodu [da una traduzzione greca di u vechju testamentu in modu chì u vechju è u novu testamentu sianu più unificati].

FARMACEIA: USU 1 - 7

Exodus 7
10 È Mosè è Aronu intrudiru à Faraone, è fècenu cusì chì u Signore avia cumandatu: È Aullonu surtite u so vignetu davanti à Faraone, è davanti à i so servitori, è si sarva una serpente.
11 Allora Faraone hà chjamatu ancu i sàviu è u i sorcerers [pharmakon Strong's # 5333]: avà i maghi d'Egittu, anu fattu ancu di listessa manera cù i so incantesimu [pharmakedia 5331].
22 E i magichi d'Eggitu facenu cusì cun elli incantesimu [pharmakeia 5331]: è u core di Faraone era induritu, nè li ascultò; cum'ellu avia dettu u Signore.

Exodus 8
16 U Signore hà dettu à Mosè: Disse à Arone, stendi u to bastone, è fiscale a terra di u paese, perchè pò esse pidali in tutta a terra di l'Eggittu.
17 È fècenu cusì; Aarón estiró su mano con su vara, e batta a poveru di a terra, è hà fattu pirou in l'omu, è in bèstie; Tutti i pòpuli di a terra diventonu pianti in tutta a terra di l'Eggittu.
18 E i magici fècenu cusì cun elli incantesimu [farmakeia 5331] per aduprà capelli, ma ùn pudìanu micca: perchè ci era pidiale nantu à l'omu, è nantu à a bestia.

U diavulu hà a putenza, ma assai menu di ciò chì u pòpulu di Diu pò manifestà quand'elli marchjanu cù a putenza di u Signore.

Exodus 9
10 È pigliaru cinni di u furnace, è si stete davanti à Faraone; è Mosè l'inzergatu à u celu; è hè divintatu un bagnu annannandu cù bogai [blisters o furore] nantu à l'omu, è nantu à a bestia.
11 E u magichi [farmakon 5333] ùn pudianu esse davanti à Mosè per i furore; Perchè u feraghju nantu à u feriu magichi [pharmakon 5333] è annantu à tutti l'Egiziani.

Exodus 22: 18
Ùn suffrianu micca [permettenu] a maara [farmakon 5333] per vive.

In l'anticu ghjornu testamentu, era impussibile di sparà un spiritu divilu di qualcunu, cusì l'unica scelta per sferite u spiritu di a persona era di morte.

Tuttavia, in a nostra epoca di grazia, per via di e opere finite di Ghjesù Cristu, hè pussibule chì i cristiani possinu lampà da qualcunu un spiritu diavule è fassi liberà è guarì da e grinfie di u diavule.

No wonder Christianity hè attaccatu è scroscata tantu.

Pudete sè stà u versu chì era usatu per justificà l'impiccati di persone accusati di sia una bruciata in l'insalati di Salem, da a ferraghju 1692 à maghju 1693.

Qualchidunu anu avutu i dolci chì eranu simpricamente micca capitu à l'epica, perchè culpèvanu i spiritu maligni è sentinziunonu quelli persone per mourru.

Alcune di e cosiddette streghe eranu in realtà maligni, operanu spiriti diavuli è dannu a ghjente cù i so brevi di u giardinu.

In ogni casu, assai eranu boni persone chì utilizanu l'omeopatia è altri trattamenti validi è sò stati falsamente accusati d'esse una strega male per via di a guariscenza è di u bonu chì portavanu à e persone.

A listessa cosa passa oghje induve trattamenti naturali assai sicuri, efficaci è assequibili sò proscriti per prutege l'ingudu di i gattivi chì spinghjenu i so veleni nantu à a società.

Se qualcunu inventa o trova una vera cura di una malatia, sò spessu umiliati, screditati, è in certi casi, assassinati in sangue friddu perchè u trattamentu naturali provoca qualcunu altru chì vende una droga caru è senza valore chì deve risolve u prublema. per perdiri soldi.

Per alcuni, esecutà una "strega" pò sembrà una punizione ingiustificata chì va al di là di a gravità di u crimine.

Tuttavia, questi stregoni ùn anu micca solu aduprà droghe o pozioni dannosi, operavanu spiriti diavulu in u prucessu, avvelenendu spiritualmente tutta a congregazione è in i tempi di l'antica testamentu, l'unicu modu per caccià un spiritu diavulu fora di qualcunu era di avè uccisu.

Chì chjama un sorcerer punte in corruzzione per a so sucità?

Un petitu mediu à grande.

Galatians 5
7 Eppuru si corse bè. Quale Hè impeditu chì ùn avete micca ubbiditu a verità?
8 Questa persuasione ùn vene micca da quellu chì chjamà.
9 Un levitu pocu nascita in tutta lump.

Avete a quistione in verse 7 ùn hè micca ciò chì, perchè, quandu, quandu o cumu avete impeditu, ma quale.

Perchè?

Perchè tù cunniscite chì ¿Te impedía, entonces tu sabes que estás en la competencia espiritual y ahora entendes lo que, porque, dónde, cuándo y cómo?

Efesini 6: 12
Perchè ùn ci wrestle contru à carne è u sangue, ma contru à principati, contra puteri, contru à i dirigenti di u bughju di stu mondu, contru à a gattivera spirituali, in lochi alti.

Unu di i scopi spirituali di e pocioni di u stregone hè di apre a mente di una persona per u pussessu di spiritu di u diavulu per chì u diavule possa fà u so travagliu bruttu per mezu di elle.

Un altru hè di rende a mente incapace di penseri raziunali sani è di ghjudiziu, ostaculendu a capacità di una persona di:

  • capisce a parolla di Diu
  • Credu chì a parolla di Diu
  • a virità separada da l'errore 
  • Operate a manifestazione 9 di u spiritu santu

Questa hè esattamente ciò chì i nostri medicazione di prescription medievule sò parechje volte.

Avete mai vistu a lista di chilometri di effetti secundari da i medicazione chì site?

[Per ùn dì micca tutte l'interazzioni debilitanti è ancu mortali di tutti quelli chimichi incompatibili].

Eppuru hè voi.

Depressione, sonnolenza, cunfusione, vertigine, nausea, mal di testa, stitichezza, bocca secca, danni di fegatu, attacchi di cori, etc.

In a maiò parte di i casi, impediscenu a vostra caminata cù u Signore invece di aiutà.

Aghju vistu chì parechje persone si ammalavanu cusì da i medicamenti ch'elli eranu chì eranu:

  • troppu malatu per andà per travaglià
  • troppu malatu per andà à a chjesa
  • troppu malatu per piglià qualcosa utilita

causannu ancu più stress è prublemi.

FARMACEIA: USU 8 - 10

Deuteronomy 18
10 Ùn serà micca truvatu trà voi chì ùn piglia u so figliolu o a so figliola per passà in u focu, o quella divinazione, o un observatore di i tempi, o un incantariu, o una bruixa.
11 O a charmer [farmakon 5333], o un cunsulteru cù spiritu familiar, o un magu, o un nigrumante.
12 Per tuttu ciò chì faci sti cosi sò una abominazione à u Signore; è per quessa di l'abominazioni, u Signore u to Diu hà da scacciallu.
13 Sperate per esse perfettu cun u Signore u to Diu.

Quandu l'Israeliti anu da esse "perfetti"?

dopu à Quessi sti cosi enormi è divilishi di 9 eranu guidati:

  • Da i so core
  • Da e so casa
  • Da a so vita

perchè tutti 9 implicanu l'influenza è l'operazione di spiritu diavulu.

In u versu 13, chì significa "perfettu"?

A Concordanza esaustiva di Strong
senza manca, cumpletu, cumplettu, perfettu, sincerità, u sonu, senza u spaziu, undefiled,

Da [parola ebraica} tamam; sanu (letteralmente, figurativamente o moralmente); dinò (cum'è nome) integrità, verità - senza difettu, cumpletu, pienu, perfettu, sinceramente (-ity), sonu, senza tacca, impurfattu, ghjustu (-ly), sanu.

In altri dritti, erani spiritualmenti limate è matura, camminendu bè cù u Signore.

Se vulete avanà uni pochi anni in l'amministrazione di grazia, vedi ciò chì avemu spiritualmentu solu figlioli di Diu!

Colossians 2: 10
È què sò compie in ellu, chì hè à u capu di tutte e principato, è putenza:

Sò spiritualmentu cumpletu è ghjustu in l'ochji di Diu, anu noi noi vivant a ghjustìzia?

Per a nostra libertà di vulintà, puderemu esse chjappu di campà sicondu i modi di u mondu, o da a parolla revelata di Diu.

II Reis 9
21 Ghjiseppu disse: Preparate prestu. U so carru era prestu prestu. È Ghjoram, re d'Israele, è Ochagiè, re di Ghjuda, scacciò, inseme in u so carru, è si n'andonu in tutta à Jehu, è u mette in a parte di Naboth a Jezreelite.
22 È ghjunse chì Ghjiseppu, quandu Ghjàveru vede à Jehu, li disse: Ghjè a pace, Jehu? Ellu rispose: Quale paci, perchè e quelle di a so mamma Jezabel è ella artigianato [pharmakon 5332.2] sò tanti?

Finu chì l'idolatria, a droga è i spiriti diavuli sò in opera in u mondu, ùn ci sarà pace. Hè per quessa chì a pace mundiale hè una impussibilità in questa amministrazione biblica attuale.

Eppuru, cù a parolla di Diu, pudemu avè una pace in nostri cori, ùn importa ciò chì passa in u mondu:

Filippi 4: 7 [Bible amplified]
È a pace di Diu [chì a pace chì ralegra u core, a pace] chì trascende tutte l'intelligenza, [chì a pace chì hè questu guardia nantu à i vostri cori è e vostre mente in Cristu Ghjesù [hè tòia].

In un futuru luntanu, ci serà un novu celu è terra induve a ghjustizia di Diu hè l'unicu ghjocu in cità.

Jezabel hè natu da a sumente di a serpente [era un zitellu di u diavulu], chì corrobora ciò chì u novu testamentu dice nantu à questi tipi di persone: anu ingannatu u mondu sanu cù l'idolatria è a droga.

Questu ùn hè micca surprisante chì u so babbu era Ethbaal, rè di i Zidoniani.

"Ethbaal" significa letteralmente "cun Baal", è si riferisce à vive sottu u favore di Baal.

I Re Re 16: 31
È ghjunse per passà cum'è s'ellu ci hè statu un ligne chì hà da marchjà in i peccati di Jeroboam, figliolu di Nebat, chì hà pigliatu à mòglia Jezabel, figliola d'Etbaal, rè di i Zidoniani, è andò è serve à Baal è u venerà.

British dictionary definitions for baal
nome

  • qualsiasi di parechji dii di fertilità semitica antica
  • U mitu Phoenicianu, u diu di u sole, è a deity nazionale supreme
  • (quarchi à u capitale) qualsiasi divinità falsa o idolu

Tutti i cummentarii ch'aghju vistu dicenu chì u nome "Jezebel" hè d'origine incerta. Ùn ci hè micca surpresa: l'avversariu piatta spessu e so opere è l'identità di i so figlioli per pudè fà u so travagliu bruttu senza esse scupertu.

Un cummentariu hà ancu dettu chì u nome "Jezebel" era una alterazione deliberata di u so nome originale Jezebaal per piattà a leia trà ella è Baal!

Pensu chì assai plausibile, particularmente chì u so babbu era Ethbaal.

Inoltre, u nome "bel" hè una cuntrazione di baal, chì oculta a so identità di figliola di u diavulu.

Bel è u dragone hè u titulu di un libru corruptu di l'apocrifi chì u scopu hè di cunfundà, ingannà è distractà u lettore.

II Chronicles 33
1 Manassè era dòdeci anni in quandu ellu hà riiscendu u regnu, è hà rignatu cinquanta cinque anni in Ghjerusalemme:
2 Ma hà fattu quellu chì era u male in vista di u Signore, cum'è à l'abominazioni di i pagani, chì u Signore avia alluntanatu davanti à i figlioli di Israele.

3 Perchè hà custruitu torna l'altizza cità chì Ezekiah u so babbu era annunziatu, è hà livatu l'altari per Baalim, è hà pruduttu u vignetu, è venerà tutta l'albergu di u celu, è li sirviu.
4 Hè ancu custruì altari in a casa di u Signore, di chì u Signore avia dettu: In Ghjerusalemme u mo nome serà per sempre.

5 È hà custruitu altari per tutti l'anzianu di u celu in i dui curti di a casa di u Signore.
6 È hà causatu i so figlioli per passendu u focu in a vaddi di u figliolu di Hinnom: hà ancu osservatu i tempi, è hà utilizatu encanturi, è utilizate signatura [pharmekeuo 5332.1] è hà trattatu cun un spiritu cunnisciutu è cun maghi: hà fattu assai male à l'ochji di u Signore, per pruvucallu in zerga.

Perchè qualchissia parente permettà i so i so figlioli chì sò brusgiate vita?

Ingannimentu.

Hè sacrificatu i so figlioli propii à i deuses falsi chì prumesse falsi cosi, cum'è a vita eterna, tutti in u cuntestu di l'idolatria è di l'droga.

L'spiriti famigliali sò spiritu diavulani chì sò assai familiarizati cun una persona è sò assai efficace in ghjustificà assai persone à crede chì i morti sò vivuti.

L'unicu modu per separà a verità da l'errore hè di cunnosce a precisione perfetta è l'integrità di a parolla di Diu, chì hè a Bibbia.

Allora pudemu esse separatu a verità da l'errore.

Priceless.

FARMACEIA: USU 11 - 15

Salmi 58
1 Sì ancu veramente ghjustìzia, O congregation? ghjudicheghju nantu à ghjustu, o ye sons of men?
2 Sperate, in corpu, avete travagliu iniquità; Purtate a viulenza di e vostre mani in a terra.

3 U gattivu sò straggiati da u corpu: anu spusatu quandu averebbe natu, in parlà mentri.
4 U so velu hè cum'è u vinu di una serpente: sò cum'è u sumeru chjaru chì stoppeth l'orella;
5 Chì ùn hà micca stà à sente di a voce charmers [farmakon 5333], charming [pharmekeuo 5332.1] mai cusì sàviu.

Isaiah 47
8 Perchè ose sente cusì, sì chì l'arti dèttiru piacè, quellu chì imprudente, chì dicenu in a to core, sò, è nimu in ghjocu à mè; Ùn andaraghju micca à vedova, Ùn averaghju da cunnosce a perdita di i zitelli:
9 Ma eccu du duie cose chì vene in ellu in un mumentu in un ghjornu, a perdita di i zitelli è a vèduva: vinaranu nantu à a so perfetta per a multitùdine di u to magia [pharmakeia 5331], è per a grande abbundanza di i vostri incantesimi.

10 Perchè hai fidatu di a to iniquità, avete dicu: Nimu mi cansa. A to saviezza è a vostra cunniscenza, hà pervertitu; è hai dettu in u mo core, sò, è nimu in altru à mè.
11 Perchè u zitellu site nantu à tè; Ùn sapete da induve risedu; e culperu cascà nantu à tè; Ùn puderà mancu putulà fora, è a desolation vinarà nantu à tè, chì ùn sanu micca.

12 Prupà cù i so encanturi, è cun a multitùdine di u to maestru magia [pharmakeia 5331] duve hai travagliatu da a to ghjuventù; sì hè cusì puderete prufittà, sè cusì puderete prevale.

Fighjate a frasa, "Sò, è nimu altru accantu à mè" si face duie volte, stabilendu a so fiertà è a so arruganza.

Hè una falsificazione falsificata, mundana di caratteristiche chì sò attribuite solu à u Signore, u designer è creatore di l'universu.

Pride và pè una cascata, cum'è queste versi detti.

Isaiah 45: 5
Sò u Signore, è ùn ci hè nimu altru, ùn ci hè nimu Diu à mè: mi aghju stabilitu, perchè ùn hai micca cunnisciutu:

Isaiah 45: 6
Perchè puderebbe sapè da a risurrezzione di u sole, è da u punente, chì ùn ci hè nimu in ellu. Sò u Signore, è ùn ci hè nimu.

Jeremiah 27
6 È avà aghju datu queste tandu di e so tarri in a manu di Nabucu di Nabucodonuscu u rè di Babylon, u mo servitore; è e bèstie di u campu sò aghju datu ancu di serve.
7 E tutte e nazioni u seranu servuti ellu, è u so figliolu, è u figliolu di u so figliolu, finu à chì vene u mumentu di a so terra: è tandu parechje nazioni è grandi rè si serbitanu da ellu.

8 Cumu passà, chì a nazione è u regnu chì ùn serve micca u stessu Nabucodonacciu u rè di Babilonia, è chì ùn dete u so collu sottu u dumu di u re di Babilonia, quella nazione serà punitu, dice u Signore, cù a spada, è cù a caristia, è cù a pesta, finu à chì l'aghju cunsacratu da a so manu.
9 Perchè ùn eghjanu micca à i vostri prufeti, nè à i vostri divinenti, nè à i vostri sunnansi, nè à i vostri persone, nè à u vostru i sorcerers [farmakon 5333], chì ti parranu, dicendu: Ùn serve micca u re di Babilonia:

10 Perchè prufezia una menti nantu à voi, per rinfriscà fora di u vostru paese; è quandu vi aghju vulsutu sparraru, è duverebbe periscedu.

Queste verselli riaffunnanu di corroborate ciò chì u restu di a parolla dice di drogu, mentirmi è inganne in u sistema medico.

Quandu si tratta di 5-senses sapienti ancu, pò piglià un pocu di tempu per separà a verità da l'errore perchè pare cunse una quantità interminazione di ricerca, di soldi è di sappiutu per alluntanà finu à u fondu di questu.

Assuming chì pudemu a so manera di travaglià tutte tutte l'una sola parte.

Hè per quessa chì parechji volti ci sò anni, decennii o ancu una vita per truvà e risposte per i nostri problemi di salute.

U diavulu hà fattu di u mondu un desertu spirituale, ma cù a grazia, a cunniscenza è a logica sana di Diu, ci pò guidà à a vittoria.

FARMACEIA: USU 16 - 20

Daniel 2
1 È in u secondu annu di u regnu di Nabucu à Nebbiu Barnabassu hà avutu soi, cum'è u so spiritu era turmintatu, è u so sonnu friddu.
2 Allora u rè hà cumandatu à chjamà i magi, è l'astrologi, è u i sorcerers [farmakon 5333], è i Calandri, perchese à rende u rè i so sònnii. So vincevanu è si truvonu davanti à u rè.

Micah 5
9 A to manu nantu à e vostre averebbe, è tutte e to nimici ti sò sparati.
10 È ghjunghje à passà in quellu ghjornu, dice u Signore, chì aghju tagliatu i vostri cavalli da mezu à mezu di tè, è aghju the sunete i to sò carru:

11 È aghju tacatu e cità di a to paese, è lampate tutte e to forte forte;
12 È vinaraghju artigianato [pharmakon 5332.2] fora di a to manu; è ùn averete più induvini:

U versu 11 dice chì u Signore lamperà e forte forte. Quandu qualcosa inganna tutte e nazioni di a terra, è causa tanti problemi in e società di u mondu, hè una forte fortezza spirituale di u nemicu, u diavulu.

II Corinziuni 10
3 Perchè noi chì cammemu in a carne, ùn guerre micca dopu a carne:
4 (Perchè l'armi di a nostra guerra ùn sò micca carnale, ma putente à Diu per u pulling down di forti forti;)

5 Cumpressate l'imaginativu, è ogni altìssimu chì esaltà contru à a cunniscenza di Diu, è purtendu in prigiuneru tutti pensati à l'ubbidenza di Cristu;

Avemu u pudere di piglià e forze forti di u nemicu!

Chì sò alcuni esempi di forti forti di u nemicu?

A lista hè casi endare.

Nahum 3
1 Ai di a cità sanguinosa! hè tutta di giacche è rottu; a preda ùn sia micca;
2 U sonu di una zotta, è u sonu di i rattling of the wheels, è di i cavalli pringing, è di i carrittà pè ghjunti.

3 U cavalierele hà pigliatu a spada divina è a sulla glittering: è ci hè una multitùdine di sacrifici, è un gran numaru di carcassi; è ùn ci hè nunda di i so cadàvii; stufa nantu à i so cadaveri:
4 Per via di a multitùdine di e strade di a famiglia di u bughjone, l'affari di artigianato [pharmakon 5332.2] chì vende e nazioni per mezu di e so puttane, è e famiglie per mezu d'ella artigianato [farmakon 5332.2].

Malachi 3
4 Allora l'offerta di Ghjuda è di Ghjerusalemme seranu piacè à u Signore, cum'è in i ghjorni di l'anziani, è cum'è in l'anziani anni.
5 È andaraghju vicinu à voi per fallu; è seraghju un teste rapidu contru à u i sorcerers [farmakon 5333], è contru i adulteri, è contra falsi ghjuriani, è contr'à quelli chì oppressanu l'abbitanti di i so salari, a vedova è l'orfratellate, è chì vultò u strangeru da a so diritta, è teme [reverenza] micca micca mè Ellu dice u Signore di l'anziani.
6 Perchè sò u Signore, ùn cambiò micca; Per quessa, figlioli di Ghjacobbu ùn sò micca cunsumatu.

A riva di farmacèutica principia cù l'esaggimentu in Exodus è finita à sentenza in Malachi.

Ghjustizia ghjustu è meritatu.

Rumani 14: 12
Perchè ogni unu di noi detti à Diu.

Per quelli chì anu decisu di nasce di novu da u spiritu di Diu è diventà unu di i so figlioli amati, seremu ghjudicati per l'opere di u Signore chì avemu realizatu, chì include finu à 5 ricumpense è corone diverse!

Chì hà una maravigliosa mirage chì avemu avutu.

II Timothy 4
7 Eu putevanu guidà una bona lotta, aghju finutu u mo cursu, aghju sbulicatu a fede:
8 Dopu Ci hè una ghjocu per mè una corona di rightezza, chì u Signore, u ghjustu ghjustu, mi dà à quellu ghjornu; è micca à mè solu, ma à tutti quelli chì anu amatu u so apparente.

Piammu camperemu in la mansilezza, a humbleness è a saviezza, scunfighja i nostri aiuti è acquistendu più forte è più sani tutti i ghjorni di a nostra vita.

FacebookTwitterMihaelaAgriculture rss
FacebookTwitterserata inpaysage pinterestMihaelaemail

A biblia versus u sistema medico, parte 5: farmacèutica

A lingua

Ciò chì dici a Biblia di drogu?

Speru chì avete avutu a vostra proteina spirituale scossa oghje.

Averete bisognu.

II Timoteu 3: 16
Tutte l'scriptura hè datu da inspirazione di Diu, è hè pruduzzione:

  • Per a duttrina
  • Per u dichjarazione
  • Per rimpiazzamentu
  • Per a struzzione in ghjustìzia

Verificate a definizione di "correzione".

HELP Studi di letteratura
Epanórthōsis 1882 (da 1909 / epí, "on, fitting" intensifying 461 / anorthóō, "make straight") - currettamente, adattatu perchè dirittu, vale à dì ristabilitu à a so cundizione propria (originale); dunque, currezzione (riferendusi à qualcosa chì hè adattatu "addirizzatu").

Tuttu u mondu sanu deve certamente esse "rettificatu".

Philippians 2
14 Faire tuttu cosi senza murmurings e disputings:
15 Perchè pò esse perfezi è innesignate, i figlioli di Diu, senza rebuke, in mezu una nazione tortu è perversa, di quale sì u lampatu in lu mondu;

16 Pruvene a parolla di a vita; Perchè si ralleghe in u ghjornu di Cristu, chì ùn aghju micca run in vain, nè di travaglià in vain.

L'unicu modu per pudè straitenze stu mondu tortu è perversu hè di mantene a parolla di vita di Diu.
Parlendu di Pharmakeia ...

Quantu in fondu à u foru di u cunigliulu vulete andà ???

Ci hè 4,000 in più ... chì indicanu un agenda globale coordinata, chì dura più di 2 decennii, risorse massicce, [cumprese miliardi di dollari], è una incredibile ossessione per a distruzzione ...

Pharmakeia: l'arma di u diavulu di scelta?

U libru di Galiziani hè un libru di correzione chì curretta l'errore docenziale chì hà sicuttu è gradualmentu stabilitu cum'è quella chì hè bè chì crede in a prima Chiesa di u Galati.

A correzione in u libru di Galiziani.

A correzione in u libru di Galiziani.

Tuttavia, in a saviezza infinita di Diu, avemu tutti bisognu di questu volume assai vitale.

A parolla greca pharmakeia è e so radiche sò aduprate 5 volte in u novu testamentu: una volta in Galati è 4 volte in Rivelazione.

Galatians 5
19 Eppuru i travagli di a carne sò manifestati, chì sò sti; Adulteriu, fornicamentu, impicità, lasciviousness,
20 Idolatrie, signatura, l'odi, varianza, emulazioni, furia, disputi, sedizzioni, herejici,
21 Invevamenti, assassini, borrachezza, rivoluzionazione è cum'è cusì: di ciò chì vi dicu davanti, cum'è averaghju dettu ancu in u tempu passatu, perchè elli chì facenu cusì micca cusì u patrimoniu di u regnu di Diu.
22 Ma u fruttu di u Spiritu è ​​amore, gioia, a pace, longsuffering, una longa dulcezza, buntà, a fede,
23 Meekness, tempura: contra tali ùn ci hè nisuna liggi.

In u versu 20, a parolla chjave hè a definizione di "stregoneria".

Concordanza di Strong # 5331
Pharmakeia: l'usu di a medicina, drogi è faciuli
Parti di Speech: Noun, Feminine
Ortografia Fonetica: (far-mak-i'-ah)
Definizione: magic, sorcery, incantation.

HELP Studi di letteratura
5331 pharmakeía (da pharmakeuō, "amministrà droghe") - currettamente, ligatu à a droga fericchia, cum'è a pratica di l'arti magichi, etc. (AT Robertson).

Dunque a farmacèutica hè classificatu cum'è una travagliu di a carne, in contattu cun u fruttu di u spiritu.

I nostri farmarii è farmazia di paroli inglesi venenu da a grecu pharmomeia.

praticava definizione [www.dictionary.com]
nomu, plural sor · ceres.
l 'arti, i pratichi o i regali di una persona chì hè presumata à esercitassi supranaturali à l'aiutu di i spiritu maligni; magia negra; miseria.

L'esattamente ciò chì hè succideva in u nostru munnu mudernu!

I dirigenti maligni in l'industria di a droga [legale = quelli chì dirigenu e cumpagnie farmaceutiche & illegale = signori di a droga] operanu u putere spirituale di u diavulu resultendu in:

  • Debt
  • Malattia
  • A Morte
  • In tuttu u mondu

Revelazione 9: 21
Nè tamparanu di i so assassini, nè di u so magia [farmacèutica], nè da a so fornicazione, nè di i so bugni.

Fornicazione hè parlante spirituali fornication = idolatrie, micca sessu.

Revelazione 18: 23
È a luce di una cannila ùn brillanu micca più in tè; è a voce di u sposu è di a sposa ùn sia intesu più à tè in ghjornu; perchè i to your trade èranu i principali omini di a terra; pè u to magia [farmacèe] eranu tutti i nazioni in burlate.

Revelazione 18: 23
... da a toia magia Eranu tutti i nazioni in burlate.

L'ingannulu adopra a forma di menti, chì corroborate chì Job 13: 4 hà dettu à u sistema mèdicu in un articulu prelituu.

Definizione di "ingannatu":

Concordanza di Strong # 4105
planaó: per causà camminare, per passejar
Parti di Speech: Verb
Ortografia Fonetica: (plan-ah'-o)
Definizione: Piendu di astray, engaina, causa per passejar.

HELP Studi di letteratura
4105 planáō - benessiri, pervertu, vi off-course; di diventà da a via curretta (circuit, course), roaming in errore, erandu; (passive) si pò esse misurati.

[4105 (planáō) hè a radica di u termine inglese, pianeta ("corpu errante"). Stu termine trasmette guasi sempre u peccatu di u roaming (per un'eccezzione - vede Heb 11:38).]

Chì do planeti facenu?

Andate in circles.

Ùn hè micca ciò chì facenu miliardi di persone oghje, giranduleghjanu senza scopu in circoli, si dumandanu di chì cosa si tratta veramente a vita?

II Petru 1
3 Sicondu u so putere divinu hà datu in tuttu ciò chì parranu à a vita è a pietà, per mezu di a cunniscenza di quellu chì hà chjamatu a gloria è a virtù:
4 Cumu sò dati per noi un immensa è preziosi prumessi: chì par sti vo pudia esse à inghjennà di a natura divina, avendu nna la curruzzioni chì hè in u mondu à traversu lussuria.

Postu chì tutte e nazioni sò state ingannate da i "grandi omi di a terra", cunnosce li per pudè li superà hè di sicuru una parte impurtante di campà una vita divina.

Allora chì sò questi "grandi omi di a terra" in ogni casu?

SONU DI DONU VS SONS DU DIPINU
Figlioli di Diu Figli di u diavulu
Seating in the heavenlies Grandi omini
di a terra

Wisdom da quì:

Pura è pacqua, gentile è faciule di stà intreatu, chinu di misericòrdia è frutti boni, senza parcellita, e senza l'ipocrisia.

Saviezza mundiale:

Terrenu, sensuale, devilish.

U so babbu: 

Benedettu sia u Diu è u Babbu di u nostru Signore Ghjesù Cristu ...

U so babbu:

U mastru di tuttu u vacchi ...

Genesu ci dà più illuminazione nantu à "i grandi omi di a terra".

Genesis 6: 4 [biblia amplififed]
Ci era Nefilaim (omi di stature, oghji notori) nantu à a terra in quelli tempi, è dinò dopu, quandu i figlioli di Diu hà vivi cù e figliole di l'omi, è danu nascita à i so figlioli. Questi eranu l'omini putenti chì eranu di vechji, omi di rinomina (grande reputazione, fama).

"In quelli ghjorni" si riferisce à i ghjorni di Noè. "È dinò dopu" si riferisce à elli dinò dopu a grande inundazione.

A frasa "figlioli di Diu" hà causatu ogni tipu di cunfusione è spiculazioni salvatiche nantu à quale eranu, chì và da boni anghjuli, à anghjuli caduti è ancu una razza aliena di esseri da u spaziu!

Ma hè veramente assai simplice, logicu è dirittu.

Sì sì un figliolu, ci sò solu modi 2 per esse parti di una famiglia: nascita o adopzione.

In u vechju testamentu, era impossibili spiritualmenti nascita da Diu dipoi chì ùn era micca dispunibili finu à u ghjornu di Pentecoste in 28A.D. Perchè da esse spiritualmenti nascutu di Diu piglià a pusterda spirituale.

A sembra spirituale solu hè dispunibile finu à quessa dopu à l'opere di Ghjesù Cristu eranu cumplettu cum'è u ghjornu di Pentecoste.

Dunque, i figlioli di Diu in Genesi 6: 4 avianu da esse per adozione. Eranu i discendenti di Seth [a ligna di sangue di u credente], in uppusizione à i discendenti di Cainu [a linea di sangue di l'incredule], chì era un zitellu di u diavulu è era u primu assassinu di u mondu.

I grandi omi di a terra sò persone chì anu vindutu a so anima à u diavulu. Eranu letteralmente i figlioli spirituali di u diavulu chì eranu ancu l '"omi di fama" vale à dì e celebrità di a so cultura è di u so tempu.

Ùn ci hè nunda di novu sottu u sole.

Qualchidunu, ma grazie a Ddiu, no tutti, di i nostri celebrities moderni anu fattu u diavulu u so babbu, ma ùn ellu ùn a sapè da perchè elli anu devenu.

Matthew 7: 20
Perchè da i so frutti, avete sapereli.

Un studiu di l'Università di Harvard hà sappiutu chì 75% di tutti i falli sò causati da u debitu medico.

L'impurtante di i "grandi omi di a terra" ùn hè micca quale sò, ma:

  • A so pusizioni in a sucità
  • U so veru propiu espirituu
  • I so caratteristiche

Proverbs 6 numeri più di e so caratteristiche ca qualsiasi altru sezione di l'Scrittura.

Proverbi 6 [Bible amplified]
12 Una persona invalente, un omu malviziu, hè quì chì cammina cun bocca perversa (corrupta, vulgaria).
13 Quale hè guidatu cù l'ochji [in burlesci], chì riunite i so pedi [à signalà], Quale puntu cù i so diti [dà studiu subversivu];
14 Quellu chì perversamente in u so cori cuntribuisce u malu sempre; Chì disprezzanu a discordia è lotti.
15 Perchè [u pesu di scomatura] u so disastru vene nantu à ellu; In seguitu hà rializatu, è ùn deverà micca curazione o rimedii [perchè ùn hà micca un core per Diu].
16 Queste sei cose chì u Signore hate; Invece, sette sò repulsive per ellu:
17 Un miravule fieru [l'attitudine chì faci un stimarredu è scrivintendu l'altri], una lingua sporgente, è e mani chì spincianu sangue inoccu,
18 Un core chì crea pratiche malviziu, Pienu chì corse veloci à u male,
19 Un tistimone falenu chì respira tutte e mentre [ancu a mità verdetti], è quellu chì dispensa a discordia (i rumuri) trà i fratelli.

A Deuteronomy chiarete spertu a so pusizioni in a societat è a so funzione:

Deuteronomy 13: 13
Certi omi, i figlioli di Belial, sò fora da ellu, è sò rinunziatu [Seducenu] l'abitanti di a so cità, dicendu: Andemu à serve è altri godesi, chì ùn avete micca cunnisciutu;

Belial hè unu di i diversi nomi di u diàvulu.

I Timothy 6
9 Ma quelli chì sò ricchi ricunniscenu in a tentazione è una corpu, è in parechji sguai è inghjulazione, chì stà l'omi in a distruzzione è a perdizione.
10 For L'amore di u dirittu hè a ràdica di tuttu u male: chì, quandu un pocu cuncritu dopu, anu erudita da a fede, è trasfurmassone cun assai tristi.

Un altru modu sicuru di scuru per sapè cumu a funzione hè di seguità u dirittu.

Se a vuluntà di più soldi, u putere è u cuntrollu anulisce i principii legali, ética, moral, bible è spirituali, sapete chì e forze impietus eranu in travagliu.

John 10: 10
U ladrone ùn vinite micca, ma per per steal, è per a morte è per distrugge: Sò quì puderianu a vita, è chì avè pussutu avè u più abbundante.

Tuttu questi genitali di a terra ùn vene sottu à e categurità di:

  • arrubbari
  • flippe
  • Destruisce

Quandu si combina tutti i so caratteristiche, a pusizione in a so ghjuventù è u scopu, puderete capisci claramente per quale sta pianta hè cusì tortu, malu, ingannulu, confusing, etc.

Mentre scavemu più in u fondu di a bughjura chì hè l'industria di a droga [sia legale sia illegale], guadagnemu una portata di vita inestimabile chì pò esse ottenuta altrove se a magnifica parola di Diu.

Pharmakeia vene da a parolla radica pharmakeus.

Concordanza di Strong # 5332
pharmakeus: sorcerer.
Ortografia Fonetica: (far-mak-yoos ')
Definitu: Sorcerer

HELP Studi di letteratura
"Cognate: 5332 pharmakeús - una persona chì utilizza incantazioni basati in droghe o droghe incantamenti religiosi; un praticante pharmakeus chì "mischia pozioni religiose distorte" cum'è un stregone-magu.

Pruvanu à "travaglià a so magia" realizendu pseudo stunts "soprannaturali", tessendu illusioni nantu à a vita cristiana per aduprà formule religiose "putenti" ("incantazioni") chì manipulanu u Signore in cuncessione di più doni temporali (in particulare "salute è ricchezza invincibili" ").

Què hà un effettu "drogatu" annantu à l'aspirante fanaticu religiosu, inducenduli à pensà di avè "puteri spirituali speciali" (chì ùn operanu micca in accordu cù e Scritture). Vede 5331 (pharmakeía). "

Imaghjini di un medico di muggesi in una jungle chì practiced voo doo venenu in mente.

Ancu se ciò accade sempre in alcune piccule zone di u mondu oghje, 98% di u "voo doo" mudernu hè assai sofisticatu, è si piatta à vista.

3 versi biblichi cuntenenu tramindui e parolle radiche "assassiniu" è "stregoneria" [droghe]. E droghe sò l'arme assassina di scelta per i idolatri?

Perchè sò i medicinali di prescriptionus citaticà in u cuntestu di u rouge è l'assassini maturu?

Perchè sò i medicinali di prescriptionus citaticà in u cuntestu di u rouge è l'assassini maturu?

pharmakos #5333

Revelazione 21: 8
Ma l'omicidiu, è l'incrèdula, è l'abominable, è l'assassini, è i cumandanti, è i sorcerers, è idolatori, è tutti i mentri, anu da a so parte in u lavu chì crede cù u focu è a zuffate chì hè a secunna morte.

Concordanza di Strong # 5333
pharmakos: un pochette, sorcerer, magu
Parti di Speech: Noun, Masculine
Ortografia Fonetica: (far-mak-os ')
Definizione: un magu, magia.

HELP Studi di letteratura
Cognate: 5333 phármakos - propiu, un stregone; adupratu di e persone chì usanu droghe è "incantesimi religiosi" per drogà e persone in a vita per e so illusioni - cum'è avè puteri magichi (soprannaturali) per manipulà à Diu per dà li più pussessi temporali.

Revelazione 22
14 Beati sò quelli chì facenu i so cumandamenti, perchè avè pussutu ghjustu à l'àrbulu di a vita, è pudete entra à mezu à e porte in a cità.
15 Perchè senza ùn ghjera cani, è i sorcerers, è e pastorale, è assassini, è idolatura, è quellu chì vulete è mette una minzogna.
16 Ghjesù aghju mandatu u mio ànghjulu per esse tistimunanze questa cose in i chjese. Sò a razza è a fede di David, è a stella luminosa è di a matina.

Malgradu tuttu u bughju in l'industria di a droga, ci hè sempre a presenza cunsulante di a luce pura di Diu!

Ghjesù Cristu hè u sughjettu di ogni libru di a Bibbia è hè a stella luminosa è mattutina.

In u prublemu vicinu, seguiteremu u nostru studiu di farmacèeva è cava in u vechju testamentu per ancu più illustratori.

Ddiu beanu tuttiFacebookTwitterMihaelaAgriculture rss
FacebookTwitterserata inpaysage pinterestMihaelaemail

A biblia versus u sistema Medica, parte 4: origine di i menti

Bugie! Tutte bugie!

Questa hè una citazione di Frau Farbissina [Mindy Sterling] in u filmu di Austin Power "The spy who shagged me" [1999] da una breve apparizione in u spettaculu Jerry Springer.

Ma in a vita verita, i menti ùn sò micca riegendu.

In u sistema medica, pò significà a diferenza trà a vita è morte.

Pruverbi 18: 21
A morte è a vita sò in u putere di a lingua: e quelli chì amanu manghreghjenu a so fruttu.

In un articulu precedente, avemu amparatu chì a ragione per a quale a donna cù u prublema di sangue hà patitu da tanti trattamenti medichi è diventata rotta hè stata perchè eranu basate nantu à bugie.

Avà scavaremu in u fondu bughju è bruttu di u MO di u diàvule [parolle latine Modus Operandi = Mode di Operation] per chì pudemu BOLO [una frase policial = Be On la Look Out] per l'attacchi previsti per esse decisivamente debilitanti per l'influenza demonica di u diavulu in u sistema medicu.

13 Job: 4

In l'ultimu articulu, avemu amparatu chì Job 13: 4 hè u 4u usu di a parola radica "medicu" perchè 4 hè u numeru di u mondu.

Job 13
3 Surely, parlaranu à l'omnipotente, è vogliu raghjunà à Diu.
4 Perchè ghjè furzadore di menticultori, sì o mèdiche senza valuru.

Satana hè u diu di stu mondu è indubbiamente, a so caratteristica più dominante hè chì hè l'originatore di a minzogna [Ghjuvanni 8:44], chì résulte in divisioni.

In stu studiu di Job 13: 4, vi cuncerte u 3 riferenze à e mentri è a so fonti: u diàvulu è i so figlioli è esempi di cumu l'avversariu hà contaminatu u sistema medica cù mentirmi.

REFERENCE TO TIES #1: U PROUD

Job 13
3 Surely, parlaranu à l'omnipotente, è vogliu raghjunà à Diu.
4 Ma sì Furzatars of minzognaSse vi sò tutti i medichi senza valuru.

Ci hè solu 2 versi in tutta a bibbia [kjv] chì cuntenenu tramindui e parolle radiche "bugia" è "stazzona": Job 13: 4 & Salmi 119: 69.

Salmi 119:69
I orgogliu anu falsificatu una mentta contru à mè: ma aghju mantene e vostre precepzioni cù u mo core.

Quale sò "l'orgogliosi"?

Sta parolla "fieru" vene da a parolla ebraica zed [Strong # 2086] è significa: "omi divini, ribelli; gattivera; arrogante o presuntuosa; sempre d'uppusizione à ".

Hè micca surprisingly, a so utilizzata 13x in a Biblia, u numaru di rivolta.

8x in salmi
1x in pruverbi
1x in Isaiah
1x in Jeremiah
2x in Malachi

Salmi 119: 21
Avete amparatu u Orgogliu chì sò malite, chì fate micca di i vostri mandi.

Queste fieri chì falsificanu e bugie sò maledette, ciò chì significa chì anu vendutu a so anima à Satanassu è ùn ponu più vultà perchè anu a semente spirituale di u diavulu in elli.

In Salmi 119, tutti i versi 176 citenu a parolla di Diu.

I fieri sò mintuvati 6 volte in quellu capitulu, più cà qualsiasi altru capitulu di a Bibbia.

6 hè u numaru di l'omu quandu hè influinzatu da Satanassu.

Una volta, cusì precisa.

Stu mudellu di distribuzione unicu è du delittuatu:

  • Eppuru chì u diavulu hè in opposizioni à a parolla di Diu, sempre serà grossly outnumbered e decisively overpowered by God.
  • U so modu di travagliu più persuasivu hè di mischjassi in bugie cù a verità. In questu modu, ellu vi guadagna cun a verità mentre scorri in bugie inosservate. Questu hè u MO di Satanassu in u sistema medicu.
  • A luce di a parolla di Diu fate esse a gattivi di u diavulu.
  • Eccu un esempiu di "l'orgogliu" in azzione:
    • Jeremiah 43:
    • Ghjè per quessa, quandu Ghjèimadia hà fattu un finu di parlà à tutti i pòpulu, tutte e parolle di u Signore u so Diu, per ellu chì u Signore u so Diu li avia mandatu per elli, ancu tutti queste parolle,
      Allora Azaria, figliolu di Hoshaiah, è Johanan, figliolu di Kareah, è tutti l'omi fieri dicenu à Ghjeremia: Parli falsamente: u Signore, u nostru Diu, ùn ti hà micca mandatu per dì: Ùn andate in Egittu per stà quì.

Pudemu avà immediatamente vede u mentri u cuddinu di u cuddinu di cunfidenza è parlendu contru u prufeta Jeremiah per simplicmente a szàgliu di a verità chì Ghjèimane u profeta parlava in verse 1 à e mentri chì l'orgugliosi falonu in versu 2.

Cum'è "l'orgogliu" anu corromputu u sistema medicu cù bugie in u primu seculu chì hà fattu a donna cù u prublema di sangue peghju è si hè rottu, i fieri in i nostri ghjorni è tempi facenu esattamente a stessa cosa in u nostru sistema medicu.

Ora nantu à u bugiu # 2!

REFERENCE TO TIES #2: GAUTIER

Job 13
3 Surely, parlaranu à l'omnipotente, è vogliu raghjunà à Diu.
4 Ma avete foraggi di minzogniSò tutti i medichi senza valuru.

Sta parolla bugie vene da a parolla ebraica sheqer [Strong # 8267]. Hè adupratu 113 volte in a Bibbia è hè a seconda riferenza à i zitelli di u diavulu chì implica ancu u numeru 13, u numeru di ribellione.

Salmi 58: 3
U gattivu sò straggiati da u corpu: anu spusatu quandu averebbe natu, in parlà mentri.

Stu versu ùn si parlava micca di a so fìsica nascita, ma i so spirituali nascita.

U babbu natuvicu pò parlà nisinna lingua, più menu prudente, assai menu cuntradite artighjianu à a parolla.

Quandu a ghjente si stranera in u zitellu di u diavulu, a so primu priori priurità hè di parlà mentre.

A prova di questu hè in u libru di Genesi.

Gènesi capìtulu 4
8 è Cain parrava cù Abel, u so fratellu; è ghjùnsenu quandu sò stati in u campu, chì Cain s'arrizzò contru Abel u so fratellu, è u cascò.
9 È u Signore disse à Cainu: Induva hè Abel, u to fratellu? È disse: Ùn la sò: Sò u guardianu di u mo fratellu?
10 Ellu disse: Chì hai fattu? a voce di u sangue di u to fratellu mi chjama da a terra.
11 È avà sì maladetta da a terra chì hà apertu a bocca per riceve u sangue di u to fratellu da a to manu;

Cainu, a prima prima persona natu in a terra, era ancu a prima prima persona di nascite da a pusterità di a serpente è e so primi parolle eranu una ghjamba!

Perchè?

Revelazione 12: 12
È gràzia per gràzia di u celu, è quelli chì stanu in elli. Ai di l'abitanti di a terra è di u mari! Perchè u diavulu hè ghjustu davanti à voi, avendu assai furore, perchè Sapendu chì hà pocu tempu.

U diavulu hà l'obiettivi principali 2:

  • impastanu i propii di Diu di robaru [chì implica mentenu], morte è distruzzioni
  • Anu adurati cum'è Diu u creatore

Me gusta padre, cum'è figliolu.

In Ghjuvanni 8: 44, Ghjesù Cristu face un gruppu particulare di Farisei [capi religiosi].

Eccu ciò chì dice per elli!

John 8: 44
Sì di u vostru babbu u diavulu, è e persone di u vostru babbu avete da fà. Hè un assassino da u principiu, è ùn domandianu micca in a verità, perchè ùn ci hè nè verità in ellu. Quandu ellu chjama una minzogna, ellu parlò di a so propiu: perchè hè un mentirore, è u babbu di questu.

L'usu di a parolla "babbu" hè una figura di parlà chjamata una lingua ebraica d'urigine. A parolla babbu significa uriginatore.

Hè ancu interessante chì e bugie si trovanu in u cuntestu direttu di l'assassiniu è u sistema medicu uccide più persone chè qualsiasi altra industria in u mondu per via di e bugie.

REFERENCE TO TIES #3: TEMPERATURE

Job 13
3 Surely, parlaranu à l'omnipotente, è vogliu raghjunà à Diu.
4 Perchè ghjè furzadore di mentri, sì o mèttemi senza valuru.

A frasa "senza valore" vene da a parolla ebraica elil [Strong # 457] è significa "inutile" è "bonu per nunda".

U nome "Belial" hè unu di i numerosi nomi di u diavulu è hè adupratu 17 volte in a Bibbia: una volta in II Corinzi è 16 volte in l'anzianu testamentu.

Hè assai simile à elil è in ogni avvenimentu in u vechju testamentu, hè sempre in riferimentu à a discindenza di Belial, chì significa "inutilità".

U primu impurtimentu di Belial in a biblia hè:

Deuteronomy 13: 13
Certi omi, i figlioli di Belialsò cullati da mezu à voi, è sò rinunziatu [spiritualmenti seduciti in idolatrie] l'abitanti di a so cità, dicendu: Andemu and serve àutri divinità chì ùn avete micca cunnisciutu;

In riferimentu à u menticultore da u diàvule, u numaru 13 vènia dui volte [una volta in u nùmmuru di u culore è una volta in u numiru versu], un totale di 4 volte.

Allora in Job 13: 4, avemu referenze 3 pè a zinga di i persone, a minzogna è u sistema medico:

  1. Ferdi: questu puntu à i orgogliosi, chì sò simuli di a serpente [fugliale di u diàvule]  Ghjenesi 3: 1 è 15
  2. Mentri: stu puntu à u diàvule, l'origginatore di i menticci, è i so figlioli, chì si parlanu i mentri u minutu, vende à u diavulu, u so paese spirituale;  John 8: 44
  3. Senza valuru: Parolla ebraica elil = senza valore. Belial hè unu di i nomi di u diavulu chì significa ancu inutile chì a natura hè di bugie.  Deuteronomy 13: 13

U primu usu di "medichi" in a bibbia Cronològicu hè in u cuntestu di 3 riferenzi diffirenti per i mentri parlate da i zitelli di u diàvulu.

A parolla ebraica per "medicu" in Job 13: 4 hè rapha [Strong's # 7495] = "curà, causa di guarisce, medicu, riparazione, accuratamente, fà sanu".

Ghjehova rapha hè unu di i 7 nomi redentori di Diu è significa U Signore u mo guaritore.

"I medichi senza valore" sò e falsificazioni mundiali di u Signore u nostru guaritore.

  • Cù a verità, Diu guarisce
  • Cù mentri, Satana arrobba

I Tessalonici 5: 21
Prove tutte e cose; tene subitu ciò chì hè bonu.

Cù a cunniscenza biblica è a scienza bona, pudemu sempre separà a verità da l'errore.

Parechji esempi di mediteghja medite

Ci hè parechje bugie diverse in u sistema medicu. Avemu solu esaminà uni pochi.

Hè per quessa chì noi chì noi pare avemu malu è sicker.

Menzogna #1: U vostru colesterolu hè troppu altu: duvete piglià una droga di statina!

Ci hè più di 300 pruvucatu effetti negligenti di a salute per piglià droghe statin.

Ci hè più di 300 pruvucatu effetti negligenti di a salute per piglià droghe statin.

Statin statistiche sò deliberatamenti manipulati per incarnà.

Statin statistiche sò deliberatamenti manipulati per incarnà.

Parechji altre autori sò contru i medicini statin, cum'è Dr. Joseph Mercola, DO.

5 ragiò maiò chì ùn anu da piglià statin drugs da u Dr. Mercola.

5 ragiò maiò chì ùn anu da piglià statin drugs da u Dr. Mercola.

Marion Nestlé [Paulette Goddard Catedrale di Nutrition, Studi di Enizazioni è Salute Pubbliku, Emerita, in New York University], in u blog post Food Politics Dated November, 2013, dice in quantu à i rigioni di u colesterulu chì l'AHA [American Heart Association] publicata recientemente:

Molti esponi di salute parvene chì più persone ùn deve micca fà medicazione statin. L'AHA [Associazione Corazon Americano] è ACC [L'Associu Americanu di Cardiologia] avemu dui ligami finanziarii à a industria di e drogu chì prufiteghjanu da e so novi cunsiglii.

Molti esponi di salute parvene chì più persone ùn deve micca fà medicazione statin. L'AHA [Associazione Corazon Americano] è ACC [L'Associu Americanu di Cardiologia] avemu dui ligami finanziarii à a industria di e drogu chì prufiteghjanu da e so novi cunsiglii.

Parlà di corruzzione è cunflitti di interessu in u sistema medico!

Doppu, questu hè per quessa duvemu aduprà a ricerca per avè veru sicuru chì sapemu ciò chì passa è perchè.

I Peter 5 [Bible amplified]
8 Sia sobri [ben equilibrati è autodisciplinati], sia attenti è prudente in ogni momentu. Questu nemicu cusì, u diavulu, pruspetta com'è un leone roaring [fiercely hungry], circundàvanu à qualchissia per manghjà.
9 Ma a risistiri da ellu, fate esse in a vostra fideltà [in contru à u so attaccaticu attaccatu, stabilitu, immobbili], sapendu chì e sti sperienzii di suffriri sò stati espertu da i vostri fratelli è a soru in tutte u mondu. [Ùn suffrissi solu.]

Disinzà appuntu una droga chì disrupta una funzione necessaria di u corpu [cum capisce u colesterolu] implica chì U disignu di u corpu hè a culpa. Questu riflette negativamente contr'à u designer di u corpu: Diu. Questu hè Satanassu, l'accusatore, chì attacca à Diu è a so seconda più grande opera: u corpu umanu.

U veru culprit hè un ambienti tossicu è di manghjà una règula tosca è di deficiente chì pruvucalla à l'intornu internu di i vini sanguini da esse malati è inflamati, attivendu u corpu per riparà cù l'unicu chì hà: u colesterol.

Pigliu raccomandazioni per piglià statine cù un granellu di sale ...

Lie # 2: U sale marinu rosa di l'Himalaya hè u megliu sale da manghjà!

Stu messagiu ùn vene micca da u sistema medicu ortodossu, ma da l'industria di l'alimentu sanitariu! Aghju sceltu apposta u sale marinu rosatu di l'Himalaya per illustrà chì ùn sò micca cecciatu in pregiudiziu contr'à u sistema medicu.

I sustegni alimentarii di salute dicenu chì u salamu Himalayan hà in 84 diverse minirali in questu, chì hè statu verificatu da parechji auturità indipindenti è certamenti necessitamu più trace minerali.

In ogni casu, unu di quellu minirali hè u purtatu, una di e sustanzi tosca più chè l'omu.

Lista di e top 10 sustanzi tossicali da u guvernu americanu.

Lista di e top 10 sustanzi tossicali da u guvernu americanu.

[altri sustanzi, cum'è ricin, botox, cynanide, ecc. pò esse cunsideratu più tòxica per altri autorità, ma sò basati à un settore di critichi di toxicità].

Cù quantu plucciu hè in u salottu rosatu di u Himalayan?

A sta screenshot hè da:

Certificatu di l'analisi di u Cristalli Orienti Himalayan
Istitutu di Ricerca Biofisica, Las Vegas, Nevada, USA
June 2001

U cumerciu di u salitu di u salone di u maritu di u Himalayan hè 20 volte per u nivellu cunzidiratu un problema.

U cumerciu di u salitu di u salone di u maritu di u Himalayan hè 20 volte per u nivellu cunzidiratu un problema.

A culonna turchina vicinu à u mezu hè a cuncintrazioni di piombu in u sale marinu rosa di l'Himalaya. Hè vera, hè solu 0.10 ppm, chì hè 1 / 10th di 1 parte per milione, una quantità apparentemente infinitesimale.

In ogni casu, 0.10 ppm = 100 ppb [parte per milioni].

Sanjay Gupta, currespondente medicu principale vincitore di u premiu Emmy di CNN, hà dettu: "5 ppb hè causa di preoccupazione", ancu A salata di u mare Himalayas rougesi hè 20 volte quellu ammontu!

Lie # 3: U diabete hè incurabile

"Ma a realità hè chì ùn ci hè micca rimediu per u diabete - nè diabete di tip 1 nè diabete di tip 2".

Questa hè una citazione da www.webmd.com. Una sana infurmazione medica chì tutti sanu chì hè curretta, nò?

Mortu sbagliatu.

Fighjate qui finanzanu webmd è annunziate annantu.

Società farmacéutica cum'è Eli Lily.

I cultii prucessi, cum'è General Mills.

A FDA s'hè partinariatu cù webmd, ma a FDA hè cuntrullata da l'imprese farmacèutici è cunglomerate chjuchi com'è DowDuPont.

Nisunu di elli hè preoccupatu per a vostra salute o ciò chì hè in u vostru megliu interessu.

Da u duttore Mercola, DO: "A matrice WebMD hè un circhiu furiosu è viziosu di cunflitti di interessi chì crea ogni modu di ingannu è ingannu. Ma questi shenanigans sò sempre faciuli da identificà è evità. Basta à seguità i soldi. "

Contraste u muvimentu di tristezzione è di cunfurmità di webmd di a diabetes cù a prima pagina di rimborsu in www.mercola.com:

Hè l'exact opposite.

Ma da a vista stretta di u sistema medica, in una manera sò i diritti: ùn hè micca curazione per a diabetes, perchè ùn sò micca lucrativi di droghe pudendu pudè vende à curà di a diabetes!

cunchiusioni

A industria di assistenza medica hè una industria di billonariu.

I Timoteu 6: 10
For L'amore di u dirittu hè a ràdica di tuttu u malechì, quandu un anu crescutu dopu, anu erudita da a fede, è trasfurmate cun di parechji dolors.

E bugie di i figlioli di u diavulu sò infiltrati, contaminati, saturati è dominati in tuttu u sistema medicu [è u restu di u mondu] cù u scopu finale di guadagnà più soldi.

Quandu avete un cuntrollu cuntintezza per qualcosa, [in particulari dirittu] ùn nimu cose hè abbastanza.

Hè per quessa chì u mondu ùn serà micca solu ciò chì vulemu chì hè struitu finu à u terzu celu è a terra in un futur distante.

Intantu, sapemu ciò ch'è passatu è per quessa, per chì pudemu preparà è esse vitale.

I Thessaloni 5
2 Sapete voi secondu ciò chì u ghjornu di u Signore si vende com'è un lapadore in a notte.
3 Cumu si diciarà, Pace è salvezza; Allora a crescita una pessimu ghjunghje nantu à elli, cumu travagliu nantu à una donna cù u zitellu; è ùn sparte micca.

4 Ma voi, fratelli, ùn sò micca in a bughjura, chì quellu ghjornu avissi assicurà cum'è un ladru.

5 Sò tutti i figlioli di u lume, è i figlioli di u ghjornu: ùn site micca di a notte, nè di a bughjura.
6 Perchè ùn lasciemu ùn dorme, cum'è l'altri; ma ojverate è sò sobri.

Avà ùn pudemu micca esse accecati da a bughjura, e bugie è a cunfusione in u sistema medicu.

Pruverbi 22: 3
Un omu prudente predica u malu, è hà sicondu stessu; ma u passatu simplici è sò puniti.

I Corintini 15
57 Ma à ringrazià à Diu, chi noi li dete a vittoria di u nostru Signore Ghjesù Cristu.
58 Cusì, i mio fratelli amici, sia statu perspicatu, unmoveable, sempre abbundante in u travagliu di u Signore, perchè seite chì u vostru travagliu ùn hè micca in ellu in u Signore.FacebookTwitterMihaelaAgriculture rss
FacebookTwitterserata inpaysage pinterestMihaelaemail